Download Print this page

Logitech Mouse Installation (Connect Pc)

Advertisement

Quick Links

1
Connect
Connectez
Conecte Conecte
English
Français
Turn off computer. Connect
Eteignez votre ordinateur.
mouse or trackball to
a
PS/2
Branchez la souris ou le trackball
sur le port
PS/2 ou
USB.
a
b
or
b
USB port. For PS/2 port,
Pour le port PS/2, utilisez l'adaptateur.
use adaptor.
Português
Español
Desligue o computador.
Apague el ordenador. Conecte el
Conecte o mouse ou o trackball
ratón o el trackball al puerto
a
à porta
PS/2 ou
USB.
a
b
PS/2 o
b
USB. Para el puerto
Para porta PS/2, use adaptador.
PS/2, utilice el adaptador.
Important Ergonomic Information
Informations importantes relatives au confort
English
Français
Important Ergonomic Information.
Informations importantes relatives
Long periods of repetitive motions
au confort. Des tâches répétitives
using an improperly set-up workspace,
effectuées pendant de longues
incorrect body position, and poor work
périodes et un espace de travail mal
habits may be associated with physical
agencé peuvent entraîner de
discomfort and injury to nerves, tendons,
l'inconfort, voire des blessures au niveau
and muscles. If you feel pain, numbness,
des nerfs, des tendons et des muscles.
weakness, swelling, burning, cramping,
Si vous ressentez des douleurs, des
or stiffness in your hands, wrists,
engourdissements, des gonflements,
arms, shoulders, neck, or back,
des crampes, des raideurs ou
see a qualified health professional.
des sensations de brûlure, au niveau
For more information, please read
des mains, des poignets, des bras,
the Comfort Guidelines located
des épaules, du cou ou du dos,
on the MouseWare
®
software CD
consultez votre médecin. Pour plus
and on the Logitech
web site at
d'informations, veuillez consulter
®
le guide Logitech et votre confort
http://www.logitech.com/comfort.
situé sur le CD du logiciel
MouseWare
®
 et sur le site Web
Español
de Logitech
à l'adresse suivante:
®
Información sanitaria importante.
http://www.logitech.com/comfort.
Para más información, consulte
las Recomendaciones para evitar
Português
el cansancio en el CD de software
Importantes Informações
MouseWare
y en la página Web
®
sobre Conforto. Para obter mais
de Logitech,
informações, consulte Orientações
http://www.logitech.com/comfort.
de Conforto, localizado no CD
do software MouseWare
®
e no site Web da Logitech, em
http://www.logitech.com/comfort.
a
b
a
Standards/Safety
Normativa internacional y seguridad
Normes internationales et sécurité
Padrões Internacionais e Segurança
English
Français
International Standards and Safety. The
Normes internationales et sécurité. La souris
optical mouse has no serviceable parts. User-
optique ne peut être réparée. La lumière
observable light is 15 microwatts in normal
visible par l'utilisateur est de 15 microwatts
operation. This mouse is rated as a com-
en mode de fonctionnement normal.
mercial product for operation at 32 F (0 C)
Cette souris est un produit commercial
to 104 F (40 C). The optical mouse com-
prévu pour fonctionner entre 0 C et 40 C.
plies with International Standard IEC 825-1:
La souris optique est conforme à la norme
1993. CAUTION: Use of controls or adjust-
internationale IEC 825-1: 1993.
ments or performance of procedures
ATTENTION: l'utilisation de commandes et
other than those specified herein may
réglages ou l'emploi de procédures autres
result in hazardous radiation exposure.
que celles spécifiées dans le cadre du
Class 1 LED Product
présent document risquent de provoquer
une exposition à des radiations. Produit LED
de Classe 1
Español
Normativa internacional y seguridad.
Português
Este ratón óptico no incluye piezas
Padrões Internacionais e Segurança.
que puedan repararse o sustituirse.
Não há peças que requeiram manutenção
En funcionamiento normal, la luz visible por
no mouse óptico. A luz que o usuário
el usuario es de 15 microvatios. Este ratón
vê é de 15 microwatts em funcionamento
está clasificado como producto comercial
normal. Esse mouse é classificado como
para ser utilizado entre 32 F (0 C) y 104 F
um produto comercial para funcionar
(40 C). Este ratón óptico cumple con
a temperaturas de 32 F (0 C) a 104 F
la normativa internacional IEC 825-1: 1993.
(40 C). O óptico mouse está em
PRECAUCIÓN: La utilización de controles,
conformidade com o padrão elétrico
ajustes o realización de procedimientos no
e eletrônico internacional IEC 825-1: 1993.
especificados en este documento puede dar
CUIDADO: O uso de controles, ou ajustes
como resultado la exposición a radiaciones
ou desempenho de procedimentos aqui não
peligrosas. Producto LED de clase 1
especificados podem resultar na exposição
perigosa de radiação. Class 1 LED Product
2
Software
Le
Logiciel
El
Software
O Software
English
Français
Turn on PC, then install software.
Allumez votre ordinateur,
puis installez le logiciel.
Español
Português
Encienda el PC y, a continuación,
instale el software.
Ligue o PC e, em seguida,
instale o software.
receptor.
Warranty and FCC
Garantie et FCC
Garantía y FCC
Garantia e FCC
Country
EUROPEAN, MIDDLE EASTERN
& AFRICAN HEADQUARTERS
English
Français
LOGITECH Trading S.A.
CORPORATE HEADQUARTERS
Your product comes with a limited
Votre produit est livré avec une garantie
LOGITECH Inc.
warranty, and is FCC compliant. For
limitée, et il est conforme FCC.
more information, refer to the online
Pour de plus amples informations,
ASIAN PACIFIC HEADQUARTERS
User's Guide located on your hard disk.
consultez le Guide de l'utilisateur
LOGITECH Far East Ltd.
situé sur votre disque dur.
AUSTRALIA
Español
LOGITECH Australia Computer
Português
Peripherals Pty Ltd.
El producto se entrega con una garantía
Seu produto é oferecido com
CANADA
limitada y cumple con las normativas
uma garantia limitada e está em
Sales & Marketing Office
FCC. Para más información,
conformidade com FCC. Para obter
consulte el Manual del usuario
JAPAN
mais informações, consulte o Guia
en pantalla ubicado en el disco duro.
LOGICOOL Co. Ltd.
do Usuário on-line, localizado em
seu disco rígido.
In LATIN AMERICA AND
THE CARIBBEAN
Troubleshooting
Dépannage
Resolución de problemas
Solução de Problemas
English
Français
Mouse/Trackball Does Not Work.
La souris ou le trackball ne fonctionne
1. Check mouse cable connection.
pas: 1. Vérifiez la connexion du câble
If your mouse has no PS/2 adapter,
de la souris. Si votre souris n'a pas
plug cable into USB port only.
d'adaptateur PS/2, branchez le câble
2. For USB connections, make sure
sur le port USB uniquement.
USB port is working. For PS/2 con-
2. Pour les connexions USB,
nections, use the PS/2 mouse port.
assurez-vous que le port USB
fonctionne. Pour les connexions PS/2,
utilisez le port souris PS/2.
Español
El ratón/trackball no funciona.
Português
1. Compruebe la conexión del cable
Mouse/trackball não funcionam:
del ratón. Si el ratón no tiene
1. Verifique a conexão do cabo
un adaptador PS/2, conecte el cable
do mouse. Se o mouse não tiver
exclusivamente al puerto USB.
adaptador PS/2, plugue o cabo apenas
2. Para conexiones USB, asegúrese
na porta USB. 2. Para conexões USB,
de que el puerto USB funciona
certifique-se de que a porta USB esteja
correctamente. Para conexiones PS/2,
funcionando. Para conexões PS/2,
utilice el puerto PS/2 para ratón.
use a porta de mouse PS/2.
Address
Infoline
Hotline
Product Information
Technical Help
Moulin-du-Choc
+41 (0) 21 863 54 00 English
+41 (0) 21 863 54 01 English
CH 1122 Romanel-sur-Morges
FAX +41 (0) 21 863 54 02
FAX +41 (0) 21 863 54 02
6505 Kaiser Drive
(800) 231-7717
+1 702 269 3457
USA Fremont, CA 94555
#2 Creation Road IV
+886 (2) 27466601 x2206
Science-Based – Industrial Park
ROC Hsinchu, Taiwan
Level 2, 633 Pittwater Road
+61 (02) 9804 6968
AUS Dee Why NSW 2099, Australia
+61 (02) 9972 3561
5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200
(800) 231-7717
+1 702 269 3457
CDN Mississauga, ON L4W 4Y5
Ryoshin Ginza East Mirror Bld g ., 7F
+81 (3) 3543 2122
3-15-10 Ginza
FAX +81 (3) 3543 2911
Chuo-ku, Tokyo, Japan 104-0061
Contact your local authorized distributor, or call our Customer Support
+1 702 269 3457
Hotline in the USA
Logitech
on the world wide web: www.logitech.com
®
©2002 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are
owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their
respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this
manual. Information contained herein is subject to change without notice.
Part number: 622908-1403
Setup
Logitech
®
Mouse/Trackball

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

930683-0403 - optical - mouseman travelerMouse/trackball