Sony HDR-PJ650V "Handycam Guía Del Usuario

High definition projector handycam camcorder
Hide thumbs Also See for HDR-PJ650V "Handycam:

Advertisement

Guía del usuario de "Handycam"
Búsqueda de operaciones
Antes de utilizar
Introducción
Grabación
Reproducción
Reproducción de imágenes en
un televisor
Guardar imágenes en un
dispositivo externo
Utilización de la función Wi-Fi
Personalización de la
videocámara
Solución de problemas
Mantenimiento y precauciones
Lista de contenidos
HDR-PJ650E/ PJ650V/ PJ650VE/ PJ660/ PJ660E/
PJ660V/ PJ660VE
Guía del usuario
Utilice este manual si encuentra algún problema, o tiene alguna pregunta sobre la videocámara.
Copyright 2013 Sony Corporation
1
Buscar
Imprimir
Página principal
Volver al principio

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony HDR-PJ650V "Handycam

  • Page 1 Utilice este manual si encuentra algún problema, o tiene alguna pregunta sobre la videocámara. Reproducción Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 2: Búsqueda De Operaciones

    Búsqueda por operaciones Grabación Volver al principio Reproducción Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 3: Antes De Utilizar

    Guardar imágenes en un dispositivo externo Acerca del ajuste del idioma Utilización de la función Wi-Fi Acerca del ajuste del idioma Volver al principio Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 4: Introducción

    Utilización de la función Wi-Fi Preparación del soporte de grabación Personalización de la Selección de un soporte de grabación videocámara Insertar una tarjeta de memoria Solución de problemas Volver al principio Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 5: Grabación

    Lista de contenidos Obtención de un mapa de la ubicación actual (modo de prioridad de triangulación) (modelos con GPS) Comprobación del estado de triangulación (modelos con GPS) Sugerencias para una mejor recepción (modelos con GPS) Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 6: Reproducción

    (STD) (Película Selección) Solución de problemas Uso del proyector incorporado Uso del proyector incorporado Mantenimiento y precauciones Uso del proyector con un ordenador o un smartphone Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 7: Reproducción De Imágenes En Un Televisor

    Personalización de la Escuchar sonido envolvente de 5,1 canales videocámara Reproducción de imágenes en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync Solución de problemas Uso de “BRAVIA” Sync Mantenimiento y precauciones Volver al principio Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 8: Guardar Imágenes En Un Dispositivo Externo

    Dispositivos que no pueden utilizarse como soporte externo Mantenimiento y precauciones Creación de un disco con una grabadora Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) con una Lista de contenidos grabadora Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 9: Utilización De La Función Wi-Fi

    Personalización de la Conf. punto acceso videocámara Edit. Nombre Dispos. Solución de problemas Mostr. Direcc. MAC Mantenimiento y precauciones Rest. SSID/Cntrsñ Inicializar Info Red Lista de contenidos Modo avión Solución de problemas Solución de problemas Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 10: Personalización De La Videocámara

    Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara Búsqueda de operaciones Personalización de la videocámara Antes de utilizar Uso de los elementos de menú Introducción Configuración de los elementos de menú Grabación Modo toma Reproducción Película Reproducción de imágenes en...
  • Page 11 Modo audio Nivel grabac. audio Mi Botón Enfoque amplificado Cuadrícula Ajuste pantalla Cebra Atenuación Luz brillante Visual. nivel aud. Calidad img/Tamaño Modo Grabación Imág. p. segundo Ajuste HD/MP4/STD Modo panorámico x.v.Color Tam imagen Función reproducc. Visualización eventos Visualización mapas (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Película Selección Escenario Editar/Copiar...
  • Page 12 Mando a distancia Language Setting Calibración Información batería Ahorro de energía Inicializar Modo demostración Config.fecha y hora Configuración área Aj. reloj automático (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Aj. área automático (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 13: Solución De Problemas

    Reproducción en el televisor videocámara Copia/conexión a otros dispositivos Solución de problemas Conexión a un ordenador Mantenimiento y precauciones Visualización de autodiagnóstico/indicadores de advertencia Visualización de autodiagnóstico Lista de contenidos Indicadores de advertencia Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 14: Mantenimiento Y Precauciones

    Lista de contenidos Utilización de la videocámara en el extranjero Utilización de la videocámara en el extranjero Acerca de las marcas comerciales Acerca de las marcas comerciales Licencia Notas acerca de la licencia Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 15 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Lista de contenidos Búsqueda de operaciones Lista de contenidos Antes de utilizar Introducción Búsqueda de operaciones Grabación Búsqueda de operaciones Búsqueda por operaciones Reproducción Volver al principio Reproducción de imágenes en un televisor Antes de utilizar Guardar imágenes en un...
  • Page 16 Funciones prácticas para grabar imágenes Utilización del zoom Captura de fotografías durante la grabación de películas (Captura dual) Grabación en modo de espejo Inteligente Auto Grabar el motivo seleccionado con claridad (prioridad de caras) Grabación de películas en lugares con poca iluminación (luz de vídeo) Control manual de los ajustes de imagen con el dial MANUAL Grabación de la información de su ubicación (GPS) Funciones disponibles con el GPS (modelos con GPS)
  • Page 17 Reproducción de imágenes en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync Uso de “BRAVIA” Sync Volver al principio Guardar imágenes en un dispositivo externo Uso del software “PlayMemories Home” Reproducción de imágenes en un ordenador Comprobación del sistema informático Instalación del software “PlayMemories Home” en el ordenador Desconexión de la videocámara y el ordenador Dispositivos en los que puede reproducirse el disco creado Inicio del software “PlayMemories Home”...
  • Page 18 Configuración de los elementos de menú Modo toma Película Foto GRABACIÓN lenta uniforme (grabación uniforme a cámara lenta) Grabación golf Cámara/Micrófono Balance blancos Medidor/Enfoq punt. (Medición/enfoque puntual) Medición puntual (Medición puntual flexible) Enfoque puntual Exposición Enfoque IRIS Velocidad obturador Límite de AGC Desplazamiento AE Desplaz.
  • Page 19 Visual. nivel aud. Calidad img/Tamaño Modo Grabación Imág. p. segundo Ajuste HD/MP4/STD Modo panorámico x.v.Color Tam imagen Función reproducc. Visualización eventos Visualización mapas (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Película Selección Escenario Editar/Copiar Borrar Proteger Copiar Copia directa Configuración Selección soporte Info soporte Formatear Rep.arch.b.dat.im.
  • Page 20: Tarjeta De Memoria

    Configuración área Aj. reloj automático (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Aj. área automático (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) Volver al principio Solución de problemas Si se produce algún problema Si se produce algún problema Solución de problemas Operaciones generales/mando a distancia inalámbrico Baterías/fuentes de alimentación Pantalla de cristal líquido/visor Tarjeta de memoria...
  • Page 21 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 22: Ajuste Del Enfoque

    Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Búsqueda de operaciones > Búsqueda de operaciones > Búsqueda por operaciones Búsqueda de operaciones Búsqueda por operaciones Antes de utilizar Introducción Ajuste de la fecha y la hora Grabación Config.fecha y hora Configuración área Reproducción Aj.
  • Page 23 Borrar Guardar imágenes en un dispositivo externo Guardar imágenes fácilmente en un soporte externo Creación de un disco Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) con una grabadora Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 24 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Antes de utilizar > Cómo utilizar esta guía del usuario > Cómo utilizar esta guía del usuario Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Cómo utilizar esta guía del usuario Introducción Selección de un tema para visualizarlo Grabación Búsqueda de un tema por palabra clave...
  • Page 25 Cambiar el tamaño de la fuente Para cambiar el tamaño de la fuente, modifique el ajuste del navegador web. Para obtener información sobre cómo cambiar el tamaño de la fuente, consulte la Ayuda del navegador web. Búsqueda de un tema por palabra clave Introduzca la palabra clave en la ventana de búsqueda y haga clic en el botón [Buscar].
  • Page 26 Imprimir una página Haga clic en el botón [Imprimir] para imprimir la página visualizada. Marcas y anotaciones utilizadas en esta guía del usuario ) (A). En la presente guía del usuario, las secuencias de operaciones se indican mediante flechas ( Realice las operaciones de la videocámara en el orden indicado.
  • Page 27 Los iconos de las frases de operaciones se muestran en los ajustes predeterminados de la videocámara. El icono indica el ajuste predeterminado. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 28 Las descripciones de los elementos siguientes se explican con el nombre del modelo. Piezas y mandos [Detalles] Elementos de menú Tiempo previsto de grabación de películas [Detalles] Número previsto de fotos que pueden grabarse [Detalles] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 29 Si desea más información sobre los accesorios compatibles de la Zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony en su zona o póngase en contacto con su distribuidor de Sony o el servicio técnico local autorizado de Sony.
  • Page 30 Pantalla de cristal líquido/panel táctil Si gira el panel de cristal líquido 180 grados, podrá cerrarlo con la pantalla de cristal líquido mirando hacia fuera. Este procedimiento resulta conveniente para las operaciones de reproducción. Altavoces Palanca PROJECTOR FOCUS Objetivo del proyector Antena de GPS (HDR-PJ650V/ PJ650VE/ PJ660V/ PJ660VE) La antena de GPS se encuentra en el panel de cristal líquido.
  • Page 31 Palanca del zoom motorizado Botón PHOTO Palanca de ajuste de la lente del visor Ocular Visor Botón START/STOP Batería Toma DC IN Indicador POWER/CHG (carga) Toma (micrófono) (PLUG IN POWER) Toma (auriculares) Correa de sujeción Lazo para una bandolera Cable USB incorporado Terminal multi/micro USB Dispositivos compatibles con micro USB.
  • Page 32 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 33 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Antes de utilizar > Piezas y mandos/indicadores en pantalla > Piezas y mandos (mando a distancia inalámbrico) Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Piezas y mandos (mando a distancia inalámbrico) Introducción Grabación El mando a distancia inalámbrico es especialmente útil para proyectar desde la videocámara imágenes...
  • Page 34 Seleccione un botón o un elemento con y después pulse ENTER para confirmar la selección. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 35 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Antes de utilizar > Piezas y mandos/indicadores en pantalla > Indicadores de la pantalla Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Indicadores de la pantalla Introducción Grabación Cuando se cambian los ajustes, aparecen los indicadores siguientes. Compruebe también los indicadores que se muestran durante la grabación y la reproducción.
  • Page 36: 20,4M

    Cebra Atenuación Efecto cine Destino Inteligente Auto (detección de caras/detección de escenas/detección de sacudidas de la cámara/detección de sonido) Indicador Significado Ajus. pase diapo. Advertencia Modo de reproducción Indicador Significado Calidad de grabación de imágenes (HD/MP4/STD), velocidad de fotogramas (60p/50p/60i/50i/24p/25p), modo de grabación (PS/FX/FH/HQ/LP) y tamaño de película 60min Carga restante de la batería Soporte de grabación/reproducción/edición...
  • Page 37 Flash/Nivel de flash/Reduc. ojos rojos Los indicadores y sus posiciones son aproximados y pueden ser distintos de los que se visualizan en realidad. Es posible que no aparezcan algunos indicadores, en función del modelo de la videocámara. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 38 Reproducción que desee. Reproducción de imágenes en Volver al principio un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 39 Parasol (1) Anillo reductor (1) Mando a distancia inalámbrico (1) Batería recargable NP-FV50 (1) “Manual de instrucciones” (1) Notas El software “PlayMemories Home” y “Guía de ayuda de PlayMemories Home” pueden descargarse desde el sitio web de Sony. [Detalles]...
  • Page 40 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 41 37 mm No se puede montar el objetivo de conversión gran angular si ya está montado el anillo reductor. Para quitar el anillo reductor, gírelo en el sentido opuesto a la flecha. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 42 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Introducción > Carga de la batería > Carga de la batería con el adaptador de ca Búsqueda de operaciones Carga de la batería con el adaptador de ca Antes de utilizar Introducción 1.
  • Page 43 Sujete la videocámara y la clavija de cc para desconectar el adaptador de ca de la videocámara. Temas relacionados Tiempo de grabación y reproducción previsto con cada batería Indicador de carga restante de la batería: Indicadores de la pantalla Utilización de la videocámara en el extranjero [Ahorro de energía] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 44 Puede cargar la batería conectando el cable USB incorporado a una toma de corriente de pared con un cargador AC-UD10 USB/adaptador de ca (se vende por separado). No se puede cargar la videocámara con un dispositivo de fuente de alimentación portátil Sony CP-AH2R, CP-AL o AC-UP100 (se vende por separado).
  • Page 45 Temas relacionados Carga de la batería con el adaptador de ca Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 46 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Introducción > Encendido de la videocámara y ajuste de la fecha y la hora > Encendido de la videocámara y ajuste de la fecha y la hora Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Encendido de la videocámara y ajuste de la fecha y la hora Introducción...
  • Page 47 que desee. Para apagar la videocámara Cierre la pantalla de cristal líquido o pulse el botón POWER. Si el visor está extraído, introdúzcalo como se muestra en la siguiente ilustración. Acerca del encendido y el pagado de la videocámara con la pantalla de cristal líquido o el visor La videocámara puede encenderse y apagarse con la pantalla de cristal líquido o el visor.
  • Page 48 En ese caso, ajuste [Aj. reloj automático] y [Aj. área automático] en [Desactivar] (modelos con GPS). Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Para ajustar otra vez la fecha y la hora: [Config.fecha y hora] Para calibrar el panel táctil: [Calibración] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 49 Puede seleccionar un soporte de grabación en el menú. 1. Seleccione [Configuración] Ajustes de soporte] [Selección soporte] Lista de contenidos soporte que desee. Temas relacionados Indicadores en pantalla durante la grabación Tiempo previsto de grabación de películas Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 50 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Introducción > Preparación del soporte de grabación > Insertar una tarjeta de memoria Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Insertar una tarjeta de memoria Introducción 1. Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria hasta que se escuche un chasquido. Grabación Al insertar una tarjeta de memoria nueva aparece la pantalla [Preparando archivo base datos Reproducción...
  • Page 51 Al insertar o expulsar la tarjeta de memoria, procure que no salga disparada y se caiga. Temas relacionados Soporte de grabación/reproducción/edición: Indicadores en pantalla durante la grabación Tiempo previsto de grabación de películas Número previsto de fotos que pueden grabarse Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 52 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Grabación > Grabación > Grabación de películas Búsqueda de operaciones Grabación de películas Antes de utilizar Introducción Con la configuración predeterminada, las películas y las fotografías se graban en la memoria interna. Grabación Las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD).
  • Page 53 Para que los elementos de la pantalla de cristal líquido se muestren todo el tiempo: [Ajuste pantalla] Tiempo restante de grabación, capacidad restante: [Info soporte] Utilización del zoom Indicadores de la pantalla Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 54 Cuando haya enfocado correctamente, aparecerá el indicador de bloqueo de AE/AF en la pantalla de cristal líquido. Temas relacionados Indicadores en pantalla durante la grabación Utilización del zoom [Flash] Para cambiar el tamaño de la imagen: [Tam imagen] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 55 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Grabación > Grabación > Indicadores en pantalla durante la grabación Búsqueda de operaciones Indicadores en pantalla durante la grabación Antes de utilizar Introducción Aquí se explican los iconos para los modos de grabación de películas y de fotografías. Grabación Reproducción Reproducción de imágenes en...
  • Page 56 Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 57 El zoom óptico permite ampliar las imágenes hasta 12 veces en las siguientes situaciones: Cuando [ SteadyShot] está ajustado en un valor distinto de [Activo]. Cuando está seleccionado el modo (fotografía). Temas relacionados Zoom adicional: [Zoom digital] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 58 Es posible que no pueda tomar fotografías dependiendo del ajuste de [ Modo Grabación] e [ Imág. p. segundo]. Mantenimiento y precauciones El flash no funciona cuando se utiliza la función Captura dual. Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 59 Reproducción de imágenes en las grabadas serán normales. un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Volver al principio Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 60 (Red. ruid. viento auto) Para cancelar la función Inteligente Auto, seleccione [Desactivar]. Notas Dependiendo de las condiciones de grabación, la videocámara podría no detectar el motivo o escena que se espera. Temas relacionados [Low Lux] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 61 Asegúrese de ajustar [Detección de cara] en un valor distinto de [Desactivar] (el valor predeterminado es [Auto]). Para grabar motivos que no sean personas (enfoque seguido) Toque el motivo que desea grabar. La videocámara lo enfoca de forma automática. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 62 La luz de vídeo consume rápidamente la carga de la batería. Cuando se toman fotografías, la luz de vídeo se apaga y funciona como un flash. Temas relacionados [Luz brillante] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 63 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Grabación > Funciones prácticas para grabar imágenes > Control manual de los ajustes de imagen con el dial MANUAL Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Control manual de los ajustes de imagen con el dial MANUAL Introducción Grabación Para efectuar ajustes manuales con el dial MANUAL, puede asignarle un elemento de menú...
  • Page 64 [Exposición] anulará el ajuste de [Desplazamiento AE]. Si ajusta una de las opciones [Exposición], [IRIS] o [Velocidad obturador], la configuración de las otras 2 se cancelará. Temas relacionados Comprobación de los datos de la cámara: [Código datos] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 65 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Grabación > Grabación de la información de su ubicación (GPS) > Funciones disponibles con el GPS (modelos con GPS) Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Funciones disponibles con el GPS (modelos con GPS) Introducción Grabación Están disponibles las siguientes características cuando se utiliza la función GPS (Sistema de...
  • Page 66 Si la videocámara no puede triangular A: la videocámara no tiene información de ubicación. B: la videocámara muestra la información de ubicación obtenida anteriormente. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 67 El norte siempre se muestra en la parte superior del mapa. Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Temas relacionados Lista de contenidos Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 68 Si la videocámara no puede obtener la información de ubicación actual, se muestra en el mapa un marcador que indica la última ubicación adquirida. Si la información de ubicación obtenida anteriormente no era válida, el marcador no aparecerá. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 69 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Grabación > Grabación de la información de su ubicación (GPS) > Comprobación del estado de triangulación (modelos con GPS) Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Comprobación del estado de triangulación (modelos con GPS) Introducción Grabación La videocámara muestra el estado de recepción de la señal de GPS cuando no se puede obtener la...
  • Page 70 Aparece otra vez una pantalla donde puede triangular la ubicación. En tal caso, siga las instrucciones que se indican en la pantalla de cristal líquido. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 71 Si la videocámara se traslada recorriendo una distancia grande. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Lugares o situaciones donde no se reciben las señales de radio: Acerca del GPS (modelos con GPS) Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 72 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Reproducción > Reproducción > Reproducción de películas y fotos desde la pantalla de visualización de eventos Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Reproducción de películas y fotos desde la pantalla de Introducción visualización de eventos Grabación...
  • Page 73 Volumen Anterior o siguiente Borrar Rebobinar o avanzar rápido contexto Reproducir o poner en pausa Detener Iniciar o parar una presentación de diapositivas Es posible que algunos de los botones descritos anteriormente no aparezcan dependiendo de la imagen que se esté reproduciendo. Si selecciona repetidamente durante la reproducción, las películas se reproducirán a una velocidad 5 veces mayor...
  • Page 74 Para evitar que se pierdan sus datos de imagen, guarde todas las imágenes grabadas en soportes externos periódicamente. En la configuración predeterminada, está pregrabada una película de demostración protegida. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 75 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Reproducción > Reproducción > Reproducción de películas y fotografías desde un mapa (modelos con GPS) Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Reproducción de películas y fotografías desde un mapa (modelos Introducción con GPS) Grabación...
  • Page 76 Volumen Anterior o siguiente Borrar Rebobinar o avanzar rápido contexto Reproducir o poner en pausa Detener Iniciar o parar una presentación de diapositivas Es posible que algunos de los botones descritos anteriormente no aparezcan dependiendo de la imagen que se esté reproduciendo. Si selecciona repetidamente durante la reproducción, las películas se reproducirán a una velocidad 5 veces mayor...
  • Page 77 Las películas con calidad de imagen de definición estándar (STD) grabadas en tarjetas de memoria SD no se pueden reproducir en equipos AV de otros fabricantes. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 78 No expulse la tarjeta de memoria mientras se están dividiendo las imágenes que contiene. Si divide películas que están incluidas en escenarios guardados, dichos escenarios también se borrarán. Temas relacionados [Borrar] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 79 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Reproducción > Reproducción > Captura de fotografías en una película Búsqueda de operaciones Captura de fotografías en una película Antes de utilizar Introducción Puede capturar las imágenes de películas grabadas con la videocámara. Grabación 1.
  • Page 80 Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 81 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Reproducción > Reproducción de elementos destacados > Reproducción de un compendio de las películas (Reproducción de elementos destacados) Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Reproducción de un compendio de las películas (Reproducción de Introducción elementos destacados) Grabación...
  • Page 82 Cuando conecte la videocámara a un dispositivo externo, como un televisor, para ver una reproducción de elementos destacados, las imágenes no aparecerán en la pantalla de cristal líquido de la videocámara. Temas relacionados Cambio de los ajustes de la reproducción de elementos destacados Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 83 [Punto selección], también podrá utilizar este punto en la visualización de mapas (modelos con GPS). Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 84 Cuando conecte la videocámara a un dispositivo externo, como un televisor, para ver una escenario de elementos destacados, las imágenes no aparecerán en la pantalla de cristal líquido de la videocámara. Estos escenarios solo pueden reproducirse en esta videocámara. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 85 Para reproducir una película de elementos destacados 1. Seleccione [Función reproducc.] [Película Selección] y elija la película de elementos destacados que desee. Para borrar una película de elementos destacados, seleccione mientras se reproduce la película. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 86 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Reproducción > Uso del proyector incorporado > Uso del proyector incorporado Búsqueda de operaciones Uso del proyector incorporado Antes de utilizar Introducción El proyector incorporado le permite visualizar las imágenes grabadas en una superficie plana como, por Grabación ejemplo, una pared.
  • Page 87 Esto viene causado por el reflejo de la luz que se produce en el objetivo del proyector, lo cual no se trata de un fallo de funcionamiento. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 88 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Reproducción > Uso del proyector incorporado > Uso del proyector con un ordenador o un smartphone Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Uso del proyector con un ordenador o un smartphone Introducción Grabación Puede proyectar imágenes de un ordenador o un smartphone mediante el proyector incorporado.
  • Page 89 Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 90 Utilice el adaptador de ca suministrado como fuente de alimentación. [Detalles] Si las películas están grabadas con calidad de imagen de definición estándar (STD), se reproducirán con definición estándar (STD) incluso en un televisor de alta definición. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 91 4:3. Si conecta la videocámara al televisor con cables de salida de imágenes de varios tipos, la entrada HDMI tendrá prioridad en el televisor. Temas relacionados [Tipo de Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 92 Reproducción de imágenes en un televisor Temas relacionados Guardar imágenes en un [Modo panorámico] dispositivo externo Volver al principio Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 93 Reproducción de imágenes en televisor o la videograbadora. un televisor Volver al principio Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 94 Ajuste el selector de entrada de la videograbadora en LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, Reproducción de imágenes en etc.). un televisor Volver al principio Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 95 (HD) grabadas con formato de 5,1 canales se emitirá automáticamente con sonido de 5,1 canales. El sonido de las películas con calidad de imagen de definición estándar (STD) se convierte al formato de 2 canales. Temas relacionados [Modo audio] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 96 El funcionamiento de “BRAVIA” Sync depende del modelo de BRAVIA. Para obtener más Solución de problemas información, consulte el manual de instrucciones del televisor. Si apaga el televisor, la videocámara se apagará simultáneamente. Mantenimiento y precauciones Volver al principio Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 97 El software “PlayMemories Home” no es compatible con Mac. Para importar imágenes desde la videocámara a un ordenador Mac, utilice software que sea apropiado para ello en el ordenador Mac. Si desea más información, visite la siguiente URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 98 (IMAPI) ver.2,0 o posterior para usar la función de creación de discos, etc. Starter (Edition) no es compatible. Se recomienda un procesador más rápido. Notas No se garantiza el funcionamiento en todos los entornos operativos. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 99 GB y guarda las partes como archivos independientes. A pesar de que los archivos de imagen podrían mostrarse como archivos independientes en un ordenador, los archivos serán procesados correctamente por las funciones de importación y de reproducción de la videocámara o del software “PlayMemories Home”. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 100 Personalización de la 3. Desconecte el cable USB. videocámara Si está usando Windows 7 o Windows 8, haga clic en y, a continuación, haga clic en Solución de problemas Volver al principio Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 101 Reproducción Reproducción de imágenes en Disco DVD con calidad de imagen de alta definición (HD) un televisor Dispositivos de reproducción de formato AVCHD, como un reproductor de discos Sony Blu-ray o una Guardar imágenes en un ® PlayStation dispositivo externo Notas Utilización de la función Wi-Fi...
  • Page 102 [PlayMemories Home] el elemento que desee. Si desea más información sobre “PlayMemories Home” seleccione (“Guía de ayuda de PlayMemories Home”) en el software o visite la página de asistencia de PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/). Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 103 Solución de problemas El software que puede utilizarse con la videocámara varía en función del país o región. Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 104 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Guardar imágenes en un dispositivo externo > Guardar imágenes en un soporte externo > Guardar imágenes fácilmente en un soporte externo Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Guardar imágenes fácilmente en un soporte externo Introducción Grabación Puede guardar fotografías y películas en un soporte externo (dispositivos de almacenamiento USB),...
  • Page 105 Si desea más información sobre los soportes externos disponibles, visite el sitio web de asistencia de Sony de su país o región. El número de escenas que pueden guardarse en un soporte externo es el siguiente. No obstante, aunque el soporte externo tenga suficiente espacio libre, el número máximo de escenas que pueden guardarse no puede ser mayor que el siguiente.
  • Page 106 [Copiar] y siga las instrucciones que se indican en la pantalla de cristal líquido para guardar las imágenes. Si desea copiar imágenes que todavía no ha copiado, seleccione [Editar/Copiar] [Copia directa] mientras la videocámara está conectada al soporte externo. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 107 Para reproducir películas con calidad de imagen de alta definición (HD) en el ordenador En el software “PlayMemories Home”, seleccione la unidad que representa al dispositivo de soporte externo conectado y reproduzca las películas. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 108 Soportes con un concentrador USB incorporado un televisor Lectores de tarjetas Guardar imágenes en un Volver al principio dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 109 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Guardar imágenes en un dispositivo externo > Creación de un disco con una grabadora > Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) con una Búsqueda de operaciones grabadora Antes de utilizar Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar...
  • Page 110 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 111 Dependiendo del entorno de red, la conexión Wi-Fi podría perderse repentinamente. Asimismo, la Solución de problemas pérdida de la conexión Wi-Fi podría hacer que la grabación se detenga automáticamente. Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Temas relacionados Montaje del adaptador inalámbrico Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 112 Personalización de la videocámara Solución de problemas Desmontaje del adaptador inalámbrico Mantenimiento y precauciones Para extraer el adaptador inalámbrico, deslícelo hacia atrás al mismo tiempo que lo presiona hacia Lista de contenidos abajo. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 113 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Utilización de la función Wi-Fi > Qué puede hacerse con la función Wi-Fi > Qué puede hacerse con la función Wi-Fi Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Qué puede hacerse con la función Wi-Fi Introducción Grabación Cuando el adaptador inalámbrico ADP-WL1M (se vende por separado) está...
  • Page 114 Temas relacionados Control. con smartph. Enviar a smartphone Enviar a ordenador Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 115 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Utilización de la función Wi-Fi > Menús disponibles cuando está montado el adaptador inalámbrico > Control. con smartph. Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Control. con smartph. Introducción Grabación La videocámara puede manejarse con un smartphone o una tableta, como si fueran un mando a distancia inalámbrico.
  • Page 116 A: botón START/STOP (modo (Película)) / botón PHOTO (modo (Foto)) B: botón de zoom (W: gran angular/T: telefoto) botón de cambio de modo (Película) / (Foto) D: botón de ajuste (solo el modo (Foto)) También puede utilizar la función de zoom con la palanca del zoom del smartphone. Funciones que se pueden ajustar utilizando el botón de ajuste Flash: Seleccione [Desactivar], [Activar] o [Auto].
  • Page 117 3. Introduzca la contraseña que se indica en la videocámara. Para conectar un smartphone iOS a la videocámara 1. Abra el menú de ajustes. 2. Seleccione Wi-Fi. 3. Seleccione la SSID que se indica en la videocámara.
  • Page 118 4. Introduzca la contraseña que se indica en la videocámara. 5. Confirme que esté seleccionada la SSID indicada en la videocámara. 6. Inicie “PlayMemories Mobile”. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 119 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Utilización de la función Wi-Fi > Menús disponibles cuando está montado el adaptador inalámbrico > Enviar a smartphone Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Enviar a smartphone Introducción Grabación Puede enviar películas (MP4) y fotografías a un smartphone o una tableta. 1.
  • Page 120 5. Seleccione la imagen que desea enviar, márquela con y, acto seguido, seleccione 6. Confirme que la SSID y la contraseña se visualicen en la pantalla de cristal líquido de la videocámara. A: SSID B: contraseña 7. En el smartphone, seleccione la SSID indicada en la pantalla de cristal líquido de la videocámara y, acto seguido, introduzca la contraseña indicada en la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
  • Page 121 1. Inicie “PlayMemories Mobile” en el smartphone. 2. Seleccione la SSID que se indica en la videocámara. 3. Introduzca la contraseña que se indica en la videocámara. Para conectar un smartphone iOS a la videocámara 1. Abra el menú de ajustes. 2.
  • Page 122 3. Seleccione la SSID que se indica en la videocámara. 4. Introduzca la contraseña que se indica en la videocámara. 5. Confirme que esté seleccionada la SSID indicada en la videocámara. 6. Inicie “PlayMemories Mobile”.
  • Page 123 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 124 Introducción Grabación Puede guardar películas y fotografías en un ordenador. 1. Instale el software en el ordenador. Reproducción Para Windows: PlayMemories Home www.sony.net/pm Reproducción de imágenes en Para Mac: importación inalámbrica automática un televisor http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Guardar imágenes en un dispositivo externo La primera vez que conecte la videocámara al ordenador después de instalar el software, ajuste...
  • Page 125 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 126: Wps Push

    Cambie la videocámara de lugar o reduzca Mantenimiento y precauciones la distancia entre la videocámara y el punto de acceso. Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 127 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Utilización de la función Wi-Fi > Menús disponibles cuando está montado el adaptador inalámbrico > Conf. punto acceso Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Conf. punto acceso Introducción Grabación El punto de acceso puede registrarse manualmente. 1.
  • Page 128 Si ajusta [Ajuste dirección IP] en [Ajuste manual], introduzca la dirección enlace predet. IP correspondiente a su entorno de red. Conex. de Prioridad Selecciona [Activar] o [Desactivar]. Notas Para dar prioridad al punto de acceso registrado, ajuste [Conex. de Prioridad] en [Activar]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 129 Para obtener información sobre cómo escribir, consulte “Cómo utilizar el teclado”. [Detalles] un televisor Volver al principio Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 130 Se muestra la dirección MAC. Reproducción de imágenes en Volver al principio un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 131 Después de restablecer la SSID y la contraseña, es necesario volver a configurar el smartphone. dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Volver al principio Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 132 Después de restablecer la información de conexión, es necesario volver a configurar el dispositivo externo smartphone. Utilización de la función Wi-Fi Volver al principio Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 133 Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Temas relacionados Personalización de la Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo videocámara Volver al principio Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 134 La función Wi-Fi no está disponible. Utilización de la función Wi-Fi [Modo avión] está ajustado en [Activar]. Ajústelo en [Desactivar] para utilizar la función Wi-Fi. Personalización de la Volver al principio videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 135 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Uso de los elementos de menú > Configuración de los elementos de menú Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Configuración de los elementos de menú Introducción Grabación La videocámara ofrece varios elementos de menú...
  • Page 136 Los elementos de menú o ajustes que aparecen atenuados no se encuentran disponibles. La videocámara muestra el motivo por el cual no se puede seleccionar el elemento de menú o información sobre bajo qué condiciones se puede utilizar el elemento de menú. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 137 [Modo toma] [Película]. Reproducción Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Volver al principio Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 138 [Modo toma] [Foto]. Reproducción Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Volver al principio Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 139 Antes de pulsar el botón START/STOP, la videocámara graba una película de aproximadamente 3 segundo. Notas No es posible grabar sonido. La calidad de la imagen no es tan buena como la de la grabación normal. El [ Modo Grabación] se ajustará automáticamente en [Estándar Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 140 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Modo toma > Grabación golf Búsqueda de operaciones Grabación golf Antes de utilizar Introducción Grabación Divide 2 segundo de movimiento rápido en fotogramas que después se graban como una película y fotografías.
  • Page 141 La imagen grabada puede tener ruido si la videocámara no analiza correctamente el golpe a causa de movimientos en el fondo de la pantalla de grabación [Grabación golf]. Se recomienda grabar las imágenes en condiciones estables (por ejemplo, con un trípode). Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 142: Balance Blancos

    Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Balance blancos Búsqueda de operaciones Balance blancos Antes de utilizar Introducción Puede ajustar el balance cromático en función del entorno de grabación. Grabación Reproducción Reproducción de imágenes en un televisor...
  • Page 143 Ajuste [Balance blancos] en [Auto] o ajuste el color en [Una pulsación] bajo lámparas fluorescentes blancas o lámparas fluorescentes blancas frías. (Una pulsación) no se puede ajustar durante la grabación de una película. Si ajusta [Balance blancos], [Selección escena] se ajustará en [Auto]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 144 2. Toque el motivo que desee para ajustar la exposición y el enfoque. videocámara Para ajustar el brillo y el enfoque automáticamente, toque [Auto]. Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Notas [Exposición] y [Enfoque] se ajustan automáticamente en [Manual]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 145 2. Toque el motivo que desee para ajustar la exposición. Solución de problemas Para volver a seleccionar la exposición automática, toque [Auto]. Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Notas [Exposición] se ajusta automáticamente en [Manual]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 146 2. Toque el motivo que desee para ajustar el enfoque. Personalización de la Para ajustar el enfoque automáticamente, toque [Auto]. videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Notas [Enfoque] se ajusta automáticamente en [Manual]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 147 La exposición se ajusta automáticamente. Mantenimiento y precauciones Manual Lista de contenidos Seleccione si el motivo es blanco o el contraste es brillante, o bien seleccione si el motivo es negro o la iluminación es tenue. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 148 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Enfoque Búsqueda de operaciones Enfoque Antes de utilizar Introducción Puede ajustar el enfoque de forma manual. También puede seleccionar esta función si desea enfocar un Grabación motivo concreto intencionadamente.
  • Page 149 1 cm para gran angular y 80 cm para telefoto. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 150 Aunque abra el IRIS más que F3,4 (menor valor F), cuando mueva la palanca del zoom hacia el lado W (gran angular), el IRIS se repondrá a F3,4 si desplaza la palanca del zoom hacia el lado T (telefoto). Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 151 Cuando grabe imágenes con una lámpara fluorescente, de sodio o de mercurio, pueden aparecer franjas horizontales, parpadeos o cambios del color. En ese caso, cambie la velocidad de obturación en función de la frecuencia de la corriente eléctrica de su región. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 152 Con una ganancia menor, el ruido disminuye, pero la velocidad de obturación se reduce para compensar la falta de brillo, con lo cual la cámara vibra o el motivo se desenfoca. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 153 Activar (número ajustado y EV) Lista de contenidos Ajuste el nivel automático de exposición con si el motivo es blanco o el fondo es brillante, y si el motivo es oscuro o la iluminación es tenue. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 154 El balance de blancos se ajusta de forma automática. Mantenimiento y precauciones Activar ( y el número ajustado) Lista de contenidos si las imágenes tienen un color azulado, y con Ajuste el balance de blancos con las imágenes se muestran rojizas. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 155 2. Seleccione el elemento que desee. Personalización de la videocámara Desactivar Solución de problemas No se utiliza la función Low Lux. Mantenimiento y precauciones Activar ( ) Lista de contenidos Se utiliza la función Low Lux. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 156 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Selección escena Búsqueda de operaciones Selección escena Antes de utilizar Introducción Permite grabar imágenes de manera eficaz en diversas situaciones. Grabación [Cámara/Micrófono] Ajustes de cámara] [Selección escena].
  • Page 157 Notas Aunque ajuste [Retrato nocturno], el ajuste cambiará a [Auto] si se selecciona el modo (película). Si ajusta [Selección escena], se cancelan los ajustes [Balance blancos], [IRIS], [Velocidad obturador] y [ Efecto cine]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 158 Notas Cuando se activa o desactiva la función [ Efecto cine], la imagen se pone en pausa momentáneamente. Cuando [ Efecto cine] está ajustado en [Activar], el ajuste [Selección escena] cambia a [Auto]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 159 Permite aumentar o desvanecer gradualmente el efecto de negro. Las imágenes grabadas con el efecto [Fundido negro] pueden aparecer oscuras en la pantalla de índice. Desvanecer Aumentar Notas Si pulsa START/STOP, el ajuste se cancelará. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 160 2. Seleccione el elemento que desee. Solución de problemas Desactivar Mantenimiento y precauciones Cancela el disparador automático. Lista de contenidos Activar ( Pone en marcha el disparador automático. Para cancelar la grabación, seleccione [Inicializar]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 161: Tele Macro

    Al grabar un motivo alejado, es posible que el enfoque resulte difícil y tarde algún tiempo en efectuarse. Si tiene alguna dificultad para enfocar de manera automática, ajuste el enfoque manualmente. Temas relacionados Utilización del zoom [Enfoque] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 162 El ángulo de visión se modifica al cambiar la configuración de la función [ SteadyShot]. El zoom óptico permite ampliar las imágenes hasta 12 veces en las siguientes situaciones. Cuando [ SteadyShot] está ajustado en un valor distinto de [Activo]. Cuando está seleccionado el modo (fotografía). Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 163 Personalización de la videocámara 2. Seleccione el elemento que desee. Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Activar Se utiliza la función SteadyShot. Lista de contenidos Desactivar ( No se utiliza la función SteadyShot. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 164: Zoom Digital

    Solución de problemas El zoom digital no se puede utilizar. Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos El zoom de hasta 160 se realiza de forma digital. A: la zona de zoom aparece al seleccionar [160 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 165 Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Desactivar Lista de contenidos Seleccione esta opción si no dispone de un objetivo de conversión. Conversión teleobj. ( Seleccione esta opción si dispone de un teleobjetivo de conversión. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 166 Personalización de la videocámara Activar Solución de problemas La exposición de los motivos a contraluz se ajusta automáticamente. Mantenimiento y precauciones Desactivar No permite ajustar la exposición para los motivos a contraluz. Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 167 [Exposición] anulará el ajuste de [Desplazamiento AE]. Si ajusta una de las opciones [Exposición], [IRIS] o [Velocidad obturador], la configuración de las otras 2 se cancelará. Temas relacionados Control manual de los ajustes de imagen con el dial MANUAL Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 168 Es posible que no se puedan detectar las caras en todas las condiciones de grabación y del motivo, así como del ajuste de la videocámara. Temas relacionados Grabar el motivo seleccionado con claridad (prioridad de caras) [Captador de sonrisas] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 169 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Captador de sonrisas Búsqueda de operaciones Captador de sonrisas Antes de utilizar Introducción El obturador se dispara automáticamente cuando la videocámara detecta una sonrisa. Grabación Si no quiere que se tomen fotos automáticamente, seleccione [Desactivar].
  • Page 170 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 171 Personalización de la videocámara Sonrisa grande Solución de problemas Permite detectar una gran sonrisa. Mantenimiento y precauciones Sonrisa normal Permite detectar una sonrisa normal. Lista de contenidos Sonrisa leve Permite detectar incluso una leve sonrisa. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 172 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Flash Búsqueda de operaciones Flash Antes de utilizar Introducción Es posible seleccionar el ajuste de flash cuando se graban fotografías con el flash incorporado o con un Grabación flash externo (se vende por separado) que sea compatible con la videocámara.
  • Page 173 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 174 2. Seleccione el elemento que desee. Solución de problemas Alta ( Mantenimiento y precauciones Aumenta el nivel del flash. Lista de contenidos Normal ( Nivel del flash normal. Bajo ( Disminuye el nivel del flash. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 175 Es posible que la función de reducción de ojos rojos no produzca el efecto deseado debido a diferencias particulares u otras condiciones. La función para evitar el efecto de ojos rojos no funciona con la grabación automática mediante la función [Captador de sonrisas]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 176 Si ajusta [Nivel grabac. audio] en [Manual], [Voz más cerca] se ajustará automáticamente en [Desactivar]. Si desea grabar el sonido con claridad y sin interferencias, por ejemplo, para grabar un concierto, ajuste [Voz más cerca] en [Desactivar]. Temas relacionados [Detección de cara] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 177 Activar ( El micrófono graba el sonido cuando se acerca o aleja el zoom. Lista de contenidos Notas Si ajusta [Nivel grabac. audio] en [Manual], [Micróf. zoom integr.] se ajustará automáticamente en [Desactivar]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 178 Reduce el ruido del viento. Notas Si ajusta [Red. ruid. viento auto] en [Desactivar], Inteligente Auto se ajustará en [Desactivar]. [Red. ruid. viento auto] no funciona mientras la videocámara tiene conectado un micrófono externo. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 179 Personalización de la videocámara Envolvente 5.1ch ( Solución de problemas Graba con sonido envolvente de 5,1 canales. Mantenimiento y precauciones Estéreo 2ch ( Permite grabar sonido estéreo de 2 canales. Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 180 Cuando utilice un micrófono específico para la videocámara que esté conectado a la zapata de interfaz múltiple, el ajuste del nivel de grabación se invalidará y no podrá ajustar el nivel de grabación. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 181 2. Seleccione el elemento de menú que desea asignar a un Mi botón con Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos 3. Seleccione el Mi botón al que debe asignarse el elemento de menú. 4. Seleccione Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 182 Lista de contenidos Amplía las imágenes. Notas Aunque la imagen mostrada en la videocámara esté ampliada, la imagen grabada no se ampliará. La imagen que se emite al dispositivo externo no se amplía. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 183 Lista de contenidos Activar Muestra las líneas de encuadre. Notas El marco exterior de las líneas de encuadre muestra el área de visualización de un televisor no compatible con la visualización de píxeles totales. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 184 Se muestra siempre. No se muestran los botones de grabación y zoom en la pantalla de cristal líquido. Notas El ajuste de los iconos o los indicadores de la pantalla de cristal líquido se puede cambiar desde el modo de reproducción. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 185 (nivel de pedestal) se establece en 0 (%) y el nivel máximo (nivel de blanco máximo) se establece en 100 (%). Notas Si el nivel de brillo de un motivo es superior a 100 IRE, la imagen puede quedar sobreexpuesta. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 186 Muestra los contornos realzados en blanco. (Rojo) Muestra los contornos realzados en rojo. (Amarillo) Muestra los contornos realzados en amarillo. Notas En un lugar oscuro puede que no se vean los contornos realzados. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 187 2. Seleccione el elemento que desee. Personalización de la videocámara Estándar Solución de problemas Brillo normal. Mantenimiento y precauciones Luminoso Seleccione este modo si el brillo de la luz de vídeo es insuficiente. Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 188 2. Seleccione el elemento que desee. videocámara Solución de problemas Activar Muestra el indicador del nivel de audio. Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Desactivar No muestra el indicador del nivel de audio. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 189 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Calidad img/Tamaño > Modo Grabación Búsqueda de operaciones Modo Grabación Antes de utilizar Introducción Puede cambiar el modo de grabación para seleccionar la calidad de una película durante la grabación Grabación con calidad de imagen de alta definición (HD).
  • Page 190 NTSC) o [50p] (modelos con sistema de color PAL). Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo [Imág. p. segundo] Grabación de películas con calidad de imagen estándar (STD): Ajuste HD/MP4/STD Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 191 * HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V ** HDR-PJ650E/ PJ650VE/ PJ660E/ PJ660VE Notas El soporte en el que pueden guardarse las imágenes grabadas depende del modo de grabación ajustado durante la grabación. Temas relacionados Modo Grabación Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 192 Graba películas en calidad de imagen de definición estándar (STD). Es especialmente útil para guardar las películas en un DVD. Notas Cuando reproduzca o edite películas, solo se mostrarán en la videocámara las películas de la calidad de imagen seleccionada. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 193 Permite grabar películas en pantalla completa en una pantalla de televisor de formato 4:3. Notas Para obtener información sobre el formato horizontal/vertical del televisor que se va a conectar, consulte los manuales de instrucciones del televisor. Temas relacionados [Tipo de Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 194 Graba en la gama de colores normal. Notas Si una película grabada con esta función [Activar] se reproduce en un televisor que no es compatible con x.v.Color, es posible que el color no se reproduzca correctamente. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 195 Lista de contenidos Notas El tamaño de imagen seleccionado con este ajuste está activado para las fotografías tomadas por la función Captura dual [Detalles]. Temas relacionados Número previsto de fotos que pueden grabarse Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 196 Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la Temas relacionados videocámara Reproducción de películas y fotos desde la pantalla de visualización de eventos Solución de problemas Volver al principio Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 197 Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Temas relacionados Solución de problemas Reproducción de películas y fotografías desde un mapa (modelos con GPS) Mantenimiento y precauciones Volver al principio Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 198 Personalización de la videocámara Temas relacionados Solución de problemas Convertir escenas de reproducción de elementos destacados o escenarios de elementos destacados a calidad de imagen estándar (STD) (Película Selección) Mantenimiento y precauciones Volver al principio Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 199 2. Seleccione el escenario que desee. Personalización de la videocámara Temas relacionados Solución de problemas Guardar la reproducción de elementos destacados con calidad de alta definición (HD) (Guardar escenario) Mantenimiento y precauciones Volver al principio Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 200 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Editar/Copiar > Borrar Búsqueda de operaciones Borrar Antes de utilizar Introducción [Editar/Copiar] [Borrar]. Grabación Reproducción Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo 2.
  • Page 201 Temas relacionados Anular la protección: [Proteger] [Formatear] Para dividir una película: División de una película Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 202 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Editar/Copiar > Proteger Búsqueda de operaciones Proteger Antes de utilizar Introducción Proteja las películas y fotografías para evitar borrarlas por error. Grabación se muestra en las imágenes protegidas. Reproducción [Editar/Copiar] [Proteger].
  • Page 203 Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 204 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Editar/Copiar > Copiar Búsqueda de operaciones Copiar Antes de utilizar Introducción Puede copiar las imágenes que ha guardado en el soporte de grabación de la videocámara. El original Grabación de la imagen no se eliminará...
  • Page 205 Las imágenes de la tarjeta de memoria no se pueden copiar en la memoria interna de la videocámara (modelos sin función de entrada USB). Temas relacionados Verificación de la imagen copiada: [Selección soporte] Guardar imágenes fácilmente en un soporte externo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 206 Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara 3. Siga las instrucciones de la pantalla de cristal líquido. Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Temas relacionados Lista de contenidos Guardar imágenes fácilmente en un soporte externo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 207 Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi 2. Seleccione el soporte de grabación que desee. Personalización de la Volver al principio videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 208 Solución de problemas Debido al espacio destinado a los archivos de gestión, el espacio utilizado mostrado no será 0 % aunque se ejecute [Formatear]. [Detalles] Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Temas relacionados [Selección soporte] Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 209 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Configuración > Formatear Búsqueda de operaciones Formatear Antes de utilizar Introducción El formateo borra todas las películas y fotografías para recuperar espacio libre grabable. Grabación [Configuración] Ajustes de soporte] [Formatear].
  • Page 210 Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 211 Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la 2. Seleccione el soporte de grabación que quiere reparar y luego seleccione videocámara Volver al principio Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 212 Asigna los números de archivo de forma consecutiva, a partir del número de archivo más alto que exista en el soporte de grabación. Si se reemplaza la tarjeta de memoria por otra, el número de archivo se asigna para cada tarjeta. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 213 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Personalización de la videocámara > Configuración > Código datos Búsqueda de operaciones Código datos Antes de utilizar Introducción Durante la reproducción, la videocámara muestra la información que se grabó automáticamente en el Grabación momento de la grabación.
  • Page 214 El código de datos se mostrará en la pantalla del televisor si conecta la videocámara a un televisor. Según el estado del soporte de grabación, es posible que se muestre [-- -- --]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 215 Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi 2. Ajuste el volumen con Personalización de la Volver al principio videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 216 Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara 2. Siga las instrucciones de la pantalla. Para obtener más información, consulte la Ayuda de “Music Transfer”. Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Volver al principio Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 217 2. Seleccione [OK] o [Cancelar]. videocámara Notas Solución de problemas Si elimina archivos de música con [Vaciar música], también se eliminarán de la videocámara los datos de música grabados en fábrica. Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 218 4:3 Seleccione este ajuste para visualizar las películas y fotografías en un televisor 4:3 estándar. Películas y fotografías grabadas en el modo 16:9 Películas y fotografías grabadas en el (panorámico) modo 4:3 Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 219 * HDR-PJ650V/ PJ660/ PJ660V ** HDR-PJ650E/ PJ650VE/ PJ660E/ PJ660VE Notas Cuando [ Imág. p. segundo] está ajustado en [60p]*/[50p]** y [Resolución HDMI] está ajustado en [720p/480p]*/[720p/576p]** o [480p]*/[576p]**, no pueden emitirse señales HDMI durante la grabación. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 220 Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Activar Lista de contenidos Permite utilizar la videocámara con el mando a distancia del televisor. Desactivar No es posible utilizar la videocámara con el mando a distancia del televisor. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 221 [Conexión USB]. Reproducción Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la Volver al principio videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 222 Windows 7 o Windows 8, ajuste [Ajuste conexión USB] en [Auto]. * “Device Stage” es un menú de Windows 7 o Windows 8 que se utiliza para administrar los dispositivos (videocámaras, cámaras, etc.) conectados al ordenador. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 223 Multi Solución de problemas Use esta configuración para las operaciones corrientes. Mantenimiento y precauciones Sencillo Pruebe esta configuración únicamente si no puede establecer una conexión con un dispositivo Lista de contenidos externo. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 224 Personalización de la videocámara Activar Solución de problemas Emite una melodía al iniciar o detener la grabación o al utilizar la videocámara. Mantenimiento y precauciones Desactivar Se cancela la melodía. Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 225 Ajuste normal (brillo normal). Mantenimiento y precauciones Brillante Seleccione esta opción si la pantalla de cristal líquido no tiene suficiente brillo. Lista de contenidos Este ajuste no afecta de ningún modo a las imágenes grabadas. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 226 La posición actual aparece en la visualización de mapas. videocámara Solución de problemas Temas relacionados Obtención de un mapa de la ubicación actual (modo de prioridad de triangulación) (modelos con GPS) Mantenimiento y precauciones Volver al principio Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 227 Personalización de la videocámara 2. Seleccione el elemento que desee. Solución de problemas Desactivar Mantenimiento y precauciones Ajuste normal. Lista de contenidos Activar ( Utilice este ajuste cuando se encuentre viajando en un avión. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 228 Mantenimiento y precauciones No se registrará la información de ubicación hasta que la triangulación se realice correctamente. Desactivar Lista de contenidos No recibe las señales GPS. La información de ubicación registrada anteriormente no será válida. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 229 2. Seleccione el elemento que desee. videocámara Solución de problemas Activar El indicador de grabación de la cámara se ilumina. Mantenimiento y precauciones Desactivar Lista de contenidos El indicador de grabación de la cámara no se ilumina. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 230: Mando A Distancia

    Seleccione este ajuste si utiliza el mando a distancia inalámbrico suministrado. Solución de problemas Desactivar Mantenimiento y precauciones Seleccione este ajuste si no utiliza el mando a distancia inalámbrico suministrado. Lista de contenidos Temas relacionados Piezas y mandos (mando a distancia inalámbrico) Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 231: Language Setting

    Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara 2. Seleccione el idioma que desee. Volver al principio Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 232 No utilice un objeto puntiagudo para realizar la calibración. Si lo hace, podría dañar la pantalla de cristal líquido. No es posible calibrar la pantalla de cristal líquido si está girada o cerrada con la pantalla mirando hacia fuera. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 233 Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Se muestra la información sobre la batería. Personalización de la Volver al principio videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 234 La videocámara se apaga automáticamente si no se utiliza durante más de 1 minuto aproximadamente. Desactivar La luz de fondo de la pantalla de cristal líquido permanece siempre activada. La videocámara no se apaga automáticamente. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 235 Ajustes generales] [Inicializar]. Reproducción Reproducción de imágenes en un televisor Guardar imágenes en un dispositivo externo Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la Volver al principio videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 236 La película está guardada en la memoria interna. La película está grabada con calidad de imagen de alta definición (HD). La reproducción de demostración se cancela al realizar alguna operación en la videocámara. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 237 Lista de contenidos No se ajusta el horario de verano. Activar Se ajusta el horario de verano. El reloj se ajusta para adelantar el reloj 1 hora. Fecha y hora Puede ajustar el reloj. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 238 Seleccione este elemento para utilizar la videocámara con la zona ajustada en otro lugar. Para los modelos con GPS Ajuste la zona. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Diferencia horaria en cada región Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 239 Es posible que la hora del reloj no se ajuste correctamente de manera automática con el sistema GPS, según el país o la región que haya seleccionado en la videocámara. En ese caso, ajuste [Aj. reloj automático] en [Desactivar]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 240 Es posible que la videocámara no compense la diferencia de hora automáticamente, según el país o la región que haya seleccionado en la videocámara. En ese caso, ajuste [Aj. área automático] en [Desactivar]. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 241 Utilización de la función Wi-Fi Si selecciona [Inicializar], se restablecerán todos los ajustes, incluido el del reloj. Personalización de la 4. Póngase en contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico local videocámara autorizado de Sony.
  • Page 242 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Operaciones generales/mando a distancia inalámbrico Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Operaciones generales/mando a distancia inalámbrico Introducción Grabación La videocámara no se enciende. Reproducción Instale una batería cargada en la videocámara.
  • Page 243 Seleccione un modo de control diferente de DVD 2 para el dispositivo de DVD o cubra el sensor del dispositivo de DVD con papel de color negro. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 244 Instale correctamente la batería en la videocámara. Si el problema continúa, desconecte el adaptador de ca de la toma de corriente de pared y póngase en contacto con su distribuidor de Sony. Es posible que la batería esté dañada. [Detalles] El indicador de batería restante no indica el tiempo correcto.
  • Page 245 Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 246 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Pantalla de cristal líquido/visor Búsqueda de operaciones Pantalla de cristal líquido/visor Antes de utilizar Introducción Los elementos de menú aparecen atenuados. Grabación La situación actual de grabación/reproducción no le permite seleccionar los elementos atenuados.
  • Page 247 Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 248 No es posible reproducir las imágenes o no se reconoce la tarjeta de memoria. El dispositivo de reproducción no permite reproducir tarjetas de memoria. [Detalles] Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 249 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Grabación Búsqueda de operaciones Grabación Antes de utilizar Introducción Consulte también “Tarjeta de memoria”. Grabación Reproducción Al pulsar START/STOP o PHOTO no se graban las imágenes. Reproducción de imágenes en Se muestra la pantalla de reproducción.
  • Page 250: Condiciones De Grabación

    [Escena nocturna], [Aman. y puesta sol], [Fuegos artificiales], [Paisaje], [Luz puntual], [Playa] o [Nieve] en [Selección escena] El tiempo de grabación real para películas es inferior al tiempo de grabación previsto del soporte de grabación. Según las condiciones de grabación, es posible que el tiempo disponible para la grabación disminuya, por ejemplo, si se trata de un objeto que se mueve rápidamente, etc.
  • Page 251 Se graban fotos automáticamente. Con la configuración predeterminada, las fotos se graban automáticamente cuando la videocámara detecta una sonrisa ([Captador de sonrisas]). [Detalles] Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 252 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Solución de problemas > Solución de problemas > Reproducción Búsqueda de operaciones Reproducción Antes de utilizar Introducción Las imágenes no se pueden reproducir. Grabación Seleccione el tipo de soporte de grabación que desea reproducir. [Detalles] Reproducción Seleccione la calidad de imagen de la película que desea reproducir.
  • Page 253 Se reproducen películas automáticamente con carácter de película de demostración si la película filmada cumple con ciertas condiciones en la videocámara. No se trata de un fallo de funcionamiento. [Detalles] Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 254 Solución de problemas Mantenimiento y precauciones No se pueden borrar las películas de demostración. Quite la protección y luego bórrelas. [Detalles] Lista de contenidos Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 255 La reproducción de elementos destacados o un escenario no aparece en la pantalla de cristal líquido de la videocámara cuando ésta se conecta a un televisor para reproducir imágenes. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 256 Guardar imágenes en un dispositivo externo Temas relacionados Utilización de la función Wi-Fi Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Personalización de la Volver al principio videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 257 Si el cable USB incorporado y la toma USB de la videocámara están conectados simultáneamente a los dispositivos externos, desconecte el que no esté conectado a un ordenador. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 258 Si el problema persiste aun después de intentar solucionarlo varias veces, póngase en contacto con su Reproducción distribuidor de Sony o con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. Cuando le estén atendiendo, facilite el código de error completo que se muestra en la pantalla y que empieza por C o E.
  • Page 259 Parpadeo lento El espacio libre para la grabación de imágenes se está agotando. Para obtener información acerca de la tarjeta de memoria que puede utilizar con la videocámara, consulte “Tipos de tarjetas de memoria que pueden utilizarse con la videocámara”. No se ha insertado ninguna tarjeta de memoria.
  • Page 260 NTSC) o [Calidad 50p ] (modelos con sistema de color PAL), no se pueden capturar fotografías mientras se graban películas. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 261 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Solución de problemas > Visualización de autodiagnóstico/indicadores de advertencia > Indicadores de advertencia Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Indicadores de advertencia Introducción Grabación Si se muestran mensajes en la pantalla, siga las instrucciones que aparecen. Reproducción No es posible reconocer la memoria interna.
  • Page 262 Recuperar, luego importar usando el software PC incluido. Debido a que la información de la base de datos de películas con calidad de imagen de alta definición (HD) ha resultado dañada, existen incoherencias entre la información de la base de datos y la del archivo.
  • Page 263 Protección y desprotección de películas o fotografías Copia de películas o fotografías Datos protegidos Se ha intentado eliminar datos protegidos. Quite la protección de los datos. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 264 ángulos de campo o el brillo, etc. cambien Utilización de la función Wi-Fi drásticamente, aunque esto no se trata de un fallo de funcionamiento. Personalización de la Volver al principio videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 265 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Mantenimiento y precauciones > Mantenimiento y precauciones > Acerca del GPS (modelos con GPS) Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Acerca del GPS (modelos con GPS) Introducción Grabación El GPS (Global Positioning System) es un sistema que calcula la ubicación geográfica por medio de satélites espaciales estadounidenses de gran precisión.
  • Page 266 Acerca de la función de navegación La videocámara no posee ninguna función de navegación que utilice el sistema GPS. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 267 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Mantenimiento y precauciones > Mantenimiento y precauciones > Acerca de la tarjeta de memoria Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Acerca de la tarjeta de memoria Introducción Grabación No se garantiza la compatibilidad de las tarjetas de memoria formateadas con un ordenador (sistema operativo Windows/Mac) con esta videocámara.
  • Page 268 Este producto no puede grabar ni reproducir datos que utilicen la tecnología “MagicGate”. “MagicGate” es una tecnología de protección de derechos de autor que graba y transfiere el contenido en un formato codificado. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 269 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Mantenimiento y precauciones > Mantenimiento y precauciones > Acerca de la batería “InfoLITHIUM” Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Acerca de la batería “InfoLITHIUM” Introducción Grabación La videocámara funciona solamente con baterías “InfoLITHIUM” de la serie V. Las baterías “InfoLITHIUM”...
  • Page 270 La vida útil de cada batería depende del entorno de almacenamiento, del funcionamiento y de las condiciones ambientales. Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 271 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Mantenimiento y precauciones > Acerca del manejo de la videocámara > Uso y cuidados Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Uso y cuidados Introducción Acerca de la grabación Grabación Notas respecto al uso Reproducción Panel de cristal líquido, visor Reproducción de imágenes en...
  • Page 272 Panel de cristal líquido, visor La pantalla de cristal líquido y el visor se han fabricado con tecnología de muy alta precisión, lo que hace que más del 99,99 % de los píxeles sean operativos para su uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan constantemente algunos pequeños puntos negros o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla de cristal líquido.
  • Page 273 Mantenga limpios los contactos metálicos. Si se producen fugas de líquido electrolítico en la batería: Póngase en contacto con un centro de servicio técnico local autorizado de Sony. Límpiese con agua cualquier líquido que haya estado en contacto con su piel.
  • Page 274 Notas con respecto a los accesorios opcionales Se recomienda utilizar accesorios originales de Sony. Es posible que en algunos países o regiones no estén disponibles accesorios originales de Sony. Zapata de interfaz múltiple Si utiliza un micrófono o un altavoz portátil específicos, estos dispositivos se encenderán o apagarán al encender o apagar la videocámara.
  • Page 275 En este caso, sustitúyala por una pila de litio CR2025 de Sony. Si utiliza otra pila, podría producirse un incendio o una explosión. Acerca de la manipulación de la pantalla de cristal líquido Si se dejan huellas dactilares, restos de crema de manos, etc.
  • Page 276 Guárdelo en un lugar bien ventilado donde no haya suciedad ni mucho polvo. Para evitar la aparición de moho, limpie el objetivo periódicamente y almacénelo como se ha descrito anteriormente. Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 277 Cuando traslade la videocámara de un lugar frío a otro cálido, métala en una bolsa de plástico y Solución de problemas séllela bien. Retírela de la bolsa cuando la temperatura dentro de ésta haya alcanzado la Mantenimiento y precauciones temperatura ambiente (transcurrida 1 hora aproximadamente). Volver al principio Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 278 Conecte la videocámara a una toma de corriente de pared con el adaptador de ca suministrado, y videocámara manténgala con la pantalla de cristal líquido cerrada durante más de 24 hora. Solución de problemas Volver al principio Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 279 Guardar imágenes en un [Vaciar] para impedir la recuperación de sus datos. [Detalles] dispositivo externo Volver al principio Utilización de la función Wi-Fi Personalización de la videocámara Solución de problemas Mantenimiento y precauciones Lista de contenidos Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 280 Se recomienda cargar la batería a una temperatura comprendida entre 10 °C y 30 °C Mantenimiento y precauciones * Los tiempos de carga están medidos sin utilizar el cable de soporte de conexión USB. Lista de contenidos Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 281 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Mantenimiento y precauciones > Tiempo de grabación de películas/número de fotos que se pueden grabar > Tiempo de grabación y reproducción previsto con cada batería Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Tiempo de grabación y reproducción previsto con cada batería Introducción Tiempo de grabación...
  • Page 282 NP-FV100 Arriba: cuando la pantalla de cristal líquido está abierta Abajo: cuando se graba con el visor sin abrir la pantalla de cristal líquido Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 283 Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Mantenimiento y precauciones > Tiempo de grabación de películas/número de fotos que se pueden grabar > Tiempo previsto de grabación de películas Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Tiempo previsto de grabación de películas Introducción Tiempo previsto de grabación de películas Grabación...
  • Page 284 Calidad de imagen de alta definición (HD) en h (hora) y min (minuto) Tiempo de grabación Modo de grabación HDR-PJ660/ PJ660E HDR-PJ660V/ PJ660VE 5 h 10 min 4 h 55 min [Calidad 60p ]/ [Calidad 50p (5 h 10 min) (4 h 55 min) 6 h 5 min 5 h 45 min...
  • Page 285 Modo de grabación 16 GB 32 GB 64 GB [Estándar (200) (410) (825) Si se utiliza una tarjeta de memoria Sony. Notas El tiempo restante de grabación puede variar en función de las condiciones de grabación y el motivo, de [Modo Grabación] [Detalles] y de [ Imág.
  • Page 286 HQ: aprox. 9 Mbps (media) 720 576 píxel/ 50i, STD 9 M (HQ), 16:9/ 4:3 Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Número previsto de fotos que pueden grabarse Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 287: Table Of Contents

    1 080 punto/16:9 360 punto/16:9 480 punto/4:3 Notas La exclusiva matriz de píxeles de ClearVid Sony y el sistema de procesamiento de imágenes (BIONZ) permiten obtener una resolución para las imágenes fijas equivalente a los tamaños descritos. Volver al principio...
  • Page 288: Buscar Imprimir

    Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir Página principal > Mantenimiento y precauciones > Utilización de la videocámara en el extranjero > Utilización de la videocámara en el extranjero Búsqueda de operaciones Antes de utilizar Utilización de la videocámara en el extranjero Introducción Grabación Fuente de alimentación...
  • Page 289 –06:00 Chicago/Cd. de México –05:00 Nueva York/Bogotá –04:00 Santiago –03:30 St. John’s –03:00 Brasilia/Montevideo –02:00 Fernando de Noronha –01:00 Azores/Islas Cabo Verde Temas relacionados Información sobre su modelo de videocámara: Información del modelo Volver al principio Copyright 2013 Sony Corporation...
  • Page 290 Corporation o de sus subsidiarias en los Estados Unidos y en otros países. “ ” y “PlayStation” son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc. NAVTEQ y el logotipo de los mapas de NAVTEQ son marcas comerciales de NAVTEQ en los Estados Unidos y en otros países.
  • Page 291 HDR-CX390 como modelo de videocámara. http://www.sony.net/Products/Linux/ Le rogamos que no se ponga en contacto con Sony si tiene dudas o comentarios acerca del contenido del código fuente. La memoria interna de la videocámara contiene copias de las licencias (en inglés). Establezca una conexión de almacenamiento masivo entre la videocámara y el ordenador, y lea los archivos de la...

Table of Contents