VTech i5853 Manual Del Usuario
VTech i5853 Manual Del Usuario

VTech i5853 Manual Del Usuario

User manual
Hide thumbs Also See for i5853:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Instrucciones importantes de seguridad

Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de
seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una
lesión, incluyendo las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca utilice
limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un
lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una mesa, estante
o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la Unidad Base y del Auricular
son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas
nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie blanda, tal como
una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o encima de
un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en ninguna área si
no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No
instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la Base o el Auricular ya
que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el riesgo de
provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tipo
sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un
centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la Base o del Auricular distintas
a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos o a otros
riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto podría provocar
choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que se
corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio
autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VTech i5853

  • Page 1: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: 1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones. 2.
  • Page 2 Instrucciones importantes de seguridad D. Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación, debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato.
  • Page 3: Introducción

    Para pedir auriculares adicionales (del modelo # i 5803 o i 5807), paquetes de pilas, o audífonos, llame a VTech Communications, Inc. al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 4: Lista De Partes Incluidas

    8. Pilas x 2 4. Cable de la línea telefónica 9. Cable auxiliar de audio Para comprar paquetes de pilas de repuesto, llame a VTech Communications, Inc. al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame al VTech Telecommunication Canada Ltd. al teléfono 1- 800-267-7377.
  • Page 5: Identificación De Partes Del Auricular

    Identificación de partes del Auricular 1. Antena 9. Pantalla de cristal líquido LCD 2. Bocina del auricular 10. Tecla de navegación (NavKey) 3. Conexión para Audífono y Conexión 11. Teclas del volumen para cable auxiliar de audio (2.5mm) 12. Botón en la pantalla 4.
  • Page 6: Identificación De Partes De La Unidad Base

    Identificación de partes de la Unidad Base 1. LED de carga 11. Redial (remarcado) 2. Altavoz 12. Flash (interruptor de corte) 3. Tecla del volumen 13. Teclas de marcado (0-9, *, #) 4. Pantalla de cristal líquido LCD 14. Borrar 5.
  • Page 7: Para Comenzar

    Configuración Cómo conectar la corriente a la Unidad Base Enchufe el adaptador de corriente alterna CA en un contacto eléctrico, y el conector de corriente directa en la parte posterior de la Unidad Base.
  • Page 8: Instalación Del Paquete De Pilas En El Auricular

    Configuración Cómo instalar y cargar las pilas en el Auricular Siga estos pasos: 1. Coloque el nuevo paquete de pilas en el Auricular con los polos positivos y negativos alineados contactos carga compartimiento de la pila. 2. Vuelva a colocar la cubierta de las pilas deslizándola hacia arriba.
  • Page 9: Conexión A La Línea Telefónica

    El sistema i 5853 ha sido activado en la fábrica para el marcado de tono. Para más detalles consulte la sección de Ajustes a la Base. PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador de suministro eléctrico de VTech proporcionado con el teléfono.
  • Page 10: Función Del Respaldo De Energía/Cargador De La Pila De Repuesto

    El cargador de la pila de repuesto tarda 24 horas para cargar una pila completamente agotada. Para pedir paquetes de pilas, audífonos y Auriculares adicionales (del modelo i 5803 o i 5807), llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 11: Instalación Y Registro Del Auricular Accesorio

    El sistema i 5853 de VTech puede operar hasta 8 auriculares. Para pedir Auriculares adicionales (del modelo i 5803 o i 5807), llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame al teléfono: 1-800-267-7377.
  • Page 12 Instalación y Registro del Auricular Accesorio Configuración Auricular Accesorio i 5803/i 5807 1. Enchufe el adaptador de corriente alterna (CA) en el contacto eléctrico. 2. Coloque el nuevo paquete de pilas en el Auricular con los polos positivos y negativos alineados con los contactos de carga del compartimiento de la pila.
  • Page 13 Instalación y Registro del Auricular Accesorio Registro El Auricular del sistema i 5853 está registrado a la Unidad Base. Para registrar Auriculares adicionales de los modelos i5803/i5807, siga estos pasos: Registro de Auriculares Adicionales de los modelos i5803/i5807 1. Después de cargar el Auricular, retírelo del armazón de carga;...
  • Page 14: Operaciones Básicas

    Indicadores del Auricular y la Base Icono del Auricular Icono Descripción Indicador de línea en uso • Se mantiene activado con uno o más números al lado para indicar cuáles extensiones están usando la línea. Por ejemplo, 12 indica que se está...
  • Page 15: Leds Del Auricular

    Indicadores del Auricular y la Base LEDs del Auricular Descripción • Parpadea para indicar que tiene mensajes nuevos en su correo Mensaje de voz. Debe suscribirse a este servicio a través de su compañía telefónica local. • LED está encendida cuando se encuentra en modo de altavoz. ALTAVOZ Iconos de la Unidad Base Descripción...
  • Page 16: Menú Del Auricular

    Menú del Auricular Tecla de navegación (NavKey) • Oprima cualquiera de los botones de la NavKey para mostrar el Menú Principal. Oprima los botones de la NavKey (izquierda, derecha, arriba, abajo) para navegar a través de los menús. Oprima la NavKey del centro para seleccionar el artículo realzado en el menú.
  • Page 17: Botón De Intercomunicación

    Menú del Auricular Botón de intercomunicación Desde el Auricular hacia la Base: • Con el icono de Intercom realzado, oprima la NavKey del centro o la tecla de marcado asignada para ver las opciones de intercomunicación, por ejemplo: • Con la opción de la Base realzada, oprima la NavKey del centro u oprima el botón izquierdo en la pantalla para confirmar su selección.
  • Page 18: Directorio

    Menú del Auricular Directorio Con este icono realzado, oprima la NavKey del centro u oprima el botón izquierdo en la pantalla para ver el contenido del directorio. Si no hay ningún registro, la pantalla mostrará Phonebook is Empty (el directorio está vacío). El Auricular del sistema i 5853 puede almacenar hasta 50 números con nombres en el directorio, con un timbre diferente y una imagen diferente para cada uno.
  • Page 19 Se le pedirá entonces que entre el nombre (Enter Name). Use las teclas de números para escribir el nombre. Si se equivoca, oprima el botón en la pantalla VTech Puede agregar espacios si oprime la tecla del 1 o la NavKey de la derecha dos veces. Cuando termin*e, oprima OK.
  • Page 20: Cómo Buscar Y Marcar Los Registros Del Directorio

    Menú del Auricular NOTA: Para usar la función de imagen diferente se debe VTech suscribir al servicio de Caller ID. 18005959511 • Si desea que se le avise visualmente cuando reciba llamadas de este número al cambiar a una imagen...
  • Page 21: Cómo Borrar Los Registros Del Directorio

    Menú del Auricular • Oprima la NavKey del centro. La pantalla mostrará: • Oprima el botón en la pantalla para la función de edición, EDIT. • Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo hasta llegar a la opción que desee editar, después entre las correcciones como sean necesarias.
  • Page 22: Registro De Llamadas

    Menú del Auricular • Oprima la NavKey del centro. La pantalla mostrará: • Oprima el botón en la pantalla para borrar, DELETE. La pantalla mostrará: • Para confirmar el borrado, oprima YES. Para salir sin borrar nada, oprima NO. Registro de llamadas Con este icono realzado, oprima la NavKey del centro o el botón izquierdo en la pantalla para ver las opciones de Caller ID (identificador de llamadas) y Redial (remarcado): Revisar el Registro del CID (identificador de llamadas)
  • Page 23: Configuraciones

    Menú del Auricular Revisar el Redial (remarcado) (tecla de marcado 3) - Seleccione esta opción para mostrar los últimos 10 números que haya marcado. Use las NavKeys para realzar el número que desee, oprima continuamente la NavKey del centro para ver los números que tengan más de 11 dígitos, después oprima ON o SPEAKERPHONE para marcar.
  • Page 24: Sonidos Y Alertas

    Menú del Auricular Sonidos y Alertas Con este icono realzado, oprima la NavKey del centro o el botón izquierdo en la pantalla para ver las siguientes opciones: Sec. de sonidc (tecla de marcado 1) - Esta opción le permite grabar y tener acceso a sus melodías personales.
  • Page 25: Timbre Grabable

    Timbre Grabable Cómo grabar un Timbre Fácilmente puede grabar un timbre personalizado que puede ser usado como su Timbre Usual o como un Timbre Diferente asignado a un registro específico del directorio. Puede grabar ya sea con el Cable Auxiliar de Audio provisto con el sistema (no el cable USB), o simplemente use el micrófono del Auricular.
  • Page 26: Funciones Del Menú En La Pantalla De La Base

    Funciones del Menú en la Pantalla de la Base El equipo i 5853 tiene un diseño avanzado que usa una estructura de menú y botones en la pantalla para tener acceso a todas las funciones integradas. Ejemplo de la pantalla del modo inactivo: Redial (remarcado) La Base del sistema i 5853 guarda en memoria 595-9511...
  • Page 27 Funciones del Menú en la Pantalla de la Base • Oprima SELECT, después SAVE (guardar). 595-9511 800-595-9511 • Se le pedirá entonces que entre el nombre, ENTER NAME. Use el teclado para entrar el nombre que desee (Consulte la sección Para almacenar un número/nombre en la página 33).
  • Page 28: Registro De Llamadas

    NEW CALLS (llamadas nuevas). Después de que vea todos los registros nuevos de Caller ID, el estado de NEW CALLS se apagará. VTech Desde el modo inactivo (OFF), oprima la tecla de 800-595-9511 MENU, use las teclas de despliegue para realzar la opción CALLS LOG (registro de llamadas), después...
  • Page 29: Guardar Los Registros Del Cid En La Memoria Del Directorio

    Funciones del Menú en la Pantalla de la Base Opción de Marcado: Oprima la tecla del CID (identificador de llamadas), después OPT#. Se VTech mostrarán hasta cuatro posibles opciones de marcado del número almacenado en Caller ID. 800-595-9511 Si el número está en los datos del Caller ID, las opciones posibles para la selección son...
  • Page 30: Configuraciones De La Base

    Funciones del Menú en la Pantalla de la Base Configuraciones de la Base Para tener acceso a las Configuraciones de la Base, con la Base en el modo inactivo (OFF), oprima MENU, use las teclas de despliegue para ir a BASE SETTINGS (configuraciones de la base), después oprima OK.
  • Page 31: Tono Del Teclado

    Funciones del Menú en la Pantalla de la Base Tono del teclado (activado en la fábrica a Los tonos del teclado son los sonidos que escucha cada vez que oprime una tecla en la Unidad Base. Para ENCENDER o APAGAR esta función: •...
  • Page 32: Memoria Del Directorio

    Funciones del Menú en la Pantalla de la Base Memoria del Directorio: El equipo i 5853 puede almacenar en su memoria hasta 50 números con sus respectivos nombres. Cada localidad de memoria puede almacenar hasta 32 dígitos para el número y hasta 16 caracteres para el nombre.
  • Page 33: Para Almacenar Un Número/Nombre

    Funciones del Menú en la Pantalla de la Base Para almacenar un número/nombre: • Comenzando desde la pantalla del modo inactivo, entre el número que desea almacenar en la memoria. • Asegúrese de incluir los códigos de larga distancia y las pausas (usando el botón en la pantalla para la pausa PAUSE) si es 595-9511 necesario.
  • Page 34: Para Buscar Y Marcar Un Número/Nombre

    MEM para revisar el contenido de la memoria. • Usando los botones en la pantalla se puede recorrer el contenido de la memoria VTech en orden alfabético. 595-9511 También, se puede oprimir el botón en la pantalla FIND (buscar), se marcan las primeras letras del nombre y se oprime el botón FIND para iniciar la búsqueda.
  • Page 35: Para Editar Un Número

    Para Editar un Número • Siguiendo los primeros 2 pasos en Para buscar y marcar un número/nombre, encuentre el registro que desea editar. VTech com 800-595-9511 • Oprima dos veces el botón en la pantalla EDIT. El Auricular mostrará: VTech com •...
  • Page 36: Operación Del Auricular Y De La Base

    Operación del Auricular y de la Base Para hacer llamadas Desde el Auricular: • Oprima ON (o SPEAKERPHONE para usar la función de altavoz). • Marque el número telefónico. -o- • Marque primero el número telefónico; después oprima ON (o SPEAKERPHONE). •...
  • Page 37: Ajuste El Volumen Del Auricular

    Operación del Auricular y de la Base Ajuste el volumen del Auricular El control de volumen está en el borde derecho del Auricular. Durante una llamada, oprima las teclas para ajustar el volumen a un nivel cómodo para escuchar. El mismo procedimiento es usado para la bocina del Auricular, el Audífono y el Altavoz.
  • Page 38: Función De Silenciamiento

    Operación del Auricular y de la Base NATURAL - Ninguna mejora de frecuencia (El Auricular ha sido activado en la fábrica en esta selección). El Auricular mostrará estos cuatro modos de una manera gráfica. NOTA: La función de Sound Select (seleccione el sonido) no puede ser usada cuando está...
  • Page 39: Botón De Intercomunicación

    Operación del Auricular y de la Base Botón de intercomunicación Desde la Base para todos los auriculares: • Para localizar a todos los Auriculares desde la Base oprima la tecla de INTERCOM (intercomunicación), use las teclas de despliegue para ir a GLOBAL PAGE (localización global), después oprima OK.
  • Page 40: Llamada En Conferencia

    Operación del Auricular y de la Base Llamada en conferencia El equipo i 5853 proporciona llamadas en conferencia hasta con dos auriculares registrados y la Unidad Base. Para entrar a una llamada en conferencia, simplemente acceda a la línea con dos o tres extensiones oprimiendo ON (o SPEAKERPHONE) en el Auricular o SPEAKERPHONE en la Base.
  • Page 41: Información Adicional

    Si usted desea usar la opción para el audífono, debe obtener un audífono accesorio opcional, el cual sea compatible con el i 5853. Para comprar un Auricular, llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511.
  • Page 42: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados de su teléfono Su teléfono inalámbrico contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado. Evite tratarlo de forma brusca Cuelgue el Auricular con cuidado.Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente. Evite el contacto con el agua Su teléfono puede dañarse si se humedece.
  • Page 43: En Caso De Dificultades

    Si tiene alguna dificultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podrían resolver el problema. Si continua teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 44 En caso de dificultades Unidad Base y la conexión telefónica de la pared. Asegúrese de que se encuentre conectado el cable de corriente. • Puede estar muy lejos de la Unidad Base. • Es posible que tenga muchas extensiones telefónicas en su línea de modo que no les permite timbrar a todas.
  • Page 45: Garantía

    Materiales Defectuosos. Si reparamos este producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer este producto, podríamos reponerlo con un producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. VTech le devolverá los productos que reparamos o repongamos funcionando. VTech se quedará...
  • Page 46 1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades; 2. Incluya una “prueba válida de compra” (factura de venta) identificando el Producto comprado (modelo del Producto) y la fecha o la factura;...
  • Page 47: Reglamentos Del Fcc, Acta E Ic

    Si experimenta problemas con este equipo telefónico, por favor póngase en contacto con: VTech Communications Inc. SERVICIOS AL CLIENTE al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267- 7377 para obtener información acerca de reparos/garantía. La compañía telefónica puede solicitarle que desconecte este equipo de la red de las líneas telefónicas hasta que se...
  • Page 48 Reglamentos del FCC, ACTA y IC del timbrado (REN). Esta información debe ser provista a su compañía telefónica local si se la solicitan. Para el equipo aprobado antes del 23 de julio de 2001, la identificación del producto es precedida por la frase “FCC Reg No.” y el REN está apuntado por separado.
  • Page 49 Reglamentos del FCC, ACTA y IC 6. Programar/probar los números de emergencia Si este producto tiene localidades de marcado en la memoria, puede seleccionar guardar los números de teléfono de la policía, de los bomberos y de los servicios médicos de emergencia en dichas localidades. Si lo hace, por favor tenga estas tres cosas en mente: a.
  • Page 50 Reglamentos del FCC, ACTA y IC Precaución: Los usuarios no deben tratar de hacer dichas conexiones por si mismos, sino deben comunicarse con la autoridad de inspección eléctrica apropiada o con un electricista, como sea apropiado. Su teléfono inalámbrico está diseñado para operar con la máxima energía permitida por la FCC y IC.
  • Page 51: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas CONTROL DE FRECUENCIA PESO Sintetizador PLL controlado por cristal Auricular: 164 gramos (excluyendo el Paquete de pilas) FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN Base: 575 gramos Base: 5725-5850 MHz REQUISITOS DE ENERGÍA Auricular: 2400-2483.5 MHz Auricular : Pila NiMH AA de 1.2 V FRECUENCIA DE RECEPCIÓN 1400mAhdoble Base: 2400-2483.5 MHz...
  • Page 52: Table Of Contents

    Índice Instrucciones importantes de seguridad ............1 Introducción ......................3 Lista de partes incluidas ......................4 Identificación de partes del Auricular ..................5 Identificación de partes de la Unidad Base ................6 Para comenzar ..............7 Configuración ...................... 7 Cómo conectar la corriente a la Unidad Base/Cargador del Auricular ........ 7 Instalación del paquete de pilas en el Auricular ..............
  • Page 53 Índice Guardar los Registros del CID en la Memoria del Directorio ..........29 Cómo Borrar los Registros del CID ................... 29 Configuraciones de la Base ................30 Volumen del timbre ......................30 Melodía del timbre ....................... 30 Tono del teclado ........................31 Tono/Pulso ..........................
  • Page 54 Índice Atajos del Menú ........16 Instalación y Registro Botón de intercomunicación ....17, 39 del Auricular Accesorio ....... 11 Caller ID (Identificador de llamadas) Instrucciones importantes de seguridad ... 1 - Call Waiting ID Introducción ..........3 (Identificador de llamada en espera) ... 28 LEDs ............
  • Page 55 VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon, 97008. Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd. 200-7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9. 91-005666-040-000 PUBLICACIÓN 0...

Table of Contents