RCA HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV Guide Utilisateur

RCA HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV Guide Utilisateur

Téléviseur a haute définition avec technologie dlp™
Hide thumbs Also See for HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

HDTV
Téléviseur a haute définition avec technologie DLP™
User's Guide
Transforme encore le divertissement.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RCA HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV

  • Page 1 HDTV Téléviseur a haute définition avec technologie DLP™ User's Guide Transforme encore le divertissement.
  • Page 2: Information Importante

    Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Le renvoi de cette carte nous permet de vous contacter si nécessaire. Pour les clients des États-Unis : Votre produit RCA Scenium Consumer Electronics peut être enregistré sur le site www.rca.com/productregistration. Le renvoi de cette carte nous permet de vous contacter si nécessaire.
  • Page 3 évoluée, il est le plus convivial des téléviseurs de ce type, avec des instructions élaborées à l’écran qui vous guident parmi toutes ses fonctions. Cette introduction explique les trois raisons qui font de la technologie du RCA HDTV, doté de la technologie DLP™, un choix excellent : DLP™...
  • Page 4 Introduction Deuxième partie : Pourquoi le RCA DLP™ est-il meilleur? DLP™ n’est qu’un aspect de l’affaire. Vous avez choisi la prochaine génération de visionnement de téléviseurs, le HDTV. Plusieurs avancées technologiques rendent le HDTV supérieur au téléviseur analogique, voici les trois principales qui vous apportent une expérience de visionnement supérieure : (1) la résolution, (2) le rapport hauteur / largeur, (3) l’imagerie et le son numériques.
  • Page 5 Syntoniseur HDTV intégré avec QAM RCA est le premier à offrir un syntoniseur intégré avec ce HDTV (vous n’avez pas besoin d’un récepteur pour recevoir des émissions numériques). Nous avons fait mieux — votre syntoniseur HDTV est prêt à recevoir le câble numérique (vous n’avez pas besoin d’un câblosélecteur pour décrypter les émissions du câble).
  • Page 6 à ce HDTV — les prises RECORD OUTPUT et AUDIO OUT L/R vous permettent d’enregistrer des émissions analogiques ou numériques. RCA comprend la façon dont vous visionnez le téléviseur et ce qui est nécessaire pour que la transition vers le HDTV se fasse sans complications.
  • Page 7: Table Of Contents

    Table des matières Introduction Aperçu des fonctions principales ....................1 Chapitre 1 : Connexions et réglage Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ......... 8 Choix de votre connexion ....................... 9 Comment connecter : Téléviseur + magnétoscope + lecteur DVD ........10 Comment connecter : Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope ......
  • Page 8 Table des matières Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur Menus, aide à l’écran et panneaux de commande ..............62 Menu Qualité de l’image ......................64 Réglages d’image ........................64 Préréglages d’image ....................... 64 Couleur automatique ......................65 Vivacité...
  • Page 9 Chapitre 1 Connexions et réglage Aperçu du chapitre : • Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions • Choix de votre connexion • Comment connecter • Explications sur les prises et les câbles • Arrière du téléviseur • Utilité de la connexion du câble G-LINK •...
  • Page 10: Points À Prendre En Considération Avant D'effectuer Les Connexions

    Connexions et réglage Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions Prévenez les surtensions • Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale ou dans la rampe d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise commandée par un interrupteur mural. •...
  • Page 11: Choix De Votre Connexion

    Connexions et réglage Choix de votre connexion Vous pouvez brancher votre HDTV de plusieurs façons, selon les composants que vous désirez connecter et selon la qualité de signal que vous désirez obtenir. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type de connexion qui vous convient le mieux.
  • Page 12: Comment Connecter : Téléviseur + Magnétoscope + Lecteur Dvd

    CENTER CHANNEL INPUT lors de l’utilisation de votre produit EXTERNAL AMPLIFIER SPEAKER INTERNAL MAXIMUM POWER RATING! SELECT SPEAKER (60 WATTS into 8 OHMS) RCA, veuillez visiter le site SOURCE INT W/ SURR TV EXT AMP www.rca.com/customersupport. EXTERNAL SPEAKERS VIDEO VIDEO...
  • Page 13: Comment Connecter : Téléviseur + Récepteur Satellite + Magnétoscope

    Connexions et réglage RÉCEPTEUR SATELLITE VIDEO AUDI S-VIDEO CÂBLE ANTENNE TÉLÉVISEUR RIGHT LEFT FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUT CENTER CHANNEL INPUT EXTERNAL AMPLIFIER SPEAKER INTERNAL MAXIMUM POWER RATING! SELECT SPEAKER (60 WATTS into 8 OHMS) SOURCE INT W/ SURR TV EXT AMP EXTERNAL SPEAKERS VIDEO VIDEO...
  • Page 14: Comment Connecter : Téléviseur + Récepteur Avec Dolby Digital + Haut-Parleurs

    Connexions et réglage Connexions audio La polyvalence audio de votre HDTV vous permet de choisir parmi plusieurs options de connexions, selon le type et la qualité que vous désirez. Choisissez parmi une des options ou consultez le manuel de l’utilisateur de chaque composant que vous connectez pour obtenir les meilleurs résultats.
  • Page 15 Connexions et réglage Arrière du haut-parleur Arrière du haut-parleur arrière droit arrière gauche – – TÉLÉVISEUR RIGHT LEFT FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUT CENTER CHANNEL INPUT MAXIMUM AMPLIFIER POWER RATING SPEAKER INTERNAL (60 WATTS into 8 OHMS) SELECT SPEAKER SOURCE INT W/ SURR TV EXT AMP EXTERNAL SPEAKERS...
  • Page 16: Comment Connecter : Téléviseur + Haut-Parleurs Sans Récepteur A/V

    Connexions et réglage Comment connecter : Téléviseur + haut-parleurs sans récepteur A/V Vous pouvez connecter les deux haut-parleurs extérieurs au téléviseur : un à la borne droite (RIGHT) et un à la borne gauche (LEFT). Au besoin, enlevez le capuchon de vinyle des extrémités du fil de haut-parleur et torsadez l’âme du fil. Écartez le levier de la borne du haut-parleur.
  • Page 17: Comment Connecter : Téléviseur + Routeur Via La Prise Ethernet Du Hdtv

    Connexions et réglage Routeur Modem câble/DSL Internet Téléviseur Ordinateur Comment connecter : Téléviseur + routeur via la prise ETHERNET du HDTV L’illustration ci-dessus vous présente une connexion générale à la prise ETHERNET du téléviseur, afin que vous puissiez maximiser l’utilisation du navigateur du HDTV pour naviguer sur Internet. Vous n’avez pas à connecter un ordinateur au routeur pour naviguer sur Internet.
  • Page 18: Comment Connecter : Téléviseur + Composants Dtvlink Et (Ou) Ieee-1394

    Connexions et réglage Téléviseur Enregistreur vidéo Magnétoscope numérique numérique Magnétoscope numérique Téléviseur Plus rapide Plus lent Magnétoscope Enregistreur vidéo Magnétoscope Autre composant 1394 Autre composant 1394 numérique numérique numérique Connexion de composant à composant Connexion en noyau Comment connecter : Téléviseur + composants DTVLink et (ou) IEEE-1394 Il existe deux méthodes pour connecter des composants IEEE-1394 et DTVLink : composant à...
  • Page 19: Comment Connecter : Téléviseur + Récepteur Hd Utilisant L'interface Vidéo Numérique Dvi-Hdtv

    Connexions et réglage RIGHT LEFT FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUT CENTER CHANNEL INPUT EXTERNAL AMPLIFIER SPEAKER INTERNAL MAXIMUM POWER RATING SELECT SPEAKER (60 WATTS into 8 OHMS) SOURCE INT W/ SURR TV EXT AMP EXTERNAL SPEAKERS VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4...
  • Page 20: Explications Sur Les Prises Et Les Câbles

    Connexions et réglage Explications sur les prises et les câbles Cette section décrit les prises et les câbles que vous pouvez utiliser pour effectuer des connexions (les câbles peuvent être commandés séparément en utilisant le formulaire de commande de la page 85). Vous pouvez brancher des composants à votre téléviseur de plusieurs façons.
  • Page 21 Nota : N’oubliez pas de connecter les câbles audio gauche et droit, car le câble S-vidéo porte uniquement le signal d’image et non celui du son. Prises et câbles audio/vidéo composite (Type RCA) Ces prises servent à la plupart des connexions audio/vidéo entre composants. Les prises audio/vidéo du magnétoscope comportent un code de couleur (jaune pour...
  • Page 22: Arrière Du Téléviseur

    Connexions et réglage Arrière du téléviseur Les schémas ci-dessous illustrent les prises du panneau arrière du téléviseur. Lorsque vous connectez des câbles, assurez-vous de connecter les sorties aux entrées correspondantes (entrée video [in] à sortie video [out], entrée audio [in] droite à sortie audio [out] de droite, etc.).
  • Page 23 Connexions et réglage ENTRÉE DU HAUT-PARLEUR CENTRAL CENTER CHANNEL INPUT INTERNAL • Sélecteur INTERNAL SPEAKER SOURCE –TV / EXT AMP SPEAKER SOURCE Position TV Le son provient des haut-parleurs internes du téléviseur. TV EXT AMP Position EXT AMP Les haut-parleurs internes sont utilisés pour canal du centre extérieur.
  • Page 24 Connexions et réglage VIDEO INPUT 5/AUDIO INPUT 5 Permet des connexions DVI-HDTV et audio VIDEO INPUT 5 analogiques. DVI-HDTV • L/MONO AUDIO permet une connexion audio gauche et le connecteur est le plus MONO souvent blanc. • R AUDIO permet une connexion audio droite et le connecteur est le plus souvent AUDIO INPUT 5 rouge.
  • Page 25: Utilité De La Connexion Du Câble G-Link

    Connexions et réglage Utilité de la connexion du câble G-LINK Le câble G-LINK permet au système GUIDE Plus+ (le guide de programmation interactif) de fonctionner avec votre magnétoscope et (ou) votre câblosélecteur. Câblosélecteur – Si votre téléviseur est branché à un câblosélecteur, vous devez connecter le câble G-LINK au téléviseur pour recevoir l’horaire télé...
  • Page 26: Avant Du Téléviseur

    Connexions et réglage Avant du téléviseur Prises d’entrée avant Le téléviseur est muni de prises d’entrée avant pour faciliter la connexion d’un camescope, d’une caméra numérique ou de jeux vidéo : une entrée S-VIDEO, un ensemble d’entrées AUDIO/VIDEO composite et une prise pour un casque d’écoute. Trouvez la porte à...
  • Page 27: Branchement Du Téléviseur

    Connexions et réglage Branchement du téléviseur Branchez l’extrémité plate du câble dans la prise d’alimentation située à l’arrière du téléviseur. Branchez ensuite l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise murale qui convient. Assurez-vous que la fiche est complètement enfoncée. Ne branchez pas dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
  • Page 28: Exécution Du Réglage Assisté

    Connexions et réglage Exécution du réglage assisté Conseil Votre système de menus du téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur pour qu’il fonctionne correctement. Les informations à l’écran vous Pour accéder aux menus de réglage, appuyez sur la touche MENU et choisissez Réglage aident à...
  • Page 29 Connexions et réglage Utilisez les touches numériques et (ou) les touches à flèche de votre télécommande pour entrer votre code postal. Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé. Nota : Si votre code postal contient des lettres, appuyez sur les touches à flèche vers le haut ou vers le bas de votre télécommande pour entrer les lettres, puis appuyez sur la touche à...
  • Page 30 Connexions et réglage Mettez en surbrillance la marque de votre câblosélecteur, puis appuyez sur OK. Si la marque n’est pas répertoriée, mettez Not Listed (Pas répertoriée) en surbrillance et appuyez sur OK. Nota important : Vous pouvez seulement connecter le câblosélecteur à la prise ANTENNA A ou INPUT 1 s’il est commandé...
  • Page 31 Connexions et réglage Utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance la marque du magnétoscope branché au téléviseur et appuyez sur OK. Si la marque n’est pas répertoriée, mettez Not Listed (Pas répertoriée) en surbrillance et appuyez sur OK.
  • Page 32: À Quoi S'attendre

    Connexions et réglage À quoi s’attendre Le système du GUIDE Plus+ La prochaine fois que vous allumerez le téléviseur après avoir configuré le système du GUIDE Plus+, le guide apparaîtra à l’écran. Les exemples suivants vous expliquent ce que vous pourriez voir : •...
  • Page 33 Chapitre 2 Utilisation de la télécommande Aperçu du chapitre : • Touches de la télécommande • Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants • Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée • Fonction de « programmation par pression » de la touche du volume •...
  • Page 34: Touches De La Télécommande

    DVD ou un récepteur audio) que vous avez programmé pour qu’il réponde à cette touche. AUX est réglée par défaut pour un deuxième magnétoscope RCA. CH + ou CH - Font défiler vers le haut ou vers le bas dans la liste des canaux ou des entrées.
  • Page 35 à la dernière entrée. Pour éteindre la plupart des composants VCR (Magnétoscope) Met la télécommande en mode VCR. Lorsque la syntonisation RCA, GE et Proscan connectés au téléviseur, automatique est activée, allume le téléviseur appuyez deux fois sur ON•OFF en l’espace et lui permet de syntoniser le bon canal d’entrée vidéo du magnétoscope.
  • Page 36: Programmation De La Télécommande Pour Commander D'autres Composants

    En plus d’être programmable pour commander le téléviseur, elle est déjà programmée pour commander la plupart des composants RCA, GE et Proscan. CLEAR La touche AUX peut être programmée de façon à commander la plupart des marques de composants télécommandables additionnels : récepteur satellite,...
  • Page 37 Utilisation de la télécommande Utilisation de la recherche automatique de codes ON-OFF Nota : La touche AUX permet seulement la recherche des codes de magnétoscope, mais peut être utilisée pour un appareil autre qu’un magnétoscope en la programmant par la méthode d’entrée directe. SAT CAB AUDIO Si l’entrée directe ne fonctionne pas pour votre composant, essayez la recherche...
  • Page 38: Comment Utiliser La Télécommande Une Fois Que Vous L'avez Programmée

    Utilisation de la télécommande Suppression de TOUTES les fonctions de transfert ON-OFF jusqu’à Cette procédure efface toutes les fonctions transmises dans chaque mode de la télécommande. Maintenez appuyée la touche CLEAR (la touche du composant actif s’allume). Ensuite, maintenez enfoncée la touche ON•OFF (la touche de composant s’allume, puis s’éteint pendant trois secondes, clignote, puis s’allume SAT CAB AUDIO...
  • Page 39: Fonction De « Programmation Par Pression » De La Touche Du Volume

    Utilisation de la télécommande Ainsi, après avoir programmé correctement la fonction « programmation par pression » pour le volume, vous n’avez qu’à appuyer sur les touches VOL+ et VOL- ON-OFF de la télécommande du téléviseur (lorsque vous avez appuyé sur la touche DVD pour la faire passer en mode DVD) à...
  • Page 40: Utilisation De La Touche Input

    Utilisation de la télécommande Source d’entrée Obtention de canal... 00:30 12:30 AM 12:39 PM Entrée avant À l'écoute de : English in SRS FOCUS 4:3 Normal 480i SD MPAA -sans classification Nota : Surveillez la bannière de canaux pour voir changer la source d’entrée à...
  • Page 41: Liste Des Codes Pour Télécommande

    Proscan .............. 3000, 3046 Signature ..............5003 Qwestar ............... 3047 Panasonic ..............4188 Sprucer ................ 5044 RCA ........3000, 3002, 3048, 3079, 3086 Pioneer ............... 4049 Composants standards ........5037, 5038 Samsung ......3072, 3073. 3074, 3080, 3081, RCA ............4007, 4050, 4062 Starcom ..............
  • Page 42 Proscan ............ 2000, 2001, 2072 Realistic ................ 5053 Quasar ............. 2017, 2018, 2066 Sony ................5058 RCA ........2000, 2001, 2002, 2009, 2017, STS1 ................5054 ........2033, 2034, 2043, 2044, 2045, 2053, STS3 ................5055 ......2060, 2063, 2066, 2070, 2072, 2073, 2079 STS4 ................
  • Page 43 Chapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Aperçu du chapitre : • À propos de la bannière de canaux • Canaux de téléviseurs numériques ou analogiques • À propos du système GUIDE Plus+ • Contrôle parental • Classifications TV pour les États-Unis et le Canada •...
  • Page 44: À Propos De La Bannière De Canaux

    Utilisation des fonctions du téléviseur Titre de programme/Obtention de canal 00:30 12:30 AM 12:39 PM Ca 888-888 WWWW Antenne A (Air) À l'écoute de : English in SRS FOCUS 16:9 Normal 1080i HD MPAA -sans classification 00h:00m:00s À propos de la bannière de canaux La bannière de canal apparaît lorsque vous appuyez sur la touche TV ou INFO de la télécommande.
  • Page 45: Canaux De Téléviseurs Numériques Ou Analogiques

    Utilisation des fonctions du téléviseur Canaux de téléviseurs numériques ou analogiques Une seule antenne peut capter les canaux numériques et analogiques. Les canaux peuvent être composés de canaux principaux et de sous-canaux. Nota : Les sous-canaux (parfois nommés canaux « mineurs »), sont associés au canal principal (parfois nommé...
  • Page 46: À Propos Du Système Guide Plus

    Utilisation des fonctions du téléviseur Boutons Fenêtre Renseignements À propos du système GUIDE Plus+ d’exécution vidéo sur les émissions Le système GUIDE Plus+ est un guide de programmation sans frais qui répertorie les horaires des émissions diffusées dans votre région et permet à...
  • Page 47 Utilisation des fonctions du téléviseur Listes Les Listings apparaissent chaque fois que vous entrez dans le menu du système GUIDE Plus+. La programmation actuelle de chaque canal y est affichée. L’émission en cours sur ANTENNE A est montrée dans la fenêtre de visionnement. •...
  • Page 48 Utilisation des fonctions du téléviseur Verrouillage de la fenêtre de visionnement Lorsque les noms des canaux (colonne de gauche dans la liste des canaux) sont mis en surbrillance, les boutons d’exécution suivants sont disponibles sur la barre : • Verrouiller/déverrouiller Appuyez sur la touche d’exécution bleue pour verrouiller ou déverrouiller la fenêtre de visionnement afin qu’elle reste au même canal lorsque vous parcourez le système GUIDE Plus+ (verrouiller) ou qu’elle change lorsque vous parcourez les canaux (déverrouiller).
  • Page 49 Utilisation des fonctions du téléviseur Horaire Le menu Schedule vous permet de modifier des minuteurs pour pouvoir regarder ou enregistrer des émissions. Boutons d’exécution du menu Horaire • Remove (Supprimer) Mettez en surbrillance le minuteur de visionnement Watch ou d’enregistrement Record que vous voulez supprimer et appuyez sur la touche bleue de la télécommande.
  • Page 50: Contrôle Parental

    Utilisation des fonctions du téléviseur Contrôle parental Menu principal Contrôle parental Retour Le menu Contrôle parental permet de programmer votre téléviseur de Verrouiller façon que les enfants ne puissent pas regarder certains canaux ou certaines Liste d'entrée vidéo Un verrouillage du téléviseur active toutes les restrictions de classification, les listes de verrouillage et les fonctions Liste d'antenne A émissions, utiliser le navigateur, ni utiliser le panneau de commande à...
  • Page 51: Classifications Tv Pour Les États-Unis Et Le Canada

    Utilisation des fonctions du téléviseur Pour chaque canal principal de 0 à 125 qui est trouvé pendant la recherche dans les listes Antenne A et B, il existe six sous-canaux (1, 2, 3, 4, 5 et 6 à 999). Les sous-canaux sont les mêmes pour chaque canal principal et ne dépendent pas du sous-canal avec lequel le diffuseur diffuse actuellement.
  • Page 52 Utilisation des fonctions du téléviseur L’écran de Classification TV des É-U Voici un exemple de l’emplacement des éléments dans l’écran Classification TV sous le menu Puce V États-Unis. Champ d’état de la classification Champ de la Thèmes Vous permet de choisir Visible ou Bloquer classification Liste des thèmes que vous pouvez en fonction de la catégorie d’âge à...
  • Page 53 Utilisation des fonctions du téléviseur Blocage des catégories d’âge Vous pouvez bloquer automatiquement toutes les émissions dont la catégorie d’âge est supérieure à un niveau spécifié. Par exemple, si vous voulez que votre enfant ne regarde que les émissions de classification TV-G ou inférieure (en d’autres termes, vous voulez que l’enfant regarde les émissions codées TV-G, TV-Y7 et TV-Y), vous devez bloquer les émissions dont les classification sont supérieures.
  • Page 54 Utilisation des fonctions du téléviseur Pour visionner les thèmes particuliers Une fois que vous bloquez les thèmes particuliers, vous pouvez revenir en arrière et remettre certains thèmes sur (V) Visible : Déterminez les thèmes que vous voulez changer à (V) Visible. Thèmes Appuyez sur la touche à...
  • Page 55 Utilisation des fonctions du téléviseur Puce V pour le Canada La puce V pour le Canada supporte deux types de classifications : l’anglais et le français. Catégories Système de classification pour le Canada anglais d’âge Adules. Émissions destinées aux adultes de 18 ans et plus. Peut contenir des éléments de violence, un langage et un contenu à...
  • Page 56 Utilisation des fonctions du téléviseur Catégories Système de classification pour le Canada français d’âge Adules. Émissions pour adultes seulement. Cette émission contient de la violence soutenue ou des scènes extrêmement violentes. Spectateurs de 16 ans et plus. Les émissions ne conviennent pas aux moins de 16 ans. Cette émission contient des scènes fréquentes de violence ou des scènes de violence intense.
  • Page 57: Fonction De Syntonisation Automatique

    à une entrée comme l’entrée 1394. Nota : AUX est réglée par défaut pour un deuxième magnétoscope RCA. Ou bien, vous pouvez programmer la touche VCR ou AUX pour qu’elle commande un deuxième magnétoscope RCA avec le code 2001.
  • Page 58: Utilisation De La Fonction Pip (Image-Dans-L'image)

    Utilisation des fonctions du téléviseur Canal 2, 3 ou 4 Antenne A Le composant est connecté à la prise ANTENNA A à l’arrière du téléviseur et vous voulez que le téléviseur syntonise le canal 2, 3 ou 4 lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de la télécommande.
  • Page 59 Utilisation des fonctions du téléviseur Titre de programme/Obtention de canal 00:30 12:30 AM 12:39 PM Numéro du canal Ca 888-888 WWWW Antenne A (Air) de l’image principale À l'écoute de : English in SRS FOCUS 4:3 Normal 480i SD MPAA -sans classification Ca PIP 8 Sans classification Antenne A (Air)
  • Page 60: Utilisation Du Navigateur Web

    KBR755TA1) est disponible au www.rca.com/keyboard ou au 800 798-5875. Lorsque vous lancez le navigateur pour la première fois, il accède au site RCA. Toutes les touches des claviers FAV sont également programmées par défaut pour ce site. La touche de recherche FAV SEARCH ou FAV HOME accède par défaut à un site de recherche, mais vous pouvez la reprogrammer.
  • Page 61: Enregistrement 1394

    (ou) un magnétoscope numérique (DVCR) afin que vous puissiez enregistrer et faire jouer du contenu numérique. Le composant AVHDD recommandé est le modèle DVR10, disponible chez votre détaillant RCA ou sur le site www.rca.com. Le DVR10 est un disque dur IEEE-1394 qui comprend des fonctions de commutation, comme l’enregistrement et la pause TV (signaux numériques seulement).
  • Page 62 Utilisation des fonctions du téléviseur • Une boîte de dialogue apparaît lorsque vous appuyez sur la touche RECORD pour vous informer que le composant 1394 est en cours d’enregistrement du canal que vous avez sélectionné. • Vous pouvez sélectionner une préférence d’enregistrement par défaut : enregistrer tous les sous-canaux d’un canal principal ou enregistrer seulement un sous-canal spécifique.
  • Page 63 Chapitre 4 Utilisation du système de menus du téléviseur Aperçu du chapitre : • Menus, aide à l’écran et panneaux de commande • Menu Qualité de l’image • Menu Audio • Menu Horloge • Menu Connexions • Menu Préférences Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
  • Page 64: Menus, Aide À L'écran Et Panneaux De Commande

    Utilisation du système de menus du téléviseur Menus, aide à l’écran et panneaux de commande Cette section vous informe sur le système de menus du téléviseur. Le système de menu comporte divers types d’écrans. En voici un aperçu. Nota : Les menus GUIDE Plus+, Contrôle parental, Navigateur Web et Enregistreur 1394 sont discutés dans le chapitre des fonctions, tandis que le menu du Réglage assisté...
  • Page 65 Utilisation du système de menus du téléviseur Glissières Connections Balance Les glissières sont utilisées pour sélectionner le point spécifique d’une commande composée de niveaux continus. Pour effectuer des réglages : Appuyez sur la touche à flèche vers la gauche ou vers la droite de la télécommande pour mettre en surbrillance la commande à...
  • Page 66: Menu Qualité De L'image

    Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Qualité de l’image Menu principal Le menu Qualité de l'image comporte des écrans permettant Retour d'optimiser l'image de chaque entrée du téléviseur : Menu GUIDE Plus+ Le menu Qualité de l’image contient des menus permettant de configurer les •Réglages d'image : Règle les niveaux qui modifient l'image.
  • Page 67: Couleur Automatique

    Utilisation du système de menus du téléviseur Couleur automatique Menu principal Qualité de l'image Retour Couleur auto activée Couleur auto minimise les variations de tons de chair de l’image du téléviseur. Un Réglages d'image Couleur auto désactivée Préréglage d'image Couleur auto activée réduit les variations des tons de chair. réglage Couleur auto différent peut être sauvegardé...
  • Page 68 Utilisation du système de menus du téléviseur Relief des verts Menu principal Qualité de l'image Réglages avancés Antenne A Retour Désactivé Le Relief des verts accentue les « verts » et augmente la saturation. Les émissions sur la Effet de bord Relief des verts Haut nature ou sur des événements sportifs sont particulièrement améliorées avec cette...
  • Page 69: Réinitialisation Des Commandes

    Utilisation du système de menus du téléviseur Réinitialisation des commandes Menu principal Qualité de l'image Réinitialiser les commandes rétablit les réglages Retour usine pour toutes les commandes de qualité d'image Le bouton du menu Réinitialiser régl. réinitialise tous les réglages de qualité de Réglages d'image (sauf les réglages de convergence).
  • Page 70: Sound Logic

    Utilisation du système de menus du téléviseur • Stéréo Divise le signal audio reçu en voies gauche et droite. La plupart des émissions télévisées et des enregistrements sont en stéréophonie. La bannière de canaux affiche Stéréo lorsque vous syntonisez une émission diffusée en stéréophonie. •...
  • Page 71: Sortie Fixe/Variable

    Utilisation du système de menus du téléviseur Équilibre Menu principal Audio Retour Régler l'équilibre des haut-parleurs internes et externes avec les flèches gauche/droite de la télécommande. Le réglage Équilibre s’applique aux haut-parleurs internes, extérieurs arrière et Préréglages de son Processeur audio à...
  • Page 72: Menu Horloge

    Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Horloge Menu principal Heure Retour L'heure actuelle est 3:58 PM. Minuteur activé Minuteur de veille Le menu Horloge vous permet de régler les fonctions qui utilisent le temps et un Minuteur désactivé Record/Wake Timer Minuteur de réveil Allumer à...
  • Page 73: Recherche De Canaux

    Utilisation du système de menus du téléviseur Recherche de canaux Menu principal Connexions Utilisez la Recherche complète la première fois que vous réglez Retour votre système pour rechercher des canaux sur l'ant. A et B. La La fonction de Recherche de canal commande au téléviseur de rechercher tous les Recherche complète détecte automatiquement le réglage correct Info antenne d'antenne ou de câble.
  • Page 74: Syntonisation Automatique

    Fonctions, à la page 55, pour obtenir des détails). Réglage 1394 Entrée avant Fonctions spéciales Nota : AUX est réglée par défaut pour un deuxième magnétoscope RCA. OK pour sélect. le canal ou l'entrée syntonisée quand on Réglage Ethernet appuie sur VCR de la télécom.
  • Page 75: Menu Préférences

    Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Préférences Menu principal Le menu des Préférences comporte des écrans permettant de Retour régler le téléviseur selon vos préférences. Menu GUIDE Plus+ Le menu Préférences vous permet de modifier certaines caractéristiques de •Sous-titrage : Apparence et type des sous-titres.
  • Page 76: Affichage

    Utilisation du système de menus du téléviseur Sous-titres numériques Menu principal Préférences Sous-titrage Retour Service 1 Vous pouvez sélectionner un mode ou Vous pouvez sélectionner un sous-titre, mode service (1 à 6) pour les canaux une source de sous-titres pour les Affichage Service 2 émissions télévisées en mode analogique.
  • Page 77: Sortie D'enregistrement

    Utilisation du système de menus du téléviseur Étirer L’image d’un signal vidéo 4:3 est étirée horizontalement d’environ 33 % tandis que la taille verticale reste la même. Zoom L’image d’un signal vidéo 4:3 augmente d’environ 33 % et la taille verticale augmente d’environ 33 %.
  • Page 78: Translucidité

    Utilisation du système de menus du téléviseur Langue des menus Menu principal Pré f é r ences Retour English Sous-titrage Highlight with the arrows. Select with the OK button. Les menus peuvent être affichés dans l’une de trois langues : English, Español ou Note: Menu Language only affects the menus, not the GUIDE.
  • Page 79 Capítulo 5 Références Aperçu du chapitre : • Dépannage • Fiche technique • Accessoires • Garantie limitée • Entretien et nettoyage • Information relative à la FCC • Index Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation.
  • Page 80: Dépannage

    électronique et pour vous montrer à l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359. Pour obtenir de l’assistance supplémentaire lors de l’utilisation de votre produit RCA, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport. Problèmes avec le téléviseur Le téléviseur ne s’allume pas...
  • Page 81 Références Si vous avez connecté un composant à votre récepteur A/V, comme un lecteur DVD ou un récepteur satellite, il pourrait y avoir un léger délai entre l’audio et la vidéo. Ceci se produit parce que l’audio numérique est envoyée directement vers les haut-parleurs tandis que la vidéo doit être traitée à...
  • Page 82 Références Réception stéréo bruitée • La station est peut-être faible. Utilisez le menu Audio pour sélectionner un son Mono. Pas d’image, pas de son mais le téléviseur est allumé • La fonction câble/antenne est peut-être mal réglée. Sélectionnez Menu GUIDE Plus+ dans le Menu principal, puis sélectionnez Réglage du GUIDE Plus+ et entrez les informations qui conviennent dans les écrans suivants.
  • Page 83 Références • Assurez-vous qu’il y a une vidéocassette dans le magnétoscope et que le magnétoscope est bien connecté. • Assurez-vous que le magnétoscope est réglé pour l’entrée de ligne. Ne changez pas de canal. • Assurez-vous de régler le magnétoscope dans les menus Réglage du GUIDE Plus+. Si vous ne suivez pas correctement les étapes du menu Configuring for a VCR (Configuration pour un magnétoscope), l’option Enregistrement ne sera pas disponible.
  • Page 84: Fiche Technique Du Hdtv

    Références Fiche technique du HDTV** Capacité de syntonisation Syntonisation de canal ..............NTSC/ATSC/64 QAM - 256 QAM Compatibilité au câble numérique ..........1394 (DTVLink), 64 QAM - 256 ....................... QAM, DVI/HDTV, Composant Vidéo Déroulement vers le bas 3:2 (Mode film) ........Diagonale inversée Contrôle du format 4:3 (Écran) ............
  • Page 85: Panneau Avant

    Entrées A/V composite avec détection automatique du S-vidéo ............2 ensembles Composants avec entrée audio/vidéo composite ....2 - Y PrPb (prises RCA) ....................SYNCHROSCAN Entrées Antenne/cable .............. 2 - RF Entrée avec entrée audio DVI-HDTV ........1 Connexion à...
  • Page 86: Accessoires

    S-vidéo à Il est pourvu de fiches de type votre téléviseur. VH976 (1,82 m), phono RCA aux deux extrémités. VH913 (3,65 m) Câble à broches d’or, VH83 (1,82 m) Câble coaxial RG-6 pour enfouissement à...
  • Page 87 Références Bon de commande d’accessoires Télécommande C’est N° de ON-OFF pièce Description Prix Qté Total la télécommande qui est SAT CAB AUDIO SWAP CH. CTRL SKIP livrée avec votre téléviseur. SOUND FREEZE VCR PLUS+ LIGHT Câble vissable d’antenne* (0,9 m) VH81 3,95 $ FORMAT...
  • Page 88 PO Box 8419 Ronks, PA 17573 IMPORTANT : Copiez le num ro complet de votre carte MasterCard Pour obtenir plus d’informations sur les accessoires, visitez le www.rca.com. Copiez le num ro Ma carte au-dessus votre expire le : nom dans la carte...
  • Page 89: Garantie Limitée

    Pour obtenir le service : • Appelez le 1 877 RCA HDTV, en ayant sous la main la date d’achat et le numéro de modèle (de série) de votre appareil. • Un représentant essaiera de régler votre problème au téléphone.
  • Page 90: Entretien Et Nettoyage

    Références Limitation de la garantie : • LA GARANTIE ÉNONCÉE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE APPLICABLE À CE PRODUIT. TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER) EST DÉCLINÉE PAR LA PRÉSENTE. AUCUNE INFORMATION DONNÉE VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR THOMSON INC., PAR SES AGENTS OU PAR SES EMPLOYÉS NE CONSTITUERA UNE GARANTIE OU N’ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
  • Page 91: Information Relative À La Fcc

    Références Information relative à la FCC Cet équipement a été soumis à des essais sur prototype et déclaré conforme aux limites stipulées pour un dispositif numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du Règlement de la FCC. Ce règlement a pour but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle.
  • Page 92: Index

    Entraînement 3:2 2, 66 internet 15 thèmes particuliers 51 Câbles audio/vidéo 8 Entrée directe, lecteur DVD, téléviseur, Bon de commande Câbles de type RCA 19 programmation 34 magnétoscope 10 accessoire 85 Câbles pour vidéo à Entrée du haut-parleur magnétoscope + téléviseur + Boutons d’exécution 63...
  • Page 93 Index Entretien et nettoyage 88 Information relative à la FCC 89 Menu, connexions 70 Équilibre 68 INPUT 5 audio, syntonisation 72 Palette de couleurs 75 Ethernet Syntonisation automatique 56 fonctions spéciales 72 Panneau avant câble 8, 22 INPUT genre de signal 71 blocage 55 prise 18, 22 2 prises 21, 22...
  • Page 94 Index audio 79 code automatique 35 Surtensions 8 Touches numériques 32 contrôle parental 81 complet 26, 71 S-VIDEO Translucidité 76 enregistrement 1394 81 rapide 71 câble 8 Tri, menu du système minuteur 78 RECORD OUTPUT, prise 3, 22 prises 19 21 GUIDE Plus+ 46 système GUIDE Plus+ 80 RECORD, touche 33...
  • Page 96 Visitez le site Web RCA au www.rca.com Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit. Thomson Inc. 10330 North Meridian Street Indianapolis, IN 46290 ©2004 Thomson Inc.

Table of Contents