LG WM2050HW User Manual

Front-loading washing machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S big Ac [NE
USER'S GUIDE&
INSTAL[M[ON INSTRUcT[ONS
Before beginning installation, read these
instructions carefully. This wll simplify installation and ensure that the
washer is installed correctly and safely. Leavethese instructions near
the washer after installation for future reference.
[_AvADORA
TO contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1 =800=243=0000
Or visit us on the Web at: us.lge.com
NQmero telef6nico de LG Electronics, las 24 horas
del dia, 7 dias a la semana:
1 =800=243=0000
O visitenos en la Web en: us.lge.cem
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1 =888 =LGCANADA
Or visit us on the Web at: ca.lge.com
Pour contacter LG Electronics, 24 heures par jour,
7 jours par semaine :
1 =888 =LGcANADA
Ou visitez notre site Web a. I'adresse : ca.lge.com
GU[ADE/USUARIOE
INSTRUccIONES D E INSTAi_AcION
Antes de comenzar la instalacion, lea atentamente estas instruccio-
nes. Esto simplificara la instalacion y asegurara que la lavadora esta
instalada en forma correcta y segura. Conserve estas instrucciones
cerca de la lavadora luego de la instalacion para futuras consultas.
IneA[avER
GUIDEDE/'UTI/ISMEUR ET
DIREcTIvES D'INSTA[[ATION
Avant de commencer a installer votre machine a laver, iisez at-
tentivement ces instructions, cela simpiifiera votre installation
et assurera que la machine a laver est installee correctement et
en route securite. Conservez ces instructions a proximite de la
machine a laver apres son installation, pour reference future.
rgodel/rgodelo/rgodele
WM2050C*
Designed specially to use only
HE (High-Efficiency)
detergent
Dise_ada especificamente
para usar con
el detergente
tipo HE (Alta eficiencia)
Sp¢cialement
conqu pour
utilisation
avec un detergent
haute ef-
ficacit¢ uniquement
P/No.
MFL31245198

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG WM2050HW

  • Page 1 TO contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1 =800=243=0000 Or visit us on the Web at: us.lge.com NQmero telef6nico de LG Electronics, las 24 horas del dia, 7 dias a la semana: 1 =800=243=0000 S big Ac [NE O visitenos en la Web en: us.lge.cem...
  • Page 2: Table Of Contents

    Basic Safety Precautions ........THANKYOUI PARTS AND FEATURES specialFeatures ............. Oongratulations on your purchase Key Partsand Components ........welcome to the LG family. iNSTALLATION iNSTRUCTiONS Choose the Proper Location ........Your LG washing machine Clearances ............. Flooring ..............combines most advanced Installations With Optional Pedestal Base or Stacking Kit ............
  • Page 3 0 TANTSAFETYINST UcTIONS RSAD ALL iNSTRUCTiONS BEFORS _WARNING For yo.rsafety, theinformation inthisman.al r e.stbe followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    I PORTANTSAFETYINSTRUCTIONS RSAD ALL iNSTRUCTiONS BEFORS WARNING safe , For your t he information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. BASIC SAFETY PRECAUTIONS _I_WARN|_I|G= = To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
  • Page 5 0 TANTSAFETYINST UcTIONS RSAD ALL iNSTRUCTiONS BEFORS WARNING For yo.rsafety, theinformation inthis manual must b e followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY iNSTRUCTiONS FOR iNSTALLATiON WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following.
  • Page 6 I PORTANTSAFETYINSTRUCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE WARNING safety, For your the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY iNSTRUCTiONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL _II_WAF_II_ | _I_G== To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
  • Page 7: Specialfeatures

    PA TS AND FEATU ES SPECIAL FEATURES DETERGENT DISPENSER DRAWER This four-compartment drawer provides separate dispensers for prewash and main wash detergent, liquid bleach, and liquid fabric softener. EASY-ACCESS LOCKING DOOR Extra-large door locks during operation and features a delay to prevent the door from being opened until the washer interior has cooled and the water level has lowered.
  • Page 8: Key Partsand Components

    PARTSAND FEATU ES KEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual. STAINLESS STEEL DRUM LARGE=CAPACITY The large capacity stainless steel drum offers extreme durability and is tilted to improve efficiency and allow easier access for large items.
  • Page 9: Installation Instructions

    INSTALLATION INST UcTIONS cHOOSE THE PROPER LOcATiON WARN|NG = DO not remove ground prong. Do not use an adapter or extension cord. Plug into a • Washer is heavy! Two or more people grounded 3=prong outlet. Failure to follow this are required when moving and unpacking warning can cause serious injury, fire, electrical...
  • Page 10: Flooring

    INSTALLATION INST UcTIONS FLOORING • To minimize noise and vibration, the washer NOTE: Please note that the floor must be strong MUST be installed on a solidly constructed floor. and rigid enough to support the weight of the See the NOTE at right. washer when fully loaded, without flexing or bouncing.
  • Page 11: Unpacking And Removing Shipping Bolts

    INSTAI_/ATION INST UcTIONS UNPACKING AND REMOVING SHiPPiNG BOLTS When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base. If you must lay the washer down to remove the base packaging materials, always lay it carefully on its side.
  • Page 12: Connecting The Water Lines

    Subsequent damage to product or property will not be covered under the terms of LG's warranty. • Water supply pressure must be between Water Hose "/ 14.5 PSI and 116 PSi (100-800 kPa). If the (to tap) Rubber Seal water supply pressure is more than 116 PSi, a pressure reducing valve must be installed.
  • Page 13: Connecting The Drain Line

    INSTAI_/ATION INST UcTIONS CONNEcTiNG THE DRAIN LiNE Option 1: Standpipe • The drain hose should always be properly secured. Failure to properly secure the drain hose can result in flooding and property _._ Elbow damage. Bracket Do not install the end of the drain hose higher than 96 in.
  • Page 14: Leveling The Washer

    INSTALLATION INST UcTIONS LEVELING THE WASHER The drum of your new washer spins at very high speeds, up to 1,100 RPM. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the floor must be a perfectly level, solid surface. NOTE: Adjust the leveling feet only as far as necessary to level the washer.
  • Page 15: Sorting Wash Loads

    TO USE SORTING WASH LOADS FaDri¢ Care LaDels Grouping Similar Items For best results, sort clothes into loads that can Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. be washed with the same wash cycle. Different fabrics have different care requirements.
  • Page 16: Selecting Detergent

    OW TO USE SELECTING DETERGENT IMPORTANT: Your washing machine is IMPORTANT: Do not place or store laundry designed for use with only High-Efficiency products, such as detergent, bleach, or liquid (HE) detergents. HE detergents are formulated fabric softener, on top of your washer or dryer. specifically for front-load washers and contain Wipe up any spills immediately.
  • Page 17: Loading The Dispenser

    TO USE LOADING THE DISPENSER Prewash Detergent Compartment Liquid Bleach Compartment Add liquid or powered detergent to this This compartment holds liquid chlorine bleach, compartment to automatically dispense when which will be dispensed automatically at the using the Prewash option. Always use HE (High- proper time during the wash cycle.
  • Page 18: Control Panel Features

    OW TO USE CONTROL PANEL FEATURES WM2050C* CYCLE SETTINGS BUTTONS POWER ON/OFF BUTTON Press to turn the washer ON. Press again to turn Use these buttons to adjust the desired cycle the washer OFR options for the selected cycle. NOTE: Pressing the ON/OFF button during a cycle will cancel that cycle and any load settings will be lost.
  • Page 19: Cycle Guide

    TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. WM2050C* Warm/Cold Low (---) Normal BULKY/ Largeitems such as Warm/Warm Medium(--) Heavy LARGE blanketsand comforters Hot/Cold NoSpin (.) Light Tap/Cold Cold/Cold Normal Warm/Cold High(:) Cotton,linen, towels...
  • Page 20: The Time And Status Display

    TO USE THE TIME AND STATUS DISPLAY The time and status display shows the cycle progress and estimated time remaining, cycle options, and other status messages for your washer. MEDIUM COLD ESTIMATED TiME REMAiNiNG DOOR LOCK INDICATOR indicates that the door is locked. The washer When the START/PAUSE button is pressed, the washer automatically detects the wash load...
  • Page 21: Operating The Washer

    OW TO USE OPERATING THE WASHER Once you have loaded the washer and added laundry products (detergent, bleach, and/or fabric softener): ON/OFF Press the START/PAUSE button to begin Press the button to turn on the the cycle. The door will latch, washer.
  • Page 22: Cycle Setting Buttons

    TO USE CYCLE SETTING BUTTONS SPIN SPEED Each cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the The washer drum spins at up to 1,100 RPM. settings using the cycle setting buttons. Press the This extracts more water button for that setting until the indicator light for from clothes, reducing the desired value is lit.
  • Page 23: Custom Program

    OW TO USE cUSTOM PROGRAM CUSTOM PROGRAM allows you IMPORTANT: If you press hold to store a customized wash cycle CUSTOM PROGRAM button for 3 seconds, you for future use. It allows you to save will overwrite any previously stored CUSTOM favorite temperature, spin speed, soil PROGRAM.
  • Page 24: Cycle Option Buttons

    OW TO USE CYCLE OPTION BUTTONS Your washing machine features several additional RINSE+SPIN cycle options to customize cycles to meet your Select this option to nnse and spin a individual needs. Certain option buttons also load separately from a regular cycle. feature a special function (see the following page This can be helpful in preventing fresh for details) that can be activated by pressing and...
  • Page 25: Special Functions

    TO USE SPEciAL FUNcTiONS The option buttons also activate special SPINSENSE functions, including LOAD SIZE, BEEPER SPINSENSE can be used to help reduce or ON/OFF, CHILD LOCK, TUB CLEAN, and eliminate vibrations, especially on wood SPINSENSF m. Press and hold the option button floor installations.
  • Page 26: Care And Cleaning

    CA E AND cLEANING REGULAR CLEANING WARN|NG: • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, f ire, electrical shock or death. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents...
  • Page 27: Cleaning The Washer

    CA E AND CLEANING REGULAR cLEANING (cOnt.) storing the washer Remove the inserts from the dispenser. Drain any water in compartments and dry the If the washer will not be used for an extended compartments. period of time and is in an area that could be Store the washer in an upright position.
  • Page 28: Maintenance

    Use extreme care when removing and cleaning the filters. If the filters cannot be cleaned or are damaged, do NOT operate the washer without the inlet filters. Contact LG Customer Service or a qualified LG servicer. IMPORTANT: Use ONLY the inlet hoses provided by LG with this laundry product.
  • Page 29: Maintenance

    CA E AND CLEANING MAiNTENANcE (cont.) Cleaning the Drain Pump Filter Lint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the washer and allow the water to cool, if necessary, before proceeding. Drain Hose Unclip the drain hose and pull it out.
  • Page 30: Normal Sounds You May Hear

    f OU [ES OOTING NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR The following sounds may be heard while the washer is operating. They are normal. Clicking: Humming or gurgling: Drain pump pumping water from the washer at Door lock relay when the door locks and unlocks. the end of a cycle.
  • Page 31 TROU LES OOTING BEFORE CALLING FOR SERvicE (Cont.) • Washer unloaded Wrinkling Always remove items from the washer as soon as the cycle is completed. promptly. Washer overloaded. The washer can be fully loaded, but the drum should not be tightly packed with items. The door of Hot and cold water inlet the washer should close easily.
  • Page 32: Before Calling For Service

    f OU [ES OOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) • Load is too small. The display shows: • Add 1 or 2 similar items to help balance the load. • Load is out of balance. • Rearrange items to help balance the load. ,_,,: | ,_The washer has an imbalance I II-...
  • Page 33: Key Dimensions And Specifications

    68.6 cm (W) X 75.6 cm (D) X 98.3 cm (H), 129.5 cm (D with door open) Net Weight 1901b(86kg) Max. Spin Speed 1,100RPM OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at, us.lge.com, caJge.com. Pedestal Stacking Give your LG washer and dryer a boost...
  • Page 34 Your LG Washing Machine will be will repaired or replaced, at LG's option, if it proves to be defective in material or work- manship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product.
  • Page 35 Should your product prove to be defective in materials or workmanship under normal use during the warranty period listed below, which warranty period runs from the original date of purchase, LG Electronics will, at its option, repair or replace the product at no charge to you.
  • Page 36 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACl0N Escoja el lugar adecuado ........Su nueva lavadora LG combina Espacios de instalaci6n ........Tipo de piso ............Instalaciones con la base pedestal la tecnologia de lavado o kit de apilado opcionales ........
  • Page 37: Precauciones B_Sicas De Seguridad

    INST UCCIONESIMPORTANTE DE SEGU IDAD I.SA TODAS LA INSTRUCCIONSS ANTSS DS USAR _ADVERTENC|A Por su seguridad, debe seguir la informaci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o e×plosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Page 38 INST UCCIONESI PORTANTE E SEGU IDAD I-SA TODAS LA iNSTRUCCiONES ANTES DE USAR ADVERTENC|A gu.da¢ lain+o maoi+n indioada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Page 39 INST UCCIONESIMPORTANTE DE SEGU IDAD LSA TODAS LA |NSTRUCCiONSS ANTSS DS USAR ADVERTENCiA Por SU seguridad, debe seguir la informaci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Page 40 INST UCCIONESI PORTANTE E SEGU IDAD LSA TODAS LA iNSTRUCCiONES ANTES DE USAR en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n, descarga el_ctrica, o para prevenir dahos a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCiONES DE SEOURIDAD PARA LA UTILISACiON, CUIDADO Y LIMPIEZA, Y LA DISPOSiCiON ADVERTENCiA Para minimizar el desgo de inoendio o explosi6n, desoarga eleotrioa,...
  • Page 41: Caracteristicas Especiales

    PIEZASY cA ACTERISTICAS CARACTER|STICAS ESPEClALES CAJON DE DEPOSITO DE DETERGENTE Este caj6n de cuatro secciones provee dep6sitos separados para el prelavado y detergente principal de lavado, as[ como suavizante ffquido de telas. COMPUERTA DE SEGURIDAD FACIL ACCESO La compuerta extra-grande se asegura durante ....
  • Page 42: Piezas Y Componentes Clave

    PIEZASY CA ACTEfl[STICAS PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Ademas de los componentes y las caractedsticas descritos en la secci6n de Caracterfsticas especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual. TAMBOR DE ACERO INO×IDABLE ULTRA CAPACIDAD El tambor de acero inoxidable ultra grande ofrece una durabilidad extraordinaria y esta inclinado...
  • Page 43: Escoja El Lugar Adecuado

    STALAclON INSTRUccIONESPARA/AI ESCOJA EL LUGAR ADECUADO ADVI RTENC|A • No elimine el cable de cone×i6n a tierra. No • La lavadora es pesada. Se necesitan dos use un adaptador o prolongador. Enchufe en o mas personas para instalar y trasladar un tomacorriente con cone×i6n a tierra de 3 electrodom_stico.
  • Page 44: Tipo De Piso

    A [A iNSTALACION INST UCCIONESPA TIPO DE PISO • Para minimizar el ruido y vibraci6n, se DEBE NOTA: Tome en cuenta que el piso debe ser instalar la lavadora en un piso s6Ndamente Io suficientemente fuerte y rfgido para soportar construido.
  • Page 45: Desembalaje Y Retiro De Los Pernos De Embalaje

    STALAclON INSTRUccIONESPARA/AI DESEMBALAJE Y RETIRO DE LOS PERNOS DE EMBALAJE AI retirar la lavadora de la base de cart6n, asegOrese de quitar el soporte de base de espuma colocado en la mitad de la base de cart6n. Si debe asentar la lavadora hacia abajo para quitar los materiales de embalaje de la base, hagalo siempre cuidadosamente sobre su parte...
  • Page 46: Conexi6N De Las Tuberias De Agua

    Otras mangueras pueden no apretar correctamente y podrian causar los escapes. El da_os subsecuente al producto o a la propiedad no serAn cubiertos de conformidad con la garantia de LG. • La presi6n de suministro de agua debe estar entre 14,5 Manguera...
  • Page 47: Conexi6N De La Tuberia De Drenaje

    STALAclON INSTRUccIONESPARA/AI CONEXION DE LA TUBERiA DE DRENAJE Opcion 1: TuBO vertical • La manguera de drenaje siempre debe estar asegurada adecuadamente. No asegurar adecuadamente la manguera de drenaje puede resultar en inundaci6n o dados a la propiedad. Abrazadera del codo No instalar el extremo de la manguera a una altura de mas de 2,44 m (96 pulgadas) sobre la parte inferior de la lavadora.
  • Page 48: Nivelaci6N De La Lavadora

    A [A iNSTALACION INST UCCIONESPA NIVELA¢iON DE LA LAVADORA El tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades muy altas, de hasta 1.100 RPM. Para minimizar la vibraci6n, el ruido y movimiento no deseados, el piso debera set una superficie perfectamente nivelada y s61ida.
  • Page 49: Clasificaci6N De Las Cargas De Lavado

    0 USA CLASIFICACl0N DE LAS CARGAS DE LAVADO Agrupamiento de prendas similares Etiquetas de cuidado de la$ telas Para obtener los mejores resultados, ciasifique La mayor[a de las prendas de vestir tienen las prendas en cargas que puedan lavarse con etiquetas de cuidado de las telas para Iograr un el mismo ciclo de iavado.
  • Page 50: Selecci6N De Detergente

    0 USA SELE¢¢iON DE DETERGENTE IMPORTANTE: Su lavadora esta dise_ada para IMPORTANTE: No coloque o almacene usarse e×clusivamente con detergentes de alta productos de lavado como detergente, eficiencia (HE). Los detergentes de alta eficiencia blanqueador o suavizante liquido en la parte estan formulados especfficamente para las superior de su lavadora o secadora.
  • Page 51: Carga Del Dep6Sito

    0 USA DEL DEPOSITO CARGA Compartimiento de detergente Compartimiento para prelavado blanqueador I[quido Agregue el detergente ffquido o en polvo Este compartimiento alberga blanqueador ffquido, a este compartimiento para suministrar que se suministrara automaticamente en el momento adecuado del ciclo de lavado. automaticamente cuando se usa la opci6n de Prewash (prelavado).
  • Page 52: Caracteristicas Del Panel De Control

    0 USA ¢ARACTER|STiCAS DEL PANEL DE CONTROL WM2050C* BOTONES DE PROGRAMACl0N DE ClCLOS BOTON DE ENCENDiDO/APAGADO Apriete el bot6n para ENCENDER la lavadora. Utilice estos botones para seleccionar Apriete nuevamente para APAGAR la lavadora. opciones de ciclo deseadas para el ciclo seleccionado.
  • Page 53: Guia De Ciclos

    como USAR GU|A DE ClCLOS La gu{a de ciclos indicada mas abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. WM2050C* Tibio/Ffio Bajo(---) Normal VOLUMINOSO/ Prendasgrandestales Tibioffibio 6RANDE como mantasy edredones Caliente/Frio Medio (--) Alto Ligeramente Fria/FriaSin giro (_) Bajo Frio/Frio Tibio/Frio...
  • Page 54: La Pantalla De Hora Y Estado

    cOmo USAfl LA PANTALLA DE HORA Y ESTADO La pantalla de hora y estado muestra el progreso del ciclo y el tiempo restante estimado, opciones de ciclos y otros mensajes del estado actual de su lavadora. COLD, ESTIMATED TIME REMAINING (TIEMPO INDICADOR DE SEGURO DE LA COMPUERTA...
  • Page 55: Funcionamiento De La Lavadora

    0 USAR FUNClONAMIENTO DE LA LAVADORA Una vez que ha cargado la lavadora y afiadido los productos de lavado (detergente, blanqueador y/o suavizante): _1_ Apriete el bot6n de ENCENDIDO/APAGADO Apriete el bot6n de INICIO/PAUSA para para encender la lavadora. Las iniciar el ciclo.
  • Page 56: Botones De Ajuste De Ciclo

    cOmo USAfl BOTONES DE AJUSTE DE ¢i¢LO Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se SPIN SPEED (veloddad de centrifugado) seleccionan automaticamente. Tambien puede El tambor de la lavadora centrifuga a 1.100 RPM. personalizar los ajustes utilizando los botones de Esto extrae mayor cantidad programaci6n de ciclos.
  • Page 57: Programa Personalizado

    cOMO uSA PROGRAMA PERSONALiZADO El PROGRAMA PERSONALIZADO le permite IMPORTANTE: Si presiona y sostiene el bot6n PROGRAMA PERSONALIZADO durante 3 guardar un ciclo de lavado personalizado para volver a usarlo. Le permite grabar la segundos, sobrescribira cualquier PROGRAMA PERSONALIZADO que haya almacenado temperatura, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y otras opciones segun usted desee para un previamente.
  • Page 58: Botones De Opci6N De Ciclo

    0 USA BOTONES DE OP¢iON DE CiCLO Su lavadora dispone de varias opciones de ciclo RINSE+SPIN (enjuague+¢entrifugado) adicionales, las cuales personalizan los ciclos Seleccione esta opciSn para enjuagar y para cumplir con sus necesidades individuales. centrifugar una carga separadamente Ciertos botones de opci6n tambien incorporan de un ciclo regular.
  • Page 59: Funciones Especiales

    0 USA FUNCIONES ESPEClALES Los botones de funci6n tambien activan SPINSENSE funciones especiales, incluyendo LOAD SIZE SPINSENSE se puede utilizar para (sensor automatico de tamado de carga), reducir o eliminar vibraciones,especial BEEPER ON/OFF (ALARMA ENCENDIDA/ mente sobre instalaciones en pisos de APAGADA), CHILD LOCK (cerr.ni_), TUB CLEAN madera.
  • Page 60: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENI lENTO Y [I PIEZA LIMPIEZA REGULAR ADVERTENC|A: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas electricas. Si no se cumple con esta advertencia se podran producir heridas graves, incendios, descargas electricas o muerte. •...
  • Page 61: Limpieza De La Lavadora

    MANTENI IE TO Y [I LilVlPIEZA REGULAR (cont.) Aimacenamiento de la lavadora Quite los insertos del dep6sito. Drene cualquier resto de agua en los Si no se utilizara la lavadora por un periodo compartimientos y sequelos. prolongado de tiempo y se encuentra en un area Almacene la lavadora en posici6n vertical.
  • Page 62: Mantenimiento

    P6ngase en contacto con el Departamento de Atenci6n al Cliente de LG o Ilame a un tecnico de mantenimiento calificado de LG. IMPORTANTE: Usar SOLAMENTE las mangueras de la entrada proporcionadas por LG de este producto del lavadero.
  • Page 63 MANTENI IE TO Y !_1 MANTENIMIENTO (cont.) Limpieza del filtro de ia bomba de drenaje Se pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no drena adecuadamente, desconectela y deje enfriar el agua, de set necesario, antes de continuar.
  • Page 64: Sonidos Normales Que Podria Escuchar

    RESO[UclON DE [EMAS SONIDOS NORMALES OUE PODR|A ESCUCHAR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento. Son normales. Chasquido: Zumbido o gorgoteo: El seguro de la compuerta se vuelve a colocar La bomba de drenaje bombea agua de la lavadora al final de un ciclo.
  • Page 65 BESOLUclO DE /EMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO ccont.) El agua en la Asegurese de que la manguera de drenaje este libre La manguera de drenaje esta lavadora drena doblada, apretada o taponada. de taponamientos, dobladuras, etc., y no esta apretada demasiado lento o debajo de la lavadora.
  • Page 66 RESOLUclONDE [EMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) La pantalla muestra: La carga es demasiado o ASada 1 6 2 prendas similares para ayudar a pequeSa. balancear la carga. La carga est,, desbalanceada. o Vuelva a acomodar las prendas para ayudar a balancear la carga.
  • Page 67: Dimensiones Y Especiticaciones Clave

    86 Kg (190 Iibras) Presi6n de agua max. 1.100 r.p.m. ACCESORIOS OPClONALES Para estos y otros productos LG, Ilame a su distribuidor local, o visite nuestro sitio Web en usdge.com. Kit de apilado Pedestal Si no se dispone de espacio,...
  • Page 68: Informaci6N De Registro Del Producto

    Su maquina lavadora LG ser,_ reparada o reemplazada, a discreci6n de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el periodo de garantia ("Periodo de garantia") establecido mas abajo, vigente desde la fecha CFecha de compra") de la compra del cliente original de producto.
  • Page 69 NOTES.TOAS...
  • Page 70 Votre nouvelle machine a laver Choisir le bon emplacement ........ D6gagements ............Rev_tement de sol ..........LG associe la technologie installations avec base pi6destal ou trousse d'empilage en option ......78 D6ballage et retrait des boulons d'exp6dition ..79 lavage...
  • Page 71 INST UCTIONSI POP, TANTES DE SECURITE L|SEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SER L'APPARE|L _AVSRT|SSEIVlSNT Pour _otre _ourit_, _ou_ d eve_ _ui_re I'information contenue darts ce manuel afin de r_duire ies risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique ainsi que pour _viter les dommages materiels, blessures...
  • Page 72 PORTANTES D E SECUBITE INST UCTIONSI AVSRT|SSSM :NT : pour o.rit , I'inforrnation contenue darts ce manuel afin de r_duire les risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique ainsi que pour _viter les dornrnages materiels, les blessures corporelles ou un d_c_s. PRECAUTIONS DE SECURITE DE BASE AVERT|SSEMENT "...
  • Page 73 INST UCTIONSI POP, TANTES DE SECURITE L|SEZ TOUTES LES DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SER L'APPARE|L AV==RT|SSSMI=NT : pour otre ourit , deve ui re I'information contenue darts ce manuel afin de r_duire ies risques d'incendie d'explosion, de choc 61ectrique ainsi que pour 6viter les dommages mat6riels, les blessures...
  • Page 74 PORTANTES D E SECUBITE INST UCTIONSI L|SSZ TOUTES LSS DiRECTiVES AVANT D'UT|L|SSR L'APPARE|L AVSRT|SSSM :NT : pour v otr ourit , uivr I'information contenue dans ce manuel afin de r_duire ies risques d'incendie d'explosion, de choc _lectrique ainsi que pour _viter les dommages materiels, les blessures...
  • Page 75 PIECESET CARACTE ISTIQUES CARACTERISTIOUES SPEClALES TIROIR A DISTRIBUTEUR DE D_':TERGENT Ce tiroir a quatre compartiments offre quatre distributeurs distincts pour le detergent du prelavage et lavage principal, le javellisant et I'assouplisseur. PORTE VERROUILLABLE A ACCI:S FACILE La porte ultra large se verrouille durant le fonctionnement et un delai d'ouverture emp_che la porte d'etre ouverte jusqu'a ce que I'interieur...
  • Page 76 aCTERISTIOUES PIECESET CA COMPOSANTES ET PIECES PRINCIPALES En plus des composantes et caracteristiques speciales detaill6es dans la section Caract6ristiques sp6ciales, ce manuel fait ref6rence A de nombreuses autres composantes importantes. TAMBOUR D'ACIER INOXYDABLE CAPACIT¢ ULTRA Le tambour d'acier inoxydable ultra grand offre une extreme durabilite et il est incline pour ameliorer I'efficacite et permettre un acces plus facile aux gros articles.
  • Page 77 UcTIONS DE ['INSTA[[ATION CHOISIR LE BON EMPLACEMENT AVERT|SSEMENT • N'enlevez jarnais la broche de rnise a la terre. N'utilisez jarnais un adaptateur ou une • La machine a laver Jourde ! Deux personnes rallonge. Branchez darts une prise a trois ou plus sont necessaires...
  • Page 78 INST UCTIONSDE ['INSTALLATION REVETEMENT DE SOL • Pour minimiser le bruit et la vibration, la machine REMARQUE : Prenez note que le plancher dolt laver DOlT _tre installee sur un plancher _tre suffisamment rigide et solide pour supporter solide. Consultez la NOTE a droite. le poids de la machine a laver Iorsqu'elle est pleinement chargee, sans plier ni rebondir.
  • Page 79 UcTIONS DE /'INSTA//MION Di BALLAGE ET RETRAIT DES BOULONS D'EXPI DITION Lorsque vous retirerez la machine a laver de sa bofte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu de la base de carton. Si vous devez deposer la machine a laver sur le sol pour enlever les materiaux d'emballage de la base, deposez-la toujours soigneusement le c6te.
  • Page 80 PAS d'anciens tuyaux. d'eau de la machine • MISE EN GARDE: UtilJser SEULEMENT les & laver) tuyaux d'entree fournis par LG avec cet appareil electrom6nager. II n'est pas garanti que les tuyaux de rechange s'adaptent ou fonctionnent correctement. Les autres tuyaux pourraient ne pas bien se serrer et causer des fuites.Les...
  • Page 81 UcTIONS DE /'INSTA//MION RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Option I ' Tube plongeur • Le tuyau de vidange dolt toujours _tre solidement fixe. Dans le cas contraire, il pourrait en resulter une inondation et des _._Support dommages materiels. & coude N'installez pas rextremit6 du tuyau de vidange une hauteur superieure a 96 po (244,8 cm) au-dessus du bas de la machine a laver.
  • Page 82 INST UcTIONS DE ['INSTALLATION MISE A NIVEAU DE LA MACHINE A LAVER Le tambour de votre nouvelle machine a laver tourne A des vitesses tres elev6es pouvant Mise & atteindre 1 100 RPM. Pour minimiser la vibration, niveau le bruit et les mouvements indesirables, le plancher dolt _tre une surface solide et parfaitement de niveau.
  • Page 83 MODE D'EMP/OI TRIAGE DES BRASSEES EtiCluettes d'entretien des tissus Grouper lea articles similaires Pour de meilleurs resultats, triez les v_tements La plupart des v_tements possedent des etiquettes d'entretien des tissus qui affichent pour en fake des brassees qui peuvent _tre lea directives pour un soin appropri&...
  • Page 84 MODE D'EMP[OI SELECTION DU DI TEROENT IMPORTANT :Votre laver est con(;u pour IMPORTANT :Ne placez pas et n'entreposez utilisation avec detergents haute efficacite pas de produits de lessive, comme detergent, uniquement. Les detergents haute efficacite javellisant ou assouplisseur liquide, sur le dessus de votre machine A laver ou de votre secheuse.
  • Page 85 MODE D'EMP/OI CHARGEMENT DU DISTRIBUTEUR Compartiment a detergent Compartiment a javellisant liquide pre-lavage Ce compartiment contient le javellisant liquide, qui sera distribue automatiquement au bon Ajoutez du detergent liquide ou en poudre a ce moment durant le cycle de lavage. compartiment pour distribution automatique...
  • Page 86 MODE D'EMP[OI CARACTERISTiOUES DU PANNEAU DE COMMANDE WM2050C* • DRAIN+SPIN WARM/COLD BOUTONS DE R¢:GLAGE DU CYCLE BOUTON DE MiSE EN MARCHE/ARR¢:T Appuyez pour mettre en marche la machine Utilisez ces boutons pour selectionner & laver. Appuyez de nouveau pour arr_ter la options de cycle desir6es pour le cycle que vous machine &...
  • Page 87 MODE D'E PLOI GUIDE DE CYCLE Le guide de cycle ci-dessous illustre les options et les types de tissus recommandes pour chaque cycle. WM2050C* Ti_de/froid Faible (-=-) Normal BULKY/ LARGE Morceaux d egrandes Ti_de/ti6de Moyen (--) Forte (Vrac/ dimensions, comme Chaud/froid Pasd'ess(,.) L6g_re...
  • Page 88 ODE D'EMP[OI L'I ¢RAN DE TEMPS ET D'I TAT L'ecran de temps et d'etat affiche la progression du cycle et le TEMPS RESTANT ENV. , les options de cycle et les autres messages d'etat de votre machine & laver.. COLD, INDICATEUR DE DOOR LOCK ESTIMATED TiME REMAiNiNG...
  • Page 89 ODE D'EMP[OI UTILISATION DE LA MACHINE A LAVER Une fois la machine a laver chargee et les produits de lessive ajoutes (detergent, javellisant et/ou assouplisseur) " Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRC:T pour Appuyez le bouton MARCHE/PAUSE mettre en marche la machine pour demarrer le cycle.
  • Page 90 ODE D'EMPLOI BOUTONS DE CONFIGURATION DE CYCLE SPIN SPEED (VITESSE D'ESSORAGE) Chaque cycle possede des reglages preprogramm6s qui se selectionnent Le tambour de la machine automatiquement. Vous pouvez egalement laver essore a des vitesses personnaliser les reglages a I'aide des boutons pouvant atteindre 1 100 de configuration de cycle.
  • Page 91 MODE D'E PIOI PROGRAMME PERSONNALISi'-: Le bouton CUSTOM PROGRAM (programme ppuyez et tenez enfonce le bouton CUSTOM PROGRAM pendant 3 secondes. Vous personnalise) vous permet d'enregistrer entendrez deux bips sonores pour confirmer un cycle de lavage personnalise pour une I'enregistrement des param_tres.
  • Page 92 MODE D'EMP[OI BOUTONS D'OPTIONS DE CYCLE Votre machine a laver vous offre plusieurs options RINSE+SPIN(rincage et essorage) de cycle supplementaires pour personnaliser les Selectionnez cette option pour rincer cycles et ainsi satisfaire vos besoins individuels. et essorer une charge s@arement du Certains boutons d'options comportent cycle regulier.
  • Page 93 MODE D'EMP/OI FONCTIONS SPi ClALES SPINSENSE _c Les boutons d'options activent egalement des fonctions speciales comme : LOAD SIZE (charge), La fonction SPINSENSE peut @re utilisee BEEPER ON/OFF (marche/arr_t du bip), CHILD pour aider a reduire ou a eliminer LOCK (verrouillage pour enfants), TUB CLEAN les vibrations, notamment pour les (nettoyage de la cuve), et SPINSENSE Me.Appuyez installations sur un plancher en bois.
  • Page 94 ENT ETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE REGULIER AVERT|SSEMENT []" . D_branchez votre machine a laver avant de la nettoyer pour _viter le risque d'_lectrocution. Tout non- respect de cet avertissement peut entrafner des blessures graves, un incendie, une _lectrocution ou la mort. o N'utilisez jamais de produits chimiques puissants, de nettoyants abrasifs ou de dissolvants pour nettoyer...
  • Page 95 ENT ETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE REGULIER csuite_ Entreposage de la machine a laver Retirez les languettes ou pieces supplementaires du distributeur. Drainez Si la machine a laver ne sera pas utilisee pendant toute I'eau des compartiments et sechez une Iongue periode et se trouve dans un endroit les compartiments.
  • Page 96 _tre nettoyes ou qu'ils sont endommages, ne faites PAS fonctionner la machine a laver sans les filtres d'admission. Contactez le service a la clientele de LG ou un centre de service LG qualifie. Fermez completement les deux robinets.
  • Page 97 ENT ETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN (suite) Nettoyer le filtre de ia pompe de vidange De la peluche et d'autres corps etrangers pourraient s'y accumuler et obstruer le filtre de la pompe de vidange. Si la machine a laver ne se vide pas correctement, debranchez-la et laissez...
  • Page 98 DEPANNAGE SONS NORMAU× OUE VOUS POURRIEZ ENTENDRE Les sons suivants peuvent se faire entendre Iorsque la machine & laver est en fonction. IIs sont normaux. Cliquetis : Vrombissement ou gargouillis Relais du verrou de porte Iorsque la porte se Eau de la pompe de vidange s'ecoulant de la verrouille et se deverrouille.
  • Page 99 DEPANNAGE AVANT D'APPELER LE SERVICE (suite) Taches • Des produits de blanchisserie Introduisezles produits de blanchissede dans le distdbuteur. ont et6 ajoutes directement dans Sortez toujours les articles de la machine & laver des que le le tambour de la machine & laver. cycle est termine.
  • Page 100 DEPANNAGE AVANT D'APPELER LE SERVICE csuite • La machine & laver ne se Presence de plis • Sortez toujours les articles de la machine & laver d_s vide pas rapidement. que le cycle est termin& • La machine & laver est •...
  • Page 101 190 lb. (86 kg) 1 100 tours/min _ Vitesse d'essorage ma×imale ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre detaillant LG local ou visitez notre site Internet au www.LG.ca. Piedestal Trousse d'empilage Donnez a votre machine...
  • Page 102 Aux dommages au produit causes par accident, vermine, incendie, inondation ou actes de Dieu. Aux r@arations lorsque le produit LG est utilis_/_ des fins autres que normales, utilisation r_sidentielle unifamiliale ou contraire aux instructions donn_es dans le guide du propridtaire du produit.
  • Page 103 Notes 10:5...
  • Page 104 Notes...
  • Page 105 Notes...
  • Page 106 Notes...
  • Page 107 Notes...
  • Page 108 P/No. MFL31245198...

This manual is also suitable for:

Wm2050c series

Table of Contents