Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

Samsung HM-1300 User Manual

User manual ver.1.1 (english, spanish(north america)).

 
Headset
HM1300
Next page ->

Summary of Contents

  • Page 1

    Headset HM1300...

  • Page 2

    English ..................1 Español ..................31...

  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Getting started Your headset overview ................... 4 Button functions ....................... 5 Charging the headset ..................... 6 Wearing the headset ....................8 Using your headset Turning the headset on or off................10 Turning the indicator light on or off ..............10 Pairing and connecting the headset ..............11 Using call functions ....................15 Resetting the headset...................18 Appendix...

  • Page 4

    Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. • Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com.

  • Page 5

    Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.

  • Page 6: Your Headset Overview

    Getting started Your headset overview Microphone Volume button Ear hook Indicator light Talk button Power switch Charging socket Earpiece Make sure you have the following items: headset, travel adapter and user manual. The supplied items may vary.

  • Page 7: Button Functions

    Button functions Button Function Power • Slide up or down to turn the headset on or off. switch • Press and hold for 3 seconds to enter Pairing mode. • Press to answer or end a call. Talk • Press and hold to reject an incoming call. •...

  • Page 8: Charging The Headset

    Unplug the travel adapter from the wall outlet and the headset. • Use only Samsung-approved chargers. Unauthorized or non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.

  • Page 9

    • Repeatedly charging and discharging of the headset, over time will cause the battery performance to diminish. This is normal for all rechargeable batteries. • Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset from the charger and answer the call. When the headset battery is low The headset beeps and the indicator light flashes red.

  • Page 10: Wearing The Headset

    Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. Left   Right...

  • Page 11: Using Your Headset

    Using your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the phone type. • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth Special Interest Group (SIG), may be incompatible with your headset.

  • Page 12: Turning The Headset On Or Off, Turning The Indicator Light On Or Off

    Turning the headset on or off To turn the headset on Slide up the power switch. The blue indicator light flashes 4 times. Turning the headset on for the first time, it will automatically enter pairing mode for approx. 3 minutes. To turn the headset off Slide down the power switch.

  • Page 13: Pairing And Connecting The Headset

    Pairing and connecting the headset Pairing means unique and encrypted wireless connection between two Bluetooth devices when they agree to communicate with each other. In Pairing mode, two devices should be placed close enough to each other. Pairing and connecting the headset with a phone Enter Pairing mode.

  • Page 14

    Pairing via the Active pairing feature With the Active pairing feature, your headset automatically looks for a Bluetooth device within range and tries to make a connection with it. Make sure the phone’s Bluetooth visibility option is set on. • In Pairing mode, press and hold the Talk button on the headset.

  • Page 15

    Connecting with two Bluetooth phones With the Multi-point feature activated, your headset can be connected to 2 Bluetooth phones at the same time. To turn Multi-point feature on To turn Multi-point feature off In Pairing mode, press and hold the In Pairing mode, press and hold the Volume up button.

  • Page 16

    Reconnecting the headset If the connection is lost while in use: • Press the Talk button on the headset or use the Bluetooth menu on your phone. When the headset is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on.

  • Page 17: Using Call Functions

    Using call functions • Available call functions may differ from phone to phone. • Some functions are only available when using the Hands-Free profile. Making a call Redialing the latest number To redial the last number dialed on the primary phone: •...

  • Page 18

    Answering a call Press the Talk button to answer a call when a call comes in. Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in. If you receive calls on both connected phones at the same time you can only answer or reject the call on the primary phone.

  • Page 19

    Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you. When the microphone is turned off, the headset beeps at regular intervals. Press and hold the Volume up or down button again to turn the microphone back on.

  • Page 20: Resetting The Headset

    Resetting the headset When the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth address or device type of the mobile phone. If you want to reset the connection settings in the headset: •...

  • Page 21: Frequently Asked Questions

    Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset’s Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 29. Why do I hear static Appliances such as cordless phones and wireless or interference while networking equipment may cause interference, which on a call?

  • Page 22

    Can other Bluetooth When you pair your headset to your Bluetooth phone, phone users hear you are creating a private link between only these two my conversation? Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone.

  • Page 23: Certification And Safety Approvals

    The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment.

  • Page 24: Ul Certified Travel Adapter

    UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS –...

  • Page 25: Standard Limited Warranty

    What is Covered and For How Long? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) warrants to the original purchaser (“Purchaser”) that SAMSUNG’s phones and accessories (“Products”) are free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period commencing upon the date of purchase and continuing for the...

  • Page 26

    Product; (i) any other acts which are not the fault of SAMSUNG; or (j) Product used or purchased outside the United States. This Limited Warranty covers batteries only if...

  • Page 27

    Product and the sellers’ name and address. To obtain assistance on where to deliver the Product, call Samsung Customer Care at 1-888-987- 4357. Upon receipt, SAMSUNG will promptly repair or replace the defective Product.

  • Page 28

    ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN ADDITION, SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM THE PURCHASE, USE, OR MISUSE OF, OR...

  • Page 29

    AS LIMITED AS THE LAW PERMITS. THE PARTIES UNDERSTAND THAT THE PURCHASER MAY USE THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IN CONJUNCTION WITH THE PRODUCT. SAMSUNG MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS AND THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, AS TO THE QUALITY,...

  • Page 30

    This Limited Warranty allocates risk of Product failure between Purchaser and SAMSUNG, and SAMSUNG’s Product pricing reflects this allocation of risk and the limitations of liability contained in this Limited Warranty. The agents, employees, distributors, and dealers of SAMSUNG are not authorized to make modifications to this Limited Warranty, or make additional warranties binding on SAMSUNG.

  • Page 31: Specifications

    Specifications Item Specifications and description Bluetooth version Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile Operating range Up to 10 meters Standby time Up to 300 hours* Talk time Up to 8 hours* Charging time Approximately 2 hours* * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.

  • Page 33

    Índice Información preliminar Vista general del auricular...................34 Funciones de los botones ...................35 Carga del auricular ....................36 Colocación del auricular ..................39 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular ..............41 Encendido y apagado de la luz indicadora ..........41 Vinculación y conexión del auricular ..............42 Uso de las funciones de llamada ..............46 Reinicio del auricular .....................49 Apéndice...

  • Page 34

    Queda prohibida la reproducción, distribución, traducción o transmisión total o parcial de este manual del usuario por cualquier medio o procedimiento, ya sea electrónico o mecánico, como fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier clase de sistema de almacenamiento o recuperación de información, sin la autorización previa de Samsung Electronics. Marcas •...

  • Page 35

    Lea todas las precauciones de seguridad antes de utilizar el auricular para garantizar un uso seguro y apropiado. Precauciones de seguridad • Si usa el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales del país o de la región en la que se encuentra. •...

  • Page 36

    Información preliminar Vista general del auricular Micrófono Botones de volumen Gancho para oreja Luz indicadora Botón de funciones Interruptor de múltiples encendido y apagado Compartimiento Auricular de carga Asegúrese de contar con los siguientes elementos: auricular, adaptador de viaje y manual del usuario. Es posible que varíen los artículos suministrados.

  • Page 37

    Funciones de los botones Botón Función Interruptor • Deslice el interruptor hacia arriba o hacia abajo para de encendido encender o apagar el auricular. y apagado • Mantenga presionado este botón durante tres segundos para acceder al modo de vinculación. •...

  • Page 38

    Carga del auricular El auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de que el auricular esté cargado completamente antes de utilizarlo por primera vez. Conecte el adaptador de viaje al compartimiento de carga del auricular. Conecte el adaptador de viaje a un tomacorriente de pared.

  • Page 39

    • Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También pueden invalidar la garantía del producto. • Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuando no esté utilizándolo.

  • Page 40

    Control del nivel de la batería Para comprobar el nivel de la batería, mantenga presionados el botón de funciones múltiples y el botón de disminución del volumen simultáneamente. Según el nivel de batería, la luz indicadora parpadea cinco veces en uno de los siguientes colores: Nivel de batería Color de la luz indicadora Superior al 80%...

  • Page 41

    Colocación del auricular Según la oreja en la que utilice el auricular, simplemente ajuste el gancho de la manera apropiada. Izquierda   Derecha...

  • Page 42

    Uso del auricular En esta sección, se explica cómo encender y apagar el auricular, cómo vincularlo y conectarlo al teléfono, y cómo utilizar diferentes funciones. • Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. • Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por Bluetooth Special Interest Group (SIG), pueden ser incompatibles con el auricular.

  • Page 43

    Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba. La luz indicadora azul parpadea cuatro veces. Cuando encienda el auricular por primera vez, este entrará automáticamente en el modo de vinculación durante aproximadamente 3 minutos. Para apagar el auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia abajo.

  • Page 44

    Vinculación y conexión del auricular La vinculación crea una conexión inalámbrica exclusiva y cifrada entre dos dispositivos Bluetooth que aceptan comunicarse entre sí. En el modo de vinculación, dos dispositivos deben colocarse lo suficientemente cerca uno del otro. Vinculación y conexión del auricular a un teléfono Acceda al modo de vinculación.

  • Page 45

    Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono. Una vez completada la vinculación, el auricular intentará conectarse al teléfono cada vez que lo encienda. El auricular admite la función de vinculación simple que permite que se vincule a un dispositivo Bluetooth sin necesidad de un PIN.

  • Page 46

    Conexión con dos teléfonos Bluetooth Con la función de varios puntos activada, es posible conectar el auricular con dos teléfonos Bluetooth al mismo tiempo. Para activar la función de varios Para desactivar la función de varios puntos puntos En el modo de vinculación, mantenga En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de aumento presionado el botón de disminución...

  • Page 47

    Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth. Es posible que algunos teléfonos no permitan la conexión como segundo teléfono Bluetooth. Reconexión del auricular Si se pierde la conexión mientras está en uso: • Presione el botón de funciones múltiples del auricular o utilice el menú Bluetooth del teléfono.

  • Page 48

    Uso de las funciones de llamada • Las funciones de llamada disponibles pueden variar en función del teléfono. • Algunas funciones están disponibles solamente cuando se utiliza el perfil de manos libres. Realizar una llamada Volver a marcar el número más reciente Para volver a marcar el último número marcado en el teléfono principal: •...

  • Page 49

    Marcar un número por voz Presione el botón de funciones múltiples. Esta función está disponible únicamente en el teléfono principal. Responder una llamada Para responder una llamada entrante, presione el botón de funciones múltiples. Rechazar una llamada Para rechazar una llamada entrante, mantenga presionado el botón de funciones múltiples.

  • Page 50

    Ajustar el volumen Presione el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen. Escuchará un sonido cuando el volumen del auricular alcance su nivel mínimo o máximo. Silenciar el micrófono Mantenga presionado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo.

  • Page 51

    Responder una segunda llamada • Presione el botón de funciones múltiples si desea finalizar la primera llamada y responder la segunda llamada. • Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para colocar la primera llamada en espera y responder la segunda llamada. Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera, mantenga presionado el botón de funciones múltiples.

  • Page 52

    Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con El auricular funciona con dispositivos que son computadoras compatibles con la misma versión y los mismos portátiles, PC y PDA? perfiles Bluetooth. Para conocer las especificaciones, consulte la página 60. ¿Por qué escucho Los dispositivos como teléfonos inalámbricos estática o interferencia y equipos de red inalámbrica pueden producir durante una llamada?

  • Page 53

    ¿Es posible que otros Cuando conecta el auricular al teléfono Bluetooth, crea usuarios de teléfonos un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth escuchen Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth del mi conversación? auricular no es fácilmente monitoreada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos.

  • Page 54

    Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en este bajo ninguna circunstancia. Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo.

  • Page 55

    Adaptador de viaje certificado por UL El cargador de este dispositivo cumple con los requisitos de seguridad UL correspondientes. Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL. NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES.

  • Page 56

    (incluido el armazón) y de cualquier parte que no sea operativa, a menos que sean causados por SAMSUNG; (b) defectos o daños que sean consecuencia del uso de fuerza excesiva o del uso de objetos metálicos durante la utilización de la pantalla táctil;...

  • Page 57

    Producto; (i) cualquier otro hecho que no sea responsabilidad de SAMSUNG; o (j) Productos que se hayan comprado fuera de los Estados Unidos. Esta garantía limitada cubre las baterías únicamente si la capacidad de las mismas disminuyera a menos del 80% de la capacidad...

  • Page 58

    Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente.

  • Page 59

    LA PRESENTE. ALGUNOS ESTADOS O PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA...

  • Page 60

    LOS DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O LA CULPA GRAVE POR NEGLIGENCIA) O FALTA COMETIDA POR SAMSUNG, SUS REPRESENTANTES, AGENTES O EMPLEADOS, NI POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO NI POR RECLAMACIÓN O PROCESO JUDICIAL ALGUNO QUE TERCEROS ENTABLEN CONTRA LA PERSONA QUE COMPRÓ...

  • Page 61

    Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG, y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.

  • Page 62

    Especificaciones Artículo Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth Perfil compatible Perfil de auricular, Perfil de manos libres Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 300 horas* Tiempo de llamada Hasta 8 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas* * Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.

  • Page 63

    GH68-36681G www.samsung.com America A. 03/2012. Rev. 1.1...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: