Sony VPL-FX41 Installation Manual

User manual
Hide thumbs Also See for VPL-FX41:
Table of Contents
  • English

    • Table of Contents
    • Installation Diagram
    • Floor Installation
    • Ceiling Installation
    • Attaching the Projector Suspension Support PSS-610
    • Floor Installation for Twin Stacking
  • French

    • Précautions
    • Aperçu
    • Remplacement de L'objectif
    • Schéma D'installation
    • Installation Au Sol
    • Installation Au Platfond
    • Fixation du Support de Suspension de Projecteur PSS-610
    • Installation Au Sol en Double Empilage
    • Dimensions
  • Spanish

    • Precauciones
    • Introducción
    • Sustitución del Objetivo
    • Deutsch
    • Diagrama de Instalación
    • Instalación en el Suelo
    • Instalación en el Techo
    • Instalación del Soporte de Suspensión del Proyector PSS-610
    • Instalación en el Suelo para Apilamiento Doble
    • Dimensiones
  • German

    • Sicherheitsmaßnahmen
    • Übersicht
    • Austauschen des Objektivs
    • Installationsdiagramm
    • Installation am Boden
    • Installation an der Decke
    • Anbringen der Projektoraufhängung PSS-610
    • Installation am Boden für die Doppelprojektion
    • Abmessungen
  • Italian

    • Precauzioni
    • Presentazione
    • Sostituzione Dell'obiettivo
    • Diagramma DI Installazione
    • Installazione Sul Pavimento
    • Installazione Sul Soffitto
    • Applicazione del Supporto DI Sospensione del Proiettore PSS-610
    • Installazione al Pavimento Per Impilazione
    • Dimensioni
  • Russian

    • Меры Предосторожности
    • Обзор
    • Замена Объектива
    • Монтажная Схема
    • Напольная Установка
    • Потолочная Установка
    • Прикрепление Подвесного Устройства Проектора PSS-610
    • Напольный Монтаж Cо Сдвоенным Наложением
    • Г Абаритные Размеры

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Data Projector
Installation Manual for Dealers
This Installation Manual for Dealers explains how to install the projector. For example, it explains
lens replacement, installation measurements when using the optional lens and hanging the projector
from the ceiling.
Warning: This Installation Manual is for Dealers.
Manuel d'installation pour les revendeurs
Le manuel d'installation pour les revendeurs explique comment installer le projecteur. Par
exemple, il explique la procédure de remplacement de l'objectif, les dimensions d'installation
lorsque vous employez l'objectif en option et comment suspendre le projecteur au plafond.
Avertissement: Ce manuel d'installation est destiné aux revendeurs.
Manual de instalación para proveedores
En este manual de instalación para proveedores se describe cómo instalar el proyector. Por
ejemplo, se describe cómo sustituir el objetivo, las medidas de instalación cuando se utiliza el
objetivo opcional y cómo colgar el proyector en el techo.
Advertencia: Este manual de instalación es para los proveedores.
Installationsanleitung für Händler
In dieser Installationsanleitung für Händler wird erläutert, wie Sie den Projektor installieren.
Beispielsweise werden das Austauschen des Objektivs, die Installationsabmessungen beim Verwenden
des gesondert erhältlichen Objektivs und das Installieren des Projektors an der Decke beschrieben.
Achtung: Diese Installationsanleitung richtet sich an Händler.
Manuale d'installazione per i rivenditori
Il presente manuale contiene le istruzioni relative all'installazione del proiettore. Vengono riportate
ad esempio le istruzioni su come sostituire l'obiettivo, le misure di installazione quando si utilizza
l'obiettivo opzionale e le procedure dell'installazione al soffitto.
Avvertenza: Il presente manuale d'installazione è destinato ai rivenditori.
Руководство по монтажу для дилеров
В данном руководстве по монтажу для дилеров объясняется, как устанавливать
проектор. В частности, в нем объясняется, как выполнить замену объектива,
приведены установочные размеры при использовании дополнительного объектива и
подвешивании проектора к потолку.
Предупреждение: Данное руководство по монтажу предназначено для дилеров.
VPL-FE40/FE40L
VPL-FX40/FX40L
VPL-FX41/FX41L
VPL-FW41/FW41L
© 2006 Sony Corporation
Pages 3, 10 to 13 and 42 to 70
Pages 3, 14 à 18 et 42 à 70
Páginas 3, 19 a 23 y 42 a 70
Seite 3, 24 bis 28 und 42 bis 70
Pagine 3, 29 a 33 e 42 a 70
Стр. 3, c 34 по 37 и с 42 по 70
2-891-221-09 (1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony VPL-FX41

  • Page 1 В данном руководстве по монтажу для дилеров объясняется, как устанавливать проектор. В частности, в нем объясняется, как выполнить замену объектива, приведены установочные размеры при использовании дополнительного объектива и подвешивании проектора к потолку. Предупреждение: Данное руководство по монтажу предназначено для дилеров. VPL-FE40/FE40L VPL-FX40/FX40L VPL-FX41/FX41L VPL-FW41/FW41L © 2006 Sony Corporation...
  • Page 3: Table Of Contents

    Français English Table des matières Table of Contents ..........Précautions ........14 Precautions ........10 ..........Aperçu ........... 15 Overview ........11 Remplacement de l’objectif ..16 ..Replacing the Lens ...... 12 Schéma d’installation ....42 Installation Diagram ..... 42 ....
  • Page 4 • • • • • • •...
  • Page 5 • •...
  • Page 7 • • • • • • • • • •...
  • Page 8 • • • •...
  • Page 9 • • • •...
  • Page 10: Precautions

    • Check that the operating voltage of your unit is • When the projector is mounted on the ceiling, the identical with the voltage of your local power Sony PSS-610 Projector Suspension Support must be supply. If voltage adaptation is required, consult with used for installation.
  • Page 11: Overview

    This manual describes how to install the Sony Data Projector VPL-FE40/FE40L/FX40/FX40L/FX41/ FX41L/FW41/FW41L, how to replace the lens, and On preventing internal heat build-up installation diagrams.
  • Page 12: Replacing The Lens

    Remove the left half of the front panel in the same Replacing the Lens step, and pick up the front panel. The front panel is connected to the main unit with a wire for safety. You can install the following types of optional lenses in the projector: •...
  • Page 13 Move the lens fixing lever down to the bottom Remove the lens hole cover of VPL-FE40L/ FX40L/FX41L/FW41L. correctly. Remove two lens caps and the lens connector cover from the replacment lens. Adjust the lens so that the motor section faces up as in illustration , and check that the cushion around the lens is positioned as in illustration...
  • Page 14: Précautions

    (tapis, couvertures, etc.) ni à châssis, débranchez l’appareil et faites-le vérifier par proximité de tissus (rideaux, draperies) qui risquent un personnel Sony qualifié avant de le remettre en d’obstruer les orifices de ventilation. Laissez un service. espace d’au moins 30 cm (11 pouces) entre le •...
  • Page 15: Aperçu

    Placez un écran sur les lampes fluorescentes de façon à éviter une altération du Le présent manuel décrit comment installer les niveau de contraste. vidéoprojecteurs Sony VPL-FE40/FE40L/FX40/ • Occultez les fenêtres qui font face à l’écran au FX40L/FX41/FX41L/FW41/FW41L, comment moyen de draperies opaques.
  • Page 16: Remplacement De L'objectif

    Effectuez la même opération sur le côté gauche du Remplacement de panneau avant, puis soulevez-le. Le panneau avant est raccordé à l’appareil l’objectif principal par un cordon pour plus de sécurité. Vous pouvez installer les types d’objectifs en option suivants sur le projecteur : •...
  • Page 17 Retirez les deux capuchons d’objectif ainsi que le couvercle du connecteur de l’objectif de l’objectif de rechange. Réglez l’objectif de sorte que le bloc moteur soit tourné vers le haut comme indiqué sur l’illustration , puis vérifiez que le coussin situé autour de l’objectif est positionné...
  • Page 18 A l’attention des revendeurs Le VPLL-1008 est l’objectif pour la projection arrière (angle de l’axe optique : 0 degré). Lorsque vous utilisez l’objectif VPLL-1008, vous devez aligner le centre de l’objectif du projecteur sur le centre de l’écran horizontalement et verticalement. Si vous n’effectuez pas cette installation, il est possible qu’une partie de l’image ne soit pas visible.
  • Page 19: Precauciones

    • Con el fin de evitar el recalentamiento interno de la unidad, desenchúfela y haga que sea examinada por unidad, permita que ésta reciba una ventilación personal especializado de Sony antes de volver a adecuada. No sitúe la unidad sobre superficies utilizarla.
  • Page 20: Introducción

    • Cubra con telas opacas las ventanas que estén En este manual se describen los procedimientos para orientadas hacia la pantalla. instalar el proyector de datos de Sony, modelos VPL- • Es preferible instalar el proyector en una sala cuyo FE40/FE40L/FX40/FX40L/FX41/FX41L/FW41/...
  • Page 21: Sustitución Del Objetivo

    Extraiga la mitad izquierda del panel frontal en el Sustitución del objetivo mismo paso y sujételo. El panel frontal está conectado a la unidad principal mediante un cable de seguridad. Es posible instalar los siguientes tipos de objetivos opcionales en el proyector: •...
  • Page 22 Retire las dos tapas del objetivo y la cubierta del Desplace la palanca de fijación del objetivo hacia conector de éste del objetivo que desea instalar. abajo correctamente. Ajuste el objetivo de manera que la sección motriz quede hacia arriba, como muestra la ilustración y compruebe que el cojinete situado alrededor del objetivo quede colocado como muestra la ilustración...
  • Page 23 Para los proveedores VPLL-1008 es un objetivo para la proyección posterior (ángulo axial óptico: 0 grados). Al utilizar el VPLL-1008, debe instalar el proyector de modo que la parte central del objetivo quede alineada con el centro de la pantalla en dirección horizontal y vertical. De lo contrario, es posible que no se visualice alguna parte de la imagen.
  • Page 24: Deutsch

    Aufstellung wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal von Sony. • Mithilfe der Projektoraufhängung PSS-610 von Sony • Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät können Sie den Projektor an der Decke installieren. gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose.
  • Page 25: Übersicht

    In dieser Anleitung wird beschrieben, wie Sie den Projektionsschirms fällt. Datenprojektor VPL-FE40/FE40L/FX40/FX40L/ • Empfohlen wird eine Spotbeleuchtung an der Decke. FX41/FX41L/FW41/FW41L von Sony installieren Leuchtstoffröhren sollten Sie abdecken, um eine und das Objektiv austauschen. Außerdem sind Verminderung des Kontrasts zu verhindern.
  • Page 26: Austauschen Des Objektivs

    Lösen Sie die linke Hälfte der Frontplatte auf Austauschen des gleiche Weise und heben Sie sie an. Die Frontplatte ist über einen Sicherheitsdraht mit Objektivs dem Hauptgerät verbunden. Die folgenden gesondert erhältlichen Objektivtypen können im Projektor installiert werden: • Objektiv VPLL-1008 mit feststehender Kurzbrennweite •...
  • Page 27 Drücken Sie den Objektivfixierhebel ganz nach Entfernen Sie die zwei Objektivschutzkappen und unten. die Objektivanschlussabdeckung am Ersatzobjektiv. Richten Sie das Objektiv so aus, dass der Motorbereich nach oben weist, wie in Abbildung gezeigt. Vergewissern Sie sich, dass das Polster um das Objektiv wie in Abbildung gezeigt ausgerichtet ist.
  • Page 28 Für Händler Das VPLL-1008 ist ein Rückprojektionsobjektiv (Winkel der optischen Achse: 0 Grad). Bei Verwendung des VPLL-1008 muss der Projektor so aufgestellt werden, dass die Objektivmitte an der horizontalen/vertikalen Mitte des Projektionsschirms ausgerichtet ist. Andernfalls sind Teile des Bildes möglicherweise nicht zu sehen. Außerdem empfiehlt es sich, nach Installation des Objektivs „Objektivstrg.“...
  • Page 29: Precauzioni

    Sony. • Se dovessero penetrare corpi liquidi o solidi • Se il proiettore viene installato al soffitto, è all’interno dell’apparecchio, scollegarlo e farlo necessario utilizzare il supporto di sospensione Sony controllare da personale qualificato Sony prima di PSS-610. riutilizzarlo.
  • Page 30: Presentazione

    Nel presente manuale sono descritte le modalità di illuminazione diretta o alla luce diretta del sole. installazione del proiettore Sony Data Projector VPL- • Si consiglia un’illuminazione costituita da faretti FE40/FE40L/FX40/FX40L/FX41/FX41L/FW41/ installati al soffitto. Per evitare di abbassare il FW41L, nonché...
  • Page 31: Sostituzione Dell'obiettivo

    Sostituzione dell’obiettivo Nel proiettore, è possibile installare i seguenti tipi di obiettivo opzionali: • Obiettivo di lunghezza focale fissa corta VPLL- Rimuovere la parte sinistra del pannello anteriore 1008 attenendosi alla stessa procedura, quindi sollevare • Obiettivo di lunghezza focale zoom corta VPLL- il pannello anteriore.
  • Page 32 Spostare la levetta di fissaggio dell’obiettivo verso Nota il basso in modo corretto. Estrarre l’obiettivo con entrambe le mani. Rimuovere i coprifori dell’obiettivo del proiettore VPL-FE40L/FX40L/FX41L/FW41L. Rimuovere i due copriobiettivo e il coperchio del connettore dall’obiettivo da sostituire. Regolare l’obiettivo in modo che la sezione motore sia rivolta verso l’alto, come mostrato nell’illustrazione , quindi verificare che il...
  • Page 33 Per i rivenditori L’obiettivo VPLL-1008 è un obiettivo per la proiezione posteriore (angolo asse ottico: 0 gradi). Se viene utilizzato il modello VPLL-1008, installare il proiettore con il centro dell’obiettivo allineato al centro dello schermo in direzione orizzontale/ verticale. Diversamente, è possibile che una porzione dell’immagine non sia visibile.
  • Page 34: Меры Предосторожности

    Русский ОСТОРОЖНО Меры предосторожности О безопасности О монтаже Предупреждение Для пользователей данного аппарата Предостережение Монтаж при установке проектора под углом более ±20° Для дилеров ×...
  • Page 35: Обзор

    Об освещении Обзор О предотвращении внутреннего перегрева О чистке О повторной упаковке...
  • Page 36: Замена Объектива

    Замена объектива Предохранительный Подробные сведения по замене объектива провод приведены в руководстве по монтажу, прилагаемому к объективу. Фиксаторный лепесток Рычаг крепления объектива Съемник панели Примечание Примечание...
  • Page 37 Примечание Отсек мотора Крышка разъема объектива Примечание Примечание по замене объектива Примечание Поверните эту сторону прокладки вниз. Для дилеров Примечания...
  • Page 42: Diagrama De Instalación

    Français Schéma d’installation Installation au sol Cette section décrit des exemples d’installation du projecteur sur un bureau, etc. A B Les lettres figurant dans les illustrations, les tableaux et les méthodes de calcul indiquent les éléments suivants : SS : dimension de l’écran en diagonale (pouces/mm) : distance entre l’écran et le centre de l’objectif : distance entre le sol et le centre de l’objectif : distance entre le sol et le bas du système de réglage du...
  • Page 43: Монтажная Схема

    Русский Deutsch Монтажная схема Installationsdiagramm Напольная установка Installation am Boden В данном разделе приведены примеры монтажа In diesem Abschnitt finden Sie Beispiele für das Installieren des проектора на столе и т.п. A B Projektors auf einem Tisch usw. A B Буквы...
  • Page 44 / Standard / Standard / Estándar / Standard / Distance between the front of the cabinet and the Стандартное Standard / center of the lens : 17.1 ( Wall Distance entre l’avant du châssis et le centre de l’objectif Pared Distancia entre la parte frontal de la unidad y el Wand centro del objetivo...
  • Page 45 VPL-FE40/FX40/FX41 / Unit: mm (inches) / Unité: mm (pouces) / Unidad: mm (pulgadas) / Аппарат: мм (дюймов) Einheit: mm (Zoll) / Unità: mm (pollici) / / Standard lens / Objectif standard / Objetivo estándar / Standardobjektiv / Uso Стандартный объектив Obiettivo standard / 1016 1524...
  • Page 46 VPLL-Z1024 1016 1524 2032 2540 3048 3810 4572 5080 6350 7620 10160 12700 15240 1880 2860 3850 4840 5820 7300 8780 9770 12230 14700 19630 24570 29500 (112 ) (151 ) (190 ) (229 ) (287 ) (345 ) (384 (481 (578 (773)
  • Page 47 VPL-FW41 / Unit: mm (inches) / Unité: mm (pouces) / Unidad: mm (pulgadas) / Аппарат: мм (дюймов) Einheit: mm (Zoll) / Unità: mm (pollici) / / Standard lens / Objectif standard / Objetivo estándar / Standardobjektiv / Uso Стандартный объектив Obiettivo standard / 1016 1524...
  • Page 48 VPLL-Z1024 1016 1524 2032 2540 3048 3810 4572 5080 6350 7620 10160 12700 15240 1970 3010 4040 5080 6110 7670 9220 10260 12850 15440 20620 25800 30980 (118 ) (159 ) (200 ) (240 ) (302 ) (363 (404) (506) (608) (812) (1015...
  • Page 49: Instalación En El Techo

    When installing the projector on the ceiling, use the PSS-610 Projector Suspension Support. En esta sección se muestran ejemplos para instalar el proyector en For ceiling installation, ask for qualified Sony personnel only. el techo. C D Para instalar el proyector en el techo, utilice el soporte de The alphabetical letters in the illustrations, charts and calculation suspensión para proyector PSS-610.
  • Page 50: Потолочная Установка

    В случае потолочной установки обращайтесь только к Wenn Sie das Gerät an der Decke montieren wollen, wenden Sie квалифицированному персоналу Sony. sich bitte an qualifiziertes Sony-Personal. Буквы на рисунках, схемах и в методах вычисления Die Buchstaben in den Abbildungen, Tabellen und означают...
  • Page 51 PSS-610 PSS-610 Projector Suspension Support (not supplied) Support de suspension pour projecteur PSS-610 (non fourni) Soporte de suspensión para proyector PSS-610 (no suministrado) Projektoraufhängung PSS-610 (nicht mitgeliefert) Supporto di sospensione del proiettore PSS-610 (non in dotazione) Подвесное устройство PSS-610 (не прилагается) PSS-610 a’...
  • Page 52 VPL-FE40/FX40/FX41 / Unit: mm (inches) / Unité: mm (pouces) / Unidad: mm (pulgadas) / Аппарат: мм (дюймов) Einheit: mm (Zoll) / Unità: mm (pollici) / / Standard lens / Objectif standard / Objetivo estándar / Standardobjektiv / Uso Стандартный объектив Obiettivo standard / 1016 1524...
  • Page 53 VPLL-Z1024 1016 1524 2032 2540 3048 3810 4572 5080 6350 7620 10160 12700 15240 1880 2860 3850 4840 5820 7300 8780 9770 12230 14700 19630 24570 29500 (112 ) (151 ) (190 ) (229 ) (287 ) (345 ) (384 (481 (578 (773)
  • Page 54 VPL-FW41 / Unit: mm (inches) / Unité: mm (pouces) / Unidad: mm (pulgadas) / Аппарат: мм (дюймов) Einheit: mm (Zoll) / Unità: mm (pollici) / / Standard lens / Objectif standard / Objetivo estándar / Standardobjektiv / Uso Стандартный объектив Obiettivo standard / 1016 1524...
  • Page 55 VPLL-Z1024 1016 1524 2032 2540 3048 3810 4572 5080 6350 7620 10160 12700 15240 1970 3010 4040 5080 6110 7670 9220 10260 12850 15440 20620 25800 30980 (118 ) (159 ) (200 ) (240 ) (302 ) (363 (404) (506) (608) (812) (1015...
  • Page 56: Instalación Del Soporte De Suspensión Del Proyector Pss-610

    Français Fixation du support de suspension PSS-610 de projecteur PSS-610 Pour plus de détails sur l’installation au plafond, reportez-vous au manuel d'installation pour les revendeurs du PSS-610. Les mesures d’installation pour le montage au plafond sont indiquées sur la page de gauche.
  • Page 57: Прикрепление Подвесного Устройства Проектора Pss-610

    Русский Deutsch Прикрепление подвесного Anbringen der Projektoraufhängung устройства проектора PSS-610 PSS-610 Подробное описание потолочной установки приведено Näheres zur Deckenmontage finden Sie in der в руководстве по монтажу для дилеров подвесного Installationsanleitung zur PSS-610 für Händler. Die устройства проектора PSS-610. Installationsabmessungen für das Montieren des Projektors an der Приведенные...
  • Page 58 123.8 211.1 94.2 266 (10 266 (10 216.6 (8 51.8 216.6 (8 144.5 72.1 a’ 74.3 (3) 150.6 (6) 266 (10 17.1 123.8 (4 211.1 (8 VPL-FE40/FX40/FX41/FW41 When using the standard lens equipped with the VPL-FE40/FX40/FX41/FW41 Si vous utilisez l’objectif standard qui équipe le VPL-FE40/FX40/FX41/FW41 Installation mit dem Standardobjektiv des VPL-FE40/FX40/FX41/FW41 Al emplear el objetivo estándar equipado con el VPL-FE40/FX40/FX41/FW41 Quando si utilizza l’obiettivo standard in dotazione con il VPL-FE40/FX40/FX41/FW41...
  • Page 59: Floor Installation For Twin Stacking

    : distance between the floor and the center of the lens of the 1st projector b’ : distance between the floor and the center of the lens of the 2nd projector : distance between the floor and the adjusters of the 1st projector c’...
  • Page 60: Instalación En El Suelo Para Apilamiento Doble

    Hinweis zur Doppelprojektion Español 1 Stellen Sie die Projektoren so auf, wie durch den Wert “a” im Beispiel unten angegeben. 2 Stellen Sie den Zoom so ein, daß die Bilder der beiden Instalación en el suelo para Projektoren den ganzen Projektionsschirm füllen. apilamiento doble Die Buchstaben in den Abbildungen, Tabellen und Berechnungsverfahren haben folgende Bedeutung:...
  • Page 61: Напольный Монтаж Cо Сдвоенным Наложением

    : distanza tra il pavimento e il centro dello schermo, libero N : minima M : massima Русский Напольный монтаж cо сдвоенным наложением Доступный размер экрана для наложения Для монтажа cо сдвоенным наложением доступными являются экраны размером от 80 до 600 дюймов (2032 до 15240 мм).
  • Page 62 Center of the screen Centre de l’écran Centro de la pantalla Mitte des Projektionsschirms Centro dello schermo Центр экрана Wall 2nd projector 2e projecteur Pared Segundo proyector Wand 2. Projektor Parete Стена Secondo proiettore 2-й проектор 1st projector 1er projecteur Primer proyector / Center of the lens / 1.
  • Page 63 VPL-FE40/FX40/FX41 / Unit: mm (inches) / Unité: mm (pouces) / Unidad: mm (pulgadas) / Аппарат: мм (дюймов) Einheit: mm (Zoll) / Unità: mm (pollici) / / Standard lens / Objectif standard / Objetivo estándar / Standardobjektiv / Uso Стандартный объектив Obiettivo standard / 2032 2540...
  • Page 64 VPLL-Z1024 2032 2540 3048 3810 4572 5080 6350 7620 10160 12700 15240 5030 6310 7590 9510 11430 12710 15910 19110 25520 31920 38320 (198 (248 (298 (374 (450 (500 (626 (752 (1004 (1256 (1508 x-610 x-762 x-914 x-1143 x-1372 x-1524 x-1905 x-2286 x-3048...
  • Page 65 VPL-FW41 / Unit: mm (inches) / Unité: mm (pouces) / Unidad: mm (pulgadas) / Аппарат: мм (дюймов) Einheit: mm (Zoll) / Unità: mm (pollici) / / Standard lens / Objectif standard / Objetivo estándar / Standardobjektiv / Uso Стандартный объектив Obiettivo standard / 2032 2540...
  • Page 66 VPLL-Z1014 2032 2540 3048 3810 4572 5080 6350 7620 10160 12700 15240 5280 6620 7970 9980 12000 13340 16710 20070 26790 33510 40230 (208) (260 (313 (393) (472 (525 (658) (790 (1054 (1319 (1584 x-645 x-806 x-968 x-1209 x-1451 x-1613 x-2016 x-2419 x-3225...
  • Page 67: Dimensiones

    / Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Г абаритные размеры Abmessungen / Dimensioni / VPL-FE40/FE40L/FX40/FX40L/FX41/FX41L/FW41/FW41L / For VPL- FE40/FE40L/FX40/FX40L/FX41/FX41L/FW41/FW41L (with standard lens) / Pour le VPL-FE40/FE40L/FX40/ FX40L/FX41/FX41L/FW41/FW41L (avec objectif standard) / Para VPL-FE40/FE40L/FX40/FX40L/FX41/ FX41L/FW41/FW41L (con objetivo estándar) / Beim VPL-FE40/FE40L/FX40/FX40L/FX41/FX41L/FW41/ FW41L (mit Standardobjektiv) / Per VPL-FE40/FE40L/FX40/FX40L/FX41/FX41L/FW41/FW41L (con obiettivo standard) / Для...
  • Page 68 / Side / Côté / Parte lateral / Seitenansicht / Vista laterale / Боковая сторона / 82 (3 34 (1 41.6 (1 27 (1 279 (11) 298 (11 352 (13 330 (13) 77 (3 95 (3 80 (3 Removable panel for lamp replacement / Panneau amovible pour le changement de lampe / Panel desmontable para recambio de la lámpara / Abnehmbare Tafel für Lampenwechsel /...
  • Page 69 There is no ventilation hole (intake) and no filter cover on this side on VPL-FX41/FW41. Il n’y a pas d’orifices de ventilation (prise d’air) et de couvercles de filtres à air sur ce côté du VPL-FX41/FW41. En este lado del VPL-FX41/FW41 no hay orificio de ventilación (aspiración) ni cubierta del filtro.
  • Page 70 / Ceiling bracket dimensions / Dimensions du support de fixation au plafond / Dimensiones del soporte para techo / Abmessungen der Deckenhalterung / Dimensioni della staffa per l’installazione al soffitto / Г абаритные размеры потолочного кронштейна / Front of unit / Avant de l’appareil / Parte frontal de la unidad / Vorderseite / Parte anteriore dell’apparecchio / Передняя...

Table of Contents