Kenwood KAC-8104D Instruction Manual

Kenwood KAC-8104D Instruction Manual

Kenwood class d mono power amplifier instruction manual kac-8104d
Hide thumbs Also See for KAC-8104D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KAC-8104D
CLASS D MONO POWER AMPLIFIER 7 page 2-5
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR MONO CLASSE D 7 page 6-9
MODE D'EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA CLASE D MONOFÓNICO 7 página 10-13
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual. Familiarity
with installation and operation procedures will help you obtain the
best performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer
to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood
dealer for information or service on the product.
Model KAC-8104D Serial number
US Residence Only
Register your Kenwood product at
www.kenwoodusa.com
© B64-3931-00/00 (KV/EV)
Register Online

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood KAC-8104D

  • Page 1 Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
  • Page 2: Safety Precautions

    NOTE • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer. • If the unit does not seem to be working right, consult your Kenwood dealer. Wiring • Take the battery wire for this unit directly from the battery. If it’s connected to the vehicle’s wiring harness, it can cause blown fuses etc.
  • Page 3: Installation Procedure

    Installation 280 mm 242 mm Ø4.6 260.5 mm Hexagon socket head cap screw (M4 × 8 mm) Dressing cover Self-tapping screw (ø4 × 16 mm) Installation board, etc. (thickness : 15 mm or more) Accessories Self-tapping screws (ø4 × 16 mm) Terminal cover (Power terminal) Speaker level input cable...
  • Page 4 Connection 2WARNING To prevent fire caused by a short in the wiring, connect a fusible link or breaker nearby the battery’s positive terminal. 2CAUTION • If sound is not output normally, immediately turn power off and check connections. • Be sure to turn the power off before changing the setting of any switch.
  • Page 5: Troubleshooting Guide

    Controls 1 Power indicator When the power is turned on, the Power indicator lights. If the Power indicator does not light when the power is turned on, the protection function may be activated. Check whether there is any indication of trouble. Refer to <Protection function> (page 3). 2 Illumination 3 ISF (infrasonic filter) switch Ultralow frequencies that cannot be reproduced even by a subwoofer speaker...
  • Page 6: Précautions De Sécurité

    (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l'intérieur de l'appareil. • Si l'appareil commence à émettre de la fumée ou une odeur bizarre, mettez immédiatement l'appareil hors tension et consultez un revendeur Kenwood. • Ne pas toucher l’appareil quand il est en service car la température de sa surface est suffisamment élevée pour provoquer des brûlures.
  • Page 7: Procédure D'installation

    Installation 280 mm 242 mm Ø4.6 260.5 mm Vis d’assemblage à six pans creux (M4 × 8 mm) Enjoliveur Vis auto-taraudeuse (ø4 × 16 mm) Tableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus) Accessoires Vis taraudeuses (ø4 × 16 mm) Cache de bornier (Borne d’alimentation) Câble d'entrée de niveau...
  • Page 8 Raccordements 2AVERTISSEMENT Pour éviter tout incendie dû à un court-circuit, insérez un fusible ou un coupe-circuit à proximité de la borne de la batterie. 2ATTENTION • En cas d'anomalie, mettez immédiatement l'appareil hors tension et vérifiez tous les raccordements. • Veillez à mettre l'appareil hors tension avant de changer la position des commutateurs.
  • Page 9: Guide De Dépannage

    Contrôles 1 Indicateur Power Lorsque l’alimentation est activée, l’indicateur POWER s’illumine. Si l’indicateur POWER ne s’illumine pas lorsque l’alimentation est activée, la fonction de protection pourrait se déclencher. Vérifier s’il y a un problème. Reportez-vous à <Fonction de protection> (page 7). 2 Éclairage 3 Commutateur ISF (filtre infrasonore) Les fréquences très graves que même un haut-parleur d'extrêmes graves n'est...
  • Page 10: Precauciones De Seguridad

    • Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, desconecte inmediatamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood. • No toque la unidad mientras la utiliza porque su superficie se calienta y puede causar quemaduras si se toca.
  • Page 11: Procedimiento De Instalación

    Instalación 280 mm 242 mm Ø4.6 260.5 mm Tornillo de cabeza hexagonal (M4 × 8 mm) Cubierta exterior Tornillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) Tablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm o más) Accesorios Tornillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) Cubierta de terminales (Terminal del cable de alimentación)
  • Page 12 Conexiones 2ADVERTENCIA Para evitar incendios producidos por cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito entre la batería y los terminales de la batería. 2PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones.
  • Page 13: Guía Sobre Localización De Averías

    Controles 1 Indicador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. Si el indicador POWER no se ilumina al activar la alimentación, puede que la función de protección esté activada. Comprobar si hay algún problema. Remítase a <Función de protección> (página 11). 2 Iluminación 3 Interruptor ISF (filtro infrasónico) Las frecuencias ultrabajas que no pueden ser reproducidas ni siquiera por...

Table of Contents