Konica Minolta pagepro 1390MF Guía Del Usuario

Impresora/copiadora/digitalizador
Hide thumbs Also See for pagepro 1390MF:
Table of Contents

Advertisement

PagePro 1390 MF
Guía del usuario de
la Impresora/
Copiadora/
Digitalizador
4558-9563-00F
1800791-007A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Konica Minolta pagepro 1390MF

  • Page 1 PagePro 1390 MF ™ Guía del usuario de la Impresora/ Copiadora/ Digitalizador 4558-9563-00F 1800791-007A...
  • Page 2: Marcas Registradas

    Su PagePro 1390 MF ha sido concebida especialmente para un rendimiento óptimo en entornos de Windows. Marcas registradas KONICA MINOLTA y el logotipo KONICA MINOLTA son marcas de fábrica o marcas registradas de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PagePro es una marca registrada o marca de fábrica KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.
  • Page 3 CONVENIO DE LICENCIA DE SOFTWARE Este paquete contiene los siguientes materiales suministrados por Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): el software incluido como parte del sistema de impresión, los datos descriptivos codificados digitalmente legibles por máquina codificados en formato especial y en forma cifrada(“programas fuente”), otro software que funciona en un ordenador a usarse...
  • Page 4 11. Nota para los usuarios finales del gobierno: El software es un "producto comercial" en los términos definidos en 48 C.F.R.2.101, y está conformado de "software comercial para ordenadores" y "documentación para el software comercial para ordenadores" en términos de 48 C.F.R. 12.212. En cumplimiento de 48 C.F.R. 12.212 y de 48 C.F.R. 227.7202-1 a través de 227.7202-4, todos los usuarios finales del gobierno de los EE.UU.
  • Page 5 De existir dudas acerca de la naturaleza del documento consulte su asesor legal. Para países miembros de la Unión Europea Este símbolo significa: no deseche este producto en la basura doméstica. Sírvase consultar a las autoridades locales para informarse de como desecharlo adecuadamente. En caso de comprar un nuevo aparato, puede usted entregar el usado a nuestro representante para que se deseche adecuadamente.
  • Page 7: Table Of Contents

    Contenido 1 Introducción ...................... 1 Familiarización con su aparato 2 Requerimientos de espacio 2 Partes del aparato 3 Vista frontal 3 Vista trasera 4 El panel de control 5 2 Acerca del software ..................7 CD-ROM Utilities and Documentation 8 Controladores de la impresora 8 Controlador TWAIN 8 Utilidad 8...
  • Page 8 Uso del controlador de la impresora 11 Teclas comunes 11 Aceptar 11 Cancelar 11 Aplicar 11 Registro Básico 12 Orientación 12 Copias 12 Efecto 12 Registro papel 12 Papel 12 Registro Diseño 13 N-up 13 Tamaño de papel de salida 13 Registro Filigrana 13 Sólo primera página 13 Filigrana de texto 14...
  • Page 9 Medios de impresión originales 34 Especificaciones 34 Documentos que pueden colocarse sobre el cristal de digitalización plano 34 Documentos que pueden cargarse en el ADF 34 Alimentación de documentos 35 Colocación de un documento sobre el cristal del digitalización plano 35 Para cargar un documento en el ADF 36 5 Operación de digitalización ................
  • Page 10 Vista previa 47 Zoom 48 Digitalizar 48 Cerrar 48 6 Copiado ......................49 Acceso al modo de copiado 50 Carga de documentos originales a copiar 50 Configuración de opciones de copiado 51 Claro/Oscuro 51 Calidad de copia 51 Reducir/Ampliar 51 Para elegir entre los tamaños de copia predefinidos 52 Para determinar un tamaño más exacto de las copias 52 Copias 52 Intercalar 53...
  • Page 11 Aceptar 61 Configuración de digitalización 61 Ajuste avanzado 62 Sección "Digitalizar" 62 Digitalizar a email 62 Digitalizar a archivo 62 Teclas "Personalizar" 63 Aplicación de destino 63 Elija Digitalizar para enviar 63 Aceptar 63 8 Sustitución de materiales de consumo ............65 Sustitución de la almohadilla ADF 66 Desinstalación 66 Instalación 67...
  • Page 13: Introducción

    Introducción...
  • Page 14: Familiarización Con Su Aparato

    Familiarización con su aparato Requerimientos de espacio A fin de asegurar una operación, sustitución y mantenimiento simples, obsérvese las exigencias de espacio recomendadas que se detallan a continuación. 403 mm (15,9") 492 mm (19,4") 100 mm 100 mm (3,9") (3,9") 465 mm (18,3") 100 mm 100 mm...
  • Page 15: Partes Del Aparato

    Partes del aparato Las ilustraciones en estas páginas muestran las partes del aparato mencionadas a lo largo de esta guía, por ello sírvase dedicar algo de tiempo para familiarizarse con ellas. Vista frontal 1–Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) 2–Tope de papel 3–Cubierta del alimentador...
  • Page 16: Vista Trasera

    Vista trasera 1–Cubierta del ADF 2–Interruptor de corriente 3–Conexión de corriente 4–Conector LINE 5–Conector EXT. 6–Cubierta trasera 7–Puerto USB Familiarización con su aparato...
  • Page 17: El Panel De Control

    El panel de control 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ahorrar t ner Calidad copia Intercalar N en 1 Copiar Digitalizar Mixto 4 10 5 11 6 12 Error Foto Parar/Reiniciar 100% Iniciar Texto Marc.
  • Page 18 Tecla N en 1 Reduce las imágenes originales para que quepan en una hoja de papel. Imprime de 1 a 4 páginas reducidas para que que- pan en una hoja de papel. Imprime de 1 a 2 páginas reducidas para que que- pan en una hoja de papel.
  • Page 19: Acerca Del Software

    Acerca del software...
  • Page 20: Acerca Del Software

    CD-ROM Utilities and Documentation Controladores de la impresora Controladores Uso/Beneficio Controlador de la impresora para Estos controladores le permiten el Windows XP/2000 acceso a todas las características de la impresora, incluyendo acabado y Controlador de impresora para diseño avanzado. Véase asimismo Windows Me/98SE “Visualización de la configuración del controlador de la impresora”...
  • Page 21: Requerimientos De Sistema

    Partiendo de la barra de tareas de Windows, elija Iniciar - Impresoras y Faxes. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de la impresora KONICA MINOLTA PagePro 1390 MF. Seleccione el registro Preferencias de Impresión - Básico.
  • Page 22: Desinstalación Del Controlador De La Impresora

    Partiendo de la barra de tareas de Windows, elija Iniciar - Configuración - Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de la impresora KONICA MINOLTA PagePro 1390 MF. Seleccione el registro Propiedades – Propiedades de la impresora - Básico.
  • Page 23: Windows 2000/Me/98Se

    Mostrar la configuración del controlador de la impresora: Windows 2000—Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono la impresora KONICA MINOLTA PagePro 1390 MF y elija Preferencias de impresión. Windows Me/98SE—Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de la impresora PagePro 1390 MF y elijaPropiedades, luego seleccione Propiedades de la impresora.
  • Page 24: Registro Básico

    Registro Básico Desde el registro Básico se pueden ajustar los siguientes parámetros. Orientación “Retrato” imprime a lo ancho de la página, estilo-carta. “Paisaje” imprime a lo largo de la página, estilo-hoja electrónica. Copias Le permite especificar el número de copias a imprimir. Se pueden especificar hasta 99 copias.
  • Page 25: Registro Diseño

    Registro Diseño Desde el registro Diseño se pueden ajustar los siguientes parámetros. N-up Usted puede elegir el número de documentos "N-up" a imprimirse en una sola hoja de papel. Cuando se imprima más de una página por hoja, las páginas aparecerán reducidas en tamaño y distribuidas en la hoja.
  • Page 26: Filigrana De Texto

    Filigrana de texto Especificar la filigrana a usar. Agregar, editar o eliminar archivos filigrana. Pulse Nueva/Agregar para abrir el cuadro de diálogo de Filigrana, que le permitirá especificar diferentes configuraciones para su texto de filigrana. Cuando use una filigrana de texto, elija Cadena. Mapa de bits Desde la lista desplegable, elija el archivo deseado.
  • Page 27: Panel De Control Y Menú De Configuración

    Panel de control y menú de configuración...
  • Page 28: Introducción

    Introducción Este aparato ha sido diseñado para ser fácil de usar siguiendo la programación en la ventana de mensajes con las teclas del panel de control. La programación orientada al usuario le permite aprovechar todas las opciones de menú ofrecidas. Las instrucciones paso a paso en la pantalla que se describen a continuación le guiarán a través de la selección del menú...
  • Page 29: Tabla Del Men

    2.Instalación 21.Def modo copia Texto copia Foto Mixto Niveles 1 a 7 (4) 22.Defin densidad 23.Definir zoom Original(100%) Personal(25%-400%) Ajustar al papel A4 a Carta Carta a A4 Legal a Carta Legal a A4 24.Def intercalar Intercalar:Desact Intercalar:Activad 25.Def ahorr tóner Ahorro tóner: Desactivado Ahorro tóner: Activado...
  • Page 30: Acceso Al Modo De Menú

    4.Instalación 5.DirectTelef 6.Fax especial * Este menú es para fax. Para mayor información acerca de la funciones del fax, consultar la Guía del fax. Acceso al modo de Menú Pulse la tecla Menúpara acceder al modo de Menú. En la ventana de mensajes aparecerán los menús.
  • Page 31: Uso De Los Medios De Impresión

    Uso de los medios de impresión...
  • Page 32: Medios De Impresión

    Medios de impresión ¿Qué tamaños de medios de impresión puedo usar? Medios de impresión Tamaño de papel Milímetros Pulgadas 210,0 × 297,0 8,3 × 11,7 182,0 × 257,0 7,2 × 10,1 B5 (JIS) 148,0 × 210,0 5,8 × 8,3 215,9 × 355,6 8,5 ×...
  • Page 33: Tipos De Medios De Impresión

    Tipos de medios de impresión Antes de adquirir una gran cantidad de medios especiales, realice una impresión de prueba con ese medio y verifique la calidad de impresión. Mantenga los medios sobre una superficie dura, plana y horizontal, en su empaque original hasta el momento de cargarlos.
  • Page 34: Papel Grueso

    Que estén empolvados Mojados (o húmedos) Mantenga los medios a una humedad relativa de 30% a 65%. El tóner no se adhiere muy bien al papel húmedo. Sean laminados Adhesivos Que estén doblados, estampados en relieve, arrugados o plegados Perforados, de tres perforaciones o rasgados Demasiado lisos, demasiado ásperos o posean demasiada textura De diferente textura (aspereza) delante y detrás Demasiado delgados o demasiado gruesos...
  • Page 35: Sobres

    NO utilice papel grueso que Esté mezclado con otros medios en las bandejas de papel (ya que ello provocará alimentación incorrecta) Sobres Imprimir sólo en la cara frontal (dirección). Algunas partes del sobre constan de tres capas de papel—el frente, el dorso y la solapa. Todo lo que se imprima sobre estas regiones de tres capas podría perderse o resultar borroso.
  • Page 36: Tarjeta Postal

    Tarjeta postal Imprima primero en una hoja simple de papel para verificar el posicionamiento de la imagen. Capacidad Bandeja de Hasta 50 postales, dependiendo de su gro- medios Bandeja de 1 hoja solamente alimentación manual Orientación Cara arriba Medio en Papel grueso controla- Peso...
  • Page 37: Transparencias

    Transparencias NO abanique las transparencias antes de cargarlas. La electricidad estática resultante podría causar errores de impresión. Si toca la cara de las transparencias con las manos, la calidad de impresión podría verse afectada. Retire inmediatamente las transparencias de la bandeja de entrega para evitar la acumulación estática.
  • Page 38: Cuál Es El Área Imprimible Garantizada

    ¿Cuál es el área imprimible garantizada? El área de impresión en todos los tamaños de medios de impresión es de hasta aproximadamente 4 mm (0,157 pulgadas) desde los bordes del medio de impresión. Área imprimible Cada tamaño de medio posee un área imprimible específica, es decir un área máxima sobre la cual la impresora puede imprimir claramente y sin...
  • Page 39: Almacenamiento De Medios De Impresión

    Almacenamiento de medios de impresión ¿Cómo almacenar materiales de impresión? Mantenga los medios sobre una superficie dura, plana y horizontal, en su empaque original hasta el momento de cargarlos. Los medios de impresión que hayan estado almacenados por largos periodos de tiempo fuera de su empaque pueden resecarse y causar atascamientos.
  • Page 40: Cómo Cargar Los Medios De Impresión

    Cómo cargar los medios de impresión ¿Cómo se cargan los medios de impresión? Quite las hojas superior e inferior de una resma de papel. Sujetando una pila de 200 hojas aproximadamente a la vez, abanique para prevenir la acumulación estática antes de insertarla en una bandeja.
  • Page 41 Retire la cubierta de la bandeja de papel. Presione la guía derecha del papel y abra las guías del papel. Coloque el papel a lo largo en la bandeja con la cara de impresión hacia arriba. Si se carga papel por encima de la marca límite, podría no alimentarse...
  • Page 42 Cuando se carguen sobres, hágalo a lo largo con el lado de impresión hacia arriba como se muestra en la ilustración. Antes de cargar los sobres, presiónelos hacia abajo para cerciorarse que haya salido todo el aire y asegúrese de presionar firmemente los pliegues de las solapas, pues de otro modo los sobres podrían arrugarse y provocar un atascamiento.
  • Page 43: Bandeja De Alimentación Manual

    Fije la cubierta de la bandeja. Bandeja de alimentación manual Cuando se use la bandeja de alimentación manual, el papel deberá alimentarse una hoja a la vez. Si durante la impresión se agotase el papel en la bandeja de alimentación manual, el suministro de papel continuará...
  • Page 44 Inserte la hoja del papel lo más cerca posible en la bandeja de alimentación manual con el lado de impresión hacia arriba y a continuación ajuste las guías del papel de modo que ambos lados del mismo queden asegurados. Cuando se carguen sobres, hágalo a lo largo con el lado de impresión hacia arriba como se muestra en la ilustración.
  • Page 45: Especificar Tamaño Del Papel

    Desplace las guías del papel hasta que topen con los lados derecho e izquierdo del papel. Especificar tamaño del papel Esta sección describe el procedimiento para especificar el tamaño de los medios a cargar en la bandeja de alimentación manual. Pulse la tecla Menú.
  • Page 46: Medios De Impresión Originales

    Medios de impresión originales Especificaciones Documentos que pueden colocarse sobre el cristal de digitalización plano Los siguientes tipos de documentos pueden colocarse sobre el cristal de digitalización. Tipo de documento Hojas o libros Tamaño máximo del docu- 216 mm × 297 mm (8,5 × 11,69 pulgadas) mento Observe las siguientes precauciones cuando esté...
  • Page 47: Alimentación De Documentos

    Másteres de impresión ofsset Documentos con perforaciones para encuadernar Alimentación de documentos Colocación de un documento sobre el cristal del digitalización plano Abra la cubierta del ADF. Coloque el documento a copiar cara abajo sobre el cristal de digitalización. Alinee el centro de la hoja de papel con la flecha.
  • Page 48: Para Cargar Un Documento En El Adf

    Cierre la cubierta del ADF. Cierre la cubierta del ADF. Cerrarla bruscamente podría causar que el documento se desplace sobre el cristal. Para cargar un documento en el ADF Coloque el documento en la bandeja de alimentación con la cara a copiar hacia arriba. Antes de cargar el documento en el ADF, verifique que no quedan...
  • Page 49: Operación De Digitalización

    Operación de digitalización...
  • Page 50: Introducción

    Introducción Este aparato le permite digitalizar desde un programa compatible con TWAIN o que disponga del plug-in correspondiente. Ya que el controlador del digitalizador no es un software independiente, deberá iniciarse desde un programa que sea compatible con TWAIN para poder digitalizar y cargar una imagen a su ordenador.
  • Page 51: Configuración Del Controlador Twain

    Elija o importe PagePro 1390 MF. Sólo se necesita elegir la fuente una vez, a menos que usted desee elegir un digitalizador diferente. Aparecerá un cuadro de diálogo que contiene la configuración de digitalización. Desde la lista desplegable Método de digitalización, elija el método de digitalización deseado.
  • Page 52: Blanco Y Negro

    Blanco y negro Blanco y negro representa la imagen únicamente en negro y blanco sin matices grises intermedios. Esto quiere decir que cada píxel de la imagen es bien 100% negro o 100% blanco. Negro y blanco es la mejor elección de tipo de imagen para digitalizar textos, o bocetos a tinta o bolígrafo.
  • Page 53: Optimización De La Imagen

    Para su información, una imagen de tamaño A4 o carta en color digitalizada a 300 dpi en modo True Color consumirá aproximadamente 25 MB de espacio del disco. Una resolución más alta (por encima de 600 dpi) es solamente recomendable cuando usted necesite digitalizar un área pequeña en el modo True Color.
  • Page 54: Contraste

    Contraste Ajusta el límite entre las sombras más oscuras y más claras en la imagen. Cuanto mayor su valor, más grande será la diferencia en las escalas de grises. Invertir imagen Invierte el brillo y el color en la imagen. En las imágenes en color, cada píxel será...
  • Page 55: Unidades

    Unidades Indica la unidad de medida en uso (pulgada, cm. o píxel). Eliminar patrón Moiré Muestra una lista desplegable que le permite especificar el tipo de documento que usted está digitalizando a fin de eliminar el patrón Moiré* comúnmente se encuentra en la muestra madre. Usted puede especificar "Periódico", "Revista"...
  • Page 56: Nivel Automático

    Nivel automático Agrega sombras para mostrar más detalles en una imagen. Configuración avanzada Muestra las siguientes seis teclas de Configuración avanzada al lado derecho del cuadro de diálogo TWAIN: Niveles de acentuación / sombra, Curvas, Balance de color , Rectificación de tono / Saturación / Claridad, Pérdida de color y Configuración personalizada.
  • Page 57: Balance De Color

    Balance de color Muestra un cuadro de diálogo que le permite ajustar el tono de la imagen de modo que se acerque a la del original. Para ajustar la imagen, usted puede bien escribir los valores en los campos Niveles de color o mover los controles de color. Rectificación de tono/ Saturación / Claridad Ajusta el tono, saturación y claridad de una imagen.
  • Page 58: Configuración Personalizada

    Por ejemplo, si su imagen contiene texto en rojo o un fondo rojo, elija "Canal R" (rojo) para eliminar el texto en rojo o fondo rojo. Incrementar el brillo después de haber eliminado uno de los canales de color hace más clara a la imagen. Configuración personalizada Abre el cuadro de diálogo donde usted puede guardar sus ajustes configuración y de digitalización.
  • Page 59: Ancho / Longitud / Tamaño

    Recomendar configuración Elija “Mostrar recomendaciones” para que se marque el nombre de un punto cuando usted mueva el cursor del ratón en el cuadro de diálogo. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios. Ancho / Longitud / Tamaño Ancho: muestra el ancho actual de la imagen.
  • Page 60: Zoom

    Zoom Permite tener una vista previa de un área seleccionada. Digitalizar Digitaliza el área con la configuración especificada. Usted puede definir el área a digitalizar arrastrando las líneas con el cursor del ratón. Cerrar Cierra el cuadro de diálogo. Configuración del controlador TWAIN...
  • Page 61: Copiado

    Copiado...
  • Page 62: Acceso Al Modo De Copiado

    Acceso al modo de copiado Copiar Antes de hacer copias, cerciórese que la tecla esté encendida en Copiar color verde. De no ser así, pulse la tecla para acceder al modo de copiado. El modo de copiado es el ajuste predeterminado. Carga de documentos originales a copiar Posicione el documento a copiar.
  • Page 63: Configuración De Opciones De Copiado

    Configuración de opciones de copiado Las teclas del panel de control pueden usarse para todas las opciones básicas de copiado. Para detalles acerca del panel de control, consulte “El panel de control” en la página 5. Configure las siguientes opciones para el trabajo actual de copiado antes de pulsar la tecla Iniciar para efectuar las copias.
  • Page 64: Para Elegir Entre Los Tamaños De Copia Predefinidos

    puede reducirse de modo que ninguna parte de la imagen quede recortada en la copia. Personalizado le permite configurar índices entre 25% y 400% con incrementos del 1%. Para elegir entre los tamaños de copia predefinidos Pulse la tecla Reducir/Ampliar. En la línea superior de la pantalla aparecerá...
  • Page 65: Intercalar

    Intercalar Para clasificar varias copias use el ADF. Las páginas del documento quedarán clasificadas en el orden 1-2, 1-2, y así consecutivamente. Para usar la función Intercalar, pulse la tecla Intercalar. Cada vez que usted pulse la tecla, se encenderá un LED con la leyenda del modo seleccionado.
  • Page 66 N en 1 Para usar la función N en 1, pulse la tecla N en 1. Cada vez que usted pulse la tecla, se encenderá un LED con la leyenda del modo seleccionado. Es posible elegir entre los siguientes modos de N en 1. : imprime 4 imágenes reducidas para que cuadren en una hoja de papel.
  • Page 67: Para Abandonar La Función N

    Para abandonar la función N en 1 Supongamos que usted eligió 2-en-1 y desea abandonar la función N en 1 después de digitalizar la primera de las dos páginas del documento. Coloque el original con la cara abajo en el cristal de digitalización y alinee su centro con la marca de flecha del cristal.
  • Page 68: Para Actualizar La Configuración Predeterminada De Densidad

    Pulse una tecla de navegación para elegir el punto de Modo copia deseado. Pulse la tecla Elegir para efectuar la selección. Para actualizar la configuración predeterminada de Densidad Pulse la tecla Menú. Pulse una tecla de navegación hasta que2.Instalación copia aparezca en la pantalla.
  • Page 69: Uso De Linkmagic

    Uso de LinkMagic...
  • Page 70: Introducción

    Introducción LinkMagic es un programa de software que proporciona acceso fácil a las aplicaciones de digitalización usadas con más frecuencia. El uso de LinkMagic hace innecesario iniciar manualmente las aplicaciones específicas y le permite digitalizar un documento directamente a una carpeta en su ordenador.
  • Page 71: Ruta Del Programa

    Ruta del programa Pulse Examinar para elegir la ruta donde se encuentra el archivo ejecutable de su programa en su ordenador. Nombre del programa Aquí aparece el nombre original de su aplicación. Nombre del programa en el LCD MFP Asigne un nombre para la aplicación, el mismo que aparecerá en la pantalla de cristal líquido de la PagePro 1390 MF.
  • Page 72: Eliminar

    Eliminar La tecla Eliminar le permite eliminar una aplicación en Editar lista de programas. Pulse una de las aplicaciones de la lista y paso seguido pulse en Eliminar para eliminar la aplicación. Aceptar Esta tecla guardará la configuración actualizada. Uso de la tecla Digitalizar a en el panel de control para digitalizar Coloque el original cara arriba en el ADF o cara abajo en el cristal de digitalización.
  • Page 73: Configuración De Copiado

    Selecciona el número de copias. Escala Incrementa o disminuye el escalado de la copia. Impresora Compruebe que la KONICA MINOLTA PagePro 1390 MF aparezca en la lista desplegable. Intercalar Habilita la función Intercalar. Al seleccionar la función Intercalar, se podrá cargar un máximo de 10 páginas de un documento en el alimentador automático cuando la...
  • Page 74: Ajuste Avanzado

    Si el contenido del documento original contiene solamente imágenes fotográficas o imágenes fotográficas con un poco de texto, elija "Foto" para obtener una copia de la imagen concentrada en la foto. Elija "Texto" para obtener una copia concentrada en el texto. Sin embargo, si la proporción de las imágenes fotográficas con respecto al texto fuera la misma en el documento original, se recomienda elegir "Mixto"...
  • Page 75: Teclas "Personalizar

    Teclas "Personalizar" Existen hasta tres teclas que se pueden personalizar en la ventana de LinkMagic. Usted puede establecer su preferencias personales y configurarlas para que se adapten a las aplicaciones de su elección. Para configurar una tecla "Personalizar", haga clic sobre ella con el botón derecho del ratón y a continuación pulse Configuración.
  • Page 77: Sustitución De Materiales De Consumo

    Sustitución de materiales de consumo...
  • Page 78: Sustitución De La Almohadilla Adf

    Sustitución de la almohadilla ADF Una vez digitalizadas aproximadamente 50,000 páginas con el ADF, la almohadilla de presión podría estar desgastada, pudiendo presentarse problemas con la alimentación de los documentos. En este caso, recomendamos insistentemente sustituir la almohadilla por una nueva. Consulte a su distribuidor más cercano y siga el procedimiento de sustitución indicado a continuación.
  • Page 79: Instalación

    Instalación Retire la almohadilla ADF de la caja. Presione con los dedos ambos brazos de la almohadilla ADF hacia adentro. Coloque la almohadilla en las cavidades hasta que encaje en su lugar. Cierre la cubierta del ADF. Sustitución de la almohadilla ADF...
  • Page 80: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Sustitución del cartucho de tóner Abra la cubierta frontal. Saque el cartucho de imagen del aparato. Tire de la palanca del cartucho de tóner en la dirección mostrada por la flecha. Sustitución del cartucho de tóner...
  • Page 81 Libere el cartucho de tóner como se ilustra. Agite suavemente el cartucho nuevo de tóner lateralmente varias veces para distribuir el tóner uniformemente dentro del cartucho. Retire la cubierta protectora del cartucho de tóner Sustitución del cartucho de tóner...
  • Page 82 Inserte el cartucho nuevo de tóner como se ilustra, hasta que encaje en su lugar. Instale el cartucho de imagen. Sustitución del cartucho de tóner...
  • Page 83 Cierre la cubierta frontal. Sustitución del cartucho de tóner...
  • Page 84: Sustitución Del Cartucho De Tambor

    Sustitución del cartucho de tambor Abra la cubierta frontal. Retire el cartucho de imagen del aparato. Tire de la palanca del cartucho de tóner en la dirección mostrada por la flecha. Sustitución del cartucho de tambor...
  • Page 85 Libere el cartucho de tambor como se ilustra. Inserte el nuevo cartucho de tambor como se ilustra, hasta que encaje en su lugar. Sustitución del cartucho de tambor...
  • Page 86 Instale el cartucho de imagen. Cierre la cubierta frontal. Pulse la tecla Menú una vez y a continuación seleccione 1. Instalac común. Para detalles acerca de los puntos de menú seleccionados, consulte “Acceso al modo de Menú” en la página 18. Seleccione 14.Restabl OPC.
  • Page 87: Mantenimiento

    Mantenimiento...
  • Page 88: Limpieza Del Adf

    Limpieza del ADF De cuando en cuando la almohadilla ADF y los rodillos de alimentación podrían ensuciarse con tinta, partículas de tóner o polvo de papel. De ocurrir esto, la alimentación de documentos podría presentar perturbaciones. Si este es el caso, siga las instrucciones de limpieza descritas a continuación. Humedezca un paño de algodón con alcohol isopropilo (95%).
  • Page 89 Nota Tenga cuidado de no enganchar hilos o dañar las piezas de recojo de papel. Limpie la almohadilla de arriba hacia abajo. Tenga cuidado de no enganchar hilos en las piezas de recojo de papel. Cierre la cubierta del ADF. Limpieza del ADF...
  • Page 90: Limpieza Del Cristal De Digitalización

    Limpieza del cristal de digitalización La máquina está diseñada para funcionar con un mínimo de mantenimiento. Sin embargo, ocasionalmente requerirá limpieza para asegurar calidad de imagen y funcionamiento óptimos. Para limpiar el cristal de digitalización: Abra la cubierta del ADF. Humedezca un paño suave con alcohol isopropilo (95%).
  • Page 91 Cierre la cubierta del ADF. Limpieza del cristal de digitalización...
  • Page 93: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos...
  • Page 94: Atascamiento De Medios De Impresión

    Atascamiento de medios de impresión Eliminación de un atascamiento de papel Abrir la cubierta frontal. Retire el cartucho de imagen. Atascamiento de medios de impresión...
  • Page 95 Retire el medio de impresión atascado. Reinserte el cartucho de imagen. Atascamiento de medios de impresión...
  • Page 96 Cierre la cubierta frontal. Abra cuidadosamente la cubierta posterior. Atascamiento de medios de impresión...
  • Page 97 Extraiga el papel atascado. Cierre la cubierta posterior. Atascamiento de medios de impresión...
  • Page 98: Eliminación De Un Atascamiento De Papel En El Adf

    Eliminación de un atascamiento de papel en el ADF Abra cuidadosamente la cubierta del ADF. Extraiga cuidadosamente el papel atascado en el ADF. Cierre la cubierta del ADF. Atascamiento de medios de impresión...
  • Page 99: Mensajes De Error En La Pantalla

    Mensajes de error en la pantalla Para mayor información sobre mensajes de error concernientes a la funciones de fax, consulte la Guía del fax. Estado del error Ventana de mensajes Ventana de mensajes línea 1 línea 2 No hay papel en la No hay papel PLS agregar papel impresora...
  • Page 100: Cómo Resolver Problemas De Calidad De Impresión

    Cómo resolver problemas de calidad de impresión Síntoma Causa Solución Página en El cartucho de tóner puede Quite el cartucho de tóner y blanco estar defectuoso. controle si presenta daños. Si fuese necesario, sustituya el cartucho de tóner. Página negra El cartucho de tóner puede Quite el cartucho de tóner y estar defectuoso.
  • Page 101 Síntoma Causa Solución Impresión El cartucho de tóner puede Quite el cartucho de tóner y demasiada estar defectuoso. controle si presenta daños. Si oscura fuese necesario, sustituya el cartucho de tóner. Fondo El cartucho de tóner puede Quite el cartucho de tóner y borroso estar defectuoso.
  • Page 102 Síntoma Causa Solución Irregularida- El papel puede haber absor- Ya que el tóner no se adhiere bido humedad debido a una bien a los medios húmedos, alta concentración de la misma sustituya los medios que está en el ambiente o por contacto usando por medios secos y directo con agua.
  • Page 103 Síntoma Causa Solución Manchas de El tóner puede no estar distri- Retire el cartucho de tóner, tóner buido uniformemente dentro agite suave y horizontalmente del cartucho el cartucho varias veces para de tóner. distribuir el tóner restante. El cartucho de tóner puede Quite el cartucho de tóner y estar defectuoso.
  • Page 105: A Apéndice

    Apéndice...
  • Page 106: Especificaciones

    Especificaciones Para mayor información acerca de la funciones del fax, consulte la Guía del fax. Sistema de impresión Láser B/N (máquina NC-L701) Tipo Impresora de mesa Método Escritura de imagen: diodo láser con espejo poligonal Revelado: sistema de impresión electro fotográfico Alimentación eléctrica 220 a 240 V, 50 a 60 Hz +/–3 Hz...
  • Page 107 Tamaño máximo del original 216 mm × 297 mm (8,5 × 11,69 (cristal de digitalización) pulgadas) Tamaño máximo del original (ADF) 216 mm × 356 mm (8,5 × 14 pulgadas) Sistema estándar de memoria SDRAM 48 MB 50 hojas Selección del modo de imagen Mixto, Texto, Foto Límites de zoom de 25% a 400%...
  • Page 108 Resolución de digitalización Hasta 1200 dpi Entrada A/D 16 bits Salida A/D 8 bits Tipo de datos de imagen (color) Datos en bruto (el tipo de imagen depende del AP) Tipo de datos de imagen Datos en bruto (el tipo de imagen (monocroma) depende del AP) Interfaz...
  • Page 109: Expectativa De Duración De Los Materiales De Consumo

    Expectativa de duración de los materiales de consumo Ítem Expectativa promedio de duración (en páginas simples) Cartucho de tóner Cartucho inicial: rendimiento promedio del cartucho 1.500 páginas estándar. Cartucho de sustitución de capacidad estándar: rendimiento promedio del cartucho 3.000 páginas estándar. Cartucho de sustitución de alta capacidad: rendimiento promedio del cartucho 6.000 páginas estándar.
  • Page 110: Nuestra Contribución A La Protección Ambiental

    Nuestra contribución a la protección ambiental ® En calidad de asociado de ENERGY STAR , hemos determinado que esta impresora reúna las directivas de ENERGY STAR respecto a la eficiencia de energía. ¿Qué se entiende por producto ENERGY STAR? Un producto ENERGY STAR posee una función especial que le permite conmutarse automáticamente a un modo de "consumo Reducido"...
  • Page 111: Índice

    Índice Balance de color, controlador TWAIN Alimentación de documentos 36 Almohadilla ADF, sustitución 66 Bandeja de alimentación manual Copiado 50 Carga 31 Digitalización 38 Bandeja de medios Limpieza 76 Carga 28 Ahorrar tóner 55 Bloquear escalar, controlador TWAIN Ajuste de color, controlador TWAIN Brillo, controlador TWAIN 41 Alimentación de documentos 35 Almohadilla ADF, sustitución 66...
  • Page 112 Sustitución 68 Tamaño original 42 CD-ROM Tipo de imagen 39 Utilities & Documentation 8 Unidades 43 CD-ROM Utilities & Documentation 8 Vista previa 47 Cerrar, controlador TWAIN 48 Vista previa auto-área 42 Claro/Oscuro 51 Zoom 48 Configuración Copiado Avanzada, controlador TWAIN 44 Ahorrar tóner 55 Personalizada, controlador TWAIN 46 Calidad de copia 51...
  • Page 113 Problemas de calidad de impresión Mantenimiento Alimentador automático de documentos (ADF), limpieza 76 Cristal de digitalización, limpieza 78 Rectificación de tono/ Saturación / Márgenes de página 26 Claridad, controlador TWAIN 45 Medios de impresión Reducir/Ampliar 51 Alimentación de documentos 35 Registro Almacenamiento 27 Básico, controlador de la impresora...
  • Page 114 Zoom 51 Zoom, controlador TWAIN 48 Índice...

Table of Contents