Nokia C2-01 Manual Del Usuario

Nokia C2-01 Manual Del Usuario

Nokia c2-01 user guide in spanish
Hide thumbs Also See for C2-01:

Advertisement

Quick Links

Manual del Usuario para Nokia C2-01
Edición 1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nokia C2-01

  • Page 1 Manual del Usuario para Nokia C2-01 Edición 1.0...
  • Page 2: Table Of Contents

    Mensajes de texto y multimedia Correo Seguridad Chatee con sus amigos Acerca de su dispositivo Mensajes flash Servicios de red Mensajes de audio de Nokia Xpress Mensajes de voz Inicio Configuraciones de mensajes Teclas y partes Organizador Insertar la tarjeta SIM y la batería...
  • Page 3: Contenido

    Contenido Acerca de las actualizaciones de software Actualizar el software del dispositivo con el dispositivo Actualizar el software del dispositivo con la PC Información del producto y de seguridad...
  • Page 4: Seguridad

    Seguridad Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
  • Page 5: Acerca De Su Dispositivo

    Estos sitios no están afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si accede a dichos sitios, tome las precauciones de seguridad o contenido.
  • Page 6 Seguridad Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. El dispositivo puede tener también elementos personalizados, como nombres de menú, el orden de los menús e iconos. Durante un uso prolongado tal como una conexión de datos a alta velocidad, es posible que el dispositivo adquiera temperatura y se entibie.
  • Page 7: Inicio

    Pantalla Teclas de selección Rueda Navi™ tecla (tecla de desplazamiento) Tecla Llamar Teclado Conector para cargador Conector del auricular/Conector Nokia AV (3,5 mm) Lente de la cámara Conector micro USB Altavoz Micrófono Ranura de la tarjeta de memoria Orificio para la correa para la muñeca Insertar la tarjeta SIM y la batería...
  • Page 8 Inicio La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente al rayarse o doblarse, así que tenga cuidado al manipular, insertar o retirar la tarjeta. Presione y deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teléfono y retírela (1). Retire la batería (2).
  • Page 9: Insertar Una Tarjeta De Memoria

    Inicio Insertar una tarjeta de memoria Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos...
  • Page 10: Cargar La Batería

    Inicio Cargar la batería La batería se ha cargado parcialmente en la fábrica. Si el dispositivo indica que la carga es baja, realice lo siguiente: Conecte el cargador a un tomacorriente de pared. Conecte el cargador al dispositivo. Cuando el dispositivo indique que la carga está completa, desconecte el cargador del dispositivo, luego del tomacorriente de pared.
  • Page 11: Antena Gsm

    No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de...
  • Page 12: Uso Básico

    Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. El código PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios no autorizados.
  • Page 13: Códigos Puk

    Uso básico Para configurar la forma en que el teléfono usa los códigos de acceso y las configuraciones de seguridad, seleccione Menú Configuraciones > Seguridad. > Códigos PUK El código de clave de desbloqueo personal (PUK) y el código de clave de desbloqueo personal universal (UPUK) (8 dígitos) se requieren para cambiar un código PIN y un código UPIN bloqueados, respectivamente.
  • Page 14: Navegación Por Los Menús

    Uso básico Tiene mensajes no enviados, cancelados o que fallaron. El teclado está bloqueado. El dispositivo no suena al recibir llamadas o mensajes de texto. Hay una alarma configurada. El dispositivo está registrado en la red GPRS o EGPRS. Hay una conexión GPRS o EGPRS abierta. La conexión GPRS o EGPRS está...
  • Page 15: Menú Operador

    Uso básico Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamiento Seleccione Tecla de navegación. Desplácese a la dirección que desea y seleccione Cambiar Asignar y una función de la lista. Menú Operador Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red. Para obtener más información, comuníquese con el operador de red.
  • Page 16: Cuenta Nokia Y Servicios Ovi De Nokia

    Para conocer más acerca de Ovi, vaya a www.ovi.com. Para crear una cuenta Nokia más tarde, use el dispositivo para acceder a un servicio Ovi y se le pedirá que cree una cuenta. Acerca de la Tienda de Ovi En la Tienda Ovi, puede descargar juegos móviles, aplicaciones, videos, imágenes,...
  • Page 17: Contactos

    Contactos Contactos Seleccione Menú > Contactos. Puede guardar nombres y números de teléfono en la memoria del dispositivo o en la tarjeta SIM. En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con números y elementos de texto. Los nombres y números guardados en la tarjeta SIM se indican con Agregar un contacto Seleccione Agregar...
  • Page 18: Altavoz

    Llamadas el código de país, el código de área sin el 0 inicial, si es necesario, y el número de teléfono. Puede que el carácter + no funcione en todas las regiones como reemplazo del código de acceso internacional. Si ese es el caso, ingrese directamente el código de acceso internacional.
  • Page 19: Mensajería

    Mensajería Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc. Mensajería Puede enviar y recibir mensajes de texto, multimedia, de voz y flash. También puede enviar y recibir correo.
  • Page 20: Correo

    Configurar el e-mail Seleccione Menú Mensajería > E-mail. > Si todavía no tiene una cuenta de correo, puede crear una cuenta Nokia, la que incluye el servicio Correo Ovi. Seleccione Obtener Ovi Mail. Luego, siga las instrucciones. Leer, escribir y enviar un e-mail Seleccione Menú...
  • Page 21: Chatee Con Sus Amigos

    Mensajería Leer un e-mail Seleccione un e-mail y Abrir. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. Los e-mail que tienen archivos adjuntos, por ejemplo, imágenes, están marcado con el icono de un clip para papel.
  • Page 22: Mensajes De Audio De Nokia Xpress

    Para insertar un carácter especial o un emoticón, seleccione Opciones Insertar > símbolo. Seleccione Enviar. Mensajes de audio de Nokia Xpress Cree y envíe mensajes de audio como mensajes multimedia de forma sencilla. Seleccione Menú > Mensajería. Seleccione Crear mensaje Mensaje de voz.
  • Page 23: Organizador

    Organizador Mensaj. multimedia — Permitir informes de entrega y la recepción de mensajes multimedia y anuncios, y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimedia. Mensajes de servicio — Active mensajes de servicio y configure las preferencias relacionadas con este tipo de mensajes. Organizador Alarma Puede configurar una alarma pare que suene a la hora que desea.
  • Page 24: Web O Internet

    Web o Internet La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad. Para agregar, eliminar o enviar una nota, para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fecha límite, seleccione Opciones. Web o Internet Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teléfono.
  • Page 25: Radio Fm

    Multimedia Acercar o alejar la imagen Desplácese hacia arriba o hacia abajo. Capturar una imagen Seleccione Capturar. Configurar el modo y tiempo de la vista previa Seleccione Opciones Configuraciones Tpo. vta. prev. foto. > > Activar el temporizador Seleccione Opciones >...
  • Page 26: Grabador De Voz

    Multimedia Cambiar entre las estaciones guardadas Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulse la tecla numérica correspondiente a la ubicación en memoria de la estación deseada. Ajustar el volumen Desplácese hacia arriba o hacia abajo. Dejar que la radio reproduzca en segundo plano Pulse la tecla Finalizar.
  • Page 27: Galería

    Galería Seleccione Menú Multimedia Reprod. medios. > > Iniciar o poner en pausa la reproducción Pulse la tecla de desplazamiento. Saltar al comienzo de la canción actual Desplácese hacia la izquierda. Saltar a la canción anterior Desplácese hacia la izquierda dos veces. Saltar a la canción siguiente Desplácese hacia la derecha.
  • Page 28: Configuraciones

    Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria del dispositivo.
  • Page 29: Tonos

    Configuraciones Programado — Configure el perfil para que esté activo hasta cierta hora. Cuando el tiempo configurado para el perfil expira, el perfil anterior que no está programado se activa. Es posible que las opciones disponibles varíen. Aviso: En el perfil de Vuelo no es posible realizar ni recibir llamadas, incluidas las llamadas de emergencia, ni es posible usar otras funciones que requieren cobertura de red.
  • Page 30: Sincronización Y Copias De Seguridad

    Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo.
  • Page 31 Siempre en línea — Conectarse automáticamente a una red de paquete de datos al encender el dispositivo. Puede utilizar el dispositivo como un módem al conectarlo a una PC compatible mediante la tecnología Bluetooth. Para obtener más detalles, consulte la documentación de Nokia Ovi Suite.
  • Page 32: Llamada Y Teléfono

    Mapas Llamada y teléfono Seleccione Menú Configuraciones > Llamada. > Desviar llamadas entrantes Seleccione Desvío de llamadas (servicio de red). Para obtener más detalles, comuníquese con su proveedor de servicios. Remarcar automáticamente diez veces después de un intento fallido Seleccione Remarcado auto.
  • Page 33: Descargar Mapas

    Menú > Mapas. Para cambiar la selección de mapas en la tarjeta de memoria, use Nokia Map Loader para borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva selección, para asegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versión.
  • Page 34: Mapas Y Gps

    Buscar más ayuda Nota: La descarga de contenido como mapas, imágenes satelitales, archivos de voz, guías o información de tráfico puede involucrar la transmisión de grandes cantidades de datos (servicio de red). Mapas y GPS El dispositivo no tiene una antena GPS interna. Para utilizar aplicaciones que requieren una conexión GPS, utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vende por separado).
  • Page 35: Soporte

    • Actualizar el software del dispositivo. • Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Nokia para obtener opciones de reparación. Visite www.nokia.com/repair, o en América Latina, www.nokia- latinoamerica.com/centrosdeservicio. Antes de enviar su dispositivo a reparación, siempre realice copias de seguridad de los datos almacenados en él.
  • Page 36 Buscar más ayuda sacar el máximo provecho del dispositivo. También puede configurar el dispositivo para que busque automáticamente las actualizaciones. Seleccione Menú > Configuraciones. Seleccione Teléfono Actualiz. teléfono. > Para ver la versión actual del software y comprobar si hay una actualización disponible, seleccione Det.
  • Page 37 Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. En particular, el uso de baterías o de cargadores no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, filtración u otro peligro.
  • Page 38 Sin embargo, no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si no puede confirmar la autenticidad o si tiene alguna razón para creer que su batería con el holograma en la etiqueta no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado por Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia.
  • Page 39 De esta forma, ayuda a evitar la eliminación no controlada de desechos y promover el reciclaje de materiales. Consulte la información del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/ werecycle o con un dispositivo móvil, en nokia.mobi/werecycle (en inglés).
  • Page 40 Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las licencias y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las licencias, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria del dispositivo.
  • Page 41 Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos. Soluciones de accesibilidad Nokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluidas las que tengan alguna discapacidad. Para obtener más información, consulte el sitio Web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
  • Page 42 Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada.
  • Page 43 Nokia. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este manual sin previo aviso.
  • Page 44 Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros.

Table of Contents