LG Splendor US730 Guía Del Usuario

4.3" display, 1 ghz cpu, true-to-life 720p hd video recording
Hide thumbs Also See for Splendor US730:

Advertisement

Quick Links

LG Splendor™ Guía del usuario
Esta guía le ayudará a familiarizarse con el teléfono.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de
California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular.
• Parte del contenido de este manual puede no ser aplicable al teléfono,
dependiendo del software y del proveedor de servicios.
• Este teléfono no es adecuado para personas ciegas, ya que cuenta con un teclado
de pantalla táctil.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Google Talk™ y Play Store™ son
marcas comerciales de Google, Inc.
ESPAÑOL
MFL67566601 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Splendor US730

  • Page 1 ESPAÑOL LG Splendor™ Guía del usuario Esta guía le ayudará a familiarizarse con el teléfono. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular.
  • Page 2 • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. ® • Atención al cliente de U.S. Cellular...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contenidos Familiarizarse con el teléfono ....9 Videocámara ........87 Pantalla principal .........30 Multimedia ........... 92 Configuración de la cuenta de Google .47 Herramientas ........96 Conexión a redes y dispositivos ..49 La Web ..........104 Llamadas ..........64 Ajustes ..........107 Contactos ..........
  • Page 4 Caution No seguir las instrucciones haría que estallara la batería. puede ocasionar lesiones graves •Nunca almacene el teléfono a o la muerte. temperaturas menores de -4°F ni ADVERTENCIA: Este producto contiene mayores de 122°F. químicos conocidos por el Estado de California •No se deshaga de la batería de causar cáncer y defectos de nacimiento u mediante el fuego o con materiales...
  • Page 5 •No use el teléfono en zonas donde golpee o agite fuertemente. Tales esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: acciones pueden dañar las tarjetas en los aviones) de circuitos internas del teléfono. •No exponga cargador de baterías o •No use el teléfono en áreas el adaptador a la luz directa del sol, altamente explosivas, ya que puede ni lo utilice en sitios con elevada...
  • Page 6 el cable de corriente se doble, ya •No sostenga la antena ni permita que esto puede ocasionar incendios que entre en contacto con su cuerpo o descargas eléctricas. durante las llamadas. •No manipule el teléfono con las •Asegúrese de que no entren en manos húmedas cuando 3 se esté...
  • Page 7 Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar •Sólo use baterías, y cargadores dentro de un área de servicio y que proporcionados por LG. La el teléfono esté encendido. garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros •Su teléfono es un aparato electrónico...
  • Page 8 ausencia de ventilación adecuada puede resultar en molestias o quemaduras leves. Por lo tanto, tenga cuidado al manipular el teléfono durante o inmediatamente después de utilizarlo.
  • Page 9: Familiarizarse Con El Teléfono

    Familiarizarse con el teléfono Lea esta información antes 1. Memoria del teléfono de comenzar a utilizar el Cuando quede menos del 10% de teléfono. espacio disponible en la memoria del teléfono, este no podrá recibir Antes de llamar al servicio de atención mensajes.
  • Page 10 Familiarizarse con el teléfono 2. Optimización de la Para desinstalar aplicaciones: duración de la batería 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes Puede aumentar la duración de la batería > Aplicaciones (categoría entre cargas mediante la desconexión DISPOSITIVO).
  • Page 11 Familiarizarse con el teléfono Para comprobar el nivel de carga de radio que no esté utilizando. Si no está utilizando las funciones de Wi-Fi, la batería: Bluetooth o GPS, apáguelas. • En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes >...
  • Page 12 Familiarizarse con el teléfono Para supervisar y controlar cómo se vez que utilizó la carga de la batería. La utiliza la batería: pantalla muestra las aplicaciones o los servicios que utilizan la batería, en orden • En la pantalla principal, toque >...
  • Page 13 Familiarizarse con el teléfono 3. Uso de carpetas 4. Antes de instalar una aplicación o un sistema Puede combinar varios iconos de operativo de fuente aplicaciones en una carpeta. Suelte el icono de una aplicación encima de otro abierta en la pantalla principal o pantalla de aplicaciones y se combinarán los dos ADVERTENCIA Si instala y utiliza un sistema operativo...
  • Page 14 Familiarizarse con el teléfono 5. Uso del restablecimiento vez: Tecla de Volumen Inferior + Tecla Inicio completo Tecla Encender/Bloquear (restablecimiento a los 3. Suelte todas las teclas cuando vea ajustes de fábrica) el mensaje "Permanently Erase Si es necesario restaurar los ajustes User Data &...
  • Page 15 Familiarizarse con el teléfono se muestra en 10 - 12 segundos. se restablecerá a los Ajustes de fábrica. Para cancelar, presione 4. Presione la Tecla Encender/ cualquier otra tecla. Bloquear para confirmar (o No toque el teléfono durante al menos cualquier otra tecla para cancelar).
  • Page 16 Familiarizarse con el teléfono 6. Abrir y alternar entre recursos innecesariamente. aplicaciones Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente: Realizar varias tareas resulta sencillo Sólo tiene que tocar y mantener con Android porque es posible ejecutar presionada la Tecla Inicio más de una aplicación a la vez.
  • Page 17 8. Cuando la pantalla se vertical, como lo haría con un teléfono bloquea convencional. El teléfono LG Splendor™ dispone de una antena interna. Tenga Si la pantalla se bloquea o el teléfono cuidado de no dañar ni rayar la parte no responde al intentar utilizarlo: posterior del teléfono, ya que su...
  • Page 18 Familiarizarse con el teléfono Mantenga presionada la Tecla durante Encender/Bloquear 10 segundos para apagar el teléfono. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio.
  • Page 19: Device Components

    Familiarizarse con el teléfono Device components Auricular Tecla Encender/Bloquear Lente de la cámara frontal • Encienda y apague el teléfono manteniendo presionada esta tecla. Sensor de Proximidad • Presione brevemente para bloquear/ desbloquear la pantalla. Tecla Inicio • Vuelve a la pantalla principal desde cualquier otra pantalla.
  • Page 20 Familiarizarse con el teléfono NOTA Sensor de proximidad Tecla Encender/Bloquear Al recibir y realizar llamadas, el sensor Conector del auricular de proximidad apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea la pantalla táctil Puerto para Cargador/USB cuando detecta que el teléfono está cerca Micrófono de la oreja.
  • Page 21 Familiarizarse con el teléfono Instalación de la tarjeta SIM y Lente de la cámara posterior Ranura para tarjeta microSD de la batería Tapa posterior Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la tarjeta SIM y la batería: 1.
  • Page 22 Familiarizarse con el teléfono 2. Inserte la batería en su sitio alineando los contactos dorados del teléfono y la batería presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio...
  • Page 23 Familiarizarse con el teléfono Carga del teléfono 3. Alinee la tapa posterior sobre el compartimento de la batería El Puerto para Cargador/USB se presiónela hacia abajo hasta que encuentra en la parte inferior del encaje en su sitio teléfono. Introduzca el cargador en el teléfono y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica.
  • Page 24: Uso De La Tarjeta De Memoria

    Familiarizarse con el teléfono Para extraer la tarjeta de memoria de NOTA Debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería. forma segura: En la pantalla principal, toque > NOTA No abra la tapa posterior mientras se ficha Aplicaciones >...
  • Page 25 Familiarizarse con el teléfono NOTA El LG Splendor™ admite tarjetas de NOTA Cuando se formatea la tarjeta, se borran memoria de hasta 32 GB. todos sus archivos. ADVERTENCIA 1. En la pantalla principal, toque > No inserte ni retire la tarjeta de memoria ficha Aplicaciones >...
  • Page 26 4. Si ha configurado un patrón de bloqueo, introdúzcalo y seleccione y ahorra energía de la batería. Borrar todo. Si no está utilizando el LG Splendor™, NOTA Si ya hay contenido en la tarjeta de presione la Tecla Encender/Bloquear memoria, la estructura de carpetas puede para bloquear el teléfono.
  • Page 27 Familiarizarse con el teléfono Seguridad de la pantalla de llamada telefónica, un acceso web y comunicaciones de datos). bloqueo Para activar de nuevo el teléfono, Puede bloquear la pantalla de forma que presione la Tecla Encender/Bloquear solamente pueda desbloquearla para .
  • Page 28 Familiarizarse con el teléfono Cuando se olvide del patrón de Desbloquear rostro, Patrón, PIN o desbloqueo: Contraseña. Si ha iniciado sesión en su cuenta NOTA Precauciones al utilizar el patrón de de Google desde el teléfono pero ha bloqueo. Es muy importante que recuerde el cometido cinco errores al introducir patrón de desbloqueo que ha establecido.
  • Page 29: Para Ajustar El Volumen

    Familiarizarse con el teléfono necesitará realizar un restablecimiento Puede ajustar Tono de llamada, Sonido completo. de notificación, Tono de respuesta del teléfono, Música, videos, juegos y Para obtener más información, consulte otros medios y Alarmas. Uso del restablecimiento completo (restablecimiento a los ajustes de Solamente deslice cada botón de fábrica) en la página 14.
  • Page 30: Pantalla Principal

    Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla Arrastrar – Para desplazarse despacio por una lista o moverse lentamente, táctil arrastre por la pantalla táctil. A continuación le presentamos algunas Movimiento rápido – Para desplazarse sugerencias sobre cómo navegar por el con velocidad por una lista o moverse teléfono.
  • Page 31 Pantalla principal • Utilice la punta del dedo para tocar la En la parte inferior de la pantalla principal opción que desee. Intente no tocar se encuentran las Teclas Rápidas. Las ninguna otra tecla. Teclas Rápidas permiten acceder a las Pantalla principal funciones más usadas fácilmente, con un solo toque.
  • Page 32: Personalizar La Pantalla Principal

    Pantalla principal Personalizar la pantalla principal puede crear un mensaje nuevo. Toque el icono Aplicaciones para Puede personalizar la pantalla principal ver todas las aplicaciones instaladas. agregando iconos de aplicaciones y Para abrir cualquier aplicación, sólo widgets a cualquier panel de la pantalla tiene que tocar el icono de la lista de principal.
  • Page 33: Pantalla Principal

    Pantalla principal vacía de la pantalla principal o 3. Arrástrelos a la ubicación que toque desee y levante el dedo. NOTA Si no hay espacio disponible en un panel de la pantalla principal, debe borrar o Deslice hacia la derecha o eliminar un elemento antes de poder izquierda para ver pantalla agregar otro elemento.
  • Page 34 Pantalla principal Personalizar un icono de Para eliminar un elemento de la pantalla principal: aplicación en la pantalla principal • En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el icono que desee eliminar y arrástrelo hasta ¡SUGERENCIA! Para agregar un icono de aplicación a la pantalla principal desde el menú...
  • Page 35 Pantalla principal Puede editar iconos de la aplicación en abrir la aplicación Cámara y tomar una foto o Seleccionar desde la la pantalla principal. galería para elegir una de las fotos 1. Toque y mantenga presionado disponibles. el icono hasta que se muestra Cómo volver a aplicaciones la cuadrícula del panel y luego suelte el icono.
  • Page 36: Barra De Estado

    Pantalla principal 2. Toque un icono para abrir su aplicación. O toque la Tecla Atrás para volver a la aplicación actual. Barra de estado La Barra de estado se muestra a lo largo de la parte superior de la pantalla. QuickMemo Wi-Fi Avión...
  • Page 37: Ver La Barra De Estado

    Pantalla principal Ver la Barra de estado notificaciones y los Ajustes rápidos en la parte superior. La Barra de estado cuenta con distintos Deslice hacia la derecha y toque iconos para mostrar información del > para administrar los Ajustes teléfono, como la intensidad de la señal, rápidos.
  • Page 38 Pantalla principal A continuación se muestra una tabla en Icono Descripción la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la Barra de Conectado a una red Wi-Fi estado. Economía de Energía activado Auriculares de cable Icono Descripción Llamada en curso No hay tarjeta SIM...
  • Page 39 Pantalla principal Icono Descripción Icono Descripción Llamada perdida Modo de vibración Batería completamente Bluetooth está activado cargada Advertencia del sistema Batería en carga Alarma activada El teléfono está conectado a la computadora mediante un Nuevo correo de voz cable USB El timbre está...
  • Page 40 Pantalla principal Icono Descripción Icono Descripción Cargando datos Nuevo mensaje de Google Talk Nuevo mensaje de texto o Obteniendo GPS multimedia Recibiendo datos de ubicación Se está reproduciendo música del GPS Los datos se están El anclaje de USB está activo sincronizando La zona Wi-Fi portátil está...
  • Page 41: Teclado En Pantalla

    Pantalla principal Teclado en pantalla Icono Descripción Puede escribir texto utilizando el teclado Ambos el anclaje de USB y en pantalla. El teclado en pantalla la zona Wi-Fi portátil están aparece automáticamente cuando activos necesita escribir un texto. Para mostrar manualmente el teclado, sólo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto.
  • Page 42 Pantalla principal que va a escribir. Toque dos veces para Toque este icono para eliminar el escribir siempre en mayúscula. carácter anterior. Toque este icono para pasar Toque este icono para ocultar el al teclado numérico y de símbolos. teclado en pantalla. También puede mantener presionado Introducción de letras este icono para ver el menú...
  • Page 43 Pantalla principal QuickMemo que aumente la tecla de ampliación y se muestren caracteres de diferentes La función QuickMemo le permite crear idiomas. notas y capturar la pantalla. Puede usar A continuación, seleccione el carácter QuickMemo para crear notas durante especial que desee. una llamada, con una foto guardada o en la pantalla actual del teléfono fácilmente y con eficiencia.
  • Page 44 Pantalla principal 1. Acceda a la función QuickMemo manteniendo ambas Teclas de Volumen presionadas al mismo tiempo por un segundo en la pantalla que desea capturar. 2. Seleccione la opción de menú deseada de Tipo Bolígrafo, Color, Borrador, y cree una nota en la pantalla.
  • Page 45 Pantalla principal Uso de las opciones de QuickMemo Mientras usa la función QuickMemo, las siguientes opciones están disponibles: -Seleccione si desea usar la pantalla de fondo. 3. Toque desde el menú Editar -Seleccione el tipo de bolígrafo y el y seleccione para guardar la color.
  • Page 46 Pantalla principal -Guarda la nota en la Galería. -Recorte la nota al tamaño deseado. Vista del QuickMemo guardado Abra la Galería y toque el álbum QuickMemo.
  • Page 47: Configuración De La Cuenta De Google

    Configuración de la cuenta de Google Al encender el teléfono por primera vez, aplicación de Google, como Gmail podrá activar la red, acceder a su cuenta > seleccione Nueva para crear una de Google y configurar la manera en nueva cuenta. que desea utilizar algunos servicios de Si tiene una cuenta de Google, toque Google.
  • Page 48 Configuración de la cuenta de Google de estas aplicaciones y servicios de la Web se sincronizan con su teléfono. (Depende de la configuración de sincronización que se establezca). Tras el inicio de sesión, puede utilizar Gmail™ y los servicios de Google incluidos en el teléfono.
  • Page 49: Conexión A Redes Y Dispositivos

    Conexión a redes y dispositivos Wi-Fi Algunos puntos de acceso están abiertos y basta con conectarse a ellos. Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso Otros están ocultos o utilizan funciones a Internet de alta velocidad con de seguridad, por lo que es necesario la cobertura del punto de acceso configurar el teléfono para poder inalámbrico.
  • Page 50 Conexión a redes y dispositivos Activación de la conexión Wi-Fi y 3. Toque una red para conectarse a la misma. conexión a una red Wi-Fi • Si la red está abierta, se le solicitará 1. En la pantalla principal, toque que confirme que desea conectarse a >...
  • Page 51 Conexión a redes y dispositivos Bluetooth 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes Puede utilizar la tecnología Bluetooth > Bluetooth en la categoría para enviar datos ejecutando la REDES INALÁMBRICAS. aplicación correspondiente, en lugar de 2. Deslice para encender hacerlo desde el menú...
  • Page 52 Conexión a redes y dispositivos Envío de imágenes a través de 3. Seleccione de la lista el dispositivo con el que desea asociarse. Bluetooth Dependiendo en el tipo de 1. Abra la Galería y toque una foto, dispositivo, tendrá que confirmar luego toque >...
  • Page 53 Conexión a redes y dispositivos Cómo compartir la conexión de ello, sólo tiene que activar en el teléfono la opción Zona Wi-Fi portátil. datos del teléfono Cuando el teléfono comparte su Las funciones de anclaje de USB y de conexión de datos, aparece un icono zona Wi-Fi portátil son de gran utilidad en la Barra de estado y se muestra cuando no hay conexiones inalámbricas...
  • Page 54 Conexión a redes y dispositivos Para cambiar el nombre de la Para cambiar los ajustes de Zona Wi-Fi portátil: zona Wi-Fi portátil o protegerla • En la pantalla principal, toque Puede cambiar el nombre de la red > ficha Aplicaciones > Ajustes Wi-Fi (SSID) del teléfono y proteger su >...
  • Page 55 Conexión a redes y dispositivos • Puede cambiar el nombre de la red una contraseña, tiene que conectarse (SSID) que otros dispositivos ven al a la zona Wi-Fi del teléfono con una explorar las redes Wi-Fi. computadora u otro dispositivo. Puede establecer Abierta en el menú...
  • Page 56 Conexión a redes y dispositivos que mantenga activada la opción de 1. En la pantalla principal, toque seguridad. > ficha Aplicaciones > Ajustes > Más en la categoría REDES Uso de Wi-Fi Direct INALÁMBRICAS > Wi-Fi Direct. Puede compartir contenido de 2.
  • Page 57 Conexión a redes y dispositivos Wi-Fi Direct no se puede activar Wi-Fi Direct no proporciona servicio de Internet. La conexión y uso de servicios mientras se utilizan otras funciones de en línea puede ocasionar cargos Wi-Fi. adicionales. Compruebe los cargos de transmisión de datos con su proveedor Crear Grupo –...
  • Page 58: Uso De Smartshare

    Conexión a redes y dispositivos Para activar SmartShare y permitir se van encontrando. Podrá seleccionar un dispositivo específico para compartir compartir contenidos datos multimedia a través de SmartShare. 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > SmartShare Uso de SmartShare SmartShare utiliza la tecnología DLNA 2.
  • Page 59 Conexión a redes y dispositivos solicitudes para compartir de otros 5. SmartShare ahora está activado y listo para compartir contenidos. dispositivos. Para compartir contenidos desde • Toque Recibir archivos si desea la biblioteca de contenido remota a permitir automáticamente que se otros dispositivos carguen archivos al teléfono desde Reproduzca en su dispositivo procesador...
  • Page 60 Conexión a redes y dispositivos contenido en miniatura o toque 1. En la pantalla principal, toque > la Tecla Menú , luego toque SmartShare Reproducir. 2. Toque el icono De y seleccione Para compartir contenidos del el dispositivo de la lista de teléfono en el dispositivo procesador dispositivos prosesadores.
  • Page 61 Conexión a redes y dispositivos conectado a su red doméstica mediante 2. Seleccione el dispositivo de las la conexión Wi-Fi para utilizar esta listas de reproductores para aplicación. Algunos dispositivos reproducir los archivos. compatibles con DLNA (p. ej., la TV) sólo admiten la función DMP de DLNA y no NOTA Siga los mismos pasos para usar el...
  • Page 62 Conexión a redes y dispositivos Para cargar contenidos desde el 2. Toque el icono De y seleccione teléfono a la biblioteca de contenido el dispositivo de la lista de biblioteca de contenido remota. remota 3. Puede explorar la biblioteca de NOTA Compruebe que la tarjeta SD está...
  • Page 63 Conexión a redes y dispositivos contenido. 4. Toque y mantenga presionado un contenido en miniatura y luego toque Cargar. 5. Seleccione un dispositivo de la biblioteca de contenido remota para cargarlo. Aviso Algunos dispositivos compatibles con DLNA no admiten la función de carga DMS, por lo que no se cargarán.
  • Page 64: Llamadas

    Llamadas Realizar una llamada SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga 1. En la pantalla principal, toque presionado para abrir el teclado. Llamadas a contactos 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, 1.
  • Page 65 Llamadas para rechazar la llamada entrante. 3. En la lista, toque el contacto al que desea llamar. Pantalla desbloqueada 4. Toque el número de teléfono que • Toque para responder la llamada desea marcar. entrante. Contestar y rechazar una • Toque para rechazar la llamada llamada entrante.
  • Page 66: Ajuste Del Volumen De La Llamada

    Llamadas Ajuste del volumen de la llamada toca , o bien puede buscar entre sus contactos si toca Para ajustar el volumen de la llamada selecciona el número al que desea entrante durante la llamada, utilice las llamar. Teclas de Volumen en la parte izquierda 2.
  • Page 67: Ver Los Registros De Llamadas

    Llamadas NOTA Se le cobrará por cada una de las SUGERENCIA llamadas realizadas. Toque la Tecla Menú y luego toque Borrar todo > OK para borrar todos los elementos grabados. Ver los registros de llamadas En la pantalla principal, toque seleccione el icono Registro Se muestra la lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas y...
  • Page 68: Ajustes De Llamadas

    Llamadas Ajustes de llamadas Servicio de buzón de voz – Permite seleccionar el servicio de buzón de voz Puede configurar los ajustes de del operador. llamadas telefónicas, como el desvío Ajustes de buzón de voz – Si está de llamada y otras funciones especiales usando el servicio de correo de voz de que ofrezca su proveedor.
  • Page 69 Llamadas Mensaje rápido – Agregar o editar Restricciones de llamada - Permite mensajes rápidos. restringir las llamadas recibidas o realizadas. Reíntento automátíco – Remarca automáticamente la llamada si falla la Duración de llamadas – Permite conexión. revisar la duración de llamadas. Modo TTY –...
  • Page 70: Contactos

    Contactos Añada contactos al teléfono y contacto. sincronícelos con los contactos de la Agregar un contacto nuevo cuenta de Google y otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. 1. En la pantalla principal, toque escriba el número del nuevo Buscar un contacto contacto y, a continuación, toque la Tecla Menú...
  • Page 71: Editar Contactos

    Contactos Editar contactos 3. Seleccione el tipo de contacto tocando 1. Abra la aplicación Contactos. 4. Toque una categoría de información de contacto e 2. Toque la entrada de contacto que introduzca los detalles del mismo. desea editar. 5. Toque Guardar. 3.
  • Page 72: Contactos Favoritos

    Contactos Contactos favoritos Eliminación de un contacto de su lista de favoritos Puede clasificar los contactos a los que 1. En la pantalla principal, toque llame con frecuencia como favoritos. para abrir la lista de contactos. Adición de un contacto a sus 2.
  • Page 73: Mensajes

    Mensajes Su LG Splendor™ combina los mensajes que coincidan. Puede tocar un destinatario sugerido. Se pueden de texto (SMS) y multimedia (MMS) en añadir varios contactos. un menú intuitivo y fácil de usar. NOTA Se cobra un mensaje de texto por cada Enviar un mensaje destinatario a quien se lo envíe.
  • Page 74 Mensajes ADVERTENCIA 5. Toque la Tecla Menú para Si añade un archivo de imagen, vídeo abrir el menú Opciones. Elija o audio a un mensaje SMS, este se entre Agregar asunto, Descartar, convertirá automáticamente en un MMS Enviar a un álbum en línea, Fijar y se le cargará...
  • Page 75: Uso De Emoticonos

    Tecla Menú y seleccione Insertar emoticono. Modificación de los ajustes de mensajes Los ajustes de mensajes del LG Splendor™ están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes. Puede cambiar los ajustes...
  • Page 76: Correo Electrónico

    Correo electrónico Administración de una cuenta Puede utilizar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios de correo electrónico distintos a Gmail. La aplicación E-mail La primera vez que abra la aplicación admite los siguientes tipos de cuenta: E-mail, se abrirá...
  • Page 77 Correo electrónico Para eliminar una cuenta de correo Tras la configuración inicial, E-mail muestra el contenido de su Buzón de electrónico: entrada. Si ha añadido más de una • En la pantalla principal, toque > cuenta, puede cambiar de cuenta. ficha Aplicaciones >...
  • Page 78 Correo electrónico – Toque el icono de carpeta para carpetas adicionales. abrir las carpetas de la cuenta. Redacción y envío de correo Sólo se descargarán al teléfono los electrónico mensajes más recientes de la cuenta. Para redactar y enviar un mensaje Trabajo con las carpetas de 1.
  • Page 79 Correo electrónico las distintas direcciones con punto algún mensaje pendiente, el Buzón y coma. de salida se muestra en la pantalla Cuentas. 3. Puede añadir los campos Cc/CCO SUGERENCIA y adjuntar archivos si es necesario. Cuando recibe nuevo correo electrónico 4.
  • Page 80: Cámara

    Cámara Conocer el visor 'Cheese' cuando esté listo para tomar una foto. Brillo – Establece y controla la cantidad de luz solar que entra a la imagen. Modo disparo – Seleccione entre Normal, Panorama o Disparo continuo. Ajustes – Accede al menú Ajustes. Cambiar lentes –...
  • Page 81 Cámara Galería – Permite ver la última foto que 4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la tomó. Le habilita acceder a la Galería y ver cámara ha enfocado el tema. las fotos guardadas. 5. Toque para capturar la imagen.
  • Page 82 Cámara Toque para regresar al modo Cámara Toque para eliminar la imagen. para tomar otra foto. Toque la Tecla Menú para abrir las Toque para compartir su foto siguientes opciones. mediante Bluetooth, E-mail, Fijar imagen como – Toque para fijar la Facebook, Gmail, Google+, imagen como Fondo de la pantalla de Mensajes, Nota, Picasa, Twitter o...
  • Page 83 Cámara Girar a la izquierda/derecha – Toque Aplica efectos de color a las para girar la imagen hacia la izquierda o imágenes. derecha. Aplica opciones adicionales a las Recortar – Permite recortar la foto. imágenes. Desplace el dedo por la pantalla para Presentación –...
  • Page 84 Cámara Utilizar la configuración resultado, por lo que puede almacenar menos fotos en la memoria. avanzada – Aplica los ajustes de luz y color En el visor, toque para abrir todas las apropiados al entorno actual. Elija entre opciones de la configuración avanzada. Normal, Retrato, Paisaje, Deportes, –...
  • Page 85 Cámara carga imágenes etiquetadas a un blog – Mejora la calidad del color en compatible con el etiquetado geográfico, distintas condiciones de iluminación. podrá ver las imágenes presentadas en – Permite aplicar efectos de color a un mapa. las imágenes. NOTA Esta función sólo está...
  • Page 86 Cámara SUGERENCIA – Restaura todos los ajustes Cuando salga de la cámara, algunos predeterminados de la cámara. ajustes volverán a sus valores predeterminados, como el balance de – Proporciona información de ayuda blancos, el tono de color, el temporizador acerca algunos de las funciones de la y el modo de escena.
  • Page 87: Videocámara

    Videocámara Conocer el visor Brillo – Establece y controla la cantidad de luz solar que entra al vídeo. Flash – Permite encender el flash cuando graba video en lugares oscuros. Ajustes – Accede al menú Ajustes. Alternar modo – Permite alternar entre el modo de video y modo de cámara.
  • Page 88: Grabar Un Video

    Videocámara Grabar un video un temporizador que indica la duración del vídeo. 1. Toque el botón Alternar modo. 6. Toque en la pantalla para 2. El visor de la videocámara aparece detener la grabación. en la pantalla. Después de grabar un video 3.
  • Page 89 Videocámara Toque para regresar al modo Cámara Toque la Tecla Menú para abrir las para tomar otra foto o grabar un video. siguientes opciones. Toque para compartir el video Mover – Toque para mover el video a mediante Bluetooth, E-mail, Facebook, otro álbum.
  • Page 90 Videocámara Utilizar la configuración – Permite utilizar los servicios del teléfono basados en su ubicación. avanzada Grabe videos desde cualquier lugar y En el visor, toque para abrir todas las etiquételos con la ubicación. Si carga opciones avanzadas. videos a un blog compatible con el etiquetado geográfico, podrá...
  • Page 91 Videocámara – Restaura todos los ajustes predeterminados de la cámara. Ajustar el volumen durante la visualización de un vídeo Para ajustar el volumen de un vídeo mientras se está reproduciendo, utilice las Teclas de Volumen del lado izquierdo del teléfono.
  • Page 92: Multimedia

    Multimedia Reproductor de música Puede guardar archivos multimedia en una tarjeta de memoria para acceder Su LG Splendor™ tiene un reproductor fácilmente a todos sus archivos de de música que le permite reproducir imagen y vídeo. todas sus canciones favoritas. Para acceder al reproductor de música, en...
  • Page 93: Almacenamiento Masivo Usb

    (MTP). almacenamiento masivo USB 3. Ahora puede ver el contenido de almacenamiento masivo en 1. Conecte el teléfono LG Splendor™ la computadora y transferir los a una computadora mediante un archivos. cable USB. 2. Si no ha instalado el controlador Reproducir una canción...
  • Page 94 Multimedia 2. Toque la ficha Canciones. Toque para controlar el volumen de la música. 3. Seleccione la canción que desea reproducir. Toque para ajustar el modo de repetición. Toque para reproducir la lista de Toque para poner la reproducción en pausa. reproducción actual, en modo aleatorio.
  • Page 95 Multimedia Mantenga presionada cualquier canción la realización de copias de material protegido con derechos de autor. de la lista para las siguientes opciones: Antes de descargar o copiar el archivo, Reproducir, Agregar a la lista de infórmese sobre la legislación relativa reproducción, Fijar como tono de a este tipo de material en el país correspondiente.
  • Page 96: Herramientas

    Herramientas Definir una alarma 4. Toque Guardar para guardar la alarma. 1. En la pantalla principal, toque Uso de la calculadora > ficha Aplicaciones > Reloj/ Alarmas 1. En la pantalla principal, toque > 2. Toque para agregar una ficha Aplicaciones > Calculadora nueva alarma e introduzca la hora deseada.
  • Page 97 Herramientas 4. Para cálculos complejos, toque 3. Toque la fecha en la que desea la Tecla Menú , seleccione añadir un evento. Panel avanzado y elija la función 4. Toque deseada. 5. Toque el campo Nombre del Adición de eventos al calendario evento e introduzca el nombre del evento.
  • Page 98: Polaris Office

    Herramientas permite a los usuarios visualizar 7. Si desea añadir una nota al evento, toque el campo Descripción y cómodamente varios tipos de escriba los detalles. documentos de Office, incluyendo archivos de Word, Excel y PowerPoint, 8. Si desea repetir la alarma, en cualquier momento y lugar mediante seleccione REPETIR y establezca su dispositivo móvil.
  • Page 99: Your Navigator Deluxe

    Herramientas Your Navigator Deluxe las funciones de copiar, mover y pegar, y eliminar archivos y carpetas desde el Con Your Navigator Deluxe puede dispositivo. obtener todas las funciones de un Visualización de archivos sistema de navegación avanzado de vehículo en su dispositivo móvil con Ahora los usuarios de dispositivos navegación vuelta por vuelta por voz móviles pueden visualizar fácilmente...
  • Page 100 Herramientas Navigator Deluxe puede seleccionar: 1. Para poder usar Your Navigation Deluxe, primero debe activar • Drive To (Manejar a) para indicaciones los ajustes de ubicación y GPS vuelta por vuelta a una dirección, de su teléfono. En la pantalla aeropuerto, direcciones de un contacto principal, toque >...
  • Page 101: Play Store

    Herramientas Play Store™ Toque aquí para buscar aplicaciones. Abra Play Store para navegar por y Desplace hacia la izquierda o buscar aplicaciones gratuitas y de pago. derecha para ver y explorar las subcategorías. Para abrir la aplicación Play Store ► En la pantalla principal, toque >...
  • Page 102 Herramientas Para descargar las aplicaciones teléfono. La aplicación Play Store le dice a que puede acceder si NOTA Antes de descargar una aplicación continua con la descarga. paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 3. Si está de acuerdo con los requisitos de acceso de la 1.
  • Page 103 Herramientas Para obtener ayuda con Play Store Las páginas web de ayuda de Play Store están disponibles en todas las pantallas de Play Store. ► Toque la Tecla Menú > Ayuda. La aplicación Internet abre la página de ayuda de Play Store con vínculos a varios temas de ayuda.
  • Page 104: La Web

    La Web Navegador Introduzca la dirección de web (URL) y toque aquí para Gracias al navegador, podrá acceder buscar. rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, Uso de la barra de herramientas noticias, deporte, entretenimiento y mucho más.
  • Page 105: Usar Las Opciones

    La Web Mantenga presionado este icono e Actualizar – Permite actualizar la página incline el teléfono hacia arriba para web actual. acercar y hacia abajo para alejar. Guardar en Favoritos – Permite añadir Toque esta opción para añadir una la página web actual como favorito. nueva ventana.
  • Page 106 La Web Solicitar un sitio para escritorio - Salir – Sale de la página web y cierra el Permite ver la página web como en el navegador. escritorio. Guardar para lectura fuera de línea – Permite guardar la página actual para poder leerla fuera de línea cuando no esté...
  • Page 107: Ajustes

    Para configurar una conexión en algunas redes inalámbricas con filtros MAC, REDES INALÁMBRICAS puede que sea necesario introducir la dirección MAC del LG Splendor™ en el < Wi-Fi > router. Puede encontrar la dirección MAC si sigue estas opciones de la interfaz de...
  • Page 108 Ajustes < Bluetooth > < Más > Deslice hacia la derecha para Modo avión – Si cambia al modo avión, encender Bluetooth para conectarse a se desactivan todas las conexiones dispositivos habilitados con Bluetooth. inalámbricas. Wi-Fi Direct – Permite hacer una <...
  • Page 109 Ajustes previamente. Permite agregar diferentes teléfono. tipos de VPN. Tono de llamada – Le permite ajustar Redes móviles – Permite habilitar/ el tono del teléfono predeterminado. deshabilitar datos, datos en roaming y Sonido de notificación – Le permite seleccionar un sistema móvil. ajustar el tono de notificación predeterminado.
  • Page 110 Ajustes Tonos de marcación del teclado táctil desbloquear la pantalla. – Permite configurar el teléfono para Tono de emergencia – Permite que reproduzca tonos cuando se utiliza establecer el tono de emergencia como el teclado para marcar números. Desactivar, Alerta o Vibrar. Tono de toque –...
  • Page 111 Ajustes Tiempo espera pantalla – Permite pantallas circularmente y Copia de establecer el tiempo que pasará hasta respaldo y restauración de pantalla. que la pantalla pase al modo de espera. < Bloqueo de pantalla > Fuente – Permite cambiar el tipo de Seleccione bloqueo de pantalla –...
  • Page 112 Ajustes El botón Encender/Apagar bloquea Fondo de pantalla – Permite establecer inmediatamente - Seleccione para el fondo de pantalla de la pantalla de que presione la Tecla Encender/ bloqueo. Elija de Galería o Galería de y se bloquee el teléfono fondos de pantalla.
  • Page 113 Ajustes PERSONAL seguridad. Toque Formatear la microSD para borrar todos los datos de < Cuentas y sincronización > la tarjeta. Permite que las aplicaciones sincronicen < Economía de energía > datos en un segundo plano, tanto si Aquí puede administrar la batería y está...
  • Page 114 Ajustes < Seguridad > móviles. Al seleccionar esta opción, se le solicitará que confirme si permite ¿Encriptar el dispositivo? – Encripta a Google utilizar su ubicación para su teléfono y requiere un PIN numérico proporcionar estos servicios. o una contraseña para descifrar su teléfono cada vez que lo enciende.
  • Page 115 Ajustes < Idioma y teclado > aplicaciones que no proceden del sitio de compras. Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma y la región Credenciales de confianza – Muestra para el texto del teléfono y para certificados de autenticación de configurar el teclado en pantalla, confianza.
  • Page 116 Ajustes seguridad de sus ajustes y datos de restablece el teléfono de esta forma, aplicaciones en el servidor de Google. se le solicitará que vuelva a introducir la misma información que la primera vez Cuenta de copia de respaldo – que inició...
  • Page 117 Ajustes < Accesibilidad > LG o Cámara (PTP). Utilice los ajustes de Accesibilidad para Preguntar cuando esté conectado – configurar cualquier complemento de Pregunte el modo de conexión USB al accesibilidad que haya instalado en el conectarse a un ordenador.
  • Page 118: Divx Mobile

    Ajustes DivX Mobile < Opciones del desarrollador > Permite seleccionar opciones de ® SOBRE DIVX VIDEO: DivX es un desarrollador. formato digital de video creado por DivX, LLC, una compañía subsidiaria de < Acerca del teléfono > Rovi Corporation. Este es un dispositivo Podrá...
  • Page 119 Ajustes ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO 640x480. A PEDIDO DIVX: este dispositivo con ® ® DivX , DivX Certified y sus logotipos ® la certificación DivX Certified debe asociados son marcas registradas de registrarse para reproducir películas Rovi Corporation o sus subsidiarios y de video a pedido DivX que se hayan su uso está...
  • Page 120: Accesorios

    Accesorios Estos accesorios son disponibles para el uso con LG Splendor™ (Algunos accesorios descritos a continuación puede ser opcionales y vendidos por separado). Adaptador de Batería Auriculares viaje estéreo Cable de datos Guía de usuarios Conecte su LG Aprenda Splendor™ y más acerca...
  • Page 121 Accesorios NOTA • Siempre utilice accesorios originales de LG. • El no hacerlo puede anular su garantía. • Los accesorios pueden variar en regiones diferentes.
  • Page 122: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Se puede conectar a auriculares estéreo o ¿Cuáles son las monoaurales, al kit para el automóvil y al servidor Dispositivos...
  • Page 123 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si mi auricular Bluetooth está Cuando el auricular Bluetooth está conectado, Auricular conectado, ¿puedo todos los sonidos del sistema se reproducen en él. Bluetooth escuchar música con Por lo tanto, no podrá escuchar música si conecta mis auriculares con sus auriculares con cable.
  • Page 124 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Se puede configurar una sincronización en Sólo está disponible la sincronización de dos Datos Sincronización una sola dirección con direcciones. Gmail? ¿Se pueden La Bandeja de entrada se sincroniza sincronizar todas las automáticamente. Puede ver otras carpetas si toca Datos Sincronización carpetas de correo...
  • Page 125 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV. ¿Se pueden transferir Procedimiento: 1.Cree un archivo con extensión.CSV con los los datos de contactos contactos de su teléfono actual. Datos Sincronización de un teléfono...
  • Page 126 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Servicio de Cuenta de ¿Se pueden filtrar los No. El teléfono no admite el filtro de correos Google Google correos electrónicos? electrónicos. Función Sí. El teléfono admite los videos de YouTube, pero ¿Se pueden reproducir YouTube™...
  • Page 127 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Hay algún límite Función para el tamaño de Tono de timbre archivo si quiero usar No hay límites para el tamaño de archivo. teléfono un archivo.MP3 como tono de timbre? Mi teléfono no No puede cambiar la configuración pero siga los muestra la hora de siguientes pasos para ver los tiempos.
  • Page 128 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Cuál es el tamaño Función máximo de tarjeta Son compatibles las tarjetas de memoria de 32 Tarjeta microSD de memoria que se teléfono admite? ¿Es posible instalar Función Se puede instalar y utilizar cualquier aplicación que otra aplicación de Navegación esté...
  • Page 129 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones. Deberá guardar nuevamente cada número. ¿Es posible guardar Cómo guardar con Espera y Pausa: Función un contacto con las 1.En la pantalla principal, toque...
  • Page 130 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Cuáles son las Función Puede establecer el teléfono para que solicite funciones de Seguridad la entrada de un patrón de desbloqueo antes de seguridad del acceder o usar el teléfono. teléfono teléfono? Después de intentar introducir el patrón de desbloqueo 5 veces, puede tocar la opción ¿Has Función ¿Qué...
  • Page 131 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si no introduce el patrón de desbloqueo, no podrá acceder al teléfono. Precaución: Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario. Antes de realizar ese tipo de restablecimiento, recuerde que ¿Qué...
  • Page 132 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 3.Suelte todas las teclas cuando vea el mensaje "Permanently Erase User Data & Reset Settings? Press the Power key to confirm and any other key to cancel." (Borrar datos de usuario permanentemente y reiniciar los Ajustes? ¿Qué...
  • Page 133 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Qué debo hacer si 5.Presione la Tecla Encender/Bloquear y su Función olvidé mi patrón de Patrón de teléfono se restablecerá a los Ajustes de fábrica. desbloqueo y no creé Para cancelar, presione las Teclas de Volumen desbloqueo teléfono la cuenta de Google...
  • Page 134 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí. Puede fijar marcados rápidos y guardar contactos directamente a la pantalla principal. Para fijar un marcado rápido 1.Abra la aplicación Contactos. 2.Toque la Tecla Menú > Marcación Rápida. 3.Toque una ubicación de marcación rápida vacía Función ¿Se admite el y seleccione el contacto y número de teléfono...
  • Page 135 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Después de tomar Función una foto, ¿es posible Las fotos, así como los archivos de música y video, Memoria guardarla en la sólo se pueden guardar en la memoria externa. teléfono memoria interna? Función ¿Sabré...
  • Page 136 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función ¿Cuáles son los La aplicación Play Store admite inglés y español. Idiomas idiomas admitidos si Es posible que las aplicaciones de terceros no compatibles teléfono uso Play Store? admitan todos los idiomas. La configuración de acceso a una VPN varía Función según cada empresa.
  • Page 137 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Mi pantalla se apaga 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú después de 15 Función Tiempo de segundos. ¿Cómo espera de la 2.Toque Ajustes del sistema > Pantalla > Límite puedo cambiar el teléfono pantalla de tiempo de pantalla.
  • Page 138 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Descargué una 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú Función aplicación y ocasiona Aplicación muchos errores. 2.Toque Ajustes del sistema > Aplicaciones. teléfono ¿Cómo la quito? 3.Toque la application y luego Desinstalar. La cámara de mi Debe insertar una tarjeta microSD para usar la teléfono no toma...
  • Page 139 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí. Después de guardar un archivo de música Función ¿Puedo usar archivos como tono de timbre, puede usarlo como alarma. Alarma de música como Mantenga presionada una canción en una lista de teléfono alarma? biblioteca.
  • Page 140 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si se establece el Función volumen del timbre La alarma está programada para sonar aún en Alarma en Desactivado o estas condiciones. teléfono Vibrar, ¿se escuchará la alarma? ¿Cuál es el tiempo Especificaciones máximo de duración Duración de la Tiempo de conversación: aproximadamente 455...
  • Page 141 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Cuáles son las Especificaciones bandas inalámbricas El teléfono puede funcionar en bandas de 800 Mhz Banda que admite el y 1900 Mhz. teléfono teléfono?
  • Page 142 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2.Toque Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. 3.Lea la advertencia y toque Restaurar teléfono. Solución Restablecimiento ¿Cómo realizo un 4.Toque Borrar todo.
  • Page 143: Seguridad

    Seguridad determiner si escucha cualquier ruido de interferencia. Consulte con su Este teléfono ha sido probado y proveedor de servicios o fabricante de clasificado para su uso con audífonos este teléfono para obtener información para algunas de las tecnologías sobre la compatibilidad de audífonos. inalámbricas que utiliza.
  • Page 144 Seguridad Cumplimiento de Clase B con el Información de la FCC sobre artículo 15 de la FCC exposición a la RF Este dispositivo y sus accesorios ¡ADVERTENCIA! Lea esta cumplen con el artículo 15 de las reglas información antes de hacer de la FCC.
  • Page 145 Seguridad Contacto corporal durante el (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son funcionamiento consistentes con el estándar de Este dispositivo se probó para un uso seguridad establecido previamente por ordinario con la parte posterior del los cuerpos de estándares tanto de teléfono a una distancia de 2 cm (0.79 los EE.UU.
  • Page 146 Seguridad fundas y otros accesorios de terceros Debe mantenerse una distancia mínima que contengan componentes metálicos. de separación de 20 cm (7.8 pulgadas) Evite el uso de accesorios que no entre el usuario o quien esté cerca puedan mantener una distancia de 2 y la antena externa instalada en un cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del vehículo para satisfacer los requisitos de...
  • Page 147 Seguridad Información para el consumidor o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada sobre emisiones de radiofrecuencia telefónica, dañar al teléfono, anular Su teléfono inalámbrico, el su garantía o dar como resultado una cual contiene un transmisor y violación de las reglas de la FCC.
  • Page 148 Seguridad ¿Son seguros los teléfonos un sitio web de la publicación sobre temas de salud relacionados con el uso inalámbricos? del teléfono celular, donde se afirma: "La Los teléfonos inalámbricos y la energía comunidad científica en general ... cree de radiofrecuencia (“RF”) han sido que el peso de la evidencia científica objeto de investigación científica a nivel no demuestra una asociación entre la...
  • Page 149 Seguridad está llevando a cabo en todo el mundo se está llevando a cabo investigación y la FDA sigue vigilando la evolución científica adicional. La FCC declaró en este campo. Puede obtener acceso en su sitio Web que no hay evidencia al sitio Web conjunto de la FDA/FCC científica que demuestre que el uso en: http://www.fda.gov (Bajo “c”en...
  • Page 150 Seguridad ¿Qué significa “SAR”? de Absorción Específica, o "SAR" por su sigla en inglés. SAR es una medida de la En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, tasa de absorción de energía de RF en el la Agencia de Protección Ambiental, y cuerpo.
  • Page 151 Seguridad de la SAR?de un teléfono inalámbrico gov/ Bureaus/Engineering_Technolog y/ mientras está en funcionamiento puede Docume nts/bulletins, o visite el sitio ser inferior al valor SAR?informado. Web de la Asociación de Industrias Esto se debe a que el valor SAR puede de Telecomunicaciones Celulares en variar de llamada a llamada, según http://www.ctia.org/consumer_ info/...
  • Page 152 Seguridad su tiempo de uso del teléfono. Puede contra la cintura u otra parte del cuerpo dejar más distancia entre su cuerpo y durante el uso, entonces dicha parte la fuente de la RF, ya que el nivel de del cuerpo absorberá más energía exposición cae drásticamente con la de RF.
  • Page 153 Seguridad vehículo. También debe leer y seguir Web de la FDA/FCC también afirma las instrucciones del fabricante de su que algunos grupos patrocinados teléfono inalámbrico para una operación por los gobiernos nacionales han segura del mismo. desalentado por completo el uso de teléfonos inalámbricos en los niños.
  • Page 154 Seguridad la recomendación de limitar el uso del org.uk y http://www.hpa.org.uk/radiatio teléfono celular por parte de los niños n/ (busque “mobile”: "móvil" en inglés). era estrictamente de precaución, que Los padres que deseen reducir la no se basa en pruebas científicas de exposición de sus hijos a la RF pueden que exista cualquier riesgo para la optar por restringir el uso de teléfonos...
  • Page 155 Seguridad EE.UU. Administración de www.fcc.gov/oet/rfsafety Alimentos y Drogas Grupo de Expertos Independientes Revista para el consumidor de la FDA en Teléfonos Móviles Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: http://www.iegmp.org.uk (888) INFO-FDA http://www.fda. gov (Bajo “c”en el índice temático, Sociedad Real de Paneles de selecciona Cell Phones [teléfonos Expertos de Canadá...
  • Page 156 Seguridad Comisión Internacional sobre 283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Protección contra Radiación No Ionizante Teléfono: (613) 991-6990 c/o Bundesamt fur Strahlenschutz http://www.rsc.ca/index.php?pa Ingolstaedter Landstr. 1 85764 ge=Expert_Panels_RF&Lang_id =120 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www. Organización Mundial de la Salud icnirp.de Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza...
  • Page 157: Sobre La Sar

    Seguridad Radiación (COMAR por su sigla en 293-8020 http://www.ansi.org inglés) del?Instituto de Ingenieros Consejo Nacional para las Eléctricos y Electrónicos Mediciones y la Protección contra http://ewh.ieee.org/soc/embs/ comar/ Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Informació n al consumidor Bethesda, MD 20814-3095 sobre la SAR Teléfono: (301) 657-2652 (Tasa de absorción específica,...
  • Page 158 Seguridad exposición a las ondas de radio. Su están basados en estándares que teléfono inalámbrico es un transmisor desarrollaron organizaciones científicas y receptor de radio. Está diseñado independientes por medio de una y fabricado para que no supere los evaluación periódica y exhaustiva de límites de emisión para la exposición los estudios científicos.
  • Page 159 Seguridad SAR establecido por la FCC es de 1.6 a varios niveles de potencia para usar W/kg. Las pruebas de SAR se realizan sólo la necesaria para llegar a la red, usando posiciones de funcionamiento en general, mientras más cerca esté estándar especificadas por la FCC con de una antena de estación de base el teléfono transmitiendo a su nivel de...
  • Page 160 Seguridad y llevándolo en el cuerpo) según lo varias posiciones, todos ellos cumplen demanda la FCC para cada modelo. el requisito gubernamental para una El valor SAR más alto de este modelo exposición segura. La FCC ha otorgado de teléfono cuando se probó usándolo una Autorización de equipo para este cerca del oído es de 1,19 W/kg y al modelo de teléfono con todos los...
  • Page 161: Compatibilidad Con

    Seguridad oet/fccid después de buscar la ID gramo de tejido. El estándar incluye un ZNFUS730 de la FCC. Se puede margen sustancial de seguridad para encontrar información adicional sobre dar una protección adicional al público Tasas de absorción específica (SAR) y para tomar en cuenta cualquier en el sitio Web de la Asociación de la variación en las mediciones.
  • Page 162 Seguridad Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. telecomunicaciones. en el expediente sobre comunicaciones Al usar ciertos teléfonos inalámbricos inalámbricas 01-309 modificó la cerca de algunos dispositivos auditivos excepción de los teléfonos inalámbricos (audífonos e implantes cocleares), es en virtud de la Ley de Compatibilidad posible que los usuarios detecten un con Audífonos (Ley HAC, por su sigla ruido de zumbido, murmullo o chirrido.
  • Page 163 Seguridad sistema de clasificación de teléfonos auditivo resultara ser vulnerable a la inalámbricos con el fin de ayudar a interferencia, es posible que no pueda los usuarios de dispositivos auditivos usar satisfactoriamente un teléfono a encontrar teléfonos que puedan clasificado. Probar el teléfono con su ser compatibles con sus dispositivos dispositivo auditivo es la mejor forma auditivos.
  • Page 164 Seguridad de las dos clasificaciones. considera que corresponde a un uso óptimo. Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El En el ejemplo de la fabricante del dispositivo auditivo o un izquierda, si un audífono otorrinolaringólogo pueden ayudarlo cumple con la a encontrar esta clasificación.
  • Page 165 Seguridad normal” se define como una calidad de Instituto de Estándares Nacionales señal que es aceptable para la operación de los EE. UU. (ANSI, por su sigla en normal. inglés). La marca M es sinónimo de la marca U. Al hablar por un teléfono celular, La marca T es sinónimo de la marca UT.
  • Page 166 Seguridad Cuidado: Evite una Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Probable Pérdida del Oído. Accesibilidad de teléfonos La exposición prologada a sonidos altos inalámbricos y audífonos (incluida la música) es la causa más http://www.accesswireless.org/Home. común de la pérdida del oído que puede aspx prevenirse.
  • Page 167 Seguridad uso de audífonos (incluye todo tipo de del aparato, de la programación del ® audífonos y Bluetooth u otros aparatos aparato y los audífonos. Deberá seguir móviles). En algunos estudios, la algunas recomendaciones de sentido común cuando use cualquier aparato exposición a sonidos muy altos también ha sido relacionada con tinitus (un portátil de audio:...
  • Page 168 Seguridad persona sentada junto a usted puede • Evite el uso de audífonos oír lo que está escuchando. después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como • No suba el volumen para bloquear conciertos de rock, que puedan causar los alrededores ruidosos.
  • Page 169 Seguridad Exposición a las señales de después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y radiofrecuencia consulte con su médico. El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de Información de seguridad radio de baja potencia. Cuando está de TÍA ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF).
  • Page 170 Seguridad son consistentes con el estándar de Radiación No Ionizante. seguridad establecido previamente Esos estándares se basaron en por los organismos de estándares evaluaciones amplias y periódicas internacionales y de los EE. UU.: de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ANSI C95.1 (1992) * ingenieros y médicos de universidades, NCRP Report 86 (1986)
  • Page 171 Seguridad internacionales). encima de su hombro. Cuidado de la antena Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las Para que su teléfono funcione con la antenas, modificaciones o accesorios máxima eficiencia: no autorizados pueden dañar el teléfono No toque la antena innecesariamente y violar los reglamentos de la FCC.
  • Page 172 Seguridad Dispositivos electrónicos y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas La mayoría del equipo electrónico recomendaciones son coherentes con moderno está blindado contra las las investigaciones independientes y las señales de RF. Sin embargo, algunos recomendaciones de investigación en equipos electrónicos pueden no estar tecnología inalámbrica.
  • Page 173 Seguridad bolsillo del pecho. con algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar • Deben usar el oído opuesto al con el proveedor de servicios (o llamar marcapasos para reducir la posibilidad a la línea de atención al cliente para de interferencia.
  • Page 174 Seguridad dicha información. sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en Centros de atención médica los vehículos automotores. Compruebe Apague el teléfono cuando esté en con el fabricante o con su representante instalaciones de atención médica en las respecto de su vehículo.
  • Page 175 Seguridad Aviones letreros e instrucciones. Los reglamentos de la FCC prohíben Atmósfera potencialmente el uso del teléfono durante el vuelo. explosiva APAGUE el teléfono antes de abordar APAGUE el teléfono cuando esté un un avión. área con una atmósfera potencialmente Áreas de explosivos explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
  • Page 176 Seguridad están claramente marcadas, pero no se le indicaría que apague el motor de siempre. Las áreas potenciales pueden su vehículo. incluir: áreas de abastecimiento de Para vehículos equipados con combustible (como las estaciones bolsas de aire de gasolina); áreas bajo la cubierta Una bolsa de aire se infla con gran en embarcaciones;...
  • Page 177 Seguridad producirse graves lesiones. B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido Declaración del artículo 15.21 diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina Los cambios o las modificaciones que en una instalación residencial. Este no estén expresamente aprobados por equipo genera, utiliza y puede irradiar el fabricante pueden anular la autoridad...
  • Page 178 Seguridad experimenta interferencia con la - Conecte el equipo en un tomacorriente recepción (por ejemplo, del televisor), de un circuito diferente de aquel al que para determinar si este equipo es el que esté conectado el receptor. causa la interferencia dañina, apáguelo - Consulte con el distribuidor o con un y después enciéndalo nuevamente técnico de radio/TV experimentado para...
  • Page 179 Seguridad Información de seguridad puede causar daños menores o graves en el producto. Lea y revise la siguiente información No desarme, abra, aplaste, doble, para usar el teléfono de manera segura deforme, perfore ni triture el teléfono. y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos...
  • Page 180 Seguridad de carga que haya sido calificado sistema según este estándar, IEEE- con el sistema según esta norma. El Std-1725-200x. El uso de una batería uso de una batería o un cargador no no calificada puede presentar peligro calificado puede presentar peligro de de incendio, explosión, escape u otro incendio, explosión, escape u otro riesgo.
  • Page 181 Seguridad rígida, y el usuario sospecha que conformidad USB-IF. se han ocasionado daños, lleve el No utilice el teléfono por largos teléfono o la batería a un centro de periodos de tiempo mientras que una servicio para revisión. parte de su cuerpo está en contacto El uso inadecuado de la batería puede él.
  • Page 182 Use únicamente cargadores teléfono. aprobados por LG que sean Cuando use el cargador de batería específicamente para el modelo de en el extranjero, use el adaptador su teléfono, ya que están diseñados correcto para el teléfono.
  • Page 183 Seguridad Mantenga limpios los contactos de La vida útil de la batería será distinta metal de la batería. en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. El uso extendido de la luz de fondo, el La batería puede recargarse varios navegador y los kits de conectividad cientos de veces antes de necesitar...
  • Page 184 Seguridad a instalarla y encienda el teléfono. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado Peligros de explosión, descargas con firmeza. De lo contrario, podría eléctricas e incendio causar un calentamiento excesivo o incendio. No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y Si coloca el teléfono en un bolsillo mantenga la distancia mínima...
  • Page 185: Aviso General

    Seguridad No cree un cortocircuito en la No coloque cerca del teléfono batería. Los artículos metálicos artículos que contengan como monedas, clips o bolígrafos componentes magnéticos como en el bolsillo o bolso, al moverse, tarjetas de crédito, tarjetas de pueden causar un cortocircuito en teléfono, libretas de banco o los terminales + y - de la batería boletos del metro.
  • Page 186 Por favor la piel, puede causar una ligera respalde sus números de teléfono quemadura. Comuníquese con un importantes. (También podrían Centro de servicio autorizado LG para borrarse los tonos de timbre, que reemplacen la antena dañada. mensajes de texto, mensajes de...
  • Page 187 Seguridad voz, fotos y videos). El fabricante no antena innecesariamente. se hace responsable de los daños No utilice el teléfono por largos ocasionados por la pérdida de datos. periodos de tiempo mientras que una Al usar el teléfono en lugares parte de su cuerpo está...
  • Page 188 Seguridad Actualización de la FDA salud? para los consumidores La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema Actualización para los de salud asociado con el uso de consumidores del Centro teléfonos inalámbricos. Sin embargo, de Dispositivos Médicos no hay pruebas de que los teléfonos y Radiológicos en la Salud inalámbricos sean completamente de la Administración de...
  • Page 189 Seguridad altos niveles de RF pueden producir investigadores han tenido dificultades efectos en la salud (calentando los en reproducir tales estudios o en tejidos), la exposición a RF de bajo nivel determinar los motivos por los que los no produce efectos de calentamiento y resultados no son consistentes.
  • Page 190 Seguridad hace con los nuevos medicamentos o Aunque los datos científicos existentes dispositivos médicos. No obstante, la no justifican que la FDA emprenda agencia tiene autoridad para emprender acciones reglamentarias, la agencia ha acciones si se demuestra que los instado a la industria de los teléfonos teléfonos inalámbricos emiten energía inalámbricos para que dé...
  • Page 191 Seguridad para la función del dispositivo; y de trabajo: cooperar para dar a los usuarios National Institute for Occupational de teléfonos inalámbricos la mejor Safety and Health (Instituto Nacional información sobre los posibles para la Seguridad y Salud Laborales) efectos del uso de los teléfonos Environmental Protection inalámbricos sobre la salud humana.
  • Page 192 Seguridad El National Institutes of Health (Institutos de otras instituciones de salud para Nacionales de Salud) también participa las cuestiones de seguridad de los en algunas actividades del grupo de teléfonos inalámbricos. trabajo interinstitucional. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos...
  • Page 193 Seguridad inalámbricos. Las estaciones de de teléfonos inalámbricos pueden base por tanto no están sujetas a las exponer al usuario a una energía de cuestiones de seguridad que se analizan radiofrecuencia (RF) mensurable en este documento. debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
  • Page 194 Seguridad menor, porque la exposición a RF de La investigación realizada hasta una persona disminuye rápidamente al la fecha ha producido resultados incrementarse la distancia de la fuente. contradictorios y muchos estudios han Los llamados “teléfonos inalámbricos”, sufrido de fallas en sus métodos de que tienen una unidad de base investigación.
  • Page 195 Seguridad embargo, sugieren que bajos niveles hasta 22 horas al día. Estas condiciones de RF podrían acelerar el desarrollo no se asemejan a las condiciones bajo del cáncer en animales de laboratorio. las cuales la gente usa los teléfonos Sin embargo, muchos de los estudios inalámbricos, de modo que no que mostraron un mayor desarrollo de sabemos con certeza qué...
  • Page 196 Seguridad necesitan para decidir si la neuroma acústica, tuMáss cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún riesgo para la salud? efecto dañino para la salud originado Una combinación de estudios de en la exposición a RF de los teléfonos...
  • Page 197 Seguridad pruebas confiables de un efecto hacerlo, puede ser de muchos, muchos promotor del cáncer, en caso de existir años. La interpretación de los estudios alguno. Los estudios epidemiológicos epidemiológicos se ve entorpecida por pueden proporcionar datos directamente la dificultad de medir la exposición real aplicables a poblaciones humanas, pero a RF durante el uso cotidiano de los puede ser necesario un seguimiento...
  • Page 198 Seguridad La FDA está trabajando con el Programa 1996. Un influyente resultado de este Nacional de Toxicología de los EE.UU. trabajo ha sido el desarrollo de una y con grupos de investigadores de todo agenda detallada de necesidades de el mundo para asegurarse de que se investigación que ha impulsado el realicen estudios de alta prioridad con establecimiento de nuevos programas...
  • Page 199 Seguridad formal de desarrollo e investigación teléfonos inalámbricos. El CRADA cooperativa (CRADA, por su sigla en también incluiría una amplia evaluación inglés) para investigar la seguridad de de las necesidades de investigación los teléfonos inalámbricos. La FDA adicionales en el contexto de los más proporciona la supervisión científica, recientes desarrollos de investigación recibiendo informes de expertos de...
  • Page 200 Seguridad con los lineamientos de la Comisión seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de (Institute of Electrical and Electronic radiofrecuencia (RF). La FCC estableció Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional esos lineamientos asesorada por la para la Medición y Protección contra la FDA y otras dependencias federales de...
  • Page 201 Seguridad inalámbricos? tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar El Instituto de Ingenieros Eléctricos y a la FCC del nivel de exposición a RF Electrónicos (IEEE) está desarrollando de cada modelo de teléfono. El sitio un estándar técnico para la medición web de la FCC (http://www.fcc.gov/cgb/ de la exposición a la energía de cellular.html) proporciona instrucciones...
  • Page 202 Seguridad humano debido a los dispositivos de laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales”, establece la primera energía que absorben los tejidos, ya sea metodología coherente de pruebas de todo el cuerpo o de una pequeña para medir la tasa a la cual se depositan parte del mismo.
  • Page 203 Seguridad Si estos productos presentan un riesgo, mantener conversaciones prolongadas algo que en este momento no sabemos con teléfonos inalámbricos todos los que ocurra, probablemente sea muy días, puede aumentar la distancia entre pequeño. Pero si le preocupa evitar su cuerpo y la fuente de la RF, dado que incluso los riesgos potenciales, puede el nivel de exposición cae drásticamente seguir unos pasos sencillos para reducir...
  • Page 204 Seguridad RF de estos productos, puede tomar medidas para reducir la exposición a medidas como las mencionadas la energía de radiofrecuencia (RF), las anteriormente para reducir la exposición medidas mencionadas anteriormente se a RF proveniente del uso de teléfonos aplican a los niños y adolescentes que inalámbricos.
  • Page 205 Seguridad 11. ¿Qué hay de la interferencia de Por ejemplo, el gobierno del Reino Unidos distribuyó folletos que contienen los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? esa recomendación en diciembre de 2000. Observaron que no hay La energía de radiofrecuencia evidencias que indiquen que usar un (RF) proveniente de los teléfonos teléfono inalámbrico cause tuMáss...
  • Page 206 Seguridad los desfibriladores. Este método de La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el de los teléfonos inalámbricos de Avance de la Instrumentación Médica mano y ha ayudado a desarrollar un (AAMI, por su sigla en inglés).
  • Page 207 Seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar “compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en información adicional? 2000. Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar La página web de la FDA sobre posibles interacciones con otros teléfonos inalámbricos...
  • Page 208 Seguridad Manejo (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Compruebe las leyes y reglamentos Comisión Internacional para la correspondientes al uso de teléfonos Protección contra la Radiación No inalámbricos en las áreas donde Ionizante (http://www.icnirp.de) usted maneja y obedézcalos siempre. Proyecto Internacional EMF de la Además, si usa el teléfono mientras Organización Mundial de la Salud (OMS) maneja, tenga en cuenta lo siguiente:...
  • Page 209: Consejos De Seguridad

    Seguridad • Salga del camino y estaciónese antes inalámbricos van acompañadas de una de realizar o recibir una llamada si las gran responsabilidad por parte de los condiciones de manejo o la ley así lo usuarios. demandan. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera 10 consejos de seguridad responsabilidad.
  • Page 210 Seguridad instrucciones y conozca cómo si elige un dispositivo montado e aprovechar las valiosas funciones que instalado para su teléfono inalámbrico la mayoría de los teléfonos ofrece, como si utiliza un accesorio para incluidas la remarcación automática y teléfono con altavoz, saque partido la memoria.
  • Page 211 Seguridad 4. Termine las conversaciones que la carretera. se produzcan en condiciones o 5. No tome notas ni busque números de situaciones de conducción peligrosa. teléfono mientras conduce. Si está Comunique a la persona con la que leyendo una agenda o una tarjeta está...
  • Page 212 Seguridad tráfico; si es posible, realice las continuación, siga marcando. llamadas cuando no esté circulando 7. No mantenga conversaciones o antes de ponerse en circulación. conflictivas o de gran carga emocional Intente planificar sus llamadas antes que puedan distraerle. Este tipo de de iniciar el viaje o intente que conversaciones debe evitarse a toda estas coincidan con los momentos...
  • Page 213 Seguridad 8. Utilice el teléfono inalámbrico para 9. Utilice el teléfono inalámbrico pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en es una de las mejores herramientas situaciones de emergencia. Un que posee para protegerse y proteger teléfono inalámbrico le ofrece la a su familia en situaciones peligrosas;...
  • Page 214 Seguridad en carretera o a un número de herido o un vehículo que sabe que asistencia especial para situaciones es robado, llame a la asistencia en que no sean de emergencia si fuera ruta o a un número especial para necesario.
  • Page 215 Seguridad leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un conductor puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
  • Page 216: Declaración De Garantía Limitada

    1. ESTA GARANTÍA CUBRE: la fecha de fabricación según se determine por el código de fecha de LG le ofrece una garantía limitada de fabricación de la unidad. que la unidad adjunta para el suscriptor (2) La garantía limitada se extiende y sus accesorios adjuntos estarán libres...
  • Page 217 (5) A solicitud de LG, el consumidor (2) Defectos o daños ocasionados por debe proporcionar información para uso anormal, condiciones anormales,...
  • Page 218 (4) Que el Departamento de Servicio al (7) Daños ocasionados por el uso de Cliente de LG no fuera notificado por accesorios no aprobados por LG. el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de (8) Todas las superficies de plástico y...
  • Page 219 LG, a su exclusivo criterio, reparará, información de ese tipo antes de enviar reemplazará o reembolsará el precio la unidad a LG, de modo de evitar una de compra de cualquier unidad que pérdida permanente de esa información. no cumpla con la presente garantía limitada.
  • Page 220 DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTE PRODUCTO. LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG NO SERÁ Algunos estados no permiten la RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA exclusión o limitación de daños DE USO DEL PRODUCTO, LOS incidentales o consecuenciales, o no INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O...
  • Page 221 Declaración de garantía limitada de modo que estas limitaciones o devolver el dispositivo afectado. Por exclusiones podrían no aplicársele a ejemplo, si tiene un problema con el usted. Esta garantía le da derechos auricular Bluetooth, NO devuelva el legales concretos, y podría tener otros teléfono móvil junto con el auricular.
  • Page 222 Declaración de garantía limitada Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800- autorizado de LG más cercano a usted 448-4026 y para conocer los procedimientos necesarios para obtener la atención de O visite http://us.lgservice.com. También reclamos por la garantía. se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O.

This manual is also suitable for:

Splendor

Table of Contents