VTech i5867 Manual Del Usuario
VTech i5867 Manual Del Usuario

VTech i5867 Manual Del Usuario

User manual
Hide thumbs Also See for i5867:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Instrucciones importantes de seguridad

Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas
de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico
o una lesión, incluyendo las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca use
limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un
lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una mesa, estante
o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la Unidad Base y del Auricular
son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas
nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie blanda, tal como
una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o encima de
un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en ninguna área
si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No
instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la Base o el Auricular ya
que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el riesgo
de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún
tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un
centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la Base o del Auricular distintas
a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos o a otros
riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto podría provocar
choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que se
corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio
autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D. Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación.
Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación, debido
a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños
que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado
para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y la Base y/o el Auricular se ha dañado.
F. Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño.
13. Evite el uso del teléfono (que no sea el de tipo inalámbrico) durante una tormenta
eléctrica. Existe un riesgo remoto de choque eléctrico debido a los rayos.
14. No use el teléfono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VTech i5867

  • Page 1: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: 1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones. 2.
  • Page 2 Instrucciones importantes de seguridad 15. Sólo coloque el Auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso normal. ADVERTENCIA: Sólo coloque el Auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso normal (descolgado). Existe el riesgo potencial de daño o perdida de la audición si el timbre sonara mientras el Auricular se encuentre cerca de su oído.
  • Page 3: Introducción

    Para pedir auriculares adicionales (del modelo número i 5803 o i 5807), paquetes de pilas, o audífonos, llame a VTech Communications, Inc. al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 4: Lista De Partes Incluidas

    5. Manual del usuario 11. Adaptador de corriente alterna CA de la Base 6. Guía rápida Para comprar paquetes de pilas de repuesto, llame a VTech Communications, Inc. al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame al VTech Telecommunication Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 5: Identificación De Partes Del Auricular

    Identificación de partes del Auricular 1. Antena 10. Pantalla de cristal líquido LCD 2. Bocina del auricular 11. Tecla de navegación (NavKey) 3. Conexión para Audífono y Conexión 12. Teclas del volumen para cable auxiliar de audio (2.5mm) 13. Botones en la pantalla 4.
  • Page 6: Identificación De Partes De La Unidad Base

    Identificación de partes de la Unidad Base 11. Teclas del correo de voz (Play/ Stop 1. Teclas del volumen (escuchar/terminar)) 2. Charging (cargando) 3. Repeat/ Slow (repetir/lento) 12. LED de In Use (línea en uso) 13. Page (localizar) 4. Skip/ Quick (saltar/rápido) 14.
  • Page 7: Para Comenzar

    Configuración Cómo conectar la corriente a la Unidad Base Enchufe el adaptador de corriente alterna CA en un contacto eléctrico, y el conector de corriente directa en la parte posterior de la Unidad Base. Cómo instalar y cargar las pilas en el Auricular Siga estos pasos: 1.
  • Page 8: Cómo Cargar Las Pilas Del Auricular

    Configuración A medida que se registren auriculares adicionales en el sistema, a éstos se les asignarán números de extensión en el siguiente orden: AURICULAR 2, AURICULAR 3, etc. Siempre que se instale un paquete de pilas cargado para el Auricular, el Auricular iniciará automáticamente Searching For Base (búsqueda de la Base) (si se ha registrado previamente) o le pedirá...
  • Page 9: Selección De Llamada Por Tonos/Pulsos

    El sistema i 5867 ha sido activado en la fábrica para el marcado de tono. Consulte la sección de Ajustes a la BASE para ver las opciones de tono/pulso y otros detalles. PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador de suministro eléctrico de VTech proporcionado con el teléfono.
  • Page 10: Función Del Cargador De La Pila De Repuesto/Respaldo De Energía

    24 horas para cargar una pila completamente agotada. Para pedir paquetes de pilas, audífonos y Auriculares adicionales (del modelo i 5803 o i 5807), llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595- 9511. En el Canadá, llame al teléfono 1-800-267-7377.
  • Page 11: Instalación Y Registro Del Auricular Accesorio

    El sistema i 5867 de VTech puede operar hasta 8 auriculares. Para pedir Auriculares adicionales (de los modelos número i 5803 o i 5807), llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511.
  • Page 12: Configuración Del Auricular Accesorio I 5803/I 5807

    Instalación y Registro del Auricular Accesorio Configuración del Auricular Accesorio i 5803/i 5807 1. Enchufe el adaptador de corriente alterna (CA) en el contacto eléctrico. 2. Coloque el nuevo paquete de pilas en el Auricular con los polos positivos y negativos alineados con los contactos de carga del compartimiento de la pila.
  • Page 13: Instalación Y Registro Del Auricular Accesorio

    NOTA: El código identificador de 15 dígitos de la Base puede contener números y caracteres, incluyendo del 0 al 9, * y #. Asegúrese de entrar todos los 15 dígitos. ¡Felicitaciones! Ahora podrá disfrutar de los beneficios de su sistema de auriculares múltiples de Vtech.
  • Page 14: Indicadores Del Auricular Y La Base

    Indicadores del Auricular y la Base Iconos del Auricular Icono Descripción Indicador de línea en uso • Se mantiene activado con uno o más números al lado para indicar cuáles extensiones están usando la línea. Por ejemplo, 12 indica que se está...
  • Page 15: Leds Del Auricular

    Indicadores del Auricular y la Base LEDs del Auricular Descripción ALTAVOZ • LED está encendida cuando se encuentra en modo de altavoz. LEDs de la Base Descripción • Parpadea para indicar que tiene mensajes nuevos en ese buzón del correo de voz . 1, 2, 3 •...
  • Page 16: Operaciones Básicas

    Menú del Auricular Teclas de navegación (NavKey): • Oprima cualquiera de los botones de la NavKey para mostrar el Menú Principal. Oprima los botones de la NavKey (izquierda, derecha, arriba, abajo) para navegar a través de los menús. Oprima la NavKey del centro para seleccionar el artículo realzado en el menú.
  • Page 17: Botón De Intercomunicación

    Menú del Auricular Configuraciones (tecla de marcado 6) - Configure la hora, ajuste el contraste de la pantalla, regrese a las configuraciones usuales, cambie el color del texto, registre Auriculares nuevos, cambie el idioma de la pantalla. Oprima las NavKeys para navegar a la opción del menú que desee, después oprima la NavKey del centro para seleccionar la opción realzada.
  • Page 18: Cómo Agregar Registros Al Directorio

    Menú del Auricular Cuando se pida que entre el nombre, Enter Name, use las teclas de números para escribir el nombre. Cada vez que oprima una tecla, los caracteres aparecerán de la siguiente manera: Tecla de número Caracteres (en orden) &...
  • Page 19: La Pantalla Mostrará

    La pantalla mostrará: NOTA: Si no desea asignarle un tono de timbre diferente ni una imagen diferente a este registro del Directorio, oprima SAVE (guardar) ahora. VTech 18005959511 • Si desea que se le avise cuando reciba llamadas de este número telefónico, le puede asignar un timbre diferente a este registro del Directorio.
  • Page 20: Cómo Buscar Y Marcar Los Registros Del Directorio

    Menú del Auricular NOTA: Para las instrucciones de la Función para Bajar Imágenes, por favor consulte la página 26. • Una vez haya seleccionado una imagen, oprima SAVE (guardar). • Su registro del Directorio ha sido guardado y la pantalla mostrará: Cómo Buscar y Marcar los Registros del Directorio...
  • Page 21: Cómo Borrar Los Registros Del Directorio

    Oprima la NavKey del centro. La pantalla mostrará: • Oprima el botón en la pantalla para la función de edición, EDIT. VTech • Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo hasta llegar a la opción que desee editar, después entre las correcciones como sean necesarias.
  • Page 22: Registro De Llamadas

    Menú del Auricular Registro de llamadas Con este icono realzado, oprima la NavKey del centro o el botón izquierdo en la pantalla para ver las opciones de Caller ID (identificador de llamadas) y Redial (remarcado): Revisar el Registro del CID (identificador de llamadas) Borrar el Registro del CID (identificador de llamadas) Revisar el Redial (remarcado) Borrar el Redial (remarcado)
  • Page 23: Sonidos Y Alertas

    Menú del Auricular Configurar la hora (tecla de marcado 2) -Esta opción le permite configurar la hora que va a aparecer en la parte posterior de la pantalla del modo inactivo. Si está suscrito al servicio de Caller ID, esta función configurará el reloj y lo mantendrá...
  • Page 24: Imágenes

    Menú del Auricular Tono de Pila Baja (tecla de marcado 4) - Esta opción le permite encender o apagar el Tono de Pila Baja. Tono del Teclado (tecla de marcado 5) - Esta opción le permite encender o apagar el Tono del Teclado. Tono de Alcance (tecla de marcado 6) - Esta opción le permite encender o apagar el Tono de Alcance.
  • Page 25: Timbre Grabable

    Timbre Grabable Cómo grabar un Timbre Fácilmente puede grabar un timbre personalizado que puede ser usado como su Timbre Usual o como un Timbre Diferente asignado a un directorio específico. Puede grabar ya sea con el Cable Auxiliar de Audio (no el cable USB), o con el micrófono del Auricular. Puede grabar hasta 9 timbres personalizados con un máximo de 10 segundos para cada uno.
  • Page 26: Baje Sus Propias Imágenes

    Browse the installation CD (Ver el contenido del CD de la instalación). c. Visit Vtech on the web (Visitar a Vtech en el Internet). Para instalar el software, haga clic en el icono para Instalar/Remover el Software para editar imágenes...
  • Page 27 Cómo Bajar Imágenes • Antes de bajar su imagen, asegúrese que el cable USB provisto con el sistema está instalado correctamente en su computadora (usando el conector grande) y en el Au- ricular (usando el conector pequeño). Después de que haya terminado el proceso de editar imágenes, oprima Send to Phone (enviar al teléfono) y su imagen será...
  • Page 28: Operaciones Avanzadas

    Operación del Auricular Para hacer llamadas • Oprima ON (o SPEAKERPHONE para usar la función de altavoz). Marque el número telefónico. • Marque primero el número telefónico; después oprima ON (o SPEAKERPHONE). • Oprima OFF para terminar su llamada o coloque el Auricular en la armazón del cargador para terminar su llamada.
  • Page 29: Función De Silenciamiento

    Operación del Auricular MID (mediano) - Los sonidos de alcance mediano son mejorados (Ésta es la configuración recomendada para los usuarios de dispositivos auxiliares para el oído). TREBLE (tiple) - Los sonidos de alta frecuencia son mejorados. NATURAL - Ninguna mejora de frecuencia (El Au- ricular ha sido activado en la fábrica en esta selección).
  • Page 30: Detector Del Auricular

    Operación del Auricular Detector del auricular (desde la Base): Oprima el botón de PAGE (localizar) desde la Unidad Base para localizar todos los Auriculares. Cada Auricular hará un sonido durante 20 segundos para avisarle dónde se encuentra. Para detener el sonido, oprima ON o cualquier botón del teclado en el Auricu- lar, o PAGE en la Unidad Base.
  • Page 31 Operación del Auricular Oprima cualquier NavKey, después oprima la tecla del 1. • Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo hasta encontrar la localidad que desee. • Oprima la NavKey del centro para confirmar. • Cuando conteste el Auricular que esté timbrando, anuncie que hay una llamada activa en espera.
  • Page 32: Operación Del Sistema Para Contestar Llamadas

    Operación del sistema para contestar llamadas Indicadores Audibles Este sistema le da instrucciones verbales para las operaciones de las funciones y confirmaciones verbales cuando usted oprime un botón o termina una operación. Encienda/Apague el sistema para contestar llamadas Oprima ON/OFF para encender o apagar el sistema manualmente.
  • Page 33: Grabe Su Anuncio

    Operación del sistema para contestar llamadas • Si enciende o apaga el modo de Sólo Anuncio, usted decide cuál anuncio escucharán las personas que llamen cuando el sistema conteste una llamada (el sistema viene activado por la fábrica para contestar de modo normal, con el modo de Sólo Anuncio APAGADO).
  • Page 34: Resumen De Las Funciones

    Operación del sistema para contestar llamadas RESUMEN DE FUNCIONES Las configuraciones usuales están indicadas con un * . EL SISTEMA ANUNCIA: DESCRIPCIÓN/INSTRUCCIONES: Configure el código de acceso externo que usará “Set Security Code” (configurar el código de para tener acceso a las funciones del sistema para seguridad) contestar llamadas desde un teléfono de teclado.
  • Page 35: Escuchar Mensajes

    Operación del sistema para contestar llamadas Escuchar mensajes Oprima la tecla del BUZÓN que desee para escuchar los mensajes en ese buzón. Oprima de nuevo la tecla para dejar de escuchar los mensajes. La tecla del Buzón parpadeará si ese buzón contiene cualquier mensaje que no haya sido escuchado.
  • Page 36: Grabar Un Memorándum

    Operación del sistema para contestar llamadas Grabar un Memorándum Puede grabar un memorándum de hasta cuatro minutos de largo y guardarlo como un mensaje entrante. 1. Oprima y suelte la tecla de RECORD (grabar). 2. Oprima un botón de MAILBOX (buzón) para seleccionar un buzón donde dejará...
  • Page 37: Menú De Voz

    Operación del sistema para contestar llamadas 2. Cuando el sistema conteste la llamada, entre su Código de acceso externo (activado en la fábrica al 48). El sistema emite un sonido y después anuncia el número de mensajes nuevos. 3. Entre una de las instrucciones de acceso externo (consulte las Instrucciones de acceso externo a continuación).
  • Page 38: Información Adicional

    5867. Para obtener los mejores resultados, use un audífono VTech de 2.5 mm. Para comprar un Auricular, llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511.
  • Page 39: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados de su teléfono Su teléfono inalámbrico contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado. Evite tratarlo de forma brusca Cuelgue el Auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente. Evite el contacto con el agua Su teléfono puede dañarse si se humedece.
  • Page 40: En Caso De Dificultades

    Si continua teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800- 595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1- 800-267-7377. Si la advertencia de Check Battery (revisar la pila) o WARNING! Use Rechargeable Batteries Only (¡Advertencia! Sólo use pilas recargables)
  • Page 41 En caso de dificultades • Es posible que tenga muchas extensiones telefónicas en su línea de modo que no les permite timbrar a todas. Trate de desconectar algunos de los otros teléfonos. El Auricular vibra o tiembla cuando entra una llamada •...
  • Page 42: Garantía

    Materiales Defectuosos. Si reparamos este producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer este producto, podríamos reponerlo con un producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. VTech le devolverá los productos que reparamos o repongamos funcionando. VTech se quedará con las partes, los módulos o el equipo defectuoso.
  • Page 43 ¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garantía? 1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades;...
  • Page 44: Reglamentos Del Fcc, Acta E Ic

    Si experimenta problemas con este equipo telefónico, por favor póngase en contacto con: VTech Communications Inc. DEPARTAMENTO DE SERVICIOS AL CLIENTE al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267-7377 para obtener información acerca de reparos/garantía. La compañía telefónica puede solicitarle que desconecte este equipo de la red de las líneas telefónicas...
  • Page 45 Reglamentos del FCC, ACTA e IC precedida por la frase “FCC Reg No.” y el REN está apuntado por separado. Para el equipo aprobado después de dicha fecha, la identificación del producto está precedida por “US” y dos puntos (:), y el REN está codificado en la identificación del producto sin un punto decimal como el sexto y séptimo caracteres después de los dos puntos.
  • Page 46 Reglamentos del FCC, ACTA e IC pronto posible. Se le dará la oportunidad de corregir el problema y la compañía telefónica debe informarle de su derecho de presentarle una queja a la FCC. Su compañía telefónica puede hacer cambios en sus locales, equipo, operación, o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento apropiado de este producto.
  • Page 47: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas PESO CONTROL DE FRECUENCIA Auricular: 162 gramos (excluyendo el Sintetizador PLL Paquete de pilas) controlado por cristal Base: 585.8 gramos FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN REQUISITOS DE ENERGÍA Base: 5725-5850 MHz Auricular: Pila NiMH AA de 1.2 V 1400 Auricular: 2400-2483.5 MHz doble FRECUENCIA DE RECEPCIÓN Base: 7 VDC @ 900mA...
  • Page 48: Table Of Contents

    Índice Instrucciones importantes de seguridad ................1 Introducción ........................3 Lista de partes incluidas ....................4 Identificación de partes del Auricular ................5 Identificación de partes de la Unidad Base ..............6 Para comenzar ......................... 7 Configuración ........................7 Cómo conectar la corriente a la Unidad Base ..............7 Cómo instalar y cargar las pilas en el Auricular ...............
  • Page 49 Índice Ajuste el volumen del Auricular ..................28 Seleccione el sonido (Sólo en el Auricular) ..............28 Función de silenciamiento ....................29 Función de llamada en espera ..................29 Función Flash (interruptor de corte) ................29 Detector del auricular ...................... 30 Operación del Altavoz del Auricular ................
  • Page 50 VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon, 97008. Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd. 200-7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9. Propiedad literaria 2004 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.

Table of Contents