Maytag MGDX5SPAW Use And Care Manual

Maytag MGDX5SPAW Use And Care Manual

Electronic dryer
Hide thumbs Also See for MGDX5SPAW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ELECTRONIC DRYER
USE AND CARE GUIDE

Table of Contents

DRYER SAFETY ...............................................................2
FOR GOOD AIR FLOW ..................................................4
CONTROL PANEL & FEATURES ......................................5
CYCLE GUIDE .................................................................6
USING YOUR DRYER .....................................................7
DRYER CARE ...................................................................8
TROUBLESHOOTING ..................................................10
WARRANTY ..................................................................12
ASSISTANCE OR SERVICE ............................... Back Cover
W10486877A
SECADORA ELECTRÓNICA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
SEGURIDAD DE LA SECADORA ...................................13
TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE ...............................15
GUÍA DE CICLOS .........................................................17
USO DE SU SECADORA ...............................................18
CUIDADO DE LA SECADORA ......................................19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................21
GARANTÍA ...................................................................23
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .........CONTRAPORTADA
Índice

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MGDX5SPAW

  • Page 1: Table Of Contents

    ELECTRONIC DRYER SECADORA ELECTRÓNICA USE AND CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO Table of Contents Índice DRYER SAFETY ...............2 SEGURIDAD DE LA SECADORA ........13 CHECK YOUR VENT SYSTEM REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN FOR GOOD AIR FLOW ..........4 TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE .......15 CONTROL PANEL &...
  • Page 2: Dryer Safety

    DRYER SAFETY...
  • Page 4: Check Your Vent System For Good Air Flow

    CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW Maintain good air flow by: Cleaning your lint screen before each load. Replace plastic or foil vent material with 4” (102 mm) diameter heavy, rigid vent material. Use the shortest length of vent possible. Use no more than four 90°...
  • Page 5: Control Panel & Features

    CONTROL PANEL & FEATURES Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO/CANCELAR SIGNALS (Power/Off/Cancel Button) Alarma (Signal) Press to turn the dryer on and off, or to cancel a cycle. The Alarma (Signal) produces an audible sound when the drying cycle is finished.
  • Page 6: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE — AUTO CICLOS (AUTO CYCLES) Not all cycles and settings are available on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. AUTO CICLOS (Auto Cycle) - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level.
  • Page 7: Using Your Dryer

    USING YOUR DRYER Clean the lint screen Press ENCENDIDO (Power) Press the ENCENDIDO (Power) button to turn on the dryer. Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen straight Select the desired cycle up. Roll lint off the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint.
  • Page 8: Dryer Care

    DRYER CARE Setting modifiers Cleaning the dryer location Keep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation. This includes clearing piles of laundry in front of the dryer. The default cycle settings will be shown. For some cycles, you may select alternate settings by pressing the button for that setting.
  • Page 9: Cleaning The Lint Screen

    Cleaning the lint screen Vacation, storage, and moving care Every load cleaning Install and store your dryer where it will not freeze. Because The lint screen is located in the door opening of the dryer. some water may stay in the hoses, freezing can damage your A screen blocked by lint can increase drying time.
  • Page 10: Troubleshooting

    3. Press INICIO/PAUSA (Start/Pause) to save the new dryness level setting. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call... http://www.maytag.com/help If you experience Solution Possible Causes Lint screen clogged with lint.
  • Page 11 TROUBLESHOOTING cont. First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call... http://www.maytag.com/help If you experience Solution Possible Causes Dryer have a period of non-use.
  • Page 12: Warranty

    YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase.
  • Page 13: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA...
  • Page 15: Revise Que El Sistema De Ventilación Tenga Un Buen Flujo De Aire

    REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE Mantenga un buen flujo de aire haciendo lo siguiente: n Limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga. n Reemplazar el material del ducto de plástico u hoja de metal con uno de metal pesado rígido de 4”...
  • Page 16: Panel De Control Y Características

    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos. La apariencia puede variar. SEÑALES BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO/CANCELAR Presione para encender y apagar la secadora. Alarma La Alarma emite un sonido audible una vez que el ciclo PERILLA DE CICLOS DE LA SECADORA de secado ha terminado.
  • Page 17: Guía De Ciclos

    GUÍA DE CICLOS – AUTO CICLOS No todos los ciclos y ajustes están disponibles en todos los modelos. Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes por defecto para ese ciclo. AUTO CICLO - Detecta la humedad en la carga o la temperatura del aire y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado.
  • Page 18: Uso De Su Secadora

    USO DE SU SECADORA Limpie el filtro de pelusa Presione ENCENDIDO Presione el botón de ENCENDIDO para encender la secadora. Seleccione el ciclo deseado Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga. Jale el filtro de pelusa directamente hacia arriba. Quite la pelusa enrollándola con los dedos.
  • Page 19: Cuidado De La Secadora

    CUIDADO DE LA SECADORA Cómo fijar los modificadores Limpieza del lugar donde está la secadora Mantenga el área donde está la secadora despejada y libre de artículos que pudieran obstruir el flujo de aire para el funcionamiento adecuado de la secadora. Esto incluye despejar las pilas de ropa que estén frente a la secadora.
  • Page 20: Limpieza Del Filtro De Pelusa

    Limpieza del filtro de pelusa Cuidado para las vacaciones, el almacenaje o en caso de mudanza Limpieza de cada carga Instale y guarde su secadora en un lugar donde no se congele. El filtro de pelusa está localizado en la abertura de la puerta Debido a que queda un poco de agua en las mangueras, el de la secadora.
  • Page 21: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico... http://www.maytag.com/help Si usted experimenta Solución Causas posibles...
  • Page 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico... http://www.maytag.com/help Si usted experimenta Solución Causas posibles lo siguiente Fuente de suministro eléctrico...
  • Page 23: Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 24: Ayuda O Servicio Técnico

    Antes de llamar para solicitar ayuda o servicio técnico, sírvase consultar “Solución de problemas” o visite www.maytag.com/help. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.

This manual is also suitable for:

Medx5spaw

Table of Contents