Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz Guía Del Usuario

Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz Guía Del Usuario

Computadora portátil
Hide thumbs Also See for E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Guía del usuario
Aprenda a utilizar su
computadora portátil
Fujitsu LifeBook E8420

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fujitsu E8420 - LifeBook - Core 2 Duo 2.26 GHz

  • Page 1 Guía del usuario Aprenda a utilizar su computadora portátil Fujitsu LifeBook E8420...
  • Page 2 Fujitsu Computer Systems Corporation hizo todo lo posible para garantizar la exactitud y la integridad de este documento. No obstante, debido a que se realizan tareas de desarrollo de manera continua para mejorar constantemente las características de nuestros productos, no podemos garantizar la exactitud del contenido de este documento.
  • Page 3 © Copyright 2008 Fujitsu Computer Systems Corporation. Todos los derechos reservados. No está permitida la copia, reproducción o traducción total o parcial de esta publicación sin el permiso previo por escrito de Fujitsu. Tampoco está permitido el almacenamiento o la transmisión total o parcial de esta publicación de ninguna forma electrónica, sin el permiso previo por escrito de Fujitsu.
  • Page 4 El valor nominal actual está determinado por la tarjeta de gráficos que se utiliza en el sistema y está indicado en la etiqueta de Fujitsu que aparece en la parte inferior del sistema. Polaridad de salida del adaptador de CA: Al utilizar su computadora portátil, siempre debe respetar al menos las siguientes precauciones de seguridad básicas para evitar riesgos de...
  • Page 5 * Para pedir una batería nueva para su computadora portátil Fujitsu, visite el sitio de compras de Fujitsu www.shopfujitsu.com en los Estados Unidos o www.fujitsu.ca/products/notebooks en Canadá. ** RBRC es una entidad tercera a la cual Fujitsu proporciona fondos para el reciclado de baterías; RBRC no está asociada de ninguna manera con Fujitsu.
  • Page 6: Table Of Contents

    Convenciones utilizadas en esta guía ......9 Información de contacto de Fujitsu ......10 Capítulo 1...
  • Page 7 Indicador de emisiones de radio inalámbrica ..... . . 26 Indicador de acceso a disco duro o unidad óptica ....26 Indicador de acceso a la tarjeta PC .
  • Page 8 Inicio de Windows XP por primera vez ......57 Registro de su computadora portátil LifeBook con Fujitsu ... . 58 Instalación de Click Me!.
  • Page 9 Capítulo 3 Funciones que el usuario puede instalar Batería de iones de litio......... 65 Recarga de las baterías .
  • Page 10 Puertos para dispositivos ........90 Ficha de módem y teléfono (RJ-11) .
  • Page 11 Capítulo 5 Cuidado y mantenimiento Cómo cuidar su computadora portátil LifeBook ....128 Cómo limpiar su computadora portátil LifeBook....130 Cómo limpiar el filtro de polvo .
  • Page 12 Glosario/Información reglamentaria Glosario ........... . . 150 Información reglamentaria .
  • Page 13 Apéndice B: Sensor de huellas digitales Presentación del sensor de huellas digitales opcional ....185 Introducción ..........186 Instalación de OmniPass.
  • Page 14: Prólogo

    Las páginas que contienen información adicional sobre un tema específico poseen referencias cruzadas en el texto. Por ejemplo: (“Consulte el procedimiento de instalación en la página 43”). Los elementos de menú de la pantalla aparecen en negrita. Por ejemplo: “Haga clic en Menú Fujitsu y seleccione una opción”.
  • Page 15: Información De Contacto De Fujitsu

    EA ATENTAMENTE TODA LA INFORMACIÓN SOBRE ADVERTENCIAS Información de contacto de Fujitsu Servicios y Asistencia Puede comunicarse con el departamento de Servicios y Asistencia de Fujitsu de la siguiente manera: • Llamadas gratuitas: 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) • Correo electrónico: 8fujitsu@us.fujitsu.com • Sitio web: http://www.computers.us.fujitsu.com/support Antes de comunicarse, debe tener a mano la siguiente información para que el representante de soporte...
  • Page 16 Garantía Limitada Su computadora portátil LifeBook cuenta con el respaldo de una garantía limitada internacional de Fujitsu. Busque el periodo de garantía limitada y sus términos y condiciones en el kit de servicio que se incluye con su computadora portátil.
  • Page 17: Guía Para Conocer Su Lifebook

    En esta sección, se describen los componentes de su computadora portátil Fujitsu LifeBook E8420. Se recomienda leer esta sección antes de utilizar su computadora portátil, incluso si ya está familiarizado con las computadoras portátiles. Figura 1. Computadora portátil Fujitsu LifeBook E8420...
  • Page 18: Localización De Controles Y Puertos

    Localización de controles y puertos Parlante estéreo Panel de la pantalla Quick Point opcional Control del cursor Panel de indicación de estado Botones de seguridad/ Panel de aplicaciones Botón Encender/Suspender/ Reanudar Parlante estéreo Dispositivo inalámbrico LAN inalámbrica o Bluetooth Teclado Sensor IrDA Ranura para Memory Stick y tarjetas SD Botón de bloqueo del panel de la pantalla...
  • Page 19: Componentes De La Parte Superior

    Componentes de la parte superior A continuación, se describen brevemente los componentes de la parte superior de su computadora portátil LifeBook. Panel de la pantalla La pantalla es un panel LCD de color con luz de fondo para mostrar texto y gráficos. Panel de indicación de estado El Panel de indicación de estado muestra los símbolos que corresponden a componentes específicos de su computadora portátil LifeBook.
  • Page 20 Dispositivo señalador/panel táctil El dispositivo señalador/panel táctil es un control del cursor similar a un mouse con cinco botones: dos botones secundarios y dos botones primarios similares a los del mouse y un botón de desplazamiento. Los botones primarios y secundarios superiores se utilizan con el control del cursor Quick Point opcional. Consulte “Panel táctil Dispositivo señalador”...
  • Page 21: Componentes Del Panel Izquierdo

    Ranura para ExpressCard (ranura superior) Ficha para micrófono Ficha IEEE 1394 ExpressCard Botón de expulsión Ficha de módem (RJ-11) Ranura para tarjetas Ficha de alimentación Tarjeta PC Puertos USB 2.0 inteligentes de CC Botón de expulsión Ranura para tarjetas PC Ficha para auriculares Respiraderos (ranura inferior)
  • Page 22 BPS AL CARGAR ARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE EL MÓDEM VISITE EL SITIO WEB DE UJITSU FUJITSU COMPUTERS Ficha IEEE 1394 (de 4 pines) La ficha 1394 de 4 pines se utiliza para conectar su computadora portátil con un periférico IEEE 1394, como una cámara de video digital.
  • Page 23 Ranura para tarjetas inteligentes En su computadora portátil, se proporciona una ranura especial para tarjetas inteligentes. Las tarjetas inteligentes tienen el mismo tamaño y la misma forma que las tarjetas de crédito, pero contienen un chip microprocesador integrado. Consulte “Lector de tarjetas inteligentes” en la página 85. Para utilizar el lector de tarjetas inteligentes incorporado, debe comprar un software de instalación opcional de otros fabricantes.
  • Page 24: Componentes Del Panel Derecho

    Ranura de bloqueo antirrobo Compartimiento flexible Traba de apertura del compartimiento flexible Figura 4. Panel derecho de la computadora portátil LifeBook Componentes del panel derecho A continuación, se describen brevemente los componentes del panel derecho de su computadora portátil LifeBook. Ranura de bloqueo antirrobo La ranura de bloqueo antirrobo permite conectar un dispositivo físico de bloqueo opcional.
  • Page 25: Componentes Del Panel Trasero

    Ranura de bloqueo antirrobo Respiraderos Puertos USB 2.0 Puerto paralelo Ficha HDMI Puerto serie Ficha LAN Gigabit (RJ-45) Ficha externa para video Figura 5. Panel trasero de la computadora portátil LifeBook Componentes del panel trasero A continuación, se describen brevemente los componentes del panel trasero de su computadora portátil LifeBook.
  • Page 26 Puerto serie El puerto serie le permite conectar dispositivos RS-232 serie, como impresoras serie o escáneres serie. Consulte “Puerto serie” en la página 92. Ficha LAN Gigabit (RJ-45) La ficha LAN (RJ-45) interna se utiliza para la conexión de la tarjeta Ethernet LAN Gigabit (10Base-T/ 100Base-Tx/1000) interna.
  • Page 27: Componentes De La Parte Inferior

    Respiraderos Compartimiento para batería de iones de litio Filtro de polvo Compartimiento para actualización de memoria Replicador de puertos de puertos Figura 6. Panel inferior de la computadora portátil LifeBook Componentes de la parte inferior A continuación, se describen brevemente los componentes del panel inferior de su computadora portátil LifeBook.
  • Page 28 Respiraderos Los respiraderos permiten que el aire circule a través del sistema para enfriar los componentes. ARA PROTEGER SU COMPUTADORA PORTÁTIL DE DAÑOS Y MEJORAR EL RENDIMIENTO DEL SISTEMA ASEGÚRESE DE MANTENER TODOS LOS RESPIRADEROS SIN OBSTRUCCIONES LIMPIOS Y SIN SUCIEDAD EPENDIENDO DEL AMBIENTE DONDE SE UTILIZA EL SISTEMA ESTO PUEDE REQUERIR LIMPIEZAS PERIÓDICAS...
  • Page 29: Panel De Indicación De Estado

    Panel de indicación de estado El Panel de indicación de estado muestra los símbolos que corresponden a los componentes específicos de su computadora portátil Fujitsu LifeBook. Estos símbolos le indican cómo está funcionando cada uno de esos componentes. Indicador de alimentación El símbolo del indicador de alimentación muestra si su sistema está...
  • Page 30: Indicador Del Adaptador De Ca

    • Titilando: significa que su computadora portátil está en el modo Suspender. • Apagado: significa que su computadora portátil está en el modo Hibernar o que se apagó. Indicador del adaptador de CA El indicador del adaptador de CA muestra si su computadora portátil está funcionando con el adaptador de CA, el adaptador para automóvil/avión o las baterías.
  • Page 31: Indicadores De Nivel De Carga De Batería

    Indicadores de nivel de carga de batería A la izquierda de cada indicador de nivel de carga de la batería, se encuentra un pequeño símbolo con forma de flecha. Este símbolo indica si se está cargando esa batería específica. Este indicador titilará si la batería está...
  • Page 32: Indicador De Acceso A La Tarjeta Pc

    Indicador de acceso a la tarjeta PC El indicador de acceso a la tarjeta PC indica si su computadora portátil está accediendo a una tarjeta PC o no. El indicador titilará si el software intenta acceder a una tarjeta PC, incluso si no se instaló una tarjeta. Consulte “Tarjetas PC/ExpressCards™”...
  • Page 33: Teclado

    Figura 8. Teclado Uso del teclado Su computadora portátil Fujitsu LifeBook posee un teclado incorporado de 84 teclas. Las teclas realizan todas las funciones estándares de un teclado de 101 teclas, incluidas las teclas de Windows y otras teclas de función especiales. En esta sección, se describen las siguientes teclas.
  • Page 34 • Teclas del cursor: El teclado contiene cuatro teclas de dirección para mover el cursor o el punto de inserción hacia la derecha, la izquierda, arriba o abajo en las ventanas, las aplicaciones y los documentos. • Teclas de función: Las teclas cuyas etiquetas van desde [F1] hasta [F12] se utilizan junto con la tecla [Fn] para realizar acciones especiales que varían según el programa que se ejecuta.
  • Page 35 Teclas de función Su computadora portátil LifeBook tiene 12 teclas de función, de F1 a F12. Las funciones asignadas a estas teclas son diferentes para cada aplicación. Debe consultar la documentación de su software para averiguar para qué se utilizan estas teclas. •...
  • Page 36: Panel Táctil Dispositivo Señalador

    Botones secundarios Figura 9. Dispositivo señalador/panel táctil El dispositivo señalador/panel táctil viene incorporado en su computadora portátil Fujitsu LifeBook. Se utiliza para controlar el movimiento del puntero y seleccionar elementos en la pantalla. El panel táctil está compuesto por el control del cursor, dos botones primarios y secundarios y un botón de desplazamiento.
  • Page 37: Hacer Clic

    • E8420 L “Q ” LGUNAS COMPUTADORAS PORTÁTILES OOK ESTÁN EQUIPADAS CON UN BOTÓN UICK OINT OPCIONAL PARA MOVER EL CURSOR ARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE UICK OINT CONSULTE “F ” UNCIÓN UICK OINT OPCIONAL EN LA PÁGINA • L BOTÓN DE DESPLAZAMIENTO SE PUEDE REEMPLAZAR POR UN SENSOR DE HUELLAS DIGITALES OPCIONAL ARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL USO DEL SENSOR DE HUELLAS DIGITALES OPCIONAL CONSULTE “A...
  • Page 38: Hacer Doble Clic

    Hacer doble clic Hacer doble clic significa presionar y soltar el botón primario dos veces seguidas rápidamente. Este procedimiento no funciona con el botón secundario. Para hacer doble clic, mueva el cursor hasta el elemento que desea seleccionar, presione el botón primario dos veces e inmediatamente suéltelo.
  • Page 39: Desplazarse

    Desplazarse Con el botón de desplazamiento, se puede desplazar por un documento rápidamente sin utilizar las barras de desplazamiento de Windows. Esto es especialmente útil cuando se está navegando por páginas en línea. Para utilizar el botón de desplazamiento, presione la forma de media luna de la parte superior o inferior del botón para desplazarse hacia arriba o hacia abajo en una página.
  • Page 40: Control De Volumen

    Control de volumen Su computadora portátil Fujitsu LifeBook posee diversos controles de volumen que interactúan entre sí. ODO SOFTWARE QUE CONTIENE ARCHIVOS DE AUDIO CONTIENE TAMBIÉN UN CONTROL DE VOLUMEN PROPIO I INSTALA UN DISPOSITIVO EXTERNO DE AUDIO QUE TIENE CONTROL DE VOLUMEN...
  • Page 41: Dispositivos Del Compartimiento Flexible

    Figura 10. Compartimiento flexible Dispositivos del compartimiento flexible Su computadora portátil Fujitsu LifeBook posee un compartimiento flexible. En el compartimiento flexible, se puede colocar una unidad óptica, una batería de iones de litio, una unidad modular de segundo disco duro o un ahorrador de peso.
  • Page 42 L COMPARTIMIENTO FLEXIBLE NUNCA DEBE ESTAR VACÍO CUANDO LA COMPUTADORA PORTÁTIL ESTÁ FUNCIONANDO I QUEDA VACÍO SE PUEDE ACUMULAR POLVO U OBJETOS EXTRAÑOS DENTRO DE LA COMPUTADORA PORTÁTIL Sustitución en frío Para sustituir en frío dispositivos modulares, haga lo siguiente en su compartimiento flexible: Cierre los archivos que estén abiertos.
  • Page 43: Panel De Seguridad Y De Aplicaciones De Lifebook

    Botón 1 Botón 3 Botón 2 Botón 4 Botón Enter Entrar Figura 11. Panel de seguridad y de aplicaciones de LifeBook Panel de seguridad y de aplicaciones de LifeBook El panel de seguridad y de aplicaciones de su computadora portátil Lifebook ofrece una función única que le permite evitar el uso no autorizado de su computadora portátil.
  • Page 44: Configuración Del Panel De Seguridad De Su Lifebook

    Configuración del panel de seguridad de su Lifebook Al recibir su computadora portátil LifeBook, la aplicación del panel de seguridad está preinstalada sin contraseñas. En las siguientes secciones, se proporciona información detallada sobre el panel de seguridad y se explica cómo establecer, cambiar o quitar contraseñas. Botones numerados Utilice estos botones para ingresar su contraseña.
  • Page 45 Seleccione Accesorios y luego seleccione Ejecutar. Escriba: C:\Program Files\Fujitsu\Security Panel Application\Supervisor\FJSECS.EXE (C:\Archivos de programa\Fujitsu\Aplicación del panel de seguridad\Supervisor\ FJSECS.EXE) y luego presione [Entrar]. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para establecer la contraseña de supervisor. Cómo establecer la contraseña de usuario Vaya al menú...
  • Page 46: Uso Del Panel De Seguridad Y De Aplicaciones De Su Lifebook

    Uso del panel de seguridad y de aplicaciones de su LifeBook La función de bloqueo de seguridad está activada cuando el sistema reanuda su funcionamiento luego de estar apagado, o desde el estado de suspensión. Deberá ingresar la contraseña de usuario inmediatamente después de presionar el botón Suspender/Reanudar.
  • Page 47: Precauciones

    Precauciones Apertura y cierre de la tapa Al cerrar la tapa, automáticamente se activa el modo Suspender en la computadora portátil. Al abrir la tapa, la computadora portátil no reanuda automáticamente su funcionamiento normal. En lugar de eso, debe ingresar la contraseña de seguridad correcta después de presionar el botón Encender/Suspender/ Reanudar.
  • Page 48 I SE QUITA LA APLICACIÓN NO SE QUITARÁ LA CONTRASEÑA IMPLEMENTE SE QUITARÁ LA HERRAMIENTA PARA CAMBIAR AGREGAR O QUITAR CONTRASEÑAS ARA CAMBIAR LA CONTRASEÑA SE DEBE REINSTALAR LA APLICACIÓN Usuario: Vaya al menú Inicio y haga clic en Panel de control. Abra Agregar o quitar programas (en Vista: Programas y características) en el Panel de control.
  • Page 49: Inicio De Aplicaciones Con El Panel De Seguridad Y De Aplicaciones

    Es necesario ejecutar el archivo FJSECS.exe antes para establecer la contraseña de supervisor. Siga las instrucciones de Cómo establecer contraseñas en la página 40. Si olvida ambas contraseñas, comuníquese con el departamento de Servicio y Soporte de Fujitsu Computer Systems Corporation llamando al 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487). Fujitsu Computer Systems Corporation cobra una tarifa de servicio por desbloquear una computadora personal bloqueada con contraseña.
  • Page 50 Para configurar el LifeBook Application Panel con el asistente de configuración: Haga clic en [Inicio] > Configuración > Panel de control > Panel de aplicaciones (o Botón, en Windows Vista). Aparecerá el asistente Configuración del panel de aplicaciones (o Configuración de botones en Windows Vista).
  • Page 51 I EN SU SISTEMA SE HA DEDICADO UNO DE LOS BOTONES DE INICIO DE APLICACIONES PARA INICIAR NTERNET EL BOTÓN AUN PUEDE CONFIGURARSE PARA INICIAR CUALQUIER APLICACIÓN QUE DESEE NO SÓLO UN EXPLORADOR DE NTERNET Cuando termine con la Configuración de Application Panel, haga clic en Aceptar y tendrán efecto las configuraciones nuevas.
  • Page 52: Guía De Inicio De Su Lifebook

    Adaptador de CA Figura 12. Conexión del adaptador de CA Fuentes de alimentación Su computadora portátil Fujitsu LifeBook tiene tres fuentes de alimentación posibles: Una batería de iones de litio principal, un adaptador de CA o un adaptador opcional para automóvil/avión.
  • Page 53: Conexión De Los Adaptadores De Alimentación

    Conexión de los adaptadores de alimentación El adaptador de CA o el adaptador opcional para automóvil/avión proporcionan alimentación para hacer funcionar su computadora portátil y cargar las baterías. Conexión del adaptador de CA Conecte el cable de salida de CC a la ficha de alimentación de CC de su computadora portátil LifeBook. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente CA.
  • Page 54: Panel De La Pantalla

    Figura 13. Apertura del panel de la pantalla Panel de la pantalla Su computadora portátil Fujitsu LifeBook incluye un panel de pantalla con luz de fondo que facilita la visión en ambientes muy iluminados y que mantiene una resolución óptima mediante la utilización de la tecnología de matriz activa.
  • Page 55: Ajuste Del Brillo Del Panel De La Pantalla

    Ajuste del brillo del panel de la pantalla Es posible que, después de encender su computadora portátil LifeBook, desee ajustar el brillo de la pantalla a un nivel más cómodo. En los sistemas Windows XP, el brillo se puede ajustar con el teclado. En los sistemas Windows Vista, existen tres formas de ajustar el brillo: Con el teclado, con las Opciones de energía o con el Centro de movilidad de Windows.
  • Page 56: Cierre Del Panel De La Pantalla

    ■ I UTILIZA ALIMENTACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE BRILLO SE ESTABLECE EN EL NIVEL MÁXIMO DE MANERA PREDETERMINADA I UTILIZA LA BATERÍA LA CONFIGURACIÓN DEL BRILLO SE ESTABLECE APROXIMADAMENTE EN EL NIVEL MEDIO DE MANERA PREDETERMINADA ■ MAYOR BRILLO MAYOR ES LA ENERGÍA QUE UTILIZA LA COMPUTADORA PORTÁTIL Y LAS BATERÍAS SE DESCARGARÁN MÁS RÁPIDO ARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA ASEGÚRESE DE QUE...
  • Page 57: Inicio De Su Computadora Portátil Lifebook

    Inicio de su computadora portátil LifeBook Encendido Botón Encender/Suspender/Reanudar El botón Encender/Suspender/Reanudar se utiliza para encender su computadora portátil LifeBook. Después de conectar el adaptador de CA o de cargar la batería interna, puede encender su computadora portátil. L ENCENDER SU COMPUTADORA PORTÁTIL ASEGÚRESE DE CONTAR CON UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN S DECIR...
  • Page 58: Secuencia De Inicio

    Esta información está en el programa del BIOS. Cada vez que se enciende o se reinicia la computadora portátil, ésta realiza una secuencia de inicio en la que se muestra el logotipo de Fujitsu hasta que se encuentra el sistema operativo. Durante el inicio, su computadora portátil realiza una secuencia de inicio estándar que incluye una Prueba automática de encendido (POST).
  • Page 59: Herramienta De Configuración Del Bios

    Para ingresar a la herramienta de configuración del BIOS, presione la tecla [F2] cuando aparece el logotipo de Fujitsu en la pantalla. Esto abrirá el menú principal de la herramienta de configuración del BIOS y se mostrarán las configuraciones actuales.
  • Page 60: Inicio Del Sistema

    • Continuar el inicio Al hacer clic en cualquiera de los campos, se invocará la pantalla, la información o la acción descrita. También puede invocar el menú Inicio presionando la tecla [F12] cuando aparece el logotipo de Fujitsu en la pantalla.
  • Page 61: Inicio De Windows Vista Por Primera Vez

    Inicio de Windows Vista por primera vez A PRIMERA VEZ QUE INICIA EL SISTEMA DE INDOWS ISTA LA PANTALLA ESTARÁ EN BLANCO DURANTE APROXIMADAMENTE DOS MINUTOS STO ES NORMAL ESPUÉS DE LA INICIALIZACIÓN “C ”. APARECERÁ EL CUADRO DE DIÁLOGO ONFIGURAR INDOWS MPORTANTE...
  • Page 62: Inicio De Windows Xp Por Primera Vez

    Luego verá la pantalla “Seleccione la ubicación actual del equipo”. Elija entre la ubicación Particular, Trabajo (Predeterminada) y Pública. Luego, aparece la pantalla “Gracias” y se le ofrece protección gratuita de Norton Internet Security. A continuación aparecen varias pantallas mientras Windows comprueba el rendimiento del sistema. Luego, Windows se inicia por primera vez.
  • Page 63: Registro De Su Computadora Portátil Lifebook Con Fujitsu

    Siguiente para completar el registro. Registro de su computadora portátil LifeBook con Fujitsu Para registrar su LifeBook, puede ingresar a nuestro sitio web us.fujitsu.com/computers. Para registrarse en línea, deberá estar registrado con un Proveedor de Servicios de Internet (ISP). Instalación de Click Me!
  • Page 64: Herramienta De Actualización De Controladores De Fujitsu

    Su sistema posee una herramienta muy práctica denominada Herramienta de Actualización de Controladores de Fujitsu (FDU). Con FDU, puede elegir ir al sitio de Fujitsu automática o manualmente para comprobar si hay actualizaciones nuevas para su sistema. Para obtener más información sobre la herramienta FDU, consulte “Descarga automática de actualizaciones de controladores”...
  • Page 65: Administración De Energía

    Administración de energía Su computadora portátil Fujitsu LifeBook tiene muchas opciones y funciones para conservar la energía de la batería. Algunas de estas funciones son automáticas y no requieren la intervención del usuario como las del módem interno. Otras, no obstante, como las del brillo de la pantalla, dependen de los parámetros que configure el usuario para adecuarlas a sus condiciones de trabajo.
  • Page 66: Modo De Suspensión

    Si su computadora portátil está suspendida, presione el botón Encender/Suspender/Reanudar para volver a activarla. Puede saber si el sistema está suspendido mirando el indicador de alimentación. Si el indicador se puede ver y no titila, su computadora portátil está en pleno funcionamiento. Si el indicador se puede ver y titila, su computadora portátil está...
  • Page 67: Función Hibernación

    ■ I SU COMPUTADORA PORTÁTIL ESTÁ FUNCIONANDO CON BATERÍA TENGA PRESENTE QUE LA BATERÍA SE SIGUE DESCARGANDO MIENTRAS SU COMPUTADORA PORTÁTIL ESTÁ EN MODO DE SUSPENSIÓN AUNQUE NO TAN RÁPIDAMENTE COMO CUANDO ESTÁ EN PLENO FUNCIONAMIENTO ■ I DESACTIVA EL BOTÓN NCENDER USPENDER EANUDAR...
  • Page 68: Administración De Energía De Windows

    Windows XP: La configuración predeterminada no está activada. Para activar o desactivar la función Hibernación: En el menú Inicio, seleccione Configuración, y luego Panel de control. En el Panel de control, seleccione Opciones de energía. Seleccione la ficha Hibernación. Seleccione la casilla para activar o desactivar esta función. Administración de energía de Windows El icono Opciones de energía ubicado en el Panel de control de Windows le permite establecer parte de la configuración de administración de energía.
  • Page 69: Apagado Del Sistema

    Apagado del sistema Antes de apagar el equipo, compruebe que el indicador de acceso a la unidad de disco duro o unidad óptica esté apagado. Si apaga el equipo mientras está accediendo a un disco, se corre el riesgo de perder datos. Para asegurarse de que su computadora portátil se apague sin errores, utilice el procedimiento de apagado de Windows.
  • Page 70: Funciones Que El Usuario Puede Instalar

    Capítulo 3 Funciones que el usuario puede instalar Batería de iones de litio Su computadora portátil LifeBook posee una batería de iones de litio que proporciona alimentación para el funcionamiento de su computadora portátil cuando no hay disponible una fuente de alimentación externa.
  • Page 71: Recarga De Las Baterías

    • A DURACIÓN REAL DE LA BATERÍA VARÍA SEGÚN EL BRILLO DE LA PANTALLA LAS APLICACIONES FUNCIONES LA CONFIGURACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA EL ESTADO DE LA BATERÍA Y CD-ROM, OTRAS PREFERENCIAS DEL CLIENTE A UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD DE LA GRABADORA DE CD-RW MULTIFORMATO...
  • Page 72 A UTILIZACIÓN DE DISPOSITIVOS DE ALTO CONSUMO COMO EL MÓDEM Y EL ACCESO FRECUENTE DVD/CD-RW/CD-ROM A LOS PUEDEN IMPEDIR QUE LA BATERÍA SE CARGUE COMPLETAMENTE Bajo nivel de carga de la batería Cuando la batería tiene bajo nivel de carga, aparece un mensaje de notificación de bajo nivel de carga de la batería.
  • Page 73: Reemplazo De La Batería

    Baterías cortocircuitadas El Panel de indicación de estado incluye un símbolo dentro del esquema de la batería del indicador de nivel de carga de la batería para indicar el nivel de funcionamiento disponible en esa batería. Si esta indicación muestra que la batería está cortocircuitada, significa que la batería está dañada y se la debe reemplazar para que no dañe otras partes de su computadora portátil LifeBook.
  • Page 74 Trabas de apertura del compartimiento para batería Paquete de baterías Figura 14. Extracción de la batería Siga los pasos 3 a 6 que se indican en “Sustitución en frío de la batería”. I EL CONECTOR DE LA BATERÍA DE IONES DE LITIO NO ESTÁ FIRMEMENTE COLOCADO NO PODRÁ...
  • Page 75: Unidad Óptica

    Botón de expulsión de la bandeja de medios Apertura de emergencia de la bandeja Bandeja para medios Figura 15. Unidad óptica Unidad óptica Según la configuración de sistema que seleccionó, existen diversos medios disponibles para utilizar con su sistema. Las grabadoras de DVD multiformato, las unidades combinadas de DVD y CD-RW y las unidades de DVD-ROM se conocen colectivamente como “unidades ópticas”.
  • Page 76: Software Del Reproductor De Medios

    NSTALE EL SOFTWARE DEL REPRODUCTOR DE MEDIOS ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ LAS DVD, DVD/CD-RW CD-ROM. C UNIDADES DE MEDIOS DE ONSULTE EL ARCHIVO ÉAME CD-ROM CORRESPONDIENTE DEL PLICACIONES Y ONTROLADORES Software del reproductor de medios Sólo para modelo con grabadora de DVD multiformato doble capa: Con la grabadora de DVD multiformato doble capa y con el software del reproductor de medios, se pueden reproducir películas en DVD y música en CD en su computadora portátil LifeBook.
  • Page 77 • EBE COMPROBAR PERIÓDICAMENTE EL SITIO WEB DE UJITSU US FUJITSU COMPUTERS PARA BUSCAR LOS CONTROLADORES MÁS RECIENTES • ODOS LOS REPRODUCTORES DE OOK ESTÁN CONFIGURADOS PARA REPRODUCIR TÍTULOS EN CON EL CÓDIGO DE REGIÓN NÚMERO ESPECIFICADO PARA EL MERCADO NORTEAMERICANO L NÚMERO DE REGIÓN ES UN CÓDIGO DE RESTRICCIÓN REGIONAL DEFINIDO POR...
  • Page 78: Extracción De Elementos Multimedia

    Figura 16. Carga y expulsión de elementos multimedia Extracción de elementos multimedia Presione y suelte el botón de expulsión que se encuentra en el frente de la unidad óptica. Esto detendrá la unidad y la bandeja sobresaldrá algunos centímetros de la computadora portátil LifeBook. Tire suavemente de la bandeja hacia afuera hasta que se puede retirar fácilmente el disco de la bandeja.
  • Page 79: Apertura De Emergencia De La Bandeja De La Unidad Óptica

    Apertura de emergencia de la bandeja de la unidad óptica Si el botón de expulsión falla por algún motivo, se puede insertar un clip o alguna herramienta similar en el orificio de expulsión que se encuentra en el lado derecho del frente de la bandeja para abrir la bandeja de medios.
  • Page 80 La primera vez que inserta una película en la bandeja de DVD/CD-RW, se le pedirá que seleccione qué desea que haga el sistema al insertar un disco (por ejemplo, comenzar automáticamente o esperar una confirmación). Si no realiza esa selección, recibirá el mismo aviso cada vez que inserta un disco. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Acerca del rendimiento del reproductor de DVD y la película comenzará.
  • Page 81: Utilización Del Reproductor De Medios Con La Batería

    I NO TIENE UNA BATERÍA ADICIONAL PUEDE COMPRAR UNA EN LÍNEA EN 1-877-372-3473. HTTP COMPUTERS FUJITSU COM O LLAMANDO AL Para ver una película con la batería: Prepare una batería adicional completamente cargada o su adaptador de CA. Comience a ver su película en DVD.
  • Page 82 Apague su computadora portátil y reemplace la batería descargada por una batería adicional completamente cargada. Si no tiene una batería adicional, puede conectar la alimentación de CA tan pronto como vea la advertencia de batería baja. Presione el botón Suspender nuevamente para reanudar el funcionamiento de su computadora portátil LifeBook.
  • Page 83: Memory Stick/Tarjetas Secure Digital

    Tarjetas SD Memory Stick Figura 18. Instalación de un Memory Stick o una tarjeta SD Memory Stick/Tarjetas Secure Digital Con su computadora portátil LifeBook se pueden utilizar los Memory Stick y las tarjetas Secure Digital (SD), en los cuales se pueden almacenar y transferir datos desde y hacia diversos dispositivos digitales. Estas tarjetas utilizan una arquitectura de memoria flash, lo que significa que no necesitan una fuente de energía para conservar los datos.
  • Page 84: Instalación De Un Memory Stick O Una Tarjeta Sd

    Instalación de un Memory Stick o una tarjeta SD Los Memory Stick y las tarjetas SD se instalan en la ranura para Memory Stick o tarjetas SD. Para instalar un Memory Stick o una tarjeta SD: I INSTALA O RETIRA UN EMORY TICK O UNA TARJETA DURANTE EL PROCESO DE APAGADO O DE...
  • Page 85: Tarjetas Pc/Expresscards

    Ranura para ExpressCard (sólo ranura superior) Ranura para tarjetas PC (sólo ranura inferior) Botones de expulsión Figura 19. Instalación o extracción de una tarjeta PC Tarjetas PC/ExpressCards™ Su computadora portátil permite utilizar tarjetas PC de tipo I y tipo II, y ExpressCards , las cuales pueden realizar diversas funciones según el tipo de tarjeta que se instale.
  • Page 86: Instalación De Una Tarjeta Pc

    Instalación de una tarjeta PC Las tarjetas PC se instalan en la ranura para tarjetas PC (ranura inferior). Para instalar una tarjeta PC: • I INSTALA O RETIRA UNA TARJETA DURANTE EL PROCESO DE APAGADO O DE INICIO DE SU COMPUTADORA PORTÁTIL SE PUEDE DAÑAR LA TARJETA O LA COMPUTADORA •...
  • Page 87: Extracción De Una Tarjeta Pc

    Extracción de una tarjeta PC Para obtener instrucciones específicas sobre la extracción de su tarjeta, consulte el manual de tarjetas PC. Es posible que algunas tarjetas requieran que su computadora portátil esté en modo de suspensión o apagada mientras las retira. •...
  • Page 88: Instalación De Una Tarjeta Expresscard

    Instalación de una tarjeta ExpressCard Las tarjetas ExpressCard tienen dos anchos diferentes: 34 mm y 54 mm. El conector que está dentro de la ranura se encuentra del lado izquierdo de ésta. Si inserta una tarjeta de 34 mm, asegúrese de alinearla con el lado izquierdo de la ranura.
  • Page 89: Extracción De Una Tarjeta Expresscard

    S POSIBLE QUE SE LE SOLICITE INICIAR SESIÓN COMO DMINISTRADOR O COMO MIEMBRO DEL RUPO DEL ADMINISTRADOR PARA FINALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO I SU COMPUTADORA ESTÁ CONECTADA A UNA RED TAMBIÉN ES POSIBLE QUE LA CONFIGURACIÓN DE LA POLÍTICA DE LA RED IMPIDA QUE SE FINALICE ESTE PROCEDIMIENTO Para obtener instrucciones sobre la instalación de su tarjeta, consulte el manual de ExpressCard.
  • Page 90: Lector De Tarjetas Inteligentes

    Para retirar una tarjeta ExpressCard: Presione el botón de expulsión asociado con la ranura donde está ubicada la tarjeta para desbloquear la tarjeta. Al presionarlo, el botón sobresaldrá. Presione el botón con firmeza nuevamente hasta que quede a ras de la computadora portátil. Esto hará que la tarjeta sobresalga ligeramente de la ranura, lo cual le permitirá...
  • Page 91: Módulo De Actualización De Memoria

    El módulo de actualización de memoria debe ser un módulo SDRAM dual en línea (DIMM). Para garantizar un 100 % de compatibilidad, compre el módulo de SDRAM sólo en el sitio de compras en línea de Fujitsu, www.shopfujitsu.com.
  • Page 92 Retire el módulo de actualización de memoria de la funda con protección antiestática. Alinee el módulo de actualización de memoria con el lado de las piezas hacia arriba. Alinee el borde de conexión del módulo de actualización de memoria con la ranura de conexión del compartimiento. Tome en cuenta que cuando se instalan ambos módulos de memoria, éstos se “apilarán”.
  • Page 93: Extracción Del Módulo De Actualización De Memoria

    Extracción del módulo de actualización de memoria Siga los pasos desde el 1 hasta el 4 de Instalación de un módulo de actualización de memoria. Aparte los clips hacia ambos lados del módulo de actualización de memoria al mismo tiempo. Mientras mantiene los clips apartados, levante el módulo y tire de él hacia afuera de la computadora portátil para retirarlo de la ranura.
  • Page 94: Comprobación De La Capacidad De Memoria

    Comprobación de la capacidad de memoria Después de reemplazar el módulo de memoria instalado por otro de mayor capacidad, asegúrese de comprobar que su computadora portátil reconoció el cambio de capacidad de memoria del sistema. Windows XP: Para comprobar la capacidad de memoria, haga clic en [Inicio] -> Configuración -> Panel de control, y luego haga doble clic en el icono Sistema.
  • Page 95: Puertos Para Dispositivos

    Puertos para dispositivos Su computadora portátil Fujitsu LifeBook y el replicador de puertos opcional están equipados con múltiples puertos a los cuales se pueden conectar, entre otros, los siguientes dispositivos externos: unidades de disco, teclados, módems, impresoras, etcétera. Ficha de módem y teléfono (RJ-11) La ficha de módem y teléfono (RJ-11) se utiliza...
  • Page 96: Ficha Lan (Rj-45) Interna

    Seleccione la ficha Módems y haga clic en el botón [Propiedades]. Seleccione la ficha Módem y ajuste el volumen según sea necesario. L MÓDEM INTERNO NO ESTÁ DISEÑADO PARA SER UTILIZADO CON SISTEMAS DIGITALES CONECTE EL MÓDEM INTERNO A UN SISTEMA DIGITAL PORQUE SE PUEDEN CAUSAR SERIOS DAÑOS AL MÓDEM INTERNO O A TODA LA COMPUTADORA PORTÁTIL...
  • Page 97: Puerto Paralelo

    Puerto paralelo El puerto paralelo, o puerto LPT, ubicado en el sistema y en el replicador de puertos opcional, le permite conectar dispositivos paralelos, como una impresora, a su computadora portátil. Para conectar un dispositivo de interfaz paralelo: Alinee el conector con la apertura del puerto. Inserte el conector en el puerto hasta que quede firmemente colocado.
  • Page 98: Puertos Bus Serie Universal

    Puertos Bus Serie Universal Los puertos Bus Serie Universal 2.0 (USB) permiten conectar dispositivos USB tales como controladores externos para juegos, dispositivos señaladores, teclados o parlantes. En su computadora portátil hay cuatro puertos USB 2.0: dos en el lado izquierdo y dos en la parte trasera. Para conectar un dispositivo USB: Alinee el conector con la apertura del puerto.
  • Page 99: Puerto Infrarrojo

    Puerto infrarrojo El puerto IrDA infrarrojo (de 4 Mbps) permite la transferencia inalámbrica de datos entre su computadora portátil y otros dispositivos compatibles con IrDA, como otra computadora o una impresora, sin necesidad de utilizar un cable. El puerto infrarrojo está ubicado en la parte frontal del sistema, junto al interruptor para dispositivos inalámbricos.
  • Page 100: Ficha Para Auriculares

    Para conectar un dispositivo 1394: Alinee el conector con la apertura del puerto. Inserte el conector en el puerto hasta que quede firmemente colocado. Figura 30. Conexión de un dispositivo IEEE 1394 Ficha para auriculares La ficha para auriculares permite conectar auriculares o parlantes externos alimentados a su computadora portátil.
  • Page 101: Ficha Externa Para Video

    EGÚN LA CONFIGURACIÓN DE SU SISTEMA LA FICHA PARA MICRÓFONO PUEDE CUMPLIR UNA SOLA FUNCIÓN O UNA FUNCIÓN DOBLE N ALGUNAS CONFIGURACIONES LA FICHA FUNCIONA COMO UNA FICHA PARA MICRÓFONO MONO N OTRAS CONFIGURACIONES LA FICHA FUNCIONA COMO UNA FICHA DE ENTRADA DE LÍNEA O PARA MICRÓFONO ESTÉREO Ficha externa para video El puerto externo para video permite conectar un...
  • Page 102: Solución De Problemas De Su Lifebook

    Capítulo 4 Solución de problemas de su LifeBook Solución de problemas Puede haber ocasiones en las que se detectan problemas operativos o de configuración sencillos que se puede solucionar de inmediato, o problemas con los dispositivos periféricos que se pueden solucionar reemplazando el dispositivo.
  • Page 103 Si probó las soluciones sugeridas en la tabla para solución de problemas y no tuvo éxito, comuníquese con un representante de soporte técnico: Llamadas gratuitas: 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) Correo electrónico: 8fujitsu@us.fujitsu.com Sitio web: http://www.computers.us.fujitsu.com/support. Antes de comunicarse, debe tener a mano la siguiente información para que el representante de soporte técnico pueda proporcionarle la solución más rápida posible:...
  • Page 104: Problemas Específicos

    Problemas específicos Uso de la tabla para solución de problemas Si tiene problemas con su computadora portátil LifeBook, busque los síntomas en la columna Problema de la tabla para solución de problemas para encontrar la función que le provoca dificultades. En la columna Causa posible encontrará...
  • Page 105 El controlador de Se puede instalar o reinstalar el Controlador de audio con el CD software no está de Aplicaciones y Controladores incluido con su Fujitsu LifeBook. configurado Para obtener ayuda, consulte la documentación de la aplicación correctamente.
  • Page 106 Problema Causa posible Soluciones posibles Problemas con la unidad de DVD, CD-RW o CD-ROM La computadora portátil No se puede colocar el Abra la bandeja de la unidad óptica y vuelva a colocar el disco LifeBook no reconoce disco en el círculo correctamente.
  • Page 107 Problema Causa posible Soluciones posibles El indicador de acceso a la La función de inserción Esto es normal. No obstante, esta función se puede desactivar. unidad que aparece en el automática de Windows Panel de indicación de está activa y comprueba estado titila a intervalos si hay un disco para regulares si no hay un disco...
  • Page 108 Problema Causa posible Soluciones posibles No se puede acceder a la La seguridad está Compruebe su contraseña y la configuración de seguridad. unidad de disquete externa configurada para opcional. proteger el acceso a los (continuación) datos del disquete. Problemas con el disco duro No se puede acceder al Una aplicación utilizó...
  • Page 109 Problema Causa posible Soluciones posibles Instaló un teclado o un El dispositivo externo no Vuelva a instalar el dispositivo. Consulte “Puertos para mouse externo y no está instalado dispositivos” en la página 90. funciona. correctamente. El software de su Consulte la documentación del dispositivo y del sistema operativo sistema operativo no para activar el controlador adecuado.
  • Page 110 Problema Causa posible Soluciones posibles Problemas con el módem Mensajes sobre el Cualquier aplicación de Para obtener más información, consulte la documentación del funcionamiento del módem. módem que esté en uso software. genera mensajes sobre el funcionamiento del módem. Problemas con el dispositivo paralelo, serie y USB Instaló...
  • Page 111 Problema Causa posible Soluciones posibles Problemas con la tarjeta PC/ExpressCard La tarjeta insertada en la La tarjeta no está Retire la tarjeta y vuelva a instalarla. Consulte “Tarjetas ranura para tarjetas PC instalada PC/ExpressCards™” en la página 80. o ExpressCard no funciona correctamente.
  • Page 112 Problema Causa posible Soluciones posibles Cuando enciende su La batería primaria está Utilice el Panel de indicación de estado para comprobar la computadora portátil instalada pero está existencia y el estado de las baterías. Consulte “Panel de LifeBook, no sucede nada. dañada.
  • Page 113 Problema Causa posible Soluciones posibles La computadora portátil Los parámetros de Presione cualquier botón del teclado o mueva el mouse para LifeBook se apaga por administración de restaurar el funcionamiento. Si esto no funciona, presione el botón sí sola. energía tienen Encender/Suspender/Reanudar.
  • Page 114 Problema Causa posible Soluciones posibles Su computadora portátil Las baterías están Vuelva a instalar las baterías para comprobar que están LifeBook no funciona con la instaladas conectadas correctamente. batería sola. incorrectamente. (continuación) Las baterías instaladas Compruebe el estado de las baterías mediante el Panel de están dañadas.
  • Page 115 Problema Causa posible Soluciones posibles Problemas al apagar y al iniciar El botón Suspender/ El botón Suspender/ Para habilitar el botón, en Windows XP vaya a Panel de control -> Reanudar no funciona. Reanudar está Propiedades de Opciones de energía y haga clic en la pestaña deshabilitado.
  • Page 116 Problema Causa posible Soluciones posibles Al encender o reanudar el Instaló el LifeBook Verifique el Panel de indicación de estado para comprobar la sistema, no se enciende la Application presencia del icono Seguridad. Si se lo puede ver, ingrese su pantalla del sistema.
  • Page 117 Problema Causa posible Soluciones posibles Al encender su Es posible que los Presione un botón del teclado o mueva el mouse para restaurar el computadora portátil tiempos de espera de la funcionamiento. Si esto no funciona, presione el botón LifeBook, la pantalla administración de Encender/Suspender/Reanudar.
  • Page 118 Problema Causa posible Soluciones posibles Al encender o reanudar el Es posible que el Controle el panel de indicación de estado para verificar si el icono sistema, no se enciende la sistema esté protegido Seguridad está titilando. Si está titilando, ingrese su contraseña. pantalla.
  • Page 119 Problema Causa posible Soluciones posibles Conectó un monitor externo El monitor externo no Vuelva a instalar el dispositivo. Consulte “Ficha externa para y éste no muestra está instalado video” en la página 96. información. correctamente. El sistema operativo no Consulte la documentación del dispositivo y del sistema operativo está...
  • Page 120: Mensajes De La Prueba Automática De Encendido

    Mensajes de la Prueba automática de encendido A continuación, aparece una lista en orden alfabético de los mensajes de error y de estado que pueden generar el Phoenix BIOS o su sistema operativo, con una explicación de cada uno de ellos. Los errores se marcan con un *.
  • Page 121 *Error en disco duro x o error en controlador de disco duro (donde x = 1-4) El disco duro no funciona o no está configurado correctamente. Esto puede significar que el tipo de disco duro identificado en el asistente de configuración no concuerda con el tipo detectado por la Prueba automática de encendido.
  • Page 122 *Error de teclado nn El BIOS detectó una tecla atascada y muestra el código de digitalización de esa tecla. Es posible que deba reemplazar el teclado, pero mientras tanto puede utilizar un teclado externo. Comuníquese con un representante de soporte técnico. *El tipo de monitor no coincide con la CMOS.
  • Page 123 *Inicio anterior incompleto. Se utilizó la configuración predeterminada. La Prueba automática de encendido anterior no se completó correctamente. La Prueba automática de encendido cargará los valores predeterminados y ofrecerá ejecutar Setup. Si el error anterior se provocó por valores incorrectos y éstos no se corrigen, es probable que el próximo arranque también falle. Si se utiliza la configuración predeterminada y no se puede completar la secuencia de inicio correctamente, debe apagar el equipo y comunicarse con un representante de soporte técnico.
  • Page 124 *Error en la RAM del sistema, en el desplazamiento: nnnn Error en la memoria del sistema, en el desplazamiento nnnn del bloque de 64k en el cual se detectó el error. Es decir, hay un error en la memoria incorporada. Si continúa trabajando, se corre el riesgo de dañar los datos.
  • Page 125: Códigos De Resultado Del Módem

    Códigos de resultado del módem El sistema operativo y el software instalado de fábrica detectan las características del módem y proporcionan las cadenas de comandos necesarias para hacer funcionar el módem. Los comandos AT genéricos del sistema operativo y del software controlan el funcionamiento del módem interno. En algunos casos, se pueden mostrar los códigos de resultado estándares de formato largo en la pantalla para mantenerlo informado sobre las acciones del módem.
  • Page 126: Restauración Del Software Preinstalado

    Restauración del software preinstalado El CD de Restauración de Aplicaciones y Controladores (DAR) contiene conjuntos de controladores de dispositivos y herramientas de Fujitsu (en directorios específicos) que son exclusivos de la configuración de su computadora, para utilizar según se indica a continuación.
  • Page 127: Restauración Del Sistema Operativo De Windows Vista

    En la lista, marque todos los componentes que desea instalar. Si desea instalar todos los componentes, haga clic en [Seleccionar todo]. Al hacer clic en [Seleccionar todo], seleccionará todos los componentes codificados con azul. Deberá seleccionar los componentes grises y verdes por separado. Una vez que seleccionó...
  • Page 128 Para determinar si la herramienta está cargada previamente, también puede utilizar el menú TrustedCore encendiendo el sistema y presionando la tecla [Entrar] cuando el logotipo de Fujitsu aparece en la pantalla. Aparecerá el menú TrustedCore y aparecerá la opción Recuperación y Herramientas en el menú.
  • Page 129 Encienda el sistema. Cuando aparezca el logotipo de Fujitsu en la pantalla, presione la tecla [Entrar] o haga clic con el botón primario del mouse o del panel táctil. Aparecerá el menú TrustedCore.
  • Page 130: Restauración Del Sistema Operativo De Windows Xp

    • La herramienta Eliminación de datos del disco duro se utiliza para eliminar todos los datos del disco duro y evitar que sean reutilizados. NOTA: No utilice la herramienta Eliminación de datos del disco duro a menos que esté absolutamente seguro de que desea borrar todo el disco duro, incluidas las particiones.
  • Page 131: Descarga Automática De Actualizaciones De Controladores

    Encienda el sistema. Cuando aparezca el logotipo de Fujitsu en la pantalla, presione la tecla [Entrar] o haga clic con el botón primario del mouse o del panel táctil. Aparecerá el menú TrustedCore.
  • Page 132 Mostrar historial de actualizaciones Aparece una pantalla que muestra un historial de actualizaciones realizadas a través de la FDU. Acerca de la Actualización de Controladores Fujitsu Muestra el número de versión y la información de los derechos de autor de la FDU.
  • Page 133: Cuidado Y Mantenimiento

    Capítulo 5 Cuidado y mantenimiento Cómo cuidar su computadora portátil LifeBook Si utiliza su computadora portátil Fujitsu LifeBook con cuidado, prolongará su vida útil y fiabilidad. Esta sección brinda algunos consejos para cuidar la computadora portátil y sus dispositivos. •...
  • Page 134 Déjela secar durante 24 horas o más si es necesario. Si su computadora portátil no se inicia después de haberse secado, llame a su representante de soporte técnico. • No utilice su computadora portátil Fujitsu LifeBook en un ambiente húmedo (cerca de una bañera o piscina).
  • Page 135: Cómo Limpiar Su Computadora Portátil Lifebook

    Cómo limpiar su computadora portátil LifeBook • Siempre desconecte el enchufe de alimentacíón. (Tire del enchufe, no del cable). • Limpie su computadora portátil LifeBook con un paño húmedo sin pelusas. No utilice abrasivos ni solventes. • Utilice un paño suave para quitar el polvo de la pantalla. Nunca utilice productos de limpieza para vidrio.
  • Page 136: Cómo Limpiar El Filtro De Polvo

    Cómo desinfectar una computadora LifeBook • Limpie la superficie con un paño de tela suave y una solución etílica al 50 % u otro germicida a base de etanol que se haya registrado como desinfectante hospitalario por la EPA (Agencia de Protección Ambiental).
  • Page 137 Apague su computadora y desconecte el adaptador de CA. Cierre el panel de pantalla y ponga el sistema boca abajo. Para retirar el filtro de polvo, presione el botón de bloqueo hacia el filtro y tire de él hacia afuera (Figura 33). Limpie cuidadosamente el filtro de polvo y el conducto de refrigeración del aire.
  • Page 138: Cómo Guardar Su Computadora Portátil Lifebook

    útil se reducirá. Además, una batería dañada puede dañar su LifeBook. • Guarde su Fujitsu LifeBook en un lugar fresco y seco. La temperatura debe mantenerse entre -25 ºC (13 ºF) y 60 ºC (140 ºF).
  • Page 139: Baterías

    Tipo de toma Ubicación Estados Unidos, Canadá, partes de América Reino Unido, Irlanda, Latina, México, Japón, Corea, Malasia, Singapur, partes Filipinas, Taiwán de África Rusia y la Confederación de Estados Independientes (CEI), la mayoría de los países China, Australia, Nueva de Europa, partes de América Latina, Medio Zelanda Oriente, partes de África, Hong Kong, India, la...
  • Page 140: Cuidado De Medios

    Cómo prolongar la duración de la batería • Alimente su computadora portátil LifeBook con un adaptador de CA o un adaptador para automóvil/avión opcional siempre que sea posible. • Si su computadora portátil funciona con la batería durante todo el día, conéctela al adaptador de CA durante la noche para recargar la batería.
  • Page 141 • Nunca escriba sobre la superficie de la etiqueta con un bolígrafo o lápiz. Siempre utilice un marcador. • Si los discos están expuestos a un cambio repentino de temperatura, se puede formar condensación sobre su superficie debido a un cambio de frío a calor. Quite la humedad con un paño limpio, suave y sin pelusas, y deje secar a temperatura ambiente.
  • Page 142 • Evite la exposición prolongada a la luz solar directa o al calor excesivo. • Mantenga las tarjetas secas. • No las flexione ni las doble, y no coloque objetos pesados sobre ellas. • No haga presión al introducirlas en la ranura. •...
  • Page 143: Especificaciones Del Sistema

    Especificaciones En esta sección, se proporcionan las especificaciones de hardware y del ambiente para su computadora portátil Fujitsu LifeBook. Las especificaciones de las configuraciones en particular pueden variar. Etiqueta de configuración La etiqueta de configuración que aparece en la parte inferior de su computadora portátil contiene información específica con respecto a las opciones que eligió...
  • Page 144: Microprocesador

    Microprocesador Procesadores Intel® Core™ 2 Duo (consulte la etiqueta del sistema para determinar la velocidad de su procesador). Conjunto de chips • Intel GM45 o Intel PM45 (según la configuración de su sistema) • I/O Controller Hub 9 Mobile (ICH9M-E) Memoria Memoria del sistema •...
  • Page 145: Sonido

    Pantalla de 15,4" modelo TFT Wide WXGA+: • Interna: Resolución de píxeles de 1680 x 1050, 16 millones de colores • Externa: Resolución de píxeles de 1600 x 1200, 16 millones de colores • Simultáneas: 1600 x 1200, 16 millones de colores RAM de video •...
  • Page 146: Dispositivos Del Compartimiento Modular

    Dispositivos del compartimiento modular Según la configuración de su sistema, se puede instalar uno de los siguientes dispositivos. • Unidad combinada modular para DVD/CD-RW: 24x CD-ROM, 24x CD-R, 10x CD-RW, 8x DVD-ROM • Grabadora modular de DVD multiformato doble capa: 24x CD-ROM, 24x CD-R, 10x CD-RW, 8x DVD-ROM, 5x DVD-RAM, 8x DVD-R, 4x DVD-R (DL), 6x DVD-RW •...
  • Page 147: Puertos Para Dispositivos

    Módulo de plataforma segura La LifeBook E8420 tiene instalado un Módulo de plataforma segura (TPM) para brindar una mayor seguridad del sistema. Panel de aplicaciones/seguridad de LifeBook Etiqueta de Función del botón Aplicación botón predeterminada Aplicación A Bloc de notas Aplicación B Calculadora Internet...
  • Page 148 • Un puerto serie (RS-232, D-Sub de 9 pines) • Un puerto paralelo (ECP, D-Sub de 25 pines) • Una ficha IEEE 1394 (de 4 pines) • Puerto infrarrojo (IrDA 1.1, de 4 Mbps máx.) • Un conector modular para módem (RJ-11) •...
  • Page 149: Teclado

    Teclado Teclado incorporado con todas las funciones de un teclado compatible PS/2 de 101 teclas • Cantidad total de teclas: 84 • Teclas de función: de F1 a F12 • Tecla de extensión de funciones: Fn • Dos teclas de Windows: Una tecla Inicio y una tecla de Aplicación •...
  • Page 150: Dimensiones Y Peso

    Adaptador de CA El adaptador de CA que se utiliza está determinado por la tarjeta de gráficos instalada en el sistema. • Gráficos de video con acelerador Intel® X4500 para medios gráficos: Detección automática de 100-240V de CA, alimentación a la computadora portátil LifeBook con 19 V de CC, 4,22 A, 80 W.
  • Page 151: Accesorios Habituales

    Altitud En funcionamiento: 3.048m (10.000 pies) máxima Accesorios habituales Para pedir accesorios de Fujitsu u obtener más información sobre ellos, visite nuestro sitio web, www.shopfujitsu.com, o llame al 1-800-FUJITSU. Software preinstalado En función del sistema operativo, su computadora portátil incluye software preinstalado para reproducir archivos de video y de audio de diversos formatos.
  • Page 152: Aprenda Sobre Su Software

    • Fujitsu Portshutter • Microsoft Office Ready con Office Assistant Aprenda sobre su software Tutoriales Todos los sistemas operativos y el software en general incluyen tutoriales incorporados en la instalación. Recomendamos que siga los tutoriales antes de utilizar una aplicación.
  • Page 153 ArcSoft WebCam Companion WebCam Companion 2 ofrece una serie de funciones optimizadas de cámara web, tales como la grabación automática de movimiento detectado por la cámara, inicio de sesiones de chat y video, captura de imágenes fijas y de video, y edición de fotografías. CyberLink MakeDisc CyberLink MakeDisc permite grabar videos, presentaciones de diapositivas y programas de TV en discos, y realizar copias de seguridad de archivos de datos en CD o DVD.
  • Page 154 La Herramienta de Actualización de Controladores de Fujitsu (FDU) está preinstalada en su sistema. Con FDU, puede elegir ir al sitio de Fujitsu automática o manualmente para comprobar si hay actualizaciones nuevas para su sistema. Consulte “Descarga automática de actualizaciones de controladores” en la página 126.
  • Page 155: Glosario

    Glosario ACPI Interfaz avanzada de configuración y energía (Advanced Configuration and Power Interface) Adaptador de CA Un dispositivo que convierte el voltaje de CA de una toma de pared al voltaje de CC necesario para alimentar su computadora portátil LifeBook. Adaptador para automóvil/avión Un dispositivo que convierte el voltaje de CC del encendedor de un automóvil o de la salida de CC de un avión en el voltaje de CC necesario para alimentar su computadora portátil LifeBook.
  • Page 156 Autenticación de sistema abierto Método de autenticación nula especificado en la norma 802.11 que no realiza ninguna comprobación de autenticación en un cliente inalámbrico antes de permitirle asociarse. Batería de iones de litio Tipo de batería recargable que tiene un tiempo de duración de carga prolongado para su tamaño y que no está...
  • Page 157 Corriente continua. Voltaje o corriente que no fluctúa periódicamente con el tiempo. Clave de cifrado (clave de red) Clave de cifrado de datos utilizada para cifrar texto de mensajes y para realizar pruebas de integridad sobre los mensajes informáticos. El cifrado de datos protege dichos datos para que no sean vistos sin autorización.
  • Page 158 Tubo de rayos catódicos (Cathode Ray Tube). Un dispositivo de pantalla que utiliza un rayo de partículas electrónicas que encienden una pantalla luminiscente. Produce una imagen visual variando la posición e intensidad del rayo. Datos La información que un sistema almacena y procesa. DHCP Protocolo de configuración dinámica de servidores (Dynamic Host Configuration Protocol).
  • Page 159 La cantidad de direcciones de Internet sin asignar se está agotando, por lo cual un nuevo esquema sin clasificación llamado CIDR está reemplazando en forma gradual el sistema basado en las clases A, B y C y está relacionado con la adopción de IPv6. Dirección MAC Dirección de control de acceso a medios (Media Access Control).
  • Page 160 DVMT Tecnología de memoria dinámica de video (Dynamic Video Memory Technology). Arquitectura de memoria de video que aumenta la eficiencia de la placa madre mediante un AGP directo y el uso innovador de la memoria. Puerto de capacidad extendida (Extended Capability Port). Conjunto de normas para la comunicación de datos de alta velocidad y la interconexión entre dispositivos electrónicos.
  • Page 161 IEEE 802.11a Norma de LAN inalámbrica que admite una velocidad de datos máxima de 54 Mbps. Los dispositivos 802.11a funcionan en las bandas inferiores y medias de 5 GHz de la UNII (Unlicensed National Information Infrastructure, Infraestructura de Información Nacional sin Licencia). IEEE 802.11b Norma de LAN inalámbrica que admite una velocidad de datos máxima de 11 Mbps.
  • Page 162 Petición de interrupción (Interrupt Request). Sigla de la señal de hardware enviada a la CPU debido a que ocurrió un evento externo que debe procesarse. Kilobyte. Mil bytes. Red de área local (Local Area Network). Interconexión de computadoras y periféricos que pueden transferir programas y datos entre ellos dentro de una ubicación geográfica única y limitada.
  • Page 163 modo ad hoc El modo ad hoc hace referencia a una arquitectura de red inalámbrica en la cual la conectividad de red inalámbrica entre varias computadoras se establece sin un dispositivo central de red inalámbrica, que generalmente se conoce como punto de acceso. La conectividad se logra utilizando solamente dispositivos de clientes dispuestos de par a par.
  • Page 164 Nombre de red (SSID: Identificador del conjunto de servicios, Service Set Identifier Cuando se configura una red LAN inalámbrica, se realiza un agrupamiento para evitar interferencias o el robo de datos. Este agrupamiento se realiza con un “Nombre de red (SSID)”. Para mejorar la seguridad, la clave de red se establece para que no haya ninguna comunicación si el “Nombre de red (SSID)”...
  • Page 165 PPPoE Protocolo punto a punto en Ethernet (Point to Point Protocol over Ethernet). Protocolo de Ethernet que utiliza un Protocolo de Punto a Punto (PPP) y que se utiliza para la conexión por línea telefónica. Programa Conjunto integrado de comandos codificados para una computadora que le indican al hardware qué hacer, cómo hacerlo y cuándo hacerlo.
  • Page 166 Píxel El elemento más pequeño de una pantalla; un punto de color en la pantalla. Cuantos más píxeles haya por área, más nítida se verá la imagen. Memoria de acceso aleatorio (Random Access Memory). Componente de hardware de su computadora portátil LifeBook que conserva información binaria (de programas y de datos) siempre y cuando esté...
  • Page 167 SSID Identificador del conjunto de servicios (Service Set Identifier), un identificador único de 32 caracteres adjunto al encabezado de paquetes enviados a través de una WLAN que funciona como contraseña cuando un dispositivo móvil intenta conectarse al sistema de estación base (Base Station System, BSS). El SSID diferencia una WLAN de otra, por lo cual todos los puntos de acceso y dispositivos que intentan conectarse a una WLAN específica deben utilizar el mismo SSID.
  • Page 168 Bus serie universal (Universal Serial Bus). Norma que permite conectar simultáneamente hasta 127 dispositivos USB, tales como controladores para juegos, dispositivos señaladores, impresoras y teclados, a su computadora. Valor predeterminado Un valor preprogramado que puede utilizar si no puede configurar el suyo propio. WLAN Red de área local inalámbrica (Wireless Local Area Network).
  • Page 169: Información Reglamentaria

    Información reglamentaria Aviso Los cambios o las modificaciones que se realicen sin la debida aprobación por escrito de Fujitsu pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar el equipo. AVISOS DE LA FCC Aviso para usuarios de radio y televisión Se hicieron pruebas en este equipo y se comprobó...
  • Page 170 Aviso a los usuarios de la red telefónica de los Estados Unidos Este equipo cumple con el capítulo 68 del Reglamento de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA. En la parte inferior de este equipo se encuentra una etiqueta que contiene, además de otros datos, el número de registro de la FCC y el número de equivalencia de llamada (REN) para este equipo, o un identificador del producto con el siguiente formato US:AAAEQ##TXXXX.
  • Page 171 Para solicitar una reparación o información sobre la garantía en caso de tener problemas con este equipo, consulte el manual o comuníquese con Atención al cliente de Fujitsu Computer Systems Corporation. Si el equipo provoca daños a la red telefónica, la empresa de telefonía puede solicitarle que desconecte el equipo hasta que se solucione el problema.
  • Page 172 Las reparaciones o alteraciones que se realicen sin la debida aprobación por escrito de Fujitsu o las fallas del equipo pueden ser motivo para que la empresa de telecomunicaciones solicite al usuario que desconecte el equipo de la línea telefónica.
  • Page 173 Les réparations de l’équipement de télécommunications doivent être effectuées par un service de maintenance agréé au Canada. Toute réparation ou modification, qui n’est pas expressément approuvée par Fujitsu, ou toute défaillance de l’équipement peut entraîner la compagnie de télécommunications à exiger que l’utilisateur déconnecte l’équipement de la ligne téléphonique.
  • Page 174: Apéndice A: Guía Del Usuario De Wlan

    Apéndice A: Guía del usuario de WLAN Información reglamentaria de la FCC Tome en cuenta la información reglamentaria relacionada con el dispositivo opcional de LAN inalámbrica que aparece a continuación. Notas y declaraciones reglamentarias LAN inalámbrica, salud y autorización de uso Los dispositivos de LAN inalámbrica emiten energía electromagnética de radiofrecuencia.
  • Page 175 Descargos de responsabilidad/Información reglamentaria Este dispositivo de LAN inalámbrica debe instalarse y utilizarse siguiendo estrictamente las instrucciones descritas en la documentación para el usuario que se proporciona con el producto. Los cambios y las modificaciones que se realicen a este dispositivo sin la debida aprobación por escrito del fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar el equipo.
  • Page 176 (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar interferencias recibidas, incluidas las interferencias que pueden provocar un funcionamiento no deseado. Las modificaciones realizadas sin la expresa autorización de Fujitsu Computer Systems Corporation pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar este equipo.
  • Page 177: Antes De Utilizar La Lan Inalámbrica Opcional

    Antes de utilizar la LAN inalámbrica opcional En este manual, se describen los procedimientos requeridos para establecer y configurar correctamente el dispositivo opcional integrado mini PCI para LAN inalámbrica (denominado “dispositivo WLAN” en el resto del manual). Antes de utilizar el dispositivo WLAN, lea este manual cuidadosamente para asegurarse de su correcto funcionamiento.
  • Page 178: Modos De Lan Inalámbrica Posibles Con Este Dispositivo

    Modos de LAN inalámbrica posibles con este dispositivo Modo ad hoc El “modo ad hoc” hace referencia a una arquitectura de red inalámbrica en la cual la conectividad de red inalámbrica entre varias computadoras se establece sin un dispositivo central de red inalámbrica, que generalmente se conoce como punto de acceso.
  • Page 179 Modo de punto de acceso (infraestructura) El modo de infraestructura hace referencia a una arquitectura de red inalámbrica en la cual los dispositivos se comunican con otros dispositivos de red inalámbrica o cableada mediante un punto de acceso. En el modo de infraestructura, los dispositivos inalámbricos pueden comunicarse entre sí...
  • Page 180: Desactivación Y Desconexión Del Dispositivo Wlan

    Manipulación del dispositivo El dispositivo WLAN es un dispositivo opcional que puede venir preinstalado en su computadora portátil. En circunstancias normales, no debería ser necesario desconectarlo o volver a instalarlo. El sistema operativo incluido en su computadora portátil se preconfiguró para que permita utilizar el dispositivo WLAN. •...
  • Page 181: Desactivación Mediante El Interruptor De Encendido Para Dispositivos Inalámbricos

    Desactivación mediante el interruptor de encendido para dispositivos inalámbricos Se puede desactivar el dispositivo WLAN de manera rápida y eficaz desactivando el interruptor de encendido para dispositivos inalámbricos. Este interruptor no tiene efecto alguno sobre los modelos de LAN no inalámbrica. Interruptor de WLAN Figura 35.
  • Page 182: Configuración De Lan Inalámbrica

    Configuración de LAN inalámbrica Se puede configurar el dispositivo WLAN opcional para establecer conectividad de red inalámbrica mediante el software incorporado a Windows Vista. Este software contiene material de soporte para la mayoría de las soluciones de seguridad estándares de la industria. Para este procedimiento, se requieren parámetros predefinidos.
  • Page 183: Solución De Problemas De Wlan

    Solución de problemas de WLAN Solución de problemas En la tabla que aparece a continuación, se describen las causas y las soluciones para los problemas que pueden aparecer al utilizar la LAN inalámbrica. Problema Causa posible Solución posible Conexión de Nombre de red Conexión ad hoc: Verifique que los nombres de red (SSID) y las claves red no...
  • Page 184 Problema Causa posible Solución posible Conexión de La computadora Compruebe que la computadora que se va a conectar esté encendida. red no que se va a disponible conectar está apagada. (continuación) Interferencia de RF Si utiliza canales de RF idénticos o que se superponen, se puede de puntos de producir interferencia con el funcionamiento del dispositivo WLAN.
  • Page 185: Especificaciones De Wlan

    Especificaciones de WLAN Especificaciones Elemento Especificación Tipo de red Los dispositivos WLAN Intel WiFi Link 5300 (533AN_HMW) y Atheros XSPA cumplen con las normas IEEE 802.11a, 802.11b/g y 802.11n (cumplen con el borrador), basado en Wi-Fi*. Velocidad de transferencia (Conmutación automática) Velocidad de datos máxima de 54 Mbps (IEEE802.11n a determinar) •...
  • Page 186 Cantidad máxima recomendada 10 unidades o menos **** de computadoras que se pueden conectar a través de LAN inalámbrica (durante la conexión ad hoc) “Basado en Wi-Fi” indica que se aprobó la prueba de interconectividad de la organización que garantiza la interconectividad de LAN inalámbrica (Alianza Wi-Fi).
  • Page 187: Uso Del Dispositivo Bluetooth

    Uso del dispositivo Bluetooth El módulo Bluetooth integrado (EYTF3CSFT) es un dispositivo opcional que está disponible para las computadoras portátiles Fujitsu. ¿Qué es Bluetooth? La tecnología Bluetooth está diseñada como un vínculo inalámbrico de corto alcance entre dispositivos móviles, tales como computadoras portátiles, teléfonos, impresoras y cámaras. La tecnología Bluetooth se utiliza para crear redes de área personal (PAN) entre dispositivos que se encuentran a poca distancia...
  • Page 188 Este equipo no se puede modificar, alterar ni cambiar de forma alguna sin el permiso por escrito firmado de Fujitsu. La modificación no autorizada anulará la autorización del equipo otorgada por la FCC, la Industria de Canadá y la garantía.
  • Page 189: Utilización De Un Dispositivo Uwb

    Utilización de un dispositivo UWB El módulo USB Inalámbrico Certificado (UWB) integrado es un dispositivo opcional que está disponible para las computadoras portátiles Fujitsu. ¿Qué es el USB Inalámbrico Certificado? El USB Inalámbrico Certificado (en adelante denominado WUSB) es un protocolo de comunicación RF de ancho de banda alto y corto alcance que puede enviar 480 Mbps a distancias de hasta 3 metros (aproximadamente 10 pies) y 110 Mbps a distancias de hasta 10 metros (aproximadamente 33 pies).
  • Page 190: Apéndice B: Sensor De Huellas Digitales

    Apéndice B: Sensor de huellas digitales Presentación del sensor de huellas digitales opcional Su sistema puede incluir un sensor de huellas digitales opcional debajo del panel táctil, entre el botón primario y el secundario. Este sensor también funciona como botón de desplazamiento. Sensor de huellas digitales I BIEN EL SISTEMA PUEDE TENER UN SENSOR DE HUELLAS DIGITALES EN LUGAR DE UN BOTÓN DE DESPLAZAMIENTO...
  • Page 191: Introducción

    Con un sensor de huellas digitales, puede evitar el ingreso de un nombre de usuario y de una contraseña cada vez que desea realizar las siguientes tareas: • Iniciar sesión en Windows • Reanudar el funcionamiento de la computadora desde el modo de suspensión •...
  • Page 192 • El icono dorado OmniPass con forma de llave en la bandeja del sistema, en la parte inferior derecha de la pantalla. • El grupo de programas Softex dentro del grupo Programas del menú Inicio. Requisitos del sistema La aplicación OmniPass requiere espacio en su disco duro, además de sistemas operativos específicos. Los siguientes son los requisitos mínimos: •...
  • Page 193 Verificación de información sobre OmniPass Después de finalizar la instalación de OmniPass y de reiniciar el sistema, es posible que desee verificar la versión de OmniPass instalada en el sistema. Para verificar la información sobre la versión de OmniPass: Desde el escritorio de Windows, haga doble clic en el icono con forma de llave de OmniPass que se encuentra en la barra de tareas (normalmente ubicado en la esquina inferior derecha de la pantalla).
  • Page 194: Registro De Usuarios

    Registro de usuarios Antes de poder utilizar las funciones de OmniPass, primero debe registrar un usuario en OmniPass. Concepto de contraseña maestra Es frecuente que los recursos de los equipos se protejan con contraseña. Por lo general, debe suministrar sus credenciales para obtener acceso cuando inicia sesión en su computadora, cuando accede a su casilla de correo electrónico, cuando utiliza servicios de banca electrónica, cuando paga sus cuentas en línea o cuando accede a recursos de la red.
  • Page 195 ARA EL PROCEDIMIENTO DE REGISTRO SE SUPONE QUE NO SE POSEEN DISPOSITIVOS DE AUTENTICACIÓN DE HARDWARE O UBICACIONES DE ALMACENAMIENTO ALTERNATIVAS PARA INTEGRAR I DESEA ACCEDER A TALES FUNCIONES CONSULTE LAS SECCIONES CORRESPONDIENTES DE ESTE DOCUMENTO Registro básico El Asistente de registro lo guiará por el proceso de registro de un usuario. Después de la instalación de OmniPass, el Asistente de registro se iniciará...
  • Page 196 Registro de una huella digital El registro de una huella digital aumentará la seguridad de su sistema y agilizará el proceso de autenticación. Para registrar huellas digitales, utilice el Centro de control de OmniPass. Inicie sesión con un usuario de OmniPass y haga doble clic en el icono de OmniPass que se encuentra en la bandeja del sistema.
  • Page 197: Uso De Omnipass

    Uso de OmniPass Ya está listo para comenzar a utilizar OmniPass. Si lo utiliza con regularidad, OmniPass agilizará sus autenticaciones. Reemplazo de contraseñas Con frecuencia utilizará la función de reemplazo de contraseña. Cuando ingresa a un sitio web restringido (por ejemplo, a su banco, a su correo web, a una subasta en línea o a un sitio de pago), siempre se le solicita que ingrese sus credenciales de inicio de sesión.
  • Page 198 Cuando se le solicita que se autentique, debe suministrar las credenciales correspondientes: un dedo con la huella registrada para la ventana de captura de huellas digitales, o su contraseña maestra para el aviso de contraseña maestra (el icono con forma de llave). Recordar una contraseña OmniPass puede recordar cualquier aplicación, interfaz gráfica de usuario o recurso protegido con contraseña que tenga un aviso de contraseña.
  • Page 199 La configuración predeterminada es Hacer clic automáticamente en el botón “Aceptar” o “Enviar” de este sitio protegido con contraseña una vez que se autenticó el usuario. Con esta configuración, cada vez que vaya a ese sitio, OmniPass le solicitará que ingrese su contraseña maestra o que utilice el dispositivo de autenticación de huellas digitales.
  • Page 200 En los siguientes casos, se puede utilizar OmniPass para iniciar sesión: Windows, sitios web recordados y todos los demás recursos protegidos con contraseña. Con la contraseña maestra Al regresar a un sitio recordado con OmniPass, se le puede solicitar la contraseña maestra: Ingrese su contraseña maestra y se le permitirá...
  • Page 201 Las dos casillas de verificación de Administrar contraseñas determinan si OmniPass le solicita que se autentique o si directamente inicia sesión en el sitio recordado. OmniPass sobrescribirá el conjunto anterior de credenciales de un sitio web si intenta utilizar la función Recordar contraseña en un sitio ya recordado.
  • Page 202 L ELIMINAR UNA IDENTIDAD SE PIERDEN TODOS LOS SITIOS RECORDADOS ASOCIADOS Y LOS CUADROS DE DIÁLOGO PROTEGIDOS CON CONTRASEÑA Para establecer una identidad como predeterminada, resáltela, haga clic en [Establecer como predeterminada] y haga clic en [Aplicar] para asegurarse de que se guarde la configuración. Si inicia sesión en OmniPass con un sensor de huellas digitales, iniciará...
  • Page 203: Configuración De Omnipass

    Configuración de OmniPass Esta sección ofrece una introducción a la función Exportar/Importar y al Centro de control de OmniPass. Exportación e importación de usuarios O SE PUEDE IMPORTAR UN USUARIO EN ASS SI YA EXISTE UN USUARIO CON EL MISMO NOMBRE REGISTRADO EN A través del Centro de control de OmniPass, puede exportar usuarios desde OmniPass e importar usuarios a OmniPass.
  • Page 204 Haga clic en Exporta un perfil de usuario de OmniPass. OmniPass le solicitará que se autentique. Si la autenticación se realiza correctamente, debe asignar un nombre al perfil de usuario de OmniPass y decidir dónde guardarlo. Se genera un archivo .opi, del cual se debe almacenar una copia en un lugar seguro. Este archivo .opi contiene todos los datos específicos de su usuario de OmniPass, los cuales están cifrados y protegidos con contraseña.
  • Page 205: Centro De Control De Omnipass

    • Si exporta un usuario de OmniPass solamente, puede importar ese usuario a cualquier computadora que ejecute OmniPass, siempre y cuando no se haya registrado un usuario con ese nombre en OmniPass. • Si intenta importar un perfil de usuario cuyo nombre es el mismo que otro usuario ya registrado en OmniPass, la función de importación de OmniPass fallará.
  • Page 206 I SE ELIMINA UN USUARIO AUTOMÁTICAMENTE SE BORRARÁN TODOS LOS DATOS DE ASOCIADOS CON ESE USUARIO E PERDERÁN TODAS LAS IDENTIDADES Y CREDENCIALES ASOCIADAS CON EL USUARIO I ESTÁ SEGURO DE QUE DESEA ELIMINAR EL USUARIO LE RECOMENDAMOS QUE EXPORTE EL PERFIL DE USUARIO Configuración del usuario Existen cuatro interfaces en la ficha Configuración del usuario.
  • Page 207: Solución De Problemas

    registró en OmniPass, una vez iniciada la sesión nadie habrá iniciado sesión en OmniPass. Esta configuración es adecuada para un entorno de oficina o para cualquier entorno donde los usuarios deben ingresar un nombre de usuario y una contraseña para iniciar sesión en una computadora. Ésta es la configuración predeterminada.
  • Page 208 Haga clic en Inicio, Panel de control, Herramientas administrativas y Configuración de seguridad local. Expanda Políticas locales, expanda Opciones de seguridad y haga doble clic en Cuentas: limitar el uso de contraseñas en blanco por cuentas locales sólo al inicio de sesión en consola. Esta configuración debe estar desactivada.
  • Page 209: Índice Alfabético

    Índice alfabético indicador de carga indicadores de nivel Acerca de esta guía Modo de suspensión Adaptador para automóvil/avión problemas Administración de energía recarga Alimentación reemplazo Adaptador de CA sustitución en frío Adaptador para automóvil/avión BIOS administración guía apagado herramienta de configuración encendido Bloq Despl errores...
  • Page 210 Ver panel táctil Hacer doble clic Dispositivo señalador/panel táctil Herramienta de Actualización de Controladores Dispositivos modulares de Fujitsu extracción instalación Indicador de seguridad Información de contacto de Fujitsu Especificaciones Instalación Alimentación IrDA Conjunto de chips Dimensiones y peso Memoria LAN inalámbrica Microprocesador Antes de utilizar LAN inalámbrica...
  • Page 211 funcionamiento inicio de aplicaciones Memoria Panel táctil capacidad botones compartimiento controles extracción Parlantes estéreo instalación Parlantes incorporados módulo de actualización Problemas con la unidad problemas apertura de la bandeja Memory Stick indicador de acceso extracción problemas instalación Prueba automática de encendido Mensajes de error Puerto externo para video Módem...
  • Page 212 Software extracción utilización Tarjetas SD Restauración del software preinstalado extracción RJ-11 instalación RJ-45 Tecla de función SDRAM Sensor de huellas digitales barra de herramientas de autenticación de OmniPass desinstalación de OmniPass inicio de sesión en un sitio recordado instalación de OmniPass Teclado introducción problemas...
  • Page 213 Viajar con guardar la Fujitsu LifeBook Windows Vista configuración de WLAN restauración del sistema operativo...

Table of Contents