Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
1-800-243-0000
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE
_,L,_,,_,
_ r,r,,,.Jrl, irly _,,
l_l_
__' "r_,
Washing Machi
WM2487H*M
Please read this manual carefully. It provides
instructions on safe installation, use, and maintenance.
Retain it for future reference.
Record the model and serial numbers of your machine
and report this information to your dealer if your machine
requires service.
, ,
,_,.
'_
'J_,
Designed
HE (High Efficiency)
_tr _
specially
to use only
detergent
Next page ->

Summary of Contents

  • Page 1

    1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE _,L,_,,_, _ r,r,,,.Jrl, irly _,, ,_,. l_l_ __' "r_, 'J_, _tr _ Washing Machi WM2487H*M Please read this manual carefully. It provides instructions on safe installation, use, and maintenance.

  • Page 2

    Ultra Capacity The Larger drum enables not just higher head drop and stronger centrifugal force, but also less tangling and wrinkling of the laundry. Heavier loads, such as king size comforters, blankets, and curtains, can be washed. " Direct Drive System The advanced Brushless DC motor directly drives the drum without belt and pulley.

  • Page 3

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSE ,A, WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS I/V,ARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow basic precautions, including the following:...

  • Page 4

    Shipping Bolts Power Plug • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its authorized service technician in order to avoid a hazard. Panel Drain Hose __ & Steam Nozzle Drum Light Dispenser Drum Door Seal Cold Water Inlet Door...

  • Page 5

    A WARNING : Two or more people may be need to install and move the appliance. Install or store unit where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outside weather conditions. Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances.

  • Page 6

    • Installation clearances The location must be large enough to fully open the washer door. !iii i!iii i!i!ii! '¸ ! • Washer dimensions ,._vJ /,.,_, j (75.6 cm) (10 cm) [Side view] 3811/t6" (98,3 iiiiiiiiiiiiiii ....1" _ 27" _1" (2.5 cm) (68.6 cm) (2.5 cm)

  • Page 7

    • Electrical connection • Do not use an extension cord or double adapter. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified person in order to avoid a hazard. • If the machine will not be used for an extended time, unplug it and shut off the water supply. •...

  • Page 8

    • Installation of drain hose • Place the end of the drain hose in the hole of the floor drain system. Laundry tub Hose • The drain hose should not be placed higher than • When installing the drain hose at a sink, secure it 96 in.

  • Page 9

    • Level adjustment • Leveling the washing machine properly prevents excessive noise and vibration. Install the appliance on a solid and level floor surface, preferably in a corner of the room. • If the floor is uneven, adjust the adjustable feet as required.

  • Page 10

    To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. 1. Fabric Care Labels Look for a care label on your clothes. This will tell you about the fabric content of your garment and how it should be washed.

  • Page 11

    Designed specially to use only HE (High Efficiency) detergent Your LG TROMM washer is designed to use only High Efficiency (HE) detergents. HE detergents are formulated specifically for front load washers and contain suds reducing components. HE detergents make less suds, improve washing and rinsing performance, and help to keep the interior of your LG TROMM washer clean.

  • Page 12

    2. Main Wash Detergent Compartment 3. Liquid Bleach Compartment • Add measured detergent to this compartment for • Add measured liquid chlorine bleach to this Main wash. Detergent is flushed from the compartment. The bleach will be automatically dispenser at the beginning of the cycle. Either dispensed at the proper time during the wash powdered or liquid detergent can be used.

  • Page 13

    • Select cycles designed for different types of fabric and soil levels. Steam Dressshirts, blouses FreshT_, Heavily soiled Normal ExtraHot/Cold High underwear, work Extra High Sanitary clothes, diapers, etc NoSpin Heavy Light Medium Largeitems such as Warm/Cold Normal blankets and comforters Medium Warm/Warm Bulky/Large...

  • Page 14

    StatusIndicator , DEI EXTRAROT/COLD C EXTRA HIGH C) HEAVY Q HIGH WASH/WOOL _" HOT/COLD D HIGH WARM/WARM MEDIUfV NORMAI (_D LOW _SPEEDWASH C WARM/COLD _ LOV_ @STAIN O COLD/COLD NO SPIN _.) LIGHT 00F_ CYCLE *mIME_ ..... ---- ---- ..Wash/Rinse CycleSelectorKnob SpinSpeed...

  • Page 15

    • SteamFresh cycle 6. Wash/Rinse Temperature • For slightly wrinkled clothes which have been stored for an extended time. It makes wrinkled clothes easier to iron (Do net load wet clothes). • Select a water temperature based on the type of load you are washing.

  • Page 16

    OPTION EST.TIME REMAINING • This display shows the estimated time remaining 1. Prewash in the cycle when operating. • This washer automatically detects the wash load • Use this option for loads that need pretreatment. Adds (weight) and optimizes the washing time. After 16 minutes prewash and a spin cycle.

  • Page 17

    Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock hazards. When disposing of the appliance, cut off the power cable, destroy the plug, and disable the door lock to prevent young children from being trapped inside. [] The water inlet filter •...

  • Page 18

    • Cleaning the Dispenser • The dispenser may need to be cleaned periodically due to laundry additive build-up. Remove the liquid detergent Press down the lock tab Pull the dispenser box, softener and bleach on the bleach insert. inserts from their drawer out until it stops.

  • Page 19

    • The water circulation & steam nozzle • Clean the nozzle, if clogged. • Cleaning your washer 1. Exterior Proper care of your washer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a neutral, non-abrasive household detergent.

  • Page 20

    This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose problems at an early stage and react appropriately. When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you call the Service Department. Rattling and clanking noise •...

  • Page 21

    Water in the washer does • Drain hose is bent or clogged. Clean and straighten the drain hose. not drain or drains slowly The drain filter is clogged. Clean the drain filter. Washer does not start Electrical power cord may not Make sure plug fits tightly in wall outlet.

  • Page 22

    • Water supply is not adequate in Check another tap in the house. area. • Water supply taps are not Fully open tap. completely open. • Water inlet hose is bent. Straighten hose. Check the filter of the inlet hose. •...

  • Page 23

    Your LG Washing Machine will be repaired or replaced, at LG's option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product. This warranty is good only to the original purchaser of the product and effective only when used in the United States, including Alaska, Hawaii, and U.S.

  • Page 25

    1-800-243-0000 para el Servicio LG (Atenci6n al CJiente) 24 horas al dia, 7 dias a la semana Lavad WM2487H*M idadosamente. Le proveer6 instaJaci6n, uso y mantenimiento futuras referencias. Cite esta si requiere de servicio. para utilizar rote detergente HE (Alta eficiencia)

  • Page 26

    Capacidad Mfxima El tambor es mas amplio y tiene una fuerza centrifuga fuerte, dando tambi6n menos enredo y sin arrugas. En el lavado es posible una carga pesada incluyendo edredones tama6o King size, sabanas y cortinas. Sisterna DD |nvertidor. El avanzado motor de DC sin cepillo que mueve directamente el cilindro sin cintur6n ni polea.

  • Page 27

    LEATODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE USARLA. A ADV£RTENCIA! Para su seguridad, la informaci6n en estemanual debe ser seguida para mlnimizar el riesgo de incendio6 explosi6n, descarga el_ctrlca, 6 para prevenb dahos a su propledad, a su persona 6 p_rdida de la vlda. In rmaci6n Importante de Seguridad...

  • Page 28

    Perno para Transportaci6n Clavija de Energia Si el cable de suministro est_ dahado, debe ser reemplazado por el fabricante 6 sus agentes de servicio, 6 alguna persona calificada en orden a evitar cualquier riesgo. de Control agua y ducto para de Desag_e Manguera el vapor...

  • Page 29

    ADVERTENClA : Dos o mas personas pueden Ilegar a necesitar la instalaci6n y mover el artfculo. Instale 5 almacene en un lugar donde n(} est6 expuesta a temperaturas inferiores a la congelaci6n ni expuestm a la intemperie. Conecte a tierra correctamente y cumpliendo con todos los c6digos y ordenanzas gubernamentales.

  • Page 30

    • Espacios Libres de instalaci6n El lugar debe ser Io suficientemente grande para abrir en su totalidad la puerta de la lavadora. • Dimensiones de la lavadora (75.6 cm) (10 cm) [Vista lateral[ 38tl/16" (98.3 cm) 1" _'_ 27 " _ 1"...

  • Page 31

    • Conexibn EI6ctrica • No use un cable de extensi6n ni un adaptador doble. • Si el cord6n proveedor de energia es daSado, debe ser repuesto por una persona calificada para evitar peligros. • Si la lavadora no va a ser usada en un periodo largo de tiempo, deconectela de la energia y de la corriente de agua. •...

  • Page 32

    • Instalaci6n de la Manguera de Desagfie • Ubique el extremo de la manguera de desagQe en el orificio del sistema de drenaje en el piso. Tina de ropa sucia Soporte manguera max. 96" (2.4 m) • La manguera de desagQe no debe ubicarse a •...

  • Page 33

    • Nivelar Nivelar correctamente la lavadora previene el ruido y las vibraciones excesivos. Instale el aparato sobre un piso s61ido y parejo y preferentemente en una esquina de la habitaci6n. • Si el piso esta disparejo, ajuste las patas ajustables segun Io requiera (No inserte piezas de madera, etc.

  • Page 34

    Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica 6 daho a personas, lea las Instrucciones Importantes de Seguridad antes de operar este aparato. 1. Etiquetas de Cuidado Busque etiquetas de cuidado en sus prendas. Esto le dira sobre el contenido de las telas de su ropa y como debe ser lavada.

  • Page 35

    Dicho detergente hace menos espuma, mejora el lavado y el centrifugado y ayuda a mantener el interior de su lavadora LG TROMM en perfectas condiciones. Si suele utilizar jabones regulares, puede ocasionar un alto nivel de espuma y de insatisfacci6n.

  • Page 36

    2. Compartimiento de Detergente 3. Compartimiento de Blanqueador Liquido Lavado Principal • A_ada cloro liquido blanqueador a este compartimiento. • ASada el detergente con medida a este El blanqueador sera distribuido automaticamente compartimiento para el lavado Principal. a su debido tiempo durante el ciclo. El detergente es drenado del distribuidor al comenzar el ciclo.

  • Page 37

    ,, Usted puede seleccionar ciclos disefiados para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad. Refrescamient( Camisas de vestir, alvapor blusas (SteamFresh Ropainterior muy Alto Normal Extra Caliente/Frio Sanitario sucia, ropa de trabajo, ExtraAlto (Sanitary} pafiales, etc. Noexprimido Pesado Bajo Leve Mediano Voluminoso/ Paraarticulos...

  • Page 38

    Indicador de Estado BULKY/LARGE , DELICATES O EXTRA HOTiCOLD _ EXTRA HIGH HEAVY HIGH SANITARY _/ • HAND WASH/WOOL C HOT/COLD HIGH O WARM, HARt# ]_ MEDIUM NORMAL STEAM FRESH'_ " :% / • SPEED WASH O WARM/COLD C LOW O £OLD/COLD _ NO SPIN LIGHT...

  • Page 39

    • Refrescamiento al vapor (SteamFresh cycle) 6. Temperatura de Lavado/Enjuague • Parala ropaconarrugassuaveslascualeshan estado (Wash/Rinse) guardadas por un largotiempo.Essoloque lasarrugasse hacencuandose utilizaplancha(no humedezca la ropa). • Seleccione la temperatura del agua bas_.ndose en • Lasarrugasy las oloresse reducir_.n el tipo de carga que este lavando. + Para utilizar el ciclode Refrescamiento al vapor: •...

  • Page 40

    • En la pantalla podra observar el tiempo restante 1. Prelavado (Prewash) del ciclo cuando este en el ciclo de lavado. • Use esta opci6n para cargas que requieran • Esta lavadora autom_.tica detecta la carga de tratamiento previo. A_ade 16 minutos de prelavado lavado (peso Kg) y optimiza el tiempo de lavado y un ciclo de exprimido.

  • Page 41

    Antes de limpiar el interior de la lavadora, descon6ctela del suministro el6ctrico para evitar recibir una descarga el6ctrica. Cuando deseche el aparato, corte el cable de corriente y destruya la clavija. Deshabilite el seguro de la puerta para evitar que algfin nifio pequefio quede atrapado dentro.

  • Page 42

    • Limpiando el Distribuidor • El distribuidor puede necesitar que Io limpie peri6dicamente debido a los residuos de los aditivos de lavanderia. Presione abajo la detergente liquido, lengQeta de la cerradura blanqueador y suavizante en el relleno del blanqueo. Remueva la caja del de sus compartimentos.

  • Page 43

    • Circulacibn del agua & Salida del vapor • Limpie el inyector, si esta estorbando. • Limpiando su Lavadora 1. Exterior El cuidado adecuado de su lavadora puede extender su vida. El exterior de la maquina puede ser limpiado con agua tibia y un detergente casero neutral, no-abrasivo. Limpie inmediatamente cualquier derrame.

  • Page 44

    * Esta lavadora est_i equipada con funciones de seguridad autom_iticas que detectan y diagnostican fallas tempranamente y reaccionan apropiadamente. Cuando la m_h ulna no funcione apropiadamente 6 no funcione )ara nada, verifique los puntos siguientes antes de Ilamar al De ,artamento de Servicio.

  • Page 45

    El agua de la lavadora no • La manguera de desagQe esta Limpie y enderece la manguera. se va 6 se va lentamente torcida. • El filtro de desagQe esta Limpie el filtro de desagQe obstruido. La lavadora no enciende •...

  • Page 46

    • El suministro de agua no es Verifique con otra Ilave de agua en la casa. adecuado en el Area. • Las Ilaves del agua no estan Abra bien las Ilaves del agua. completamente abiertas. • Las mangueras de entrada de Enderece las mangueras.

  • Page 47

    7 a#os desde la fecha de compra. Pot favor Ilame al 1-800-243-0000 y escoja la opcion Piezas para la tina Drum de acero inoxidable: La vida. apropiada para Iocalizar el Centro de Servicio Autorizado LG mas cercano a usted. Las unidades reemplazadas y reparadas pueden ser nuevas o refabricadas pot la f_brica.

  • Page 48

    LG Electronics Inc. P/No.: MFL31245101...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: