Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 2
DISHWASHER SAFETY................................... 2
DISHWASHER USE.......................................... 4
WASHING SPECIAL ITEMS ............................ 7
DISHWASHER CARE....................................... 8
TROUBLESHOOTING...................................... 8
WARRANTY.................................................... 10
8531778A
DISHWASHER
User Instructions
www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca
LAVE-VAISSELLE
Instructions pour l'utilisateur
www.KitchenAid.ca
Table of Contents / Table des matières
ASSISTANCE OU SERVICE ...........................11
LAVAGE D'ARTICLES SPÉCIAUX ................16
DÉPANNAGE...................................................18
GARANTIE.......................................................20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KUDP01ILBL3

  • Page 1: Table Of Contents

    User Instructions For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca LAVE-VAISSELLE Instructions pour l’utilisateur Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Assistance Or Service

    You must provide proof of purchase or installation U.S.A., or write: date for in-warranty service. KitchenAid Brand Home Appliances Write down the following information about your appliance to help Customer eXperience Center you obtain assistance or service if you ever need it. You will need 553 Benson Road to know your complete model number and serial number.
  • Page 3: Before Using Your Dishwasher

    Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Electrical Shock Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Electrically ground dishwasher. Do not push down on open door. Connect ground wire to green ground connector Doing so can result in serious injury or cuts. in terminal box.
  • Page 4: Dishwasher Use

    Make sure pot lids and handles, pizza pans, cookie sheets, etc., do not interfere with the spray arm rotation. Conserve water and energy and save time over hand rinsing by running a rinse cycle to keep dishes moist if you do not plan to wash them soon.
  • Page 5: Rinse Aid Dispenser

    2. Fill the Main Wash section with detergent. See “How much Water Hardness Amount of Detergent detergent to use.” Medium to Hard For normal and heavily Water soiled loads 7 to 12 grains per Partially fill the Main Wash section gallon to the 30 line Completely fill the Pre-Wash...
  • Page 6: Wash System

    Rinse aid setting Wash System The five-level wash system provides excellent cleaning results. The amount of rinse aid released into the final wash can be Four levels of filtration and a soil collector system filter the wash adjusted. The factory setting is at 2. For most water conditions, water and prevent food particles from redepositing on the clean set the adjuster to 1 or 2.
  • Page 7: Washing Special Items

    Located on the top left side of the door Overfill Protection Float The overfill protection float (in the front right corner of the The active vent reduces the filling and washing sounds from your dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling. It must be dishwasher.
  • Page 8: Dishwasher Care

    DISHWASHER CARE If a drain is clogged, the drain air gap protects your dishwasher from water backing up into it. Cleaning Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean.
  • Page 9 Detergent remains in the covered section of the dispenser Did you use the correct amount of effective detergent? Use recommended dishwasher detergents only. Refer to the Is the cycle complete? “Detergent Dispenser” section. Do not use less than 1 tb (15 g) per load.
  • Page 10: Warranty

    For the lifetime of the product from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts and repair labor costs for the stainless steel tub and/or inner door if the tub and/or inner door develops a water leak caused by rust-through resulting from defective materials or workmanship.
  • Page 11: Assistance Ou Service

    Numéro de série ________________________________________________ Mississauga, Ontario L5N 3A7 Adresse ________________________________________________________ Des informations peuvent également être obtenues en visitant Numéro de téléphone ___________________________________________ notre site web sur www.kitchenaid.com. Numéro de modèle______________________________________________ Au Canada, visitez www.KitchenAid.ca. Date d'achat____________________________________________________ LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité...
  • Page 12 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les lave-vaisselle. panneaux de l’enceinte ne sont pas en place. N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la Ne pas jouer avec les commandes.
  • Page 13: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Si possible, charger la vaisselle de telle sorte qu’elle ne soit pas empilée ou en chevauchement. Pour le meilleur résultat INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE de séchage, l’eau doit pouvoir s’écouler de toutes les surfaces. Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché Charger les casseroles lourdes avec précaution.
  • Page 14 Dureté de l’eau Quantité de détergent Remplissage du distributeur Eau douce à Pour une charge normalement sale 1. Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en tournant le moyennement dure loquet. Remplir partiellement la section 0 à 6 grains de lavage principal jusqu’à...
  • Page 15 Distributeur d’agent de rinçage Conseils de performance Un agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes L’eau chaude dissout et active le détergent à vaisselle. L’eau qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue également le séchage en permettant à...
  • Page 16: Lavage D'articles Spéciaux

    Situé sur le côté supérieur gauche de la porte Système de lavage Le système de lavage à cinq niveaux donne d’excellents résultats L’évent actif réduit les bruits de remplissage et de lavage du lave- de lavage. Un système de quatre niveaux de filtration et un vaisselle.
  • Page 17: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Commentaires Fonte Fer blanc La patine sera éliminée et la fonte rouillera. Possibilité de rouille. Porcelaine/grès Ustensiles de bois Consulter toujours les recommandations Laver manuellement. Consulter toujours du fabricant avant le lavage. La décoration les recommandations du fabricant avant des articles antiques, peints à...
  • Page 18: Dépannage

    Nettoyage du dispositif anti-refoulement Dispositif anti-refoulement Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave-vaisselle Nettoyer le dispositif anti-refoulement périodiquement pour ne se vidange pas bien. assurer la vidange adéquate de votre lave-vaisselle. Suivre les instructions de nettoyage fournies par le fabricant. Pour la plupart Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent des types, il suffit de soulever le couvercle chromé, de dévisser le l’installation d’un dispositif anti-refoulement entre un lave-...
  • Page 19 La température de l’eau est-elle trop basse? Pour les meilleurs 2. Ajouter 2 tasses (500 mL) de vinaigre blanc dans une résultats de lavage, l’eau devrait être à 120°F (49°C) à son tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle dans le panier inférieur.
  • Page 20: Garantie

    Pour la vie entière du produit à partir de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange et les frais de main-d’oeuvre pour la cuve en acier inoxydable et/ou la surface interne de la porte si cette cuve et/ou surface interne comporte une fuite d’eau causée par une percée de...

This manual is also suitable for:

Superba kuds01flss2Kdfe304dss0

Table of Contents