Download Print this page
Kenmore 9410 - 30 in. Electric Range Manual
Kenmore 9410 - 30 in. Electric Range Manual

Kenmore 9410 - 30 in. Electric Range Manual

Estufa electrica
Hide thumbs Also See for 9410 - 30 in. Electric Range:

Advertisement

®
ectric Range
stufa el ctrica
,_::::i
_:!!:_!:_:!:_;_
_i_,,,,,,,i
_i!!!!!i!i;_0
ii,:,,
s'¸ C ';; _!,,:il
ii _ :;::i
_iii!i!i!!!ii,_i::;i
0
Models, Modelos
790.9090",
9091 *, 9400*, 9410", 9411 *, 9412*, 9413*
* = color number, nQmero de color
ii,iii,,i,,i,,i,,i,,r
_!iiiiiljil;i
..........
iiiiii_
.........
ii,iii,,i,,i,,i,,i,r_
www.sears.com
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
pin 316417267 (0704)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 9410 - 30 in. Electric Range

  • Page 1 ® ectric Range stufa el ctrica ,_::::i _:!!:_!:_:!:_;_ _i_,,,,,,,i _i!!!!!i!i;_0 ii,:,, s'¸ C ';; _!,,:il ii _ :;::i _iii!i!i!!!ii,_i::;i Models, Modelos 790.9090", 9091 *, 9400*, 9410", 9411 *, 9412*, 9413* * = color number, nQmero de color ii,iii,,i,,i,,i,,i,,r _!iiiiiljil;i ..iiiiii_ ..
  • Page 2 Garantia de electrodom_sticos Kenmore Garantia limitada de un a_o si este producto falla debido a un defecto de material o mano de obra durante el primer aSo a partir de la fecha de compra cuando...
  • Page 3 Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodom6stico. Conserve estas instrucciones para referencia futura. Este manual contiene s{mbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atenci6n a estos simbolos y siga todas las instrucciones. Este Simbo!Q le advertir_ s0bre situaciones que pueden causar lesiones coip0rales gravesl muerte o da_0s materiales: Este Simbolo le advertira sobre situaciones...
  • Page 4 Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USO INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USO DE LA CUBIERTA HORNO • Abra con cuidado la puerta del homo o el caj6n calentador (si Io • Familiaricese cada una de las perillas controlan tiene)--Mant6ngase al costado de la estufa cuando abra la puerta del elementos...
  • Page 5 Congratulations on making a smart purchase. Your new Lo felicitamos por haber hecho una compra inteligente. Su Kenmore ®product is designed and manufactured for years nuevo producto Kenmore ® fue dise_ado y fabricado para of dependable operation. But like all products, it may require ofrecer muchos a_os de servicio confiable.
  • Page 6 Caracteristicas de la estufa ©© ©Q v " • Las caracteristicas de su estufa el_ctrica incluyen io siguiente: . _: Control electr6nico del homo con temporizador de cocina. Controldel elemento sencillo. Controldel elemento sencillo. Controldel elemento sencillo. Controldel elemento sencillo. (no demostrado) Luz indicadora 'ELEMENT ON' (Elemento Encendido).
  • Page 7 Antes de ajustar los controles dei homo RESPIRADERODELHORNOSITUADO Ubicaci6n de la rejiila de ventilaci6n dei homo DEBAJO DEL ELEMENTOTRASERO La rejilla de ventilaci6n del horno se encuentra debajo del elemento IZQUIERDO superior trasero JzquJerdo (Vea la Fig. 1). Cuando el horno est_ encendido, pasa aire caliente a trav6s de la rejilla.
  • Page 8 Antes de ajustar los controles dei homo (cont.) Luz indicadora 'ELEMENT ON' (Elemento Encendido). ELEMENT O#._ Esta estufa viene equipada con luces indicadoras de control de los elementos superiores--la luz indicadora 'ELEMENT ON' (Elemento encendido) (vea las ilustraciones a la izquierda). La luz indicadora 'ELEMENT ON' que se encuentra en el panel de control se encendera cuando haya un elemento ENCENDIDO.
  • Page 9 Cocinando en ia cubierta INCORRECTO CORRECTO Use el utensilio correcto: El tamaSo y el tipo de utensilio que utilice afectara el ajuste necesario para obtener los mejores resultados. Los utensilios deben tener un fondo piano que haga buen contacto con la Fondos curvos y combados "t "IF...
  • Page 10 Funciones de los controles dei homo LEA LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE UTILIZAR EL HORNO. Para un buen uso del homo, familiaricese con las diferentes funciones del homo indicadas abajo. TECLA 'BROIL' (Asado a la Parrilla) TECLAS FLECHADAS HAClA ARRIBA Y HACIA ABAJO...
  • Page 11 Ajuste de los controles del homo ® ® ® ..../ Nota: Se debe programar la h0ra antes de hacer funcionar el homo: Programaci6n del reloj Cuando se conecta el homo por primera vez o cuando se interrumpela alimentaci6n al homo, "12:00" destelara en el indicadorvisual. Optima la tecla _ una vez (no la mantenga oprimida).
  • Page 12 Ajuste de los controles dei homo (cont.) Programaci6n o cambio de ia temperatura de horneado Ei homo se puede programar para homear a cuaiquier temperatura entre 170°F y 550°F (77°C y 287°C). Programaci6n de los controles para hornear: Oprima B,ke." "aparecera en el indicador visual.
  • Page 13 Ajuste de los controles dei homo (cont.) Para asar a ia parriila Coloque la parrilla del horno cuando el horno aOn este fdo. Coloque la parrilla seg0n se sugiere en la Tabla de posiciones de las parrillas para asar siguiente. Oprima B,o, ,,___ o,, aparecera en la pantalla.
  • Page 14 Autolimpieza Durante el ciclo de autolimpieza, la parte exterior de la estufa puede calentarse mucho. NO deje a los ni_os sin vigilancia cerca del electrodom6stico. Los vapores emitidos durante el ciclo de autolimpieza cualquier estufa pueden afectar la salud de algunos p_jaros.
  • Page 15 Autolimpieza (cont.) Para iniciar el ciclo de autolimpieza Para obtener resultados satisfactorios, haga uso de un ciclo de autolimpieza de dos horas de duraci6n para manchas ligeras, un ciclo de 3 horas para manchas promedio, o un ciclo de 4 horas para manchas dificiles. NOTA: El area de la cocina debe estar bien ventilada con una ventana abierta, un ventilador o una campana de ventilaci6n durante el primer ciclo de autolimpieza.
  • Page 16 Cuidado y iimpieza Tabla de Limpieza Superficies C6mo Limpiar Aluminio (Molduras) yVinilo Use agua caliente jabonosa y un patio. Seque con un patio limpio. Perillas de Control Esmaltadas Para limpieza general, use agua caliente jabonosa y un patio. Para manchas Pl_sticas, Piezas del Cuerpo y Molduras difici/es y grasa acumulada, aplique detergente...
  • Page 17 Cuidado y iimpieza (cont.) Eiementos Superiores y Platiilos Protectores Los elementos superiores deben ser desenchufados y sacados para limpiar mas facilmente los platillos protectores. Los elementos superiores se limpian por si solos cuando se encienden. El alimento derramado sobre un elemento caliente se quemara y desaparecera.
  • Page 18 iimpieza Cuidado y (cont.) C6mo sacar y volver a colocar ia puerta extraible del homo Ubicaci6n de las bisagras de la La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera puerta cuando segura, deposite la puerta horizontalmente con el lado interior dirigido hacia abajo. la misma est&...
  • Page 19 Cuidado y iimpieza (cont.) Cambio de ia iuz del homo La luz del homo se ENCIENDE autom_ticamente cuando se abre la puerta. La luz del homo tambi6n se puede usar manualmente oprimiendo el interruptor de la luz del homo que se encuentra en la parte superior izquierda del panel de control.
  • Page 20 Antes de solicitar servicio Soluciones de problemas comunes Consulte la lista siguiente antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye los incidentes m_s comunes que no son originados por la fabricaci6n o materiales defectuosos en este electrodom6stico. PROBLEMA POSIBLE CAUSA/SOLUCION...
  • Page 21 Antes de solicitar servicio Soluciones de problemas comunes PROBLEMA POSIBLE CAUSA/SOLUCION La luz del homo nofunciona. Reemplace o apriete el foco. Vea la secci6n Carnbio de la luz del homo en esta guia de uso y cuidado para obtener las instrucciones. El homo desprende rnucho hurno El(los) control(es)
  • Page 22 iiiiiiiiiii _¸_'_ ..Your H ome For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiii °o.,ot,o_ who . ,o_o = t, °omo.o_ _,o_o=_ _ For the replacement parts, accessories iiiiiiiiiii owner's manuals that you need to do-it=yourself.