Table Of Contents; Allgemeines - GRAUPNER ULTRA TRIO PLUS 14 Operating Manual

Micro-processor controlled high-performance fast charger, discharger and battery conditioner for ni-cd / ni-mh, lipo / liio / limn / life and lead-acid batteries max. charge current 5 a, max. discharge current 1 a balancer function for li-batteries and ni
Hide thumbs Also See for ULTRA TRIO PLUS 14:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Kapitel
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Um alle Eigenschaften Ihres neuen Ladegerätes voll nutzen zu können, lesen Sie vor Inbetriebnah-
me, die nachfolgende Beschreibung vollständig und sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die
Warn- und Sicherheitshinweise. Diese Anleitung ist an einem sicheren Ort aufzubewahren und
einem nachfolgenden Benutzer des Ladegeräts unbedingt mit auszuhändigen.
Mit dem Ladegerät haben Sie ein ausgereiftes Produkt mit überragenden Eigenschaften erworben. Durch
den Einsatz modernster Halbleitertechnologie, gesteuert durch einen leistungsfähigen RISC-
Microprozessor werden überragende Ladeeigenschaften, einfache Bedienbarkeit und optimale Zuver-
lässigkeit, erreicht die normalerweise nur in deutlich teureren Geräten zu finden sind.
Mit dem Ladegerät lassen sich nahezu alle im Modellbau vorkommenden Nickel-Cadmium (Ni-Cd)-
Sinterzellenakkus, Nickel-Metall-Hydrid (Ni-MH) Akkus, Lithium-Polymer (LiPo) Akkus, Lithium Mangan
(LiMn) Akkus, Lithium-Ionen (LiIo) Akkus, LiFePO
(Plumbum, Pb) Akkus aufladen. Diese gasdicht verschlossenen Akkus haben sich für den RC-Betrieb
am besten bewährt. Sie sind mechanisch robust, lageunabhängig und störunanfällig. Bei der Lagerung
sind außer der Überwachung vor Tiefentladung keine besonderen Vorkehrungen erforderlich. Zusätzlich
können Sie mit dem Ladegerät auch Akkus entladen und ihre Akkus formieren.
Hinweis
Es sind stets die Ladehinweise der Akkuhersteller zu beachten, sowie die Ladeströme und Ladezeiten
einzuhalten. Es dürfen nur Akkus schnellgeladen werden, welche ausdrücklich für diesen hohen Lade-
strom geeignet sind! Bitte bedenken Sie, dass neue Akkus evtl. erst nach mehreren Lade-/Entlade-
zyklen ihre volle Kapazität erreichen, auch kann es bei neuen Akkus zu einer vorzeitigen Ladungsab-
schaltung kommen. Überzeugen Sie sich unbedingt durch mehrere Probeladungen von der einwand-
freien und zuverlässigen Funktion der Ladeabschaltautomatik und der eingeladenen Kapazität.
2
Inhaltsverzeichnis

1. Allgemeines

(LiFe) Akkus wie auch Blei-Gel oder Blei-Säure
4
Seite
2
3
4
5
5
6
6
7
7
8
10
12
15
18
20
20
21
22
23
24
24
25
26, 27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6466

Table of Contents