Tanita BC-601 Instruction Manual page 59

Body composition monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
PREPARACIONES ANTES DEL USO
Recomendaciones de manejo
Este monitor es un instrumento de precisión que utiliza tecnología de vanguardia.
Para mantener la unidad en condición óptima, siga estas instrucciones cuidadosamente:
• No intente desmontar la báscula.
• Guarde el aparato horizontalmente y colóquelo de manera que las teclas no resulten presionadas accidentalmente.
• Evite que la unidad reciba golpes o vibraciones excesivas.
• Sitúe la unidad fuera del alcance de la luz directa del sol, calefacciones y radiadores, humedad elevada o cambios extremos de temperatura.
• No lo sumerja nunca en agua. Utilice alcohol para limpiar los electrodos y limpiacristales (aplicado mediante un trapo) para
mantenerlos brillantes; evite utilizar jabones.
• Evite la humedad al subirse a la plataforma.
• Evite que caiga cualquier objeto sobre el aparato.
CÓMO OBTENER LECTURAS EXACTAS
Para asegurar la precisión, las lecturas se deberían tomar desnudo y bajo condiciones constantes de hidratación. Si no se desviste,
quítese siempre los calcetines o medias y asegúrese que los pies estén limpios antes de subirse a la báscula.Asegúrese de alinear los
talones correctamente con los electrodos en la báscula.No se preocupe si sus pies son demasiado grandes para la báscula: se pueden
conseguir lecturas exactas incluso si sus dedos sobresalen de la báscula. Es mejor tomar las lecturas a la misma hora del día. Intente
esperar unas tres horas después de levantarse, de comer o de hacer ejercicio antes de tomar las medidas. Aunque las lecturas realizadas
bajo otras circunstancias pueden no tener los mismos valores absolutos, tienen la precisión necesaria para determinar el porcentaje de
cambio, siempre que las lecturas se tomen de manera consistente. Para controlar el progreso, compare el peso y porcentaje de grasa
corporal tomado en las mismas condiciones durante un período de tiempo.
Nota: No será posible realizar una lectura precisa si las plantas de los pies no están limpias, si dobla las rodillas o si está sentado.
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO
La función de apagado automático corta la energía automáticamente en los siguientes casos:
• Si se interrumpe el proceso de medición. Se corta la energía automáticamente después de 20 a 70 segundos, según el tipo de operación.
• Si se aplica un peso excesivo a la plataforma.
• Si no toca ninguna de las teclas o ninguno de los botones en 60 segundos durante la programación.*
• Después de haber completado el proceso de medición.
*Nota: Si la corriente se cortara automáticamente, repítanse los pasos dados desde "Configurar y almacenar los datos personales en
la memoria" (pág. 59)
Instalación de las pilas
Voltee la báscula y quite la tapa de las pilas soltando la lengüeta. Coloque las cuatro pilas
nuevas (ya incluidas) respetando la polaridad correcta, según se indica.
Nota: Asegúrese de situar correctamente la polaridad de las pilas. Si coloca las pilas de
manera incorrecta, el líquido puede derramarse y dañar el suelo. Si no tiene intención
de utilizar esta unidad durante un período de tiempo prolongado, se recomienda sacar
las pilas antes de guardarla.
Tenga en cuenta que es posible que las pilas suministradas de fábrica se hayan gastado con
el paso del tiempo.
Colocación del monitor
Coloque la báscula en una superficie dura y lisa con una vibración mínima para asegurar una
medición segura y precisa.
Nota: Para evitar posibles lesiones, no pise el borde de la plataforma.
57

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Innerscan v

Table of Contents