Important Safety and Product Information ������������������������������������������������������������� Informations importantes relatives au produit et à la sécurité ������������������������������� Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ������������������������������������������� Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen������������������������������������������������� Información importante sobre el producto y tu seguridad ����������������������������������� Informações Importantes de Segurança e do Produto ���������������������������������������� Belangrijke veiligheids- en productinformatie ������������������������������������������������������...
Beforeusingthesuctioncupmountonyourwindshield,checkthe Fcc compliance stateandlocallawsandordinanceswhereyoudrive.Somestate Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules.Operationis lawsprohibitdriversfromusingsuctionmountsontheirwindshields subjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcause whileoperatingmotorvehicles.Otherstatelawsallowthesuction harmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterference mounttobelocatedonlyinspecificlocationsonthewindshield.Many received,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation. otherstateshaveenactedrestrictionsagainstplacingobjectsonthe Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsfor windshieldinlocationsthatobstructthedriver’svision.It IS tHe aClassBdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCrules.These USer’S reSPOnSIBILIty tO MOUnt tHe garMIn DevIce In limitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmful cOMPLIance WItH aLL aPPLIcaBLe LaWS anD OrDInanceS. interferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates, Whererequired,otherGarmindashboardorfrictionmountoptions uses,andcanradiateradiofrequencyenergyandmaycauseharmful shouldbeused.AlwaysmountyourGarmindeviceinalocationthat interferencetoradiocommunicationsifnotinstalledandusedin doesnotobstructthedriver’sviewoftheroad.Garmindoesnot accordancewiththeinstructions.However,thereisnoguaranteethat...
Informations importantes relatives au produit offerafullrefundofthepurchasepriceatitssolediscretion.SUCH REMEDYSHALLBEYOURSOLEANDEXCLUSIVEREMEDYFOR et à la sécurité ANYBREACHOFWARRANTY. Toobtainwarrantyservice,contactyourlocalGarminauthorized avertISSeMent dealerorcallGarminProductSupportforshippinginstructionsand Sivousneprenezpasdeprécautionspouréviterlessituations anRMAtrackingnumber.Securelypackthedeviceandacopyofthe potentiellementdangereusesénoncéesci-après,vousrisquezun originalsalesreceipt,whichisrequiredastheproofofpurchasefor accidentouunecollisionpouvantentraînerdesblessuresgraves,voire warrantyrepairs.Writethetrackingnumberclearlyontheoutsideof mortelles. thepackage.Sendthedevice,freightchargesprepaid,toanyGarmin warrantyservicestation. avertissements d’installation et d’utilisation Online auction Purchases:Productspurchasedthroughonline • Lorsdel’installationdel’appareildansunvéhicule,placez-le auctionsarenoteligibleforwarrantycoverage.Onlineauction avecsoindetellesortequ’iln’obstruepaslechampdevisiondu confirmationsarenotacceptedforwarrantyverification.Toobtain conducteur➊ouqu’ilnegênepaslescommandesduvéhicule tellesquelevolant,lespédalesoulesleviersdetransmission.Ne warrantyservice,anoriginalorcopyofthesalesreceiptfromthe posezpasl’appareilsurletableaudebordduvéhiculesanslefixer...
Page 6
• Nedémontezpaslabatterie,nelapercezpas,nel’endommagez • L’appareilestconçupourvousproposerdessuggestions pas. d’itinéraires.Ilnevousdispensepasdefairepreuvedevigilance • Sivousutilisezunchargeurdebatterieexterne,utilisezuniquement etdebonsens.ne suivez pas les suggestions d’itinéraires si l’accessoireGarminadaptéàvotreproduit. elles vous indiquent une manœuvre dangereuse ou illégale ou mettraient le véhicule dans une situation dangereuse. • Remplaceztoujourslabatterieparunebatterieneuveadéquate. L’utilisationd’uneautrebatteriepeutprésenterunrisqued’incendie avertissements relatifs à la batterie oud’explosion.Pourvousprocurerunebatteriederechange,...
Page 7
àventousesurleurpare-brisependantqu’ilsconduisent.D’autres l’UnionEuropéenneet/oul’utilisationduditproduitestsoumiseàdes Etatsautorisentleplacementdusupportàventouseuniquement àcertainsendroitsspécifiquesdupare-brise.Denombreuxautres restrictionsétabliesparcertainspaysmembresdel’UnionEuropéenne. Etatsontpromulguédesloiscontrel’installationsurlepare-brise conformité aux normes d’Industrie canada d’objetssusceptiblesdegênerlavisibilitéduconducteur.IL IncOMBe LesappareilsderadiocommunicationdecatégorieIsontconformes a L’UtILISateUr De MOnter L’aPPareIL garMIn en Se àlanormeRSS-210d’IndustrieCanada.Lesappareilsde cOnFOrMant a tOUteS LeS LOIS et tOUS LeS arreteS radiocommunicationdecatégorieIIsontconformesàlanorme en vIgUeUr.Lecaséchéant,utilisezunsupportantidérapantou RSS-310d’IndustrieCanada.Cetappareilestconformeauxnormes uneinstallationsurtableaudeborddeGarmin.Monteztoujours RSSsanslicenced’IndustrieCanada.Sonfonctionnementest votreappareilGarminàunemplacementquinepeutpasgênerla soumisauxconditionssuivantes:(1)cetappareilnedoitpascauser visibilitéduconducteur.Garmindéclinetouteresponsabilitéencas...
• Seguiresempreilbuonsensoeutilizzareilveicoloconprudenza. non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare sempre visées.Encasdeproblème,lesappareilsachetésauxEtats-Unisou la massima attenzione durante la guida.Evitarediguardarelo auCanadadoiventêtrerenvoyésauxateliersderéparationsGarmin duRoyaume-Uni,desEtats-Unis,duCanadaoudeTaïwan. schermodeldispositivotroppoalungodurantelaguidaeutilizzarei comandivocaliquandoèpossibile. Informazioni importanti sulla sicurezza • Durantelaguida,evitarediinseriredestinazioni,modificare impostazionioaccedereafunzionicherichiedonounusoprolungato e sul prodotto deicomandideldispositivo.Fermarsinelleappositeareedisosta primadieseguirequesteoperazioni. attenzIOne • Durantelanavigazione,confrontareattentamenteleinformazioni Ilmancatorispettodelleindicazionifornitediseguitopotrebbecausare visualizzatesuldispositivocontutteleinformazioniperla incidentietamponamentigraviomortali.
Page 13
Warnungen zu austauschbaren akkus: • EineFunktiondesGerätsbestehtdarin,demBenutzerRouten • VerwendenSiekeinescharfenGegenständezumEntnehmendes vorzuschlagen.DasGerätsollnichtdieAufmerksamkeitdesFahrers Akkus. unddessenUrteilsvermögenersetzen.Halten Sie sich nicht an • BewahrenSiedenAkkuaußerhalbderReichweitevonKindernauf. routenvorschläge, wenn diese gefährliche oder ungesetzliche • DerAkkudarfnichtzerlegt,durchbohrtoderanderweitigbeschädigt Fahrweisen beinhalten oder das Fahrzeug in eine gefährliche werden. Situation bringen würden. • AlsexternesLadegerätdarfnurfürdasProduktzugelassenes Garmin-Zubehörverwendetwerden.
Page 14
Fahrenuntersagt.InanderenLändernistdieAnbringung beabsichtigteNutzungdesGerätsdenjeweiligenBestimmungeneines vonSaugnapfhalterungennuranbestimmtenStellender odermehrererMitgliedsstaatenunterliegt. Windschutzscheibezulässig.InvielenweiterenLändernwurden eingeschränkte garantie Beschränkungenerlassen,diedieBefestigungvonObjektenan FürdiesesGarmin-Produktgiltfür1JahrabKaufdatumeineGarantie derWindschutzscheibeuntersagen,diedieSichtdesFahrers aufMaterial-undVerarbeitungsfehler.InnerhalbdiesesZeitraums beeinträchtigen.Der BenUtzer ISt DaFür verantWOrtLIcH, repariertoderersetztGarminnacheigenemErmessenallebei DaS gerät vOn garMIn IM eInkLang MIt aLLen ordnungsgemäßerVerwendungausgefallenenKomponenten.Diese geLtenDen geSetzen UnD vOrScHrIFten kOrrekt Reparatur-undAustauscharbeitensindfürdenKundenhinsichtlich anzUBrIngen.GegebenenfallsmüssenandereArmaturenbrett-oder TeilenoderArbeitszeitkostenlos,vorausgesetztdieserübernimmt HaftungshalterungenvonGarminverwendetwerden.BringenSiedas dieTransportkosten.DieseGarantiefindetkeineAnwendungauf: Garmin-GerätstetsaneinerStellean,anderesdieSichtdesFahrers (i)kosmetischeSchäden,z.B.KratzeroderDellen;(ii)Verschleißteile nichtbeeinträchtigt.GarminübernimmtkeinerleiHaftungfürjegliche wieAkkus,sofernProduktschädennichtaufMaterial-oder Bußgelder,StrafenoderSchäden,dieaufgrundderMissachtung...
Taiwangeschicktwerden. envisualizarlapantalladeldispositivomientrasconduces.Enla medidadeloposible,utilizalasindicacionesdevoz. • Nointroduzcasdestinos,cambiesconfiguracionesniaccedasa Información importante sobre el producto ningunafunciónquerequieraunusoprolongadodeloscontrolesdel y tu seguridad dispositivomientrasconduces.Deténelvehículodeformaseguray enunlugarpermitidoantesdeefectuardichasoperaciones. avISO • Alnavegar,comparaatentamentelainformaciónqueapareceen eldispositivocontodaslasfuentesdenavegacióndisponibles, Noevitarlassiguientessituacionesderiesgopotencialpuedeprovocar comolasseñales,loscierresdecarreteras,lascondicionesdelas accidentesocolisionesquetengancomoconsecuencialamuerteo mismas,lasretencionesdetráfico,lascondicionesmeteorológicas lesionesgraves. ydemásfactoresquepuedanafectaralaseguridadmientras avisos sobre la instalación y el funcionamiento seconduce.Paratuseguridad,resuelvesiemprecualquier • Cuandoinstaleseldispositivoenunvehículo,colócalodeforma discrepanciaantesdecontinuarconlanavegaciónyprestaatención...
Page 17
Otrasleyesestatalespermitensucolocaciónúnicamenteenzonas específicasdelparabrisas.Muchosotrosestadoshanintroducido • Cuandoguardeseldispositivoduranteunperíododetiempo restriccionescontralacolocacióndeobjetosenelparabrisasen prolongado,consérvaloaunatemperaturaentre32°Fy77°F(0 ubicacionesqueobstruyanlavisióndelconductor.eL USUarIO °Cy25°C). tIene La reSPOnSaBILIDaD De MOntar eL DISPOSItIvO • Nohagasfuncionareldispositivosilatemperaturaestáfueradel De garMIn De MODO qUe Se reSPeten tODaS LaS LeyeS siguienteintervalo:-4°Fa131°F(-20°Ca55°C). y OrDenanzaS aPLIcaBLeS.Cuandoseanecesario,deberás • Ponteencontactoconelserviciolocalderecogidadebasurapara utilizarotrosmétodosdemontajeenelsalpicaderooporfricciónde desechareldispositivoolabateríadeformaquecumplatodaslas Garmin.ColocasiempreeldispositivodeGarminenunaubicación leyesynormativaslocalesaplicables. quenoobstaculicelavisióndelacarreteradelconductor.Garminno avisos adicionales sobre las baterías sustituibles por el usuario: asumeresponsabilidadalgunaporlasmultas,sancionesodañosque...
➊ ➋ garantía,senecesitaeloriginalounacopiadelafacturaoriginaldel establecimientodecompra.Garminnosustituirácomponentesque faltendecualquierpaquetequesecompreatravésdeunasubasta enlínea. ➌ ventas internacionales: segúnelpaís,losdistribuidores • Osuportedopára-brisaspodenãomanter-sefixoaopára-brisas internacionalespuedenofrecerunagarantíaporseparadoparalos emdeterminadascircunstâncias.Nãocoloqueosuportenumlocal dispositivosadquiridosfueradeEstadosUnidos.Sicorresponde, ondepossaconstituirdistracçãonocasodesesoltar.Mantenhao losdistribuidoreslocalesdecadapaísofrecenestagarantíayson pára-brisaslimpoparaajudaraassegurarqueosuportesemantém estosdistribuidoreslosqueproporcionanunserviciolocalparael nopára-brisas. dispositivo.Lasgarantíasdeldistribuidorsonválidassolamenteen • Tenhasemprebomsensoeconduzasempreemsegurança.não se lazonadedistribuciónproyectada.Losdispositivoscompradosen distraia com o dispositivo durante a condução e esteja sempre EstadosUnidosoCanadádebendevolversealcentrodereparaciones consciente das condições de condução.Duranteacondução, autorizadoporGarminenelReinoUnido,EstadosUnidos,Canadáo...
Page 20
Da reSPOnSaBILIDaDe • Nãoperfurenemincinereodispositivoouabateria. DO UtILIzaDOr a MOntageM DO DISPOSItIvO garMIn eM • Atemperaturadearmazenamentododispositivoduranteumperíodo cOnFOrMIDaDe cOM tODaS aS LeIS e regULaMentOS alargadodetempodeverásituar-senoseguinteintervalo:entreos0 aPLIcáveIS.Casonecessário,devemserutilizadasoutrasopçõesde °Ceos25°C(32°Fto77°F). montagemdaGarminnopaineldeinstrumentosouporfricção.Monte • Nãoutilizeodispositivoforadoseguinteintervalodetemperatura: sempreaunidadeGarminondenãoconstituaumobstáculoparaa entreos-20°Ceos55°C(-4°Fto131°F). visãodocondutor.AGarminnãoassumequalquerresponsabilidade • Contacteoseudepartamentolocaldetratamentoderesíduospara...
Page 23
• Gebruiknooiteenscherpvoorwerpomdebatterijteverwijderen. verkeersaanwijzingenenwegomstandigheden. • Bewaareenbatterijbuitenhetbereikvankinderen. • Hettoestelisontworpenomaanwijzingentegevenovertevolgen • Haaldebatterijnietuitelkaar,prikergeengateninenbeschadig routes.Hettoestelisgeenvervangingvooraandachtigrijden.Houd debatterijniet. altijdrekeningmetonverwachtgevaar.volg geen routevoorstellen • GebruikalleeneenGarmin-accessoiredatvooruwtoestelis als deze een onveilige of niet-toegestane manoeuvre inhouden toegestaan,wanneerueenexternebatterijladerwiltgebruiken. of het voertuig in een onveilige situatie brengen. • Vervangdebatterijalleendooreenbatterijvanhetjuistetype. Batterijwaarschuwingen Gebruikvaneenanderebatterijleidttotbrand-enexplosiegevaar. Hetnietopvolgenvandezerichtlijnenkantotgevolghebbendatde NeemcontactopmetuwGarmin-dealerofganaardewebsitevan levensduurvandeinternelithium-ionbatterijwordtverkort,ofdathet Garminvoorhetkopenvaneenvervangendebatterij.
Page 24
Het IS De verantWOOrDeLIjkHeID van De geBrUIker Voordergelijkereparatiesofvervangingenzullenaandeklantgeen OM Het garMIn-tOeSteL zODanIg te geBrUIken Dat De kostenwordengefactureerdvooronderdelenofarbeid,opvoorwaarde geBrUIker zIcH HOUDt aan aLLe van tOePaSSIng zIjnDe datdeklantverantwoordelijkblijftvooreventueletransportkosten. Wetten en regeLS.IndienvereistdienenandereGarmin- Dezegarantieisnietvantoepassingop:(i)cosmetischeschade,zoals montagesteunentewordengebruikt.MonteeruwGarmin-apparaat krassen,snedenendeuken;(ii)verbruiksgoederen,zoalsbatterijen, altijdopeenplekwaarhetzichtvandebestuurderopdewegniet tenzijproductschadehetgevolgisvandefectmateriaalofondeugdelijk wordtbelemmerd.Garminaanvaardtgeenaansprakelijkheidvoor vakmanschap;(iii)schadealsgevolgvanongelukken,misbruik, boetesofstraffendiewordenopgelegdofschadediewordtgeledenals verkeerdgebruik,water,overstroming,brandofanderenatuurrampen gevolgvannationaleofregionalewetgevingofverordeningenomtrent ofexterneoorzaken;(iv)schadealsgevolgvanonderhouduitgevoerd hetgebruikvanuwGarmin-toestel.
Internationale aankopen: distributeursbuitendeVerenigdeStaten SCHADEDOORVERKEERSBOETESOFVERKEERSSITUATIES, ONGEACHTOFDEZESCHADEHETRESULTAATISVANHET verstrekkenmogelijkeenapartegarantievoortoestellendiebuiten GEBRUIK,MISBRUIKOFONVERMOGENOMDITPRODUCT deVerenigdeStatenzijnaangeschaft.Ditkanperlandverschillen. TEGEBRUIKEN,OFVANEENDEFECTVANHETPRODUCT.IN Indienvantoepassingwordtdezegarantieverstrektdoordelokale BEPAALDESTATENISDEUITSLUITINGVANINCIDENTELEOF binnenlandsedistributeurdieooklokaalservicevoorhettoestel GEVOLGSCHADENIETTOEGESTAAN.DEBOVENSTAANDE verleent.Garantiesdoordistributeurszijnalleengeldiginhetgebied BEPERKINGENZIJNMOGELIJKNIETOPUVANTOEPASSING. waarvoordedistributieisbedoeld.Toestellendiezijngekocht indeVerenigdeStatenofCanadamoetenvoorserviceworden Garminbehoudthetexclusieverechtomnaareigenkeuzehet geretourneerdnaarhetservicekantoorvanGarmininhetVerenigd toestelofdesoftwareterepareren,ofvervangen(dooreennieuwof Koninkrijk,deVerenigdeStaten,CanadaofTaiwan. gereviseerdvervangendproduct)ofeenvolledigeteruggavevande aankoopprijstebieden.EENDERGELIJKEHERSTELMOGELIJKHEID ZALUWENIGEENEXCLUSIEVEHERSTELMOGELIJKHEIDZIJN vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer INDIENDEGARANTIENIETWORDTGERESPECTEERD. NeemcontactopmeteengecertificeerdeGarmin-dealervoor aDvarSeL garantieservices,ofneemtelefonischcontactopmetGarmin Følgendepotentieltfarligesituationerkanresultereiulykkereller ProductondersteuningvoorverzendinstructieseneenRMA- sammenstødmeddødelleralvorligepersonskadertilfølge. trackingnummer.Verpakhettoesteldeugdelijkenvoegeenkopievan deoorspronkelijkeverkoopnotabijalsaankoopbewijsvoorreparaties advarsler i forbindelse med installation og betjening dieonderdegarantievallen.Vermeldhettrackingnummerduidelijk...
Page 26
• Nårdubrugerenheden,børduomhyggeligtsammenholde yderligere advarsler om det udskiftelige batteri: angivelsernefraenhedenmedalletilgængeligenavigationskilder, • Brugikkeenskarpgenstandtilatfjernebatteriet. bl.a.vejskilte,vejspærringer,vejforhold,kødannelse,vejrforhold • Opbevarbatterietudenforbørnsrækkevidde. ogandrefaktorer,derkanpåvirkesikkerhedenunderkørslen. • Batterietmåikkeskillesad,punkteresellerbeskadiges. Afsikkerhedsmæssigegrundeskaldualtidløseeventuelle • Hvisdubrugereneksternbatterioplader,skaldubrugeGarmin- uoverensstemmelser,førdufortsætternavigationen,ogrettedig tilbehør,derergodkendttilproduktet. eftervejskilteogvejforhold. • Udskiftkunbatterietmeddetrigtigebatteri.Vedbrugafetandet • Enhedenerdesignettilatkommemedforslagtilruter.Denskalikke batterierderfareforbrandellereksplosion.KontaktdinGarmin- fungeresomerstatningforopmærksomhedoggoddømmekraftfra forhandler,ellerbesøgGarminswebsted,hvisduvilkøbeetnyt førerensside.Undgå at følge forslag til ruter, hvis de foreslår en batteri.
Page 27
Andrestatertilladerkun,atsugekopmonteringenplaceresbestemte derikkefungerervednormalbrug.Sådannereparationereller stederiforruden.Mangeandrestaterhargennemførtrestriktionermod udskiftningerforetagesudenberegningforkunden,hvadangår atplacereobjekteriforrudenpåsteder,derforstyrrerførerensudsyn. reservedeleogarbejdsløn,menskundeneransvarligforeventuelle Det er BrUgerenS eget anSvar at MOntere garMIn- transportomkostninger.Dennegarantidækkerikke:(i)kosmetiske enHeDen I OverenSSteMMeLSe MeD aLLe gæLDenDe skadersomf.eks.ridser,skrammerogbuler;(ii)forbrugsartikler LOve Og veDtægter.Hvordeterpåkrævet,skalderanvendes somf.eks.batterier,medmindredereropståetproduktskader andremonteringsmulighederfraGarmintilinstrumentbræteller pga.endefektimaterialerellerudførelse;(iii)skaderforårsagetaf friktionsmontering.MonteraltiddinGarmin-enhedpåetsted,derikke ulykker,forkertbrug,misbrug,vand,oversvømmelse,brandeller forstyrrerførerensfrieudsyntilvejen.Garminpåtagersigintetansvar andrenaturkatastroferellerudefrakommendeårsager;(iv)skader forafgifter,bøderellerskader,dererforårsagetafenhvilkensomhelst pga.service,dererudførtafenperson,somikkeerenautoriseret statsligellerlokallov,dervedrørerbrugenafGarmin-enheden. serviceudbyderforGarmin;eller(v)skaderpåetprodukt,somer blevetmodificeretellerændretudenskriftligtilladelsefraGarmin. Information om kortdata Garminforbeholdersigdesudenrettilatafvisegarantikravangående...
• Detkanhendeatfrontrutebrakettenikkeholdersegpåplasspå ostettujatuotteita.Verkkohuutokauppojenvahvistukseteivätkäy frontrutenunderalleomstendigheter.Ikkeplasserbrakettenderden takuukuitista.Takuupalvelunsaamisenehtonaonvähittäismyyjältä kandistrahereførerenhvisdenskulleløsne.Holdfrontrutenrenfor saatualkuperäinenostokuittitaisenkopio.Garmineikorvaa åsikreatbrakettenikkeløsnerfrafrontruten. verkkohuutokaupastahankituistapakkauksistapuuttuviaosia. • Brukalltidsunnfornuft,ogbrukkjøretøyetpåensikkermåte.Ikke la kansainväliset ostot:Yhdysvaltainulkopuolellakansainvälisiltä deg distrahere av enheten mens du kjører, og vær oppmerksom på kjøreforholdene.Begrenstidendubrukertilåsepåskjermenpå jälleenmyyjiltäostettujajärjestelmiävartenvoimaanmukaanolla erillinentakuu.Mahdollisentakuunmyöntääpaikallinenmaakohtainen enhetenmensdukjører,ogbruktalemeldingernårdukan. jakelija,jokatarjoaapaikallistahuoltoalaitteelle.Jakelijantakuut • Ikkelegginnbestemmelsessteder,endreinnstillingerellerbruk ovatvoimassaainoastaanaiotullajakelualueella.Yhdysvalloissatai funksjonersomkreverutstraktbrukavenhetenskontroller,mens KanadassaostetutlaitteetonpalautettavaGarmininhuoltokeskukseen dukjører.Svinginntilsidenpåenforsvarligmåteførdubetjener Isossa-Britanniassa,Yhdysvalloissa,KanadassataiTaiwanissa. enheten. • Nårdunavigerer,mådusammenligneinformasjonsomvisespå enheten,nøyemedalletilgjengeligenavigeringskilder,inkludert...
Page 32
BrUkerenS anSvar å MOntere • Enhetenellerbatterietmåikkepunkteresellerbrennes. Denne garMIn-enHeten I SaMSvar MeD aLLe gjeLDenDe • Hvisduskaloppbevareenhetenoverlengretid,måduoppbevare LOver Og FOrSkrIFter.Dukanomnødvendigbrukeandre deninnenforfølgendetemperaturområde:0°Ctil25°C(32°Ftil monteringsalternativerfraGarmin,foreksempeldashbord-eller 77°F). friksjonsbrakett.HuskatGarmin-enhetenalltidmåmonterespået • Ikkebrukenhetenutenforfølgendetemperaturområde:-20°Ctil stedsomikkehindrerførerenssiktfremoverpåveien.Garminpåtar 55°C(-4°Ftil131°F). segikkenoeansvarforbøter,straffellerskadersomskyldesbruddpå • Kontaktdenlokaleavfallsstasjonenforåkassereenheten/batterieti lokaleloverellerforskrifteriforbindelsemedbrukavGarmin-enheten. henholdtillokaleloverogregler. kartdatainformasjon tilleggsadvarsler for batterier som brukeren kan bytte ut: Garminbrukerenkombinasjonavoffentligeogprivatedatakilder.Såå...
viktig sikkerhets- og produktinformasjon veiskilt,veisperringer,veiforhold,køer,værforholdogandrefaktorer somkanpåvirkesikkerhetenmensdukjører.Forsikkerhetsskyld måalltideventuelleuoverensstemmelseroppklaresførreisen aDvarSeL fortsetter.Følgveiskilt,ogtahensyntilveiforhold. Unnlatelseavåunngåpotensieltfarligesituasjonerkanføretilulykke • Enhetenerlagetforågiforslagtilkjøreruter.Denerstatterikke ellerkollisjonmeddødsfallelleralvorligpersonskadesomfølge. førerensplikttilåfølgemedpåveienellersunnfornuft.Ikke advarsler om installering og bruk følg forslag til kjøreruter hvis det foreslås en risikabel eller • Nårdumontererenhetenietkjøretøy,måduplasseredenpåen ulovlig manøver eller hvis det vil sette kjøretøyet i en risikabel sikkermåte,slikatdenikkehindrerførerenssikt➊ellerforstyrrer situasjon.
Page 35
Garmin,etteregetvalg,reparereellerskifteutenhverkomponentsom sugekoppbrakettenpåfrontruten.Ienkelteland/staterkandetvære ikkefungerervednormalbruk.Slikereparasjonerellerutskiftinger ulovligåhasugekoppbrakettpåfrontrutenmensdukjører.Det utføreskostnadsfrittforkunden,bådenårdetgjelderdelerogarbeid, kanogsåhendeatdetbareerlovåplasseresugekoppbraketten forutsattatkundenselvdekkereventuelletransportkostnader. påbestemtestederpåfrontruten.Imangeandreland/staterkan Dennegarantiengjelderikke:(i)kosmetiskeskader,foreksempel detværeulovligåplasseregjenstanderpåfrontrutenslikatdet riper,hakkogbulker;(ii)forbruksdeler,foreksempelbatterier,med hindrerførerenssikt.Det er BrUkerenS anSvar å MOntere mindreproduktetharblittskadetpågrunnavendefektimaterialet Denne garMIn-enHeten I SaMSvar MeD aLLe gjeLDenDe ellerutførelsen;(iii)skadesomskyldesuhell,misbruk,feilaktigbruk, LOver Og FOrSkrIFter.Dukanomnødvendigbrukeandre vann,flom,brannellerandrenaturhendelserellereksterneårsaker; monteringsalternativerfraGarmin,foreksempeldashbord-eller (iv)skadesomskyldesservicesomerutførtavpersonersomikke friksjonsbrakett.HuskatGarmin-enhetenalltidmåmonterespået erautoriserteserviceleverandørerforGarmin;eller(v)skadepået stedsomikkehindrerførerenssiktfremoverpåveien.Garminpåtar produktsomharblittendretutenskriftligtillatelsefraGarmin.Itillegg segikkenoeansvarforbøter,straffellerskadersomskyldesbruddpå forbeholderGarminsegrettentilånektegarantikravmotprodukter lokaleloverellerforskrifteriforbindelsemedbrukavGarmin-enheten. ellertjenestersomerinnhentetog/ellersombrukesistridmedlovenei kartdatainformasjon ethvilketsomhelstland.
DEGARANTIEROGRETTSMIDLERSOMERNEDFELTHER, auksjoner,dekkesikkeavgarantier.Bekreftelserfraauksjonerpå EREKSKLUSIVEOGERSTATTERALLEANDREGARANTIER, Internettgodtasikkesomdokumentasjonigarantisaker.Detkreves UTTRYKKELIGE,UNDERFORSTÅTTEELLERLOVPÅLAGTE, enoriginalkvitteringellerenkopiavkvitteringenfradetopprinnelige INKLUDERTETHVERTERSTATNINGSANSVARSOMOPPSTÅR utsalgsstedetforatenreparasjonskaldekkesavgarantien.Garminvil SOMETRESULTATAVGARANTIEROMSALGBARHETELLER ikkeerstattemanglendekomponenterfraenpakkesomerkjøptviaen EGNETHETFORETBESTEMTFORMÅL,LOVPÅLAGTEELLER auksjonpåInternett. ANDRE.DENNEGARANTIENGIRDEGSPESIFIKKEJURIDISKE Internasjonale kjøp:Enseparatgarantikangisavinternasjonale RETTIGHETER,SOMKANVARIEREFRALANDTILLAND. distributørerforenhetersomerkjøptutenforUSA,avhengigavlandet. IKKEUNDERNOENOMSTENDIGHETERSKALGARMINHOLDES Hvisaktueltgisdennegarantienavdenlokaledistributøren,ogdenne ERSTATNINGSANSVARLIGFOREVENTUELLETILFELDIGE, distributørenutførerlokalservicepåenheten.Distributørgarantier SPESIELLEELLERINDIREKTESKADERELLERFØLGESKADER, erbaregyldigeiområdetfortiltenktdistribusjon.Enhetersomer INKLUDERTUTENBEGRENSNINGEREVENTUELLE kjøptiUSAellerCanada,måreturnerestilGarmin-servicesentereti TRAFIKKBØTERELLERSTEVNINGERSOMSKYLDESBRUKAV, Storbritannia,USA,CanadaellerTaiwanforservice. FEILAKTIGBRUKAVELLERMANGLENDEEVNETILÅBRUKE PRODUKTETELLERPRODUKTFEIL.NOENLANDTILLATERIKKE Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ANSVARSFRITAKVEDTILFELDIGESKADEROGFØLGESKADER, i produktu OGDETERDERFORMULIGATBEGRENSNINGENEOVENFOR IKKEGJELDERFORDEG. Garminforbeholdersegrettentil,etteregenvurdering,åreparere OStrzeżenIe ...
Page 37
trasyprzejazdu.Niezwalniatojednakkierowcyzobowiązku ➊ ➋ zachowaniapełnejkoncentracjiirozwagi.nie kierować się wskazówkami dotyczącymi trasy, jeśli proponują one niebezpieczny lub niedozwolony prawem manewr albo stawiają ➌ pojazd w niebezpiecznej sytuacji. • Uchwytsamochodowyniepowinienbyćnastałezamocowany Ostrzeżenia dotyczące baterii naszybieprzedniejpojazdu.Nienależyumieszczaćuchwytu wmiejscu,wktórym—wraziejegoupadku—możespowodować Nieprzestrzeganieponiższychzaleceńmożedoprowadzićdoskrócenia rozproszenieuwagikierowcy.Należydbaćoczystośćszyby czasusprawnegodziałaniabateriilitowo-jonowej,anawetgrozić przedniej,abyzapewnićprawidłowąprzyczepnośćuchwytu. uszkodzeniemurządzeniaGPS,pożarem,oparzeniemsubstancjami chemicznymi,wyciekiemelektrolitui/lubzranieniem. • Należyzawszesamemuoceniaćsytuacjęibezpieczniekierować pojazdem.Podczas jazdy należy zawsze koncentrować się na • Urządzenianienależypozostawiaćwpobliżuźródełciepłaani bieżącej sytuacji na drodze, uważając, aby nie dopuścić...
Page 38
WSzyStkIMI OBOWIązUjącyMI PrzePISaMI • Baterięnależyprzechowywaćwmiejscuniedostępnymdladzieci. I rOzPOrząDzenIaMI.Czasamimożebyćkoniecznewykorzystanie • Niewolnorozbieraćbateriinaczęści,przedziurawiaćani dostępnychdlaurządzeńmarkiGarminakcesoriówdomontażu wjakikolwiekinnysposóbnaruszaćintegralnościjejobudowy. nadescerozdzielczejsamochodubądźuchwytuspecjalnego, • Należykorzystaćwyłączniezładowarkizewnętrznejsygnowanej pozbawionegoprzyssawki.Niezależnieodobowiązującychregulacji markąGarminiprzeznaczonejdladanegomodeluurządzenia. prawnychurządzeniemarkiGarminnależyzawszemontować • Baterięoryginalnąmożnazastąpićwyłączniebaterią wmiejscu,wktórymnieutrudnionokierowcyobserwacjidrogi.Firma zamiennąodpowiedniegotypu.Użycieinnejbateriiwiążesię Garminnieponosijakiejkolwiekodpowiedzialnościzajakiekolwiek zniebezpieczeństwempożarubądźeksplozji.Odpowiedniąbaterię szkodypowstałeczymandaty/karynałożonenaużytkownikawwyniku zamiennąmożnanabyćudealerafirmyGarmin,atakżenastronie nieznajomościjakichkolwiekkrajowychlublokalnychprzepisówbądź internetowejpoświęconejproduktommarkiGarmin. rozporządzeńmającychzastosowaniedourządzeniamarkiGarmin. Ostrzeżenie dodatkowe dotyczące baterii, która nie podlega Dane kartograficzne wymianie przez użytkownika: FirmaGarminwykorzystujeróżnerządoweiprywatneźródładanych....