Hamilton Beach 33249 Use & Care Manual

Hamilton Beach 33249 Use & Care Manual

Use & care
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

840204900 ENv02.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
6/7/11
2:31 PM
Page 1
Stay or Go
TM
Mijoteuse Stay or Go
Olla de cocción Stay or Go
Slow Cooker
MC
TM
English ...................... 2
Français .................. 11
Español .................. 21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 33249

  • Page 1 840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Stay or Go Slow Cooker Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Mijoteuse Stay or Go...
  • Page 2: Important Safeguards

    840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:40 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8.
  • Page 3 840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:40 PM Page 3 LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION • Please handle crock and lid carefully to ensure long life. • Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads. • Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do not •...
  • Page 4: Parts And Features

    840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:40 PM Page 4 Parts and Features Crock Capacity For best results, fill the crock at least half full but no more than one inch from the rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time.
  • Page 5: How To Use Your Slow Cooker

    840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 5 How to Use Your Slow Cooker w WARNING Food Safety Hazard. Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using WARM setting. The WARM setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked.
  • Page 6: Cleaning And Care

    840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 6 Cleaning and Care Electrical Shock Hazard. w WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. DISHWASHER-SAFE Remove crock and let cool. DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher.
  • Page 7: Tips For Slow Cooking

    840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 7 Tips for Slow Cooking • The crock should be at least half-filled for best results. If only half- • Some foods are not suited for extended cooking in a slow cooker. filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. Pasta, seafood, milk, cream, or sour cream should be added 2 hours before serving.
  • Page 8: Cooking Chart

    840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:41 PM Page 8 Cooking Chart For best results, fill the crock at least half full but no more than one inch from rim. Always follow package directions. Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. RECIPE 3–5 QT/L INSTRUCTIONS...
  • Page 9: Troubleshooting

    840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 9 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE • Was food cooked on the Warm setting? Do not cook on Warm; always cook on Low or High heat Food is undercooked. settings. • Was power interrupted? •...
  • Page 10: Limited Warranty

    840204900 ENv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:31 PM Page 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 11 840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 11 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Page 12 840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 12 AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par Ce produit est uniquement destiné...
  • Page 13: Pièces Et Caractéristiques

    840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 13 Pièces et caractéristiques Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à 2 Orifices d’évacuation heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué...
  • Page 14: Utilisation De La Mijoteuse

    840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 14 Utilisation de la mijoteuse w AVERTISSEMENT Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir toute croissance bactérienne avant d’utiliser le réglage WARM (chaud). Le réglage WARM (chaud) ne doit être utilisé...
  • Page 15 840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 15 Utilisation de la mijoteuse (suite) Lorsque la cuisson est terminée, Ne JAMAIS verrouiller le Sécuriser les griffes de serrage tourner le bouton à ARRÉT pour le transport. couvercle pendant la cuisson. (OFF/O) et débrancher.
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 16 Risque d’électrocution. Nettoyage et entretien w AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans tout autre liquide. LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Retirer le couvercle et laisser NE PAS utiliser le réglage refroidir.
  • Page 17: Conseils Pour Cuisson À La Mijoteuse

    840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 17 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’à • Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée à demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifiez l’état de la mijoteuse.
  • Page 18: Carte De Cuisson

    840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 18 Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à mi-hauteur ou jusqu’à 2,5 cm (1 po) du rebord. Carte de cuisson Respecter toujours les instructions sur l’emballage. Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température de cuisson interne des aliments.
  • Page 19: Dépannage

    840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 19 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE • Les aliments ont-ils cuit avec le réglage WARM (chaud) ? Ne pas utiliser le réglage WARM (chaud) Les aliments ne sont pas assez cuits. pour cuire les aliments ; toujours utiliser les intensités LOW (basses) ou HIGH (élevées). •...
  • Page 20: Garantie Limitée

    840204900 FRv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:32 PM Page 20 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 21 840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9.
  • Page 22 840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 22 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con Este producto está...
  • Page 23: Partes Y Características

    840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 23 Partes y Características Capacidad de Olla Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó...
  • Page 24: Cómo Usar Su Olla De Coccion

    840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 24 Cómo Usar Su Olla de Coccion w ADVERTENCIA Peligro de Seguridad de Comida. La comida de estar lo suficientemente caliente para prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar el ajuste de WARM (caliente). El ajuste de WARM (caliente) debe ser usado solamente después de que una r eceta ha sido cocinada completamente.
  • Page 25 840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 25 Cómo Usar Su Olla de Coccion (cont.) Cuando termine, APÁGUELO Nunca bloquee los clips durante Asegure los clips de alambre (OFF/O) y enchufe. para transportarlo. el cocimiento.
  • Page 26: Limpieza Y Cuidado

    840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 26 Peligro de Descarga Eléctrica. Limpieza y Cuidado w ADVERTENCIA Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Remueva la olla y deje enfriar. No utilice la configuración “SANI”...
  • Page 27: Concejos Para Cocinar Lento

    840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 27 Concejos para Cocinar Lento • La ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejores • Algunos alimentos no se adaptan a un cocimento extendido en resultados. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 una olla de cocimiento lento.
  • Page 28 840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 28 Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una Tabla para Cocinar pulgada del borde. Siempre siga las direcciones del empaque. Visite www.foodsafety.gov para más información sobre temperaturas internas seguras para cocinar.
  • Page 29: Resolviendo Problemas

    840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 29 Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de WARM (caliente)? No cocine en WARM (caliente); siempre cocine A la comida le falta cocer. en los ajustes de calor LOW (bajo) o HIGH (alto). •...
  • Page 30 840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 30 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 31 840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 31 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Page 32 840204900 SPv02.qxd:Layout 1 6/7/11 2:36 PM Page 32 Modelos: Tipos: Características Eléctricas: 33245, 33246, 33249, 33263, 33264, 33269 SC10 120V ~ 60Hz 250W 33354 SC24 120V ~ 60Hz 265W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Table of Contents