Page of 212

Dell PRECISION PP18L Quick Reference Manual

Dell notebook pc user manual.
Also See for PRECISION PP18L:
Quick reference manual - 114 pages
Dell Precision™ M2300
Quick Reference Guide
Model PP18L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

   Also See for Dell PRECISION PP18L

   Related Manuals for Dell PRECISION PP18L

   Summary of Contents for Dell PRECISION PP18L

  • Page 1

    Dell Precision™ M2300 Quick Reference Guide Model PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 2

    Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license; TouchStrip is a trademark of UPEK, Inc.; EMC is a registered trademark of EMC Corporation; ENERGY STAR is a registered trademark of the U.S.

  • Page 3: Table Of Contents

    Storing a Battery Troubleshooting Lockups and Software Problems Dell Diagnostics Index .......

  • Page 4

    Contents...

  • Page 5: Finding Information

    You can use the media to reinstall drivers (see "Reinstalling Drivers and Utilities" in your User’s Manual) or to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 21). Readme files may be included on your...

  • Page 6

    What Are You Looking For? • How to set up my computer • Basic troubleshooting information • How to run the Dell™ Diagnostics • How to open my computer • Warranty information • Terms and Conditions (U.S. only) • Safety instructions •...

  • Page 7

    • Service and support — Service call status and support history, service contract, online discussions with technical support • Dell Technical Update Service — Proactive e-mail notification of software and hardware updates for your computer • Reference — Computer...

  • Page 8

    Dell QuickSet. Quick Reference Guide Find It Here Dell Support Utility The Dell Support Utility is an automated upgrade and notification system installed on your computer. This support provides real-time health scans of your computing environment, software updates, and relevant self-support information.

  • Page 9

    What Are You Looking For? Find It Here • How to reinstall my operating system Operating System Media NOTE: The Operating System media may be optional and may not ship with your computer. The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System media (see "Reinstalling Windows"...

  • Page 10: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.

  • Page 11: About Your Computer, Front View

    About Your Computer NOTE: The appearance of your computer may vary slightly from the model shown in this document. Front View display latch device status lights fingerprint reader (optional) keyboard status lights mute button display keyboard touch pad buttons/track stick buttons volume control buttons Quick Reference Guide power button...

  • Page 12: Left Side View, Right Side View

    Left Side View 1 security cable slot 4 smart card slot 7 Wi-Fi Catcher™ light Right Side View 1 optical drive in media bay 2 Quick Reference Guide air vents 1394 connector PC Card slot (with blank) media-bay device latch release audio connectors (2) wireless switch...

  • Page 13: Back View, Bottom View

    Back View 1 network 2 modem connector connector (RJ-45) 5 video connector 6 AC adapter Bottom View 1 battery charge gauge/health gauge 4 device locking screw (if present) 7 air vents (RJ-11) connector battery memory module cover hard drive Quick Reference Guide 4 serial connectors (2) connector...

  • Page 14: Using A Battery, Battery Performance

    Using a Battery Battery Performance NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer. For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell portable computer with the main battery installed at all times.

  • Page 15: Checking The Battery Charge

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.

  • Page 16

    You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described below and by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the QuickSet icon in the taskbar, and click Help.

  • Page 17: Charging The Battery

    NOTE: With Dell ExpressCharge, when the computer is turned off, the AC adapter charges a completely discharged battery to 80 percent in about 1 hour and to 100 percent in approximately 2 hours. Charge time is longer with the computer turned on.

  • Page 18: Removing The Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not use a battery from other computers with your computer.

  • Page 19: Storing A Battery, Troubleshooting, Lockups And Software Problems

    Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully (see "Charging the Battery" on page 17) before use. Troubleshooting Lockups and Software Problems CAUTION:...

  • Page 20

    A program is designed for an earlier Microsoft U N T H E R O G R A M O M P A T I B I L I T Y Wizard configures a program so that it runs in an environment similar to non- Windows operating system environments.

  • Page 21: Dell Diagnostics

    Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities media. T A R T M E N U If you are experiencing slow computer —...

  • Page 22

    If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 5 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. Quick Reference Guide ®...

  • Page 23

    4 Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears and press <Enter>. 5 Type 1 to start the menu and press <Enter> to proceed. 6 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer.

  • Page 24

    NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, the technical support representative will ask you for your Service Tag. 3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information.

  • Page 25

    4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities media, remove the media. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.

  • Page 26

    Quick Reference Guide...

  • Page 27: Index

    Dell Diagnostics about, 21 starting from the Drivers and Utilities media, 23 Dell Diagnostics (continued) starting from the hard drive, 22 using, 21 Dell support site, 7 diagnostics Dell, 21 documentation End User License Agreement, 6 ergonomics, 6 online, 7...

  • Page 28

    Operating System CD, 9 problems blue screen, 20 computer crashes, 19-20 computer does not start up, 19 computer stops responding, 19 Dell Diagnostics, 21 lockups, 19 program crashes, 19 program stops responding, 19 programs and Windows compatibility, 20 slow computer performance, 21...

  • Page 29

    warranty information, 6 Windows XP Help and Support Center, 8 Program Compatibility Wizard, 20 reinstalling, 9 wizards Program Compatibility Wizard, 20 Index...

  • Page 30

    Index...

  • Page 31

    Dell Precision™ M2300 Snelle referentiegids Model PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 32

    Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen; Bluetooth is een gedeponeerd merk van Bluetooth SIG, Inc. en wordt onder licentie door Dell gebruikt; TouchStrip is een merk van UPERK, Inc.; EMC is een gedeponeerd merk van EMC Corporation; ENERGY STAR is een gedeponeerd merk van de U.S.

  • Page 33

    Een batterij opslaan Probleemwijzer Blokkeringen en softwareproblemen Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) Index .......

  • Page 34

    Inhoud...

  • Page 35

    U kunt de media gebruiken om stuurprogramma's opnieuw te installeren (zie "Stuur- en hulpprogramma's opnieuw installeren" in uw gebruikershandleiding) of om Dell Diagnostics uit te voeren (zie "Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek)" op pagina 52). Mogelijk zijn er op de schijf leesmij-...

  • Page 36

    Waar bent u naar op zoek? • De computer instellen • Basisinformatie voor het oplossen van problemen • Dell™ Diagnostics uitvoeren • De computer openen • Garantie-informatie • Algemene voorwaarden (alleen Verenigde Staten) • Veiligheidsinstructies • Informatie over regelgeving • Ergonomische informatie •...

  • Page 37

    • Service en ondersteuning — De status van reparatieverzoeken, ondersteuningsgeschiedenis, het servicecontract, online discussies met medewerkers van de technische ondersteuning • Dell Technical Update Service — Proactieve kennisgeving via e-mail van software- en hardwareupdates voor de computer • Referentiemateriaal — Computerdocumentatie, details over...

  • Page 38

    Dit hulpprogramma biedt real-time scans voor een gezonde computeromgeving, softwareupgrades en relevante informatie om zelf problemen op te lossen. Activeer het Dell Support- hulpprogramma via het pictogram de taakbalk. Windows Help en ondersteuning Klik op Start→ Help en ondersteuning.

  • Page 39

    Waar bent u naar op zoek? • Het besturingssysteem opnieuw installeren Hier kunt u het vinden Schijf met besturingssysteem OPMERKING: De media met een besturingssysteem kunnen optioneel zijn en worden mogelijk niet met uw computer meegeleverd. Het besturingssysteem is reeds op de computer geïnstalleerd.

  • Page 40

    De computer instellen LET OP: Voordat u een van de procedures in dit gedeelte uitvoert, moet u de veiligheidsinstructies opvolgen die in de Productinformatiegids zijn beschreven. 1 Haal de onderdelen uit de doos met accessoires. 2 Leg de onderdelen klaar, u hebt deze nodig om de computer te kunnen opstarten.

  • Page 41

    Over de computer OPMERKING: Het uiterlijk van uw computer kan licht verschillen van het model dat in dit document wordt weergegeven. Vooraanzicht beeldschermvergrendeling 2 apparaatstatuslampjes vingerafdruklezer (optioneel) statuslampjes toetsenbord knop voor geluid uit/aan beeldscherm toetsenbord knoppen voor touchpad/track stick volumeregelknoppen Snelle referentiegids aan/uit-knop touchpad...

  • Page 42

    Aanzicht links 1 sleuf voor beveiligingskabel sleuf voor een smart card 7 Wi-Fi Catcher™- lampje Aanzicht rechterkant 1 optisch station in mediacompartiment Snelle referentiegids ventilatieopeningen 1394-ingang Sleuf voor pc-kaart (met dummy-kaart) ontgrendelingsschuifje mediacompartiment audioaansluitingen (2) draadloze schakelaar vaste schijf USB-aansluitingen (2)

  • Page 43

    Achteraanzicht 1 netwerk- 2 modem- aansluiting (RJ-45) 5 aansluiting video 6 connector voor Onderaanzicht 1 ladingmeter/statusmeter batterij 4 apparaatvergrendelingss chroef (indien aanwezig) ventilatieopeningen 3 USB- aansluiting (RJ-11) aansluitingen (2) 7 ventilatieopeningen netadapter batterij geheugenmodule vaste schijf 4 seriële aansluiting ontgrendelingsmechanismen batterijcompartiment (2) dockingstation-ingang 9 schroeven vaste schijf (2)

  • Page 44

    OPMERKING: Omdat de batterij wellicht niet helemaal opgeladen is, raadt Dell u aan om de netadapter van de computer aan te sluiten op een stopcontact als u de computer voor het eerst gebruikt. Voor de beste resultaten blijft u de netadapter beter gebruiken tot de batterij helemaal is opgeladen.

  • Page 45

    "Instellingen voor energiebeheer definiëren" in de Gebruikershandleiding voor meer informatie over het activeren van de opties voor energiebeheer van Windows of Dell QuickSet. U kunt deze gebruiken om de opties voor energiebeheer in te stellen. U kunt de lading van de batterij controleren alvorens u deze in de computer plaatst.

  • Page 46

    Dell™ QuickSet-batterijmeter Als Dell QuickSet is geïnstalleerd, drukt u op <Fn> <F3> om de QuickSet- batterijmeter weer te geven. De batterijmeter toont de status, de levensduur, het laadniveau en de laadtijd van de batterij van de computer. Voor meer informatie over QuickSet klikt u met de rechtermuisknop op het Quickset-pictogram in de taakbalk.

  • Page 47

    U kunt de batterijstatus op twee manieren controleren: met behulp van de ladingmeter op de batterij zoals hierboven beschreven, of met behulp van de batterijmeter in Dell QuickSet. Voor meer informatie over QuickSet klikt u met de rechtermuisknop op het Quickset-pictogram op de taakbalk en klikt u vervolgens op Help.

  • Page 48

    Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de batterij uitsluitend door een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. De batterij is speciaal gemaakt voor een Dell™- computer. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw Dell-computer.

  • Page 49

    Als u de batterij wilt vervangen, volgt u dezelfde procedure in omgekeerde volgorde. Een batterij opslaan Verwijder de batterij als u de computer voor langere tijd opslaat. Een batterij verliest zijn lading als deze gedurende een lange periode niet wordt gebruikt. Na een lange opslagperiode, dient u de batterij volledig op te laden (zie "De batterij opladen"...

  • Page 50

    E T D E C O M P U T E R U I T het toetsenbord indrukt of de muis beweegt, dient u de aan/uit-knop in te drukken en deze minstens 8-10 seconden ingedrukt te houden tot de computer zichzelf uitschakelt. Start de computer vervolgen opnieuw. Een programma reageert niet meer of crasht regelmatig OPMERKING: Bij software worden gewoonlijk installatie-instructies geleverd in...

  • Page 51

    Gebruik een virusscanner met bescherming tegen spyware (mogelijk is voor uw programma een upgrade nodig) om de computer te scannen en eventuele spyware te verwijderen. Ga voor meer informatie naar support.dell.com en zoek naar het trefwoord spyware. O E R...

  • Page 52

    Start het Dell Diagnoseprogramma vanaf de vaste schijf of vanaf de cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's).

  • Page 53

    (Opstarten vanaf partitie met Dell Diagnostics). Press any key to continue. (Druk op een willekeurige toets om door te gaan). 5 Druk op een toets om Dell Diagnostics te starten vanaf de partitie met het diagnostische hulpprogramma op de vaste schijf.

  • Page 54

    5 Typ 1 om het menu op te roepen en druk op <Enter> om verder te gaan. 6 Selecteer Run the 32 Bit Dell Diagnostics in de genummerde lijst. Als er meerdere versies worden aangegeven, moet u de versie selecteren die voor uw computer van toepassing is.

  • Page 55

    Configuration (Configuratie) Parameters 4 Als de tests zijn voltooid, moet u als u Dell Diagnostics uitvoert vanaf deschijf Drivers and Utilities, de schijf verwijderen. 5 Als alle tests zijn voltooid, sluit u het testvenster om terug te keren naar het hoofdmenu. Als u Dell Diagnostics wilt verlaten en de computer opnieuw wilt starten, sluit u het hoofdmenu.

  • Page 56

    Snelle referentiegids...

  • Page 57

    49 trage prestatie, 51 Dell Diagnostics gebruiken, 52 info, 52 media Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's), 53 starten vanaf de vaste schijf, 52 Dell Support-website, 37 diagnostics Dell, 52 documentatie ergonomisch, 36 garanties, 36 gebruiksrechtovereenkomst, 36 online, 37...

  • Page 58

    Dell Diagnostics, 52 Help en ondersteuning, 38 Help-bestand Windows Help en ondersteuning, 38 labels Microsoft Windows, 36 servicelabel, 36 media Drivers and Utilities Dell Diagnostics, 52 problemen blauw venster, 51 blokkeringen, 49 compatibiliteit van programma's met Windows, 50 computer crasht, 51...

  • Page 59

    veiligheidsinstructies, 36 Windows XP Help en ondersteuning, 38 opnieuw installeren, 39 wizard Programma- compatibiliteit, 50 wizards programmacompatibiliteit, 50 Index...

  • Page 60

    Index...

  • Page 61

    Dell Precision™ M2300 Guide de référence rapide Modèle PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 62

    D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.

  • Page 63

    Stockage de la batterie Dépannage Blocages et problèmes logiciels Dell Diagnostics Index .......

  • Page 64

    Table des matières...

  • Page 65

    (reportez-vous à la section Réinstallation des pilotes et des utilitaires du Manuel d'utilisation) ou exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 82). Des fichiers Lisez-moi, éventuellement inclus sur votre support, fournissent des informations sur les modifications techniques apportées en dernière minute...

  • Page 66

    Cherchez ici Contenu de ce document REMARQUE : Ce document est disponible sous forme de PDF à l'adresse support.dell.com. Guide d´information sur le produit Dell Numéro de service et licence Microsoft Windows ® Ces étiquettes sont apposées à l'ordinateur : •...

  • Page 67

    à jour appropriées à votre configuration. Cherchez ici Site Web de support de Dell — support.dell.com REMARQUE : Sélectionnez votre région ou secteur d'activité pour connaître l'adresse du site de support approprié.

  • Page 68

    Dell QuickSet Guide de référence rapide Cherchez ici Utilitaire de support de Dell L'utilitaire de support de Dell est un système de mise à niveau et de notification automatique installé sur votre ordinateur. Il permet de réaliser des balayages en temps réel de l'état de votre...

  • Page 69

    Que recherchez-vous ? • Comment réinstaller mon système d'exploitation Cherchez ici Support Operating System REMARQUE : Il se peut que le support Operating System (Système d'exploitation) soit en option et qu'il ne soit pas fourni avec votre ordinateur. Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur.

  • Page 70

    Configuration de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 Déballez la boîte d'accessoires. 2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour configurer votre ordinateur.

  • Page 71

    À propos de votre ordinateur REMARQUE : L'aspect de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce document. Vue frontale loquet de l'écran voyants d'état de l'appareil lecteur d'empreinte digitale (optionnel) voyants d'état du clavier bouton de mise en sourdine écran clavier...

  • Page 72

    Vue du côté gauche 1 emplacement pour câble de sécurité 4 logement de carte à puce 7 voyant Wi-Fi Catcher™ Vue du côté droit 1 lecteur optique dans la baie de média Guide de référence rapide entrées d'air connecteur 1394 logement de carte PC (avec cache) loquet de fermeture de la...

  • Page 73

    Vue arrière 1 connecteur 2 connecteur réseau (RJ-45) 5 connecteur vidéo 6 connecteur Vue de dessous 1 indicateur de charge/jauge d'état de la batterie 4 vis de verrouillage de l'appareil (le cas échéant) 7 entrées d'air modem (RJ-11) d'adaptateur secteur batterie cache du module de mémoire...

  • Page 74

    Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie. REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant...

  • Page 75

    Vérification de la charge de la batterie La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre Jauge de Microsoft Windows et l'icône , l'indicateur de charge et la jauge d'état de la batterie ainsi que l'alerte de batterie faible donnent des informations sur le niveau de charge de la batterie.

  • Page 76

    : à l'aide de l'indicateur de charge situé sur la batterie (comme décrit ci- dessous) ou de la jauge de batterie dans Dell QuickSet. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet qui se trouve dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.

  • Page 77

    REMARQUE : À l'aide de Dell ExpressCharge, l'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée à 80 pour cent en environ 1 heure et à 100 pour cent en environ 2 heures, lorsque l'ordinateur est hors tension. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension.

  • Page 78

    L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur.

  • Page 79

    Pour remettre en place la batterie, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Stockage de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période d'entreposage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à...

  • Page 80

    L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation. É T E I G N E Z L O R D I N A T E U R appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé...

  • Page 81

    Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé espion. X É C U T E Z...

  • Page 82

    Configuration du système et est actif. Démarrez Dell Diagnostics à partir du disque dur ou du support Drivers and Utilities. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de...

  • Page 83

    Appuyez sur une touche pour continuer.) 5 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities 1 Insérez le support Drivers and Utilities.

  • Page 84

    CD-ROM) dans le menu qui s'affiche, puis appuyez sur <Entrée>. 5 Tapez 1 pour démarrer le menu et appuyez sur <Entrée> pour continuer. 6 Sélectionnez Exécuter Dell Diagnostics 32 bits dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée à...

  • Page 85

    (Configuration) Parameters (Paramètres) 4 Une fois les tests terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities, retirez le support. 5 Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.

  • Page 86

    Guide de référence rapide...

  • Page 87

    à partir du support Drivers and Utilities, 83 utilisation, 82 dépannage blocages et problèmes logiciels, 79 Centre d'aide et de support, 68 Dell Diagnostics, 82 diagnostics Dell, 82 documentation Contrat de licence pour utilisateur final, 66 en ligne, 67...

  • Page 88

    66 logiciel problèmes, 80 logiciel antivirus, 81 logiciel espion, 81 logiciels problèmes, 81 Index matériel Dell Diagnostics, 82 numéro de service, 66 ordinateur blocages, 80-81 ne répond plus, 80 performances lentes, 81 problèmes blocage d'ordinateur, 80-81 blocages, 79 compatibilité des programmes et...

  • Page 89

    Web de support, 67 support Drivers and Utilities Dell Diagnostics, 82 système d'exploitation réinstallation, 69 vues du système arrière, 73 avant, 71 côté droit, 72 côté gauche, 72 dessous, 73 Windows XP Assistant Compatibilité des programmes, 80 Centre d'aide et de support, 68 réinstallation, 69...

  • Page 90

    Index...

  • Page 91

    Schnellreferenzhandbuch Dell Precision Mobile Workstation M2300 Modell PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 92

    Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern; Bluetooth ist eine eingetragene Marke im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und wird von Dell unter Lizenz verwendet; TouchStrip ist eine Marke von UPEK, Inc.; EMC ist eine eingetragene Marke der EMC Corporation;...

  • Page 93

    Lagern eines Akkus Beheben von Störungen Probleme mit Absturz und Software Dell Diagnostics Stichwortverzeichnis ........

  • Page 94

    Inhalt...

  • Page 95

    Computer installiert. Sie können den Datenträger verwenden, um Treiber neu zu installieren (siehe „Neu Installieren von Trei- bern und Dienstprogrammen“ in Ihrem Be- nutzerhandbuch) und um Dell Diagnostics auszuführen (siehe „Dell Diagnostics” auf Seite 112). Möglicherweise finden Sie auf dem Datenträ- ger Readme-Dateien.

  • Page 96

    Welche Informationen benötigen Sie? • Anleitungen zum Einrichten des Computers • Grundlegende Informationen zur Behebung von Störungen • So führen Sie das Programm „Dell™ Diagnostics“ aus • Anleitungen zum Öffnen des Fens- ters „Arbeitsplatz” • Garantieinformationen • Verkaufs- und Lieferbedingungen (nur für die USA)

  • Page 97

    • Service und Support – Status von Serviceanfragen und Support-Ver- lauf, Servicekontakt, Online-Diskus- sionen mit dem technischen Support • Technischer Update Service von Dell – Stellt proaktive E-Mail- Benachrichtigungen über Software- und Hardware-Aktualisierungen für Ihren Computer bereit. • Referenz – Computerdokumentation, Einzel- heiten über die Computerkonfigura-...

  • Page 98

    Dieses Support-Dienstpro- gramm bietet Zustandserfassungen Ihrer Rechnerumgebung, Software-Aktualisie- rungen und relevante Informationen zur Selbsthilfe in Echtzeit. Öffnen Sie das Dell Support-Dienstprogramm mithilfe des Symbols in der Taskleiste. Windows Hilfe- und Supportcenter Klicken Sie auf Start→ Hilfe und Support.

  • Page 99

    Elementen • Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystems Hier finden Sie das Gesuchte: Dell QuickSet Hilfe Klicken Sie zum Anzeigen der Dell QuickSet- Hilfe in der Microsoft Windows-Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das QuickSet- Symbol. Weitere Informationen über Dell QuickSet finden Sie unter „Dell QuickSet“...

  • Page 100

    Einrichten des Computers VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Kom- ponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinforma- tionshandbuch. 1 Packen Sie das Zubehör aus. 2 Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehör- teile bereit.

  • Page 101

    Wissenswertes über Ihren Computer ANMERKUNG: Das Aussehen Ihres Computers kann leicht von der Darstellung in diesem Dokument abweichen. Vorderansicht Bildschirmverriegelung Gerätestatusanzeigen Fingerabdrucklesegerät (optional) Tastaturstatusanzeigen Stummtaste Bildschirm Tastatur Touchpad-Tasten/ Trackstick-Tasten Tasten zur Laut- stärkeregelung Schnellreferenzhandbuch Betriebsschalter Touchpad Trackstick 12 Umgebungslichtsensor...

  • Page 102

    Seitenansicht (linke Seite) 1 Sicherheitskabeleinschub 2 4 Steckplatz für Smart Card 7 Wi-Fi Catcher™- Anzeigeleuchte Seitenansicht (rechte Seite) 1 optisches Laufwerk im Modulschacht Schnellreferenzhandbuch Lüftungsschlitze 1394-Anschluss PC Card-Steckplatz (mit Platzhalterkarte) Modulschacht Komponenten- freigabevorrichtung Audioanschlüsse (2) Wireless-Schalter Festplatte USB- Anschlüsse (2)

  • Page 103

    Rückansicht 1 Netzwerkanschluss (RJ-45) 5 Bildschirmanschluss 6 Netzteilanschluss 7 Unterseite 1 Akku- Ladestandanzeige/ Zustandsanzeige 4 Geräte-Verschluss- schraube (soweit vorhanden) 7 Lüftungsschlitze 2 Modemanschluss (RJ-11) 2 Akku 5 Speichermodulabdeckung 6 Docking-Geräteanschluss 8 Festplatte Schnellreferenzhandbuch USB- 4 Serieller Anschlüsse (2) Anschluss Lüftungsschlitze 3 Akkufachfreigabevorrichtung (2) 9 Schrauben der Festplatte (2)

  • Page 104

    Produktinformationshandbuch oder auf dem separaten Garantiedokument, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist. Für eine optimale Leistung des Computers und zur Beibehaltung der BIOS- Einstellungen müssen Sie für Ihr Notebook von Dell immer den Hauptakku verwenden. Bei Auslieferung ist standardmäßig bereits ein Akku im Akkufach installiert.

  • Page 105

    Bei Verwendung eines ungeeigneten Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell Computer vorgesehen. Verwenden Sie keine aus anderen Computern stammenden Akkus für diesen Computer.

  • Page 106

    Akkuanzeige von Dell™ QuickSet Ist Dell QuickSet installiert, drücken Sie <Fn><F3>, um die Akkuanzeige von QuickSet anzuzeigen. In der Akkuanzeige werden Status, Akkuzustand, Ladestand und Ladedauer des Akkus im Computer angezeigt. Um weitere Informationen zu QuickSet zu erhalten, klicken Sie mit der rech- ten Maustaste in der Taskleiste auf das QuickSet-Symbol und wählen Sie...

  • Page 107

    Sie können den Akkuzustand auf zwei verschiedene Weisen prü- fen: durch Kontrollieren der Ladestandanzeige auf dem Akku, wie nachstehend beschrieben, und durch Kontrolle der Akkuanzeige in Dell QuickSet. Um weitere Informationen über die QuickSet-Anzeige zu erhalten, klicken Sie in der Symbolleis- te mit der rechten Maustaste auf das QuickSet-Symbol und anschließend auf Hilfe.

  • Page 108

    Bei Verwendung eines ungeeigneten Akkus besteht Brand-oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell™-Computer vorgesehen. Verwen- den Sie keine aus anderen Computern stammenden Akkus für diesen Computer.

  • Page 109

    Um den Akku wieder einzusetzen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge wie beim Herausnehmen vor. Lagern eines Akkus Entfernen Sie den Akku, wenn Sie den Computer für längere Zeit lagern möchten. Akkus entladen sich während einer längeren Lagerzeit. Nach einer längeren Lagerung sollten Sie den Akku vollständig aufladen (siehe „Aufladen des Akkus”...

  • Page 110

    O M P U T E R A U S S C H A L T E N auch nicht durch Drücken einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den Netzschalter mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet wird.

  • Page 111

    Anti-Spyware Schutz hat (Ihr Programm braucht möglicherweise eine Aktualisierung), um den Computer zu scannen und die Spyware zu entfer- nen. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website support.euro.dell.com. Suchen Sie dort nach dem Stichwort Spyware. Wenn der Computer nicht mehr reagiert und –...

  • Page 112

    Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter „Probleme mit Absturz und Software” auf Seite 109 aufgeführten Maßnahmen durch und führen Sie Dell Diagnostics aus, bevor Sie von Dell technische Unterstützung anfordern. Wir empfehlen Ihnen, diese Anweisungen vor Beginn der Arbeiten auszu- drucken.

  • Page 113

    Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (Die Partition von Dell Diagnostics wird gestartet. Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.) 5 Drücken Sie eine beliebige Taste, um Dell Diagnostics von der Diagnostics-Dienstprogrammpartition auf der Festplatte zu starten. ®...

  • Page 114

    7 Wenn das Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics erscheint, wählen Sie den gewünschten Test aus. Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics 1 Klicken Sie nach dem Laden der Dell Diagnostics und nachdem das Hauptmenü angezeigt wird auf die Schaltfläche für die von Ihnen gewünschte Option.

  • Page 115

    Fehlercode und eine Beschreibung der Störung angezeigt. Notieren Sie sich den Fehlercode und die Problembeschreibung, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Kann das Problem nicht gelöst werden, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell“ in Ihrem Benutzerhandbuch). ANMERKUNG: oberen Bereich der einzelnen Testanzeigen.

  • Page 116

    Help (Hilfe) Configuration (Konfiguration) Parameters (Parameter) 4 Nachdem die Tests abgeschlossen sind, wenn Sie „Dell Diagnostics“ vom Drivers and Utilities-Datenträgerausführen, entfernen Sie den Datenträger. 5 Wenn die Tests abgeschlossen sind, schließen Sie den Testbildschirm und kehren Sie zum Hauptmenü zurück. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics und zum Neustart des Computers das Hauptmenü.

  • Page 117

    Prüfen des Ladezustands, 105 anti-virus software, 111 Assistenten Programmkompatibilitäts- Assistent, 110 Aufkleber Microsoft Windows, 96 Service-Tag-Nummer, 96 Beheben von Störungen Dell Diagnostics, 112 Hilfe- und Supportcenter, 98 Probleme mit Absturz und Software, 109 Betriebssystem neu installieren, 99 Betriebssystem-CD, 99 Betriebssystem, 99 Computer...

  • Page 118

    Produktinformations- handbuch, 96 Sicherheit, 96 Zulassung, 96 Drivers and Utilities CD, 95 Drivers and Utilities Datenträger Dell Diagnostics, 112 Endbenutzerlizenz- vereinbarung, 96 Garantieinformationen, 96 Hardware Dell Diagnostics, 112 Hilfe- und Supportcenter, 98 Hilfedatei Windows Hilfe- und Supportcenter, 98 Informationen zur...

  • Page 119

    Support-Website, 97 Systemansicht rechte Seite, 102 Unterseite, 103 vorne, 101 Systemansichten linke Seite, 102 rückwärtig, 103 von unten, 103 Windows XP Hilfe- und Supportcenter, 98 neu installieren, 99 Programmkompatibilitäts-Assiste nt, 110 Zulassungsinformationen, 96 Stichwortverzeichnis...

  • Page 120

    Stichwortverzeichnis...

  • Page 121

    Dell Precision™ M2300 Guida di consultazione rapida Modello PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 122

    Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi; Bluetooth è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. ed è utilizzato per concessione da Dell; TouchStrip è un marchio commerciale di UPEK, Inc.; EMC è un marchio registrato di EMC Corporation;...

  • Page 123

    Conservazione della batteria Risoluzione dei problemi Blocchi e problemi relativi al software Dell Diagnostics Indice analitico ....... .

  • Page 124

    Sommario...

  • Page 125

    La documentazione e i driver sono già installati nel computer. È possibile utilizzare il supporto per reinstallare i driver (consultare "Reinstallazione di driver e utilità" nel Manuale dell'utente), oppure per eseguire il programma Dell Diagnostics (consultare "Dell Diagnostics" a pagina 142).

  • Page 126

    Cosa si ricerca? • Come installare il computer • Informazioni di base sulla risoluzione dei problemi • Come eseguire il programma Dell™ Diagnostics • Come aprire il computer • Informazioni sulla garanzia • Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti) •...

  • Page 127

    Si trova qui Sito Web del supporto tecnico della Dell — support.dell.com N.B. Selezionare il Paese o il settore commerciale per visualizzare il sito del supporto adatto.

  • Page 128

    Seguire le istruzioni visualizzate. Dell QuickSet Help (Guida di Dell QuickSet) Per visualizzare la Dell QuickSet Help (Guida di Dell QuickSet), fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di QuickSet nella barra delle applicazioni di Microsoft Windows. Per maggiori informazioni su Dell QuickSet, consultare "Dell QuickSet"...

  • Page 129

    Il sistema operativo è già installato nel computer. Per reinstallare il sistema operativo, utilizzare il supporto Sistema operativo (consultare "Reinstallazione di Windows" nella Guida dell'utente). Dopo aver reinstallato il sistema operativo, utilizzare il supporto Drivers and Utilities opzionale per reinstallare i driver per i dispositivi forniti assieme al computer.

  • Page 130

    Installazione del computer ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1 Disimballare la scatola degli accessori. 2 Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare l'installazione del computer.

  • Page 131

    Informazioni sul computer N.B. L'aspetto del computer potrebbe variare leggermente dal modello mostrato nel presente documento. Vista anteriore dispositivo di chiusura dello schermo indicatori di stato del dispositivo lettore di impronte digitali (opzionale) schermo tastiera pulsanti del touchpad/ pulsanti del track stick Guida di consultazione rapida pulsante di alimentazione...

  • Page 132

    Guida di consultazione rapida pulsanti del Controllo volume prese d'aria connettore 1394 slot per schede PC (con protezione) chiusura a scatto del dispositivo dell'alloggiamento per supporti multimediali 12 sensore di luminosità ambientale connettori audio (2) switch wireless disco rigido connettori...

  • Page 133

    6 connettore Vista inferiore 1 indicatore del livello di carica/indicatore della capacità di carica della batteria connettori modem (RJ-11) USB (2) prese d'aria dell'adattatore c.a. batteria Guida di consultazione rapida 4 connettore seriale chiusure a scatto dell'alloggiamento della batteria (2)

  • Page 134

    Uso della batteria Rendimento della batteria N.B. Per informazioni sulla garanzia Dell per il computer, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto o il documento di garanzia cartaceo separato fornito con il computer. Per prestazioni ottimali e per mantenere le impostazioni del BIOS, usare sempre il computer portatile Dell con la batteria principale installata.

  • Page 135

    L'uso di un tipo di batteria incompatibile potrebbe provocare incendi o esplosioni. Sostituire la batteria esclusivamente con una compatibile acquistata dalla Dell. La batteria è realizzata per funzionare con il computer Dell. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer.

  • Page 136

    Controllo del livello di carica della batteria Il Battery Meter (Misuratore alimentazione) di Dell QuickSet, la finestra e l'icona del Power Meter (Misuratore alimentazione) di Microsoft Windows, l'indicatore del livello di carica e l'indicatore della capacità...

  • Page 137

    È possibile controllare la condizione della batteria in due modi: utilizzando l'indicatore di carica sulla batteria come descritto nel seguito e utilizzando il Battery Meter (Misuratore alimentazione) in Dell QuickSet. Per informazioni su QuickSet, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di QuickSet nella barra delle applicazioni e fare clic su Help (Guida).

  • Page 138

    È possibile lasciare la batteria nel computer per la durata che si desidera. I circuiti interni della batteria ne impediscono il sovraccarico. Se la temperatura della batteria è elevata a causa dell'utilizzo o perché si trova in un ambiente caldo, la ricarica potrebbe non avere luogo quando si collega il computer ad una presa elettrica.

  • Page 139

    Per rimuovere la batteria: 1 Se il computer è collegato ad un dispositivo di alloggiamento (inserito), scollegarlo. Per istruzioni, consultare la documentazione fornita con il dispositivo di alloggiamento. 2 Accertarsi che il computer sia spento. 3 Far scorrere le due chiusure a scatto sul fondo del computer, quindi rimuovere la batteria dall'alloggiamento.

  • Page 140

    Il computer non si avvia C C E R T A R S I C H E L A D A T T A T O R E C E A L L A P R E S A E L E T T R I C A Il computer smette di rispondere AVVISO: È...

  • Page 141

    (il programma può richiedere un aggiornamento) per eseguire una scansione del computer e rimuovere gli spyware. Per maggiori informazioni, visitare l'indirizzo support.dell.com e ricercare la parola chiave spyware. Se il computer non risponde alla pressione di un —...

  • Page 142

    Avviare il programma Dell Diagnostics dal disco rigido o dal supporto Drivers and Utilities. Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido Il programma Dell Diagnostics si trova in una partizione dell'utilità...

  • Page 143

    4 Dell Diagnostics può essere richiamato in uno dei due modi seguenti: Accendere il computer. Quando viene visualizzato il logo Dell™, premere immediatamente <F12>. Selezionare Diagnostics (Diagnostica) dal menu di avvio e premere <Invio>. N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft Arrestare quindi il sistema e riprovare.

  • Page 144

    <Invio>. 5 Digitare 1 per avviare il menu e premere <Invio> per procedere. 6 Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui il programma Dell Diagnostics a 32 bit) dall'elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare la versione appropriata per il computer.

  • Page 145

    N.B. Il Numero di servizio del computer si trova nella parte superiore di ciascuna schermata del test. Se ci si rivolge alla Dell, il rappresentante del supporto tecnico richiederà il Numero di servizio. 3 Se si esegue una prova dalle opzioni Custom Test (Prova personalizzata) o Symptom Tree (Albero dei sintomi), fare clic sulla scheda pertinente descritta nella tabella seguente per maggiori informazioni.

  • Page 146

    Guida di consultazione rapida...

  • Page 147

    CD Sistema operativo, 129 computer esecuzione lenta, 141 si blocca, 140-141 smette di rispondere, 140 Contratto di licenza con l'utente finale, 126 Dell Diagnostics avvio dal disco rigido, 142 avvio dal supporto Drivers and Utilities, 143 informazioni su, 142 utilizzo, 142 diagnostica...

  • Page 148

    Guida in linea e supporto tecnico di Windows, 128 Guida alle informazioni sul prodotto, 126 Guida in linea e supporto tecnico, 128 hardware Dell Diagnostics, 142 informazioni sull'ergonomia, 126 informazioni sulla garanzia, 126 informazioni sulle normative, 126 istruzioni di sicurezza, 126 Numero di servizio, 126...

  • Page 149

    139 Dell Diagnostics, 142 Guida in linea e supporto tecnico, 128 sistema operativo reinstallazione, 129 sito del supporto tecnico della Dell, 127 sito Web del supporto tecnico, 127 software problemi, 140-141...

  • Page 150

    Indice analitico...

  • Page 151

    Guia de referência rápida do Dell Precision™ M2300 Modelo PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 152

    Bluetooth é uma marca comercial registada que é propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e é utilizada pela Dell sob licença; TouchStrip é uma marca comercial da UPEK, Inc.; EMC é uma marca comercial registada da EMC Corporation; ENERGY STAR é uma marca comercial registada da Environmental Protection Agency nos EUA.

  • Page 153

    Armazenar uma bateria Resolução de problemas Bloqueios e problemas de software Dell Diagnostics Índice remissivo ........

  • Page 154

    Índice...

  • Page 155

    Pode utilizar o suporte para reinstalar os controladores (consulte “Reinstalar controladores e utilitários” no guia do utilizador) ou para executar o Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” na página 171). Os ficheiros Readme podem estar incluídos no suporte para fornecer as últimas actualizações sobre as alterações...

  • Page 156

    O que você está procurando? • Como configurar o computador • Informação sobre resolução de problemas básicos • Como executar o Dell™ Diagnostics • Como abrir o computador • Informações sobre a garantia • Termos e condições (apenas E.U.A.) • Instruções de segurança •...

  • Page 157

    • Downloads (Transferências) — Controladores certificados, correcções e actualizações de software Encontre aqui Dell Support Website (Site web do apoio técnico da Dell) — support.dell.com NOTA: Seleccione a sua região ou a sua área empresarial para visualizar a página de apoio apropriada.

  • Page 158

    A interface de apoio support.dell.com pode variar de acordo com as suas selecções. Utilitário de Apoio Dell O utilitário de apoio Dell é uma actualização automática e um sistema de notificação instalado no seu computador. Este suporte possibilita uma digitalização em tempo real relativa à...

  • Page 159

    Dell QuickSet • Como reinstalar o sistema operativo Encontre aqui Ajuda do Dell QuickSet Para visualizar a Ajuda do Dell QuickSet, clique com o botão direito do rato no ícone QuickSet na barra de tarefas do Microsoft Windows.

  • Page 160

    Preparar o computador ADVERTÊNCIA: instruções de segurança do Guia de Informações do Produto. 1 Abra a caixa de acessórios. 2 Separe os itens da caixa de acessórios necessários para a configuração do computador. A caixa de acessórios contém também a documentação do utilizador e o software ou hardware adicional (como placas PC, unidades ou baterias) que adquiriu.

  • Page 161

    Sobre o seu computador NOTA: A aparência do seu computador pode ser ligeiramente diferente do modelo apresentado neste documento. Vista frontal lingueta do ecrã luzes de estado do dispositivo leitor de impressões digitais (opcional) 10 luzes de estado do teclado 13 botão silenciar ecrã...

  • Page 162

    Vista esquerda 1 encaixe do cabo de segurança 4 ranhura de Smart Card 7 luz Wi-Fi Catcher™ Vista direita 1 unidade óptica do compartimento de meios Guia de referência rápida aberturas de ventilação entrada 1394 ranhura do PC Card (com protecção) desbloqueador da lingueta do dispositivo do compartimento de meios...

  • Page 163

    Vista traseira 1 entrada de rede 2 entrada do modem (RJ-45) 5 ficha de vídeo 6 ficha do Vista inferior 1 indicador de carga da bateria/indicador de longevidade 4 parafuso de bloqueio do dispositivo (se existir) 7 aberturas de ventilação entradas (RJ-11) USB (2)

  • Page 164

    Para um funcionamento ideal do seu computador e para ajudar a manter as definições BIOS, trabalhe com o seu computador portátil Dell sempre com a bateria instalada. Uma bateria é fornecida como equipamento padrão no seu respectivo compartimento.

  • Page 165

    A utilização de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou de explosão. Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível genuína da Dell. A bateria foi concebida para um computador da Dell. Não utilize baterias de outros computadores neste computador.

  • Page 166

    Dell QuickSet. Para mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito do rato no ícone QuickSet na barra de tarefas e clique em Ajuda.

  • Page 167

    NOTA: Com Dell™ ExpressCharge™, o adaptador CA carrega uma bateria completamente descarregada até 80 % num prazo de aproximadamente 1 hora e 100 % em aproximadamente 2 horas quando o computador está desligado. O tempo de carga aumenta quando o computador está...

  • Page 168

    Remover a bateria ADVERTÊNCIA: de incêndio ou de explosão. Substitua a bateria apenas por uma bateria compatível genuína da Dell. A bateria foi concebida para o seu computador Dell™. Não utilize baterias de outros computadores neste computador. ADVERTÊNCIA: desligue o adaptador CA da tomada eléctrica e do computador, desligue o modem da ficha de parede e do computador e retire todos os cabos externos do computador.

  • Page 169

    Armazenar uma bateria Retire a bateria no caso de armazenamento do computador durante um período longo. A bateria descarrega-se durante um armazenamento prolongado. Após um período de armazenamento prolongado, volte a carregar totalmente a bateria (consulte “Carregar a bateria” na página 167) antes de a utilizar.

  • Page 170

    Um programa foi concebido para uma versão anterior do sistema operativo ® ® Microsoft Windows X E C U T E O A S S I S T E N T E D E C O M P A T I B I L I D A D E D E P R O G R A M A S compatibilidade de programas configura um programa para ser executado num ambiente semelhante a um ambiente que não pertença ao sistema operativo Windows.

  • Page 171

    é apresentado na configuração do sistema e está activado. Inicie o Dell Diagnostics a partir do disco rígido ou suporte Drivers and Utilities (controladores e utilitários). N I C I A R Se o seu computador estiver muito —...

  • Page 172

    NOTA: Se o computador não apresentar uma imagem de ecrã, entre em contacto com a Dell (consulte “Entrar em contacto com a Dell” no guia do utilizador). 1 Desligue o computador. 2 Se o computador estiver ligado a um dispositivo de ancoragem, desligue-o.

  • Page 173

    (Iniciando a partição do utilitário de diagnóstico da Dell). Pressione qualquer tecla para continuar. 5 Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da secção do utilitário de diagnósticos no disco rígido. Iniciar o Dell Diagnostics a partir do suporte multimédia Drivers and Utilities 1 Insira Suporte Drivers and Utilities (controladores e utilitários).

  • Page 174

    NOTA: A etiqueta de serviço do computador está localizada na parte superior de cada ecrã de teste. Se entrar em contacto com a Dell, o representante do apoio técnico irá solicitar-lhe o número da etiqueta de serviço. 3 Se executar um teste utilizando a opção Custom Test (Teste personalizado) ou Symptom Tree (Árvore de sintomas), clique no...

  • Page 175

    (Configuração) Parameters (Parâmetros) 4 Quando os testes terminarem, se estiver a executar o Dell Diagnostics a partir do suporte Drivers and Utilities (controladores e utilitários), retire o suporte. 5 Quando os testes terminarem, encerre o ecrã de teste para retornar ao menu principal.

  • Page 176

    Guia de referência rápida...

  • Page 177

    169-170 desempenho lento, 171 não responde, 169 Contrato de licença do utilizador final, 156 Dell Diagnostics acerca de, 171 iniciar a partir do disco rígido, 172 iniciar a partir do suporte Drivers and Utilities (controladores e utilitários), 173 utilizar, 171 diagnóstico...

  • Page 178

    Microsoft Windows, 156 ficheiro de ajuda Centro de ajuda e apoio técnico Windows, 158 Guia de informações do produto, 156 hardware Dell Diagnostics, 171 informação de normalização, 156 informação ergonómica, 156 informações sobre a garantia, 156 instruções de segurança, 156 Índice remissivo...

  • Page 179

    170 software antivírus, 171 spyware, 171 suporte Drivers and Utilities (controladores e utilitários) Dell Diagnostics, 171 vista do sistema frontal, 161 lado direito, 162 lado esquerdo, 162 vistas do sistema inferior, 163 traseira, 163 Windows XP Assistente de Compatibilidade do...

  • Page 180

    Índice remissivo...

  • Page 181

    Dell Precision™ M2300 Guía de referencia rápida Modelo PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

  • Page 182

    Unidos y/u otros países; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y la utiliza Dell bajo licencia; TouchStrip es una marca comercial de UPEK, Inc.; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de EE.UU.

  • Page 183

    Solución de problemas Bloqueos y problemas de software Dell Diagnostics Índice ......

  • Page 184

    Contenido...

  • Page 185

    (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en el Manual del usuario) o para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 203). Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los...

  • Page 186

    Guía de referencia rápida Aquí lo encontrará En este documento NOTA: este documento está disponible en formato PDF en support.dell.com. Guía de información del producto de Dell Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows ® Estas etiquetas se encuentran en su ordenador.

  • Page 187

    • El servicio Dell Technical Update: notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el ordenador.

  • Page 188

    Utilidad Dell Support La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y actualización automatizadas instalado en el ordenador. Este sistema de asistencia proporciona exploraciones del estado del entorno informático,...

  • Page 189

    • Cómo volver a instalar mi sistema operativo Aquí lo encontrará Ayuda de Dell QuickSet Para ver la Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), haga clic con el botón derecho del ratón en el icono QuickSet de la barra de tareas de Microsoft Windows.

  • Page 190

    Configuración del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador.

  • Page 191

    Acerca de su ordenador NOTA: el aspecto de su ordenador puede ser un poco diferente al modelo que aparece en este documento. Vista anterior Guía de referencia rápida...

  • Page 192

    Seguro de la pantalla Indicadores de estado del dispositivo Lector de huellas (opcional) Indicadores de estado del teclado Botón de silencio de audio Vista lateral izquierda 1 Ranura para cable de seguridad 4 Ranura para tarjetas Smart 7 Indicador Wi-Fi Catcher™...

  • Page 193

    Vista lateral derecha 1 Unidad óptica en el compartimento de medios Vista posterior 1 Conector de red 2 Conector de (RJ-45) 5 Conector de vídeo 6 Conector para el Pasador de liberación del dispositivo del compartimento de medios módem (RJ-11) adaptador de CA Guía de referencia rápida Conectores de...

  • Page 194

    Uso de la batería Rendimiento de la batería NOTA: para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador.

  • Page 195

    NOTA: debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada.

  • Page 196

    PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. No utilice las baterías de otros ordenadores en su ordenador.

  • Page 197

    (Battery Meter) de Dell QuickSet. Para obtener información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono QuickSet de la barra de tareas y en Ayuda.

  • Page 198

    CA cargará la batería y mantendrá la carga. NOTA: con Dell ExpressCharge, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido.

  • Page 199

    PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No utilice las baterías de otros ordenadores en su ordenador.

  • Page 200

    Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso. Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente (consulte el apartado “Carga de la batería”...

  • Page 201

    El ordenador no responde AVISO: es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo. P A G U E E L O R D E N A D O R tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador.

  • Page 202

    (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía. J E C U T E L O S...

  • Page 203

    Configuración del sistema. Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).

  • Page 204

    NOTA: si ve un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidad de diagnóstico, ejecute los Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). El ordenador ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.

  • Page 205

    Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea.

  • Page 206

    NOTA: la etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el representante de asistencia técnica le pedirá su Etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente...

  • Page 207

    (Controladores y utilidades), retire el soporte. 5 Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú...

  • Page 208

    Guía de referencia rápida...

  • Page 209

    CD Operating System (Sistema operativo), 189 Centro de ayuda y soporte técnico, 188 Contrato de licencia del usuario final, 186 Dell Diagnostics acerca de, 203 iniciar desde la unidad de disco duro, 203 inicio desde el soporte multimedia Drivers and Utilities, 205 using, 203 diagnósticos...

  • Page 210

    Etiqueta de servicio, 186 etiquetas Etiqueta de servicio, 186 Microsoft Windows, 186 Guía de información del producto, 186 hardware Dell Diagnostics, 203 información reglamentaria, 186 información sobre ergonomía, 186 información sobre la garantía, 186 instrucciones de seguridad, 186 ordenador no responde, 201...

  • Page 211

    Dell Diagnostics, 203 soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Dell Diagnostics, 203 vistas del sistema anterior, 191 inferior, 193-194 lateral derecha, 193 posterior, 193 Windows XP Asistente para compatibilidad de programas, 201 Centro de ayuda y soporte técnico, 188 volver a instalar, 189 Índice...

  • Page 212

    Índice...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: