Dell Latitude C540 Series System Information Manual

Dell laptop user manual
Hide thumbs Also See for Latitude C540 Series:
Table of Contents
  • Čeština

    • POZOR: Bezpečnostní Pokyny

      • Obecné
      • Napájení
      • Baterie
      • Letecká Doprava
      • Pokyny K Elektromagnetické Kompatibilit (EMC)
      • Pro Obyvatele Kalifornie
    • Práce S Počítačem

      • Ergonomické Zásady P I PráCI S Počítačem
      • Práce Uvnit Počítače
      • Ochrana P Ed ElektrostatickýMI Výboji
      • Likvidace Baterií
    • Získání Informací a Podpory

    • Instalace Počítače

    • Váš Počítač

      • Pohled Zep Edu
      • Pohled Zleva
      • Pohled Zprava
      • Pohled Zezadu
      • Pohled Zdola
    • Vyjmutí Baterie

    • Instalace Baterie

    • Diagnostika Počítačů Dell

    • Právní Předpisy

  • Dansk

    • ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner
      • Generelt
      • StrøM
      • Batteri
      • Flyrejser
      • EMC-Instruktioner
      • Borgere I Staten Californien
    • Ved Brug Af Computeren
      • Ergonomiske Computervaner
      • Når du Arbejder Inden I Computeren
      • Beskyttelse Mod Statisk Elektricitet
      • Brugte Batterier
    • Sådan Finder du Oplysninger Og Hjælp
    • Opstilling Af Computeren
    • Om Computeren
      • Forside
      • Venstre Side
      • Højre Side
      • Bagside
      • Underside
    • Fjernelse Af Batteri
    • Isættelse Af Batteri
    • Kørsel Af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)
    • Lovgivningsmæssige Meddelelser
  • Suomi

    • VAROITUS: Turvallisuusohjeet
      • Yleistä
      • Tehonkulutus
      • Akku
      • Lentomatkustus
      • EMC-Tiedot
      • Kalifornian Asukkaat
    • Tietokonetta Käytettäessä
      • Ergonomiset Työtavat
      • Tietokoneen Komponenttien Käsittely
      • Staattiselta Sähköltä Suojaaminen
      • Akkujen Hävittäminen
    • Tietojen Ja Avun Etsiminen
    • Tietokoneen Käyttöönotto
    • Tietoja Tietokoneesta
      • Tietokone Edestä Katsottuna
      • Tietokone Vasemmalta Katsottuna
      • Tietokone Oikealta Katsottuna
      • Tietokone Takaa Katsottuna
      • Tietokone Alta Katsottuna
    • Akun Asentaminen
    • Akun Irrottaminen
    • Dell-Diagnostiikkaohjelman Suorittaminen
    • SääDöksistä
  • Magyar

    • VIGYÁZAT! Biztonsági Óvintézkedések

      • Általános
      • Tápellátás
      • Akkumulátor
      • Légi Közlekedés
      • Elektromágneses Kompatibilitási Óvintézkedések
      • Az Egyesült Államokbeli Kalifornia Állam Lakosai SzáMára
    • A SzáMítógép Használata Során

      • Ergonómiai Szokások a SzáMítógép el Tt
      • A SzáMítógép Szerelése Közben
      • Védelem Elektrosztatikus Kisülés Ellen
      • Az Elhasznált Akkumulátorok Elhelyezése
    • InformáCIóforrások És Egyéb Segédanyagok

    • A SzáMítógép Üzembe Helyezése

    • SzáMítógépéről

      • Elölnézet
      • Bal Oldali Nézet
      • Jobb Oldali Nézet
      • Hátulnézet
      • Alulnézet
    • Az Akkumulátor Behelyezése

    • Az Akkumulátor Eltávolítása

    • A Dell Diagnostics Program Futtatása

    • Szabályozó Rendelkezések

  • Norsk

    • ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger
      • Generelt
      • StrøM
      • Batteri
      • Flyreiser
      • EMC-Instruksjoner
      • Innbyggere I California
    • Bruk Av Datamaskinen
      • Ergonomisk Bruk
      • Arbeide Inne I Datamaskinen
      • Beskytte Mot Elektrostatisk Utladning
      • Avhending Av Batteri
    • Finne Informasjon Og Hjelp
    • Konfigurere Datamaskinen
    • Om Datamaskinen
      • Sett Forfra
      • Sett Fra Venstre
      • Sett Fra Høyre
      • Sett Fra Baksiden
      • Sett Fra Undersiden
    • Fjerne Et Batteri
    • Installere Et Batteri
    • Kjøre Dell Diagnostics
    • Spesielle Bestemmelser
  • Polski

    • OSTROŻNIE: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

      • Ogólne
      • Zasilanie
      • Akumulator
      • Podró Samolotem
      • Instrukcje EMC
      • Mieszka Cy Kalifornii
    • Podczas Korzystania Z Komputera

      • Ergonomiczne Korzystanie Z Komputera
      • Podczas Pracy Wewnétrz Komputera
      • Ochrona Przed Wyładowaniami Elektrostatycznymi
      • Utylizacja zu Ytych Akumulatorów
    • Wyszukiwanie Informacji I Uzyskiwanie Pomocy

    • Konfigurowanie Komputera

    • Informacje O Komputerze

      • Widok Z Przodu
      • Widok Z Lewej Strony
      • Widok Z Prawej Strony
      • Widok Z Tylu
      • Widok Z Dołu
    • Wyjmowanie Akumulatora

    • Instalowanie Akumulatora

    • Uruchamianie Programu Dell Diagnostics

    • Zgodność Z Normami

  • Русский

    • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - Инструкции По Технике Безопасности
      • Общие Положения
      • Электропитание
      • Аккумуляторная Батарея
      • Перевозка Воздушным Транспортом
      • Инструкции По Электромагнитной Совместимости
      • Пользователи В Калифорнии, США
    • Работа С Компьютером
      • Полезные Навыки При Работе На Компьютере
      • Работа Внутри Компьютера
      • Защита От Электростатического Разряда
      • Утилизация Аккумуляторных Батарей
    • Как Получить Информацию И Помощь

      • Установка Компьютера
      • О Компьютере
        • Вид Спереди
        • Вид Слева
        • Вид Справа
        • Вид Сзади
        • Вид Снизу
    • Удаление Аккумуляторной Батареи

      • Установка Аккумуляторной Батареи
    • Запуск Программы Dell Diagnostics

      • Законодательство И Стандарты
  • Slovenčina

    • VÝSTRAHA: Bezpečnostné Pokyny

      • Všeobecné
      • Napájanie
      • Batéria
      • Cestovanie Lietadlom
      • Inštrukcie EMC
      • Obyvatelia Štátu Kalifornia
    • Zásady Používania Počítača

      • Ergonomické Návyky Pri PráCI S Počítačom
      • Zásady Práce Vnútri Počítača
      • Ochrana Proti Elektrostatickému Vybitiu
      • Likvidácia Batérie
    • Ako Získat' Informácie a Pomoc

    • Inštalácia Počítača

    • Informácie O PočítačI

      • Poh Ad Spredu
      • Poh Ad Z Ava
      • Poh Ad Sprava
      • Poh Ad Zozadu
      • Poh Ad Zospodu
    • Inštalácia Batérie

    • Ako Vyberat' Batériu

    • Spustenie Programu Dell Diagnostics

    • Regulačné Upozornenia

  • Slovenščina

    • PREVIDNO: Varnostna Navodila

      • Splošno
      • Napajanje
      • Akumulator
      • Potovanje Z Letalom
      • Navodila Glede Elektromagnetne Združljivosti
      • Prebivalci Kalifornije
    • Uporaba Računalnika

      • Ergonomska Uporaba Računalnika
      • Pri Posegih V Notranjost Računalnika
      • Zaščita Pred Elektrostatično Razelektritvijo
      • Odlaganje Baterij in Akumulatorjev
    • Iskanje Informacij in PomočI

    • Namestitev Računalnika

    • O Računalniku

      • Pogled Od Spredaj
      • Pogled Z Leve Strani
      • Pogled Z Desne Strani
      • Pogled S Hrbtne Strani
      • Pogled S Spodnje Strani
    • Odstranjevanje Akumulatorja

    • Namestitev Akumulatorja

    • Uporaba Diagnostičnih Orodij Dell Diagnostics

    • Upravna Obvestila

  • Svenska

    • Varning! Säkerhetsanvisningar
      • Allmänna
      • Strömförsörjning
      • Batteri
      • Flygresor
      • EMC-Anvisningar
      • Boende I Kalifornien
    • När du Använder Datorn
      • Ergonomiska Datorvanor
      • När du Arbetar Inuti Datorn
      • Skydd Mot Elektrostatisk Urladdning
      • Batteriavfallshantering
    • Söka Efter Information Och Hjälp
    • Installera Datorn
    • Om Datorn
      • Framifrån
      • Från Vänster
      • Från Höger
      • Bakifrån
      • Undersida
    • Sätta in Ett Batteri
    • Ta Bort Ett Batteri
    • Köra Dell Diagnostics
    • Föreskrifter
      • Drivers and Utilities
      • Help and Support Center

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series
System Information Guide
P íručka k za ízení
Systeminformation
Järjestelmätiedot
Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος
Rendszerinformációs kézikönyv
Systeminformasjonsveiledning
Przewodnik z informacjami o systemie
Руководство по системе
Príručka - systémové informácie
Priročnik z informacijami o sistemu
Systeminformationsguide
‫ךירדמ עדימ תכרעמל‬
Model PP01L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell Latitude C540 Series

  • Page 1 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series System Information Guide P íručka k za ízení Systeminformation Järjestelmätiedot Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος Rendszerinformációs kézikönyv Systeminformasjonsveiledning Przewodnik z informacjami o systemie Руководство по системе Príručka - systémové informácie Priročnik z informacijami o sistemu Systeminformationsguide ‫ךירדמ עדימ תכרעמל‬...
  • Page 3 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series System Information Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, TrueMobile, and AccessDirect are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks of Intel Corporation;...
  • Page 5: Table Of Contents

    Bottom View Removing a Battery Installing a Battery Running the Dell Diagnostics Regulatory Notices ..........
  • Page 6 Contents...
  • Page 7: Caution: Safety Instructions

    CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your computer and working environment from potential damage. General • Do not attempt to service the computer yourself unless you are a trained service technician.
  • Page 8: Power

    Power • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. • Before you connect the computer to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source.
  • Page 9: Battery

    Battery • Use only Dell™ battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. •...
  • Page 10: Air Travel

    • Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell computer while you are on board an aircraft. For example, such regulations/restrictions may prohibit the use of any personal electronic device (PED) that has the capacity for intentional transmission of radio frequency or other electromagnetic signals while on an aircraft.
  • Page 11: When Using Your Computer

    When Using Your Computer Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer: • When setting up the computer for work, place it on a level surface. • When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector.
  • Page 12: Ergonomic Computing Habits

    If your computer gets wet or is damaged, follow the procedures described in "Solving Problems" in your online User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell (see "Getting Help" in your User’s Guide for the appropriate contact information).
  • Page 13: Protecting Against Electrostatic Discharge

    When Using Your Computer (continued) Ground yourself by touching the unpainted metal surface of the I/O panel on the back of the computer. While you work, periodically touch the I/O panel to dissipate any static electricity that might harm internal components. Protecting Against Electrostatic Discharge Static electricity can harm electronic components inside your computer.
  • Page 14: Finding Information And Assistance

    Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. Resource Contents Drivers and Utilities CD • Dell Diagnostics • Drivers • Utilities • Computer and device...
  • Page 15 (Downloads for Your Dell) • Join online discussions with other Dell customers and Dell technical professionals (Dell Talk) • Explore a list of online links to Dell's primary vendors Go to premiersupport.dell.com: The Dell Premier Support website is customized for corporate, government, and education customers.
  • Page 16: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer Unpack the accessories box. Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) you have ordered. Connect the AC adapter to the AC adapter connector and to the electrical outlet.
  • Page 17 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. NOTE: Do not dock the computer until it has been turned on and shut down at least once. 1 power button Sy s tem I nf o r m a ti on G u id e...
  • Page 18: About Your Computer

    Module bay devices: For information on the module bay and the devices it supports, see "Using the Module Bay" in the User’s Guide. • Docking devices: Your computer supports the Dell C/Dock Expansion Station and the Dell C/Port Advanced Port Replicator. NOTE: Docking devices may not be available in all countries.
  • Page 19: Front View

    Front View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
  • Page 20: Left Side View

    Left Side View System Infor mation Guide PC Card slot hard drive security cable slot speaker...
  • Page 21: Right Side View

    Right Side View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
  • Page 22: Back View

    Back View NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device. CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running.
  • Page 23: Bottom View

    Bottom View 1 Mini PCI card, modem, and memory module cover 2 device latch releases 3 docking device latch Sy s tem I nf o r m a ti on G u id e...
  • Page 24: Removing A Battery

    Removing a Battery NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up to 4 minutes to complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data. Before removing the battery, ensure that the computer is turned off, suspended in a power management mode, or connected to an electrical outlet.
  • Page 25: Running The Dell Diagnostics

    Running the Dell Diagnostics Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see "Getting Help" in your online User’s Guide. If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it.
  • Page 26: Regulatory Notices

    After the Dell Diagnostics loads, the Diagnostics Menu appears. To select an option, highlight the option and press highlighted letter in the option you choose. When you have finished running the Dell Diagnostics, press Diagnostics Menu. To exit the Dell Diagnostics and reboot the computer, either type...
  • Page 27 Dell™ Latitude™ C540/C640 Příručka k zařízení w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 28 Jiné ochranné známky a obchodní názvy případně použité v tomto dokumentu mohou odkazovat na subjekty držící práva k těmto známkám a názvy jejich výrobků. Společnost Dell Computer Corporation odmítá vlastnické zájmy k ochranným známkám a obchodním názvům mimo svých vlastních.
  • Page 29 Pohled zdola Vyjmutí baterie Instalace baterie Diagnostika počítačů Dell Právní předpisy ......... .
  • Page 30 Obsah...
  • Page 31: Pozor: Bezpečnostní Pokyny

    POZOR: Bezpečnostní pokyny Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajišt ní bezpečnosti osob a k ochran počítače a pracovišt p ed možným poškozením. Obecné • Nejste-li školeným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami. Vždy postupujte d sledn podle pokyn pro instalaci. •...
  • Page 32: Napájení

    Nepoužívejte tekuté čisticí prost edky ani spreje. Ty mohou obsahovat ho lavé látky. Napájení • Používejte pouze adaptér dodávaný společností Dell, schválený pro použití s tímto počítačem. Použití jiného adaptéru m že zp sobit požár nebo výbuch. • P ed p ipojením počítače do zásuvky zkontrolujte, zda nap tí a frekvence zdroje souhlasí...
  • Page 33: Baterie

    Baterie • Používejte pouze baterie Dell schválené pro použití s tímto počítačem. Používání jiných typ m že zvýšit riziko požáru či výbuchu. • Baterie nep enášejte v kapse, kabelce ani na jiném míst , kde by kovové p edm ty (nap íklad klíče nebo sponky) mohly zkratovat svorky baterie.
  • Page 34: Letecká Doprava

    Letecká doprava • Provoz počítač Dell na palubách letadel mohou usm r ovat n které p edpisy letecké organizace FAA a omezení p epravc . Takové p edpisy mohou na palub letadel nap íklad zakazovat používání osobních elektronických za ízení, která jsou schopna ízen p enášet radiové...
  • Page 35: Práce S Počítačem

    Práce s počítačem Dodržováním následujících bezpečnostních pokyn chra te počítač p ed poškozením: • Počítač p ed zahájením práce umíst te na rovný povrch. • P i cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač m žete poslat rentgenovým bezpečnostním za ízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov . Pokud počítač odbavujete jako p íruční...
  • Page 36: Ergonomické Zásady P I Práci S Počítačem

    P i namočení nebo poškození počítače postupujte podle pokyn uvedených v části „ ešení problém “ v elektronické že počítač nefunguje správn , obrat'te se na společnost Dell (p íslušné kontaktní informace naleznete v oddílu „Jak získat pomoc“ v Ergonomické zásady při práci s počítačem POZOR: Nesprávné...
  • Page 37: Ochrana P Ed Elektrostatickými Výboji

    Práce s počítačem (pokračování) Ze zásuvky pro baterii vyjm te hlavní baterii. Je-li použita, vyjm te také druhou baterii z modulární jednotky. Uzemn te se dotykem nenat eného kovového povrchu V/V panelu v zadní části počítače. B hem práce se pravideln dotýkejte V/V panelu, abyste vybili statickou elekt inu, která by mohla poškodit vnit ní...
  • Page 38: Získání Informací A Podpory

    Získání informací a podpory V následující tabulce jsou uvedeny zdroje podpory společnosti Dell. Další zdroje informací mohou být dodány s počítačem. Zdroj informací Obsah Disk CD Drivers and Utilities s ovladači a pomocným programovým vybavením • Diagnostika počítač Dell • Ovladače •...
  • Page 39 • P izp sobené servisní kódy • Podrobnosti o konfiguraci systém Práce se zdrojem P ejd te na server support.dell.com a vypl te jednorázovou registraci. Získáte: • obecnou nápov du k práci s počítačem, instalaci a ešení problém (Ask Dudley, Dell Knowledge Base), •...
  • Page 40: Instalace Počítače

    Instalace počítače Rozbalte krabici s p íslušenstvím. Obsah krabice s p íslušenstvím budete používat p i instalaci počítače. V krabici s p íslušenstvím je i dokumentace a objednaný software či dopl kový hardware (nap íklad karty PC Card, jednotky a baterie). Ke konektoru napájení...
  • Page 41: Váš Počítač

    Otev ením displeje a stisknutím tlačítka napájení zapn te počítač. POZNÁMKA: Počítač nevkládejte do základnové stanice, dokud ho nejmén jednou nezapnete a nevypnete. Váš počítač Podrobn jší informace o počítači naleznete v elektronické používaného operačního systému bu poklepejte na ikonu User’s Guide (Uživatelské p íručky) na pracovní...
  • Page 42: Pohled Zep Edu

    ízeních naleznete v části „Práce s modulární jednotkou“ uživatelské p íručky. Základnové stanice: • Expansion Station a replikátor port Dell C/Port Advanced Port Replicator. POZNÁMKA: Základnové stanice nemusí být k dispozici ve všech zemích. – Informace o volitelných základnových stanicích naleznete v dokumentaci p iložené...
  • Page 43 západka displeje obrazovka kontrolky klávesnice 10 zásuvka pro baterii v trací otvor 11 tlačítka pro tyčinku a dotykovou podložku klávesnice 12 tyčinka mikrofon 13 vypínač kontrolky za ízení 14 tlačítko AccessDirect modulární jednotka dotyková podložka P í ručka k za ízení...
  • Page 44: Pohled Zleva

    Pohled zleva P í ru č ka k za í zení pozice pro kartu PC Card pevný disk bezpečnostní oko reproduktor...
  • Page 45: Pohled Zprava

    Pohled zprava POZOR: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Zapnutý počítač neponechávejte v prostředí s nedostatečným prouděním vzduchu, například v zavřené aktovce. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození počítače nebo požár.
  • Page 46: Pohled Zezadu

    Pohled zezadu UPOZORNĚNÍ: P i odpojování periferního za ízení vyčkejte po vypnutí počítače nejmén 5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození počítače. POZOR: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Zapnutý počítač neponechávejte v prostředí...
  • Page 47: Pohled Zdola

    Pohled zdola 1 kryt adaptéru Mini PCI, modemu a pam t'ového modulu 2 západky za ízení 3 západka základnové stanice P í ručka k za ízení...
  • Page 48: Vyjmutí Baterie

    Vyjmutí baterie UPOZORNĚNÍ: Chcete-li vym ovat baterie v počítači v úsporném režimu, máte na vým nu baterie nejvýše 4 minuty. Po této dob se počítač vypne a ztratíte veškerá neuložená data. P ed vyjmutím baterií se p esv dčte, že je počítač vypnut, v režimu úspory energie nebo p ipojen k elektrické...
  • Page 49: Diagnostika Počítačů Dell

    Diagnostika počítačů Dell Společnost Dell nabízí n kolik nástroj pomáhajících v p ípad , že počítač nepracuje podle očekávání. Informace o t chto nástrojích naleznete v části „Získání nápov dy“ elektronické uživatelské p íručky Máte-li problém s počítačem a nejste schopni p istupovat k elektronické...
  • Page 50: Právní Předpisy

    Stisknutím libovolné klávesy spust'te program Dell Diagnostics z oddílu diagnostického programu na pevném disku. Po zavedení zobrazí program Dell Diagnostics nabídku diagnostiky (Diagnostics Menu). Chcete-li použít n kterou volbu, vyberte ji a stiskn te klávesu klávesu odpovídající zvýrazn nému písmenu dané volby.
  • Page 51 V p ípad pot eby se pora te s pracovníky technické podpory společnosti Dell nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem. uživatelské p íručce Další právní p edpisy naleznete v části „Právní p edpisy“ v elektronické Oddíly p íslušných orgán obsahují informace o elektromagnetické kompatibilit a rušení...
  • Page 52 P í ru č ka k za í zení...
  • Page 53 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Systeminformation w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 54 Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Computer Corporation fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
  • Page 55 Underside Fjernelse af batteri Isættelse af batteri Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) Lovgivningsmæssige meddelelser ......... . .
  • Page 56 Indhold...
  • Page 57: Advarsel! Sikkerhedsinstruktioner

    ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner Brug følgende sikkerhedsinstruktioner som hjælp til at sikre din egen sikkerhed og for at beskytte computeren og arbejdsmiljøet mod potentiel beskadigelse. Generelt • Forsøg ikke selv at vedligeholde computeren, medmindre du er uddannet servicetekniker. Følg altid installationsvejledningen nøje. •...
  • Page 58: Strøm

    Brug ikke flydende rengøringsmidler eller aerosolrengøringsmidler, som kan indeholde brændbare stoffer. Strøm • Brug kun vekselstrømsadapteren fra Dell, som er godkendt til brug sammen med denne computer. Hvis du bruger en anden vekselstrømsadapter, kan der være risiko for brand eller eksplosion. •...
  • Page 59: Batteri

    Batteri • Brug kun Dell™'s batterimoduler, som er godkendt til brug sammen med denne computer. Hvis du bruger andre typer, kan der være større risiko for brand eller eksplosion. • Undgå at bære en batteripakke i lommen, tasken eller en anden beholder, hvor metalobjekter (f.eks.
  • Page 60: Flyrejser

    EMC-instruktioner Brug afskærmede kabler for at være sikker på, at den korrekte EMC-klassificering til det tilsigtede miljø opretholdes. Dell har kabler til parallelle printere. Kablet kan evt. bestilles hos Dell på webadressen www.dell.com. Statisk elektricitet kan ødelægge de elektroniske komponenter i computeren. For at forhindre udvikling af statisk elektricitet bør du sørge for, at kroppen aflades, inden du berører nogen af...
  • Page 61: Ved Brug Af Computeren

    Ved brug af computeren Overhold følgende retningslinjer for håndtering for at forhindre, at computeren beskadiges: • Når du opstiller computeren til arbejde, skal du placere den på en jævn overflade. • Når du har computeren med på rejse, skal du ikke indregistrere den som bagage. Du kan føre computeren gennem en sikkerhedsmaskine med røntgen, men før den aldrig gennem en metaldetektor.
  • Page 62: Ergonomiske Computervaner

    Hvis computeren bliver våd eller beskadiges, skal du følge de retningslinjer, der er beskrevet i afsnittet om problemløsning i onlinebrugerhåndbogen. Hvis du efter at have fulgt disse procedurer kan fastslå, at din computer ikke fungerer korrekt, skal du kontakte Dell (oplysninger om, hvordan du kontakter kundeservice, finder du i afsnittet “Getting Help”...
  • Page 63: Beskyttelse Mod Statisk Elektricitet

    Ved brug af computeren (fortsat) Luk computeren, og sluk alle tilsluttede enheder. Fjern computerens og alle tilsluttede enheders stik fra stikkontakter for at minimere risikoen for legemsbeskadigelse og elektrisk stød. Du skal også fjerne alle telefon- og kommunikationslinjer fra computeren. Fjern hovedbatteriet fra batteribåsen, og fjern desuden det andet batteri fra modulbåsen, hvis det er nødvendigt.
  • Page 64: Brugte Batterier

    Smid ikke batteriet ud sammen med husholdningsaffaldet. Kontakt det lokale renovationsfirma for at få oplyst adressen på den nærmeste battericontainer. Sådan finder du oplysninger og hjælp Nedenstående tabel viser de ressourcer, Dell tilbyder som supportværktøjer. Yderligere ressourcer leveres muligvis sammen med computeren. Ressource...
  • Page 65 Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) for at installere de enheder, der blev leveret med computeren. Du kan også gå til adressen support.dell.com for at hente de nyeste drivere. Gå til adressen support.dell.com , og udfør éngangsregistreringen: • Få hjælp til spørgsmål om almindelig brug, computeren •...
  • Page 66: Opstilling Af Computeren

    Opstilling af computeren Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. Tag de dele fra, som du skal bruge, når du opstiller computeren. Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer og ekstra hardware (f.eks. PC Cards, drev eller batterier), som du har bestilt. Slut vekselstrømsadapteren til vekselstrømsadapterstikket og til stikkontakten.
  • Page 67 Tænd for computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren. BEMÆRK! Du skal ikke sætte computeren i dockingstationen, før den har været tændt og slukket mindst én gang. 1 tænd/sluk-knappen Systeminfor mation...
  • Page 68: Om Computeren

    “Using the Module Bay” (Brug af modulbåsen) i User's Guide (Brugerhåndbog). • Dockingenheder: Computeren understøtter Dell C/Dock Expansion Station (udvidelsesstation) og Dell C/Port APR (Advanced Port Replicator – avanceret portreplikator). BEMÆRK! Dockingenheder er muligvis ikke tilgængelige i alle lande. –...
  • Page 69: Forside

    Forside ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når den tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand. Systeminfor mation...
  • Page 70: Venstre Side

    Venstre side S y s t e m in for ma t i on skærmlås modulbås skærm pegeplade 10 batteribås tastaturstatuslamper 11 trackstick/pegepladeknapper ventilationshul 12 trackstick tastatur 13 tænd/sluk-knappen mikrofon 14 AccessDirect-knap enhedstatuslamper stik til PC Card harddisk stik til sikkerhedskabel højttaler...
  • Page 71: Højre Side

    Højre side ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når den tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand. 1 højttaler 2 infrarød sensor 3 lydstik...
  • Page 72: Bagside

    Bagside MEDDELELSE: Du kan undgå, at computeren beskadiges, ved at vente fem sekunder, efter at du har slukket computeren, inden du fjerner en ekstern enhed. ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks.
  • Page 73: Underside

    Underside 1 Dæksel til Mini PCI-kort, modem og hukommelsesmodul 2 frigørelseshåndtag til enhed 3 låsehåndtag til dockingenhed Systeminfor mation...
  • Page 74: Fjernelse Af Batteri

    Fjernelse af batteri MEDDELELSE: Hvis du vælger at udskifte batteriet, mens computeren er i standbytilstand, har du op til 4 minutter til at udskifte batteriet i, før computeren slukkes, og du mister ikke-gemte data. Før du fjerner batteriet, skal du sikre dig, at computeren er slukket, i strømstyringstilstand eller tilsluttet en stikkontakt.
  • Page 75: Kørsel Af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)

    Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) Med Dell får du forskellige værktøjer, du kan bruge som hjælp, hvis computeren ikke fungerer som forventet. Yderligere oplysninger om disse hjælpeværktøjer finder du i afsnittet “Getting Help” (Sådan får du hjælp) i online User's Guide (Brugerhåndbog).
  • Page 76 "Booting Dell Diagnostic Utility Partition", om at partitionen med diagnosticeringsværktøjet startes. Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte Tryk på en vilkårlig tast for at starte Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) fra partitionen med diagnosticeringsværktøjet på harddisken. Når Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) er indlæst, vises menuen Diagnostics (Diagnosticering).
  • Page 77: Lovgivningsmæssige Meddelelser

    Lovgivningsmæssige meddelelser EMI (elektromagnetisk interferens) er ethvert signal eller enhver udladning, der udstråler i det frie rum eller ledes langs strøm- eller signalkabler, der bringer funktionen af radionavigation eller andre sikkerhedstjenester i fare, eller som væsentligt forringer, forhindrer eller gentagne gange afbryder en licenseret radiokommunikationstjeneste. Radiokommunikationssystemer omfatter, men er ikke begrænset til, AM/FM-udsendelser, TV, mobiltjenester, radar, kontrolsystemer til lufttrafik, personsøgere og personlige kommunikationstjenester.
  • Page 78 S y s t e m in for ma t i on...
  • Page 79 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Järjestelmätiedot w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 80 Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. © 2002–2003 Dell Computer Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Computer Corporationin kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty. Tekstissä käytetyt tavaramerkit Dell, DELL-logo, Latitude, TrueMobile ja AccessDirect ovat Dell Computer Corporationin tavaramerkkejä.
  • Page 81 Tietokone alta katsottuna Akun irrottaminen Akun asentaminen Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen Säädöksistä ..........
  • Page 82 Sisällysluettelo...
  • Page 83: Varoitus: Turvallisuusohjeet

    VAROITUS: Turvallisuusohjeet Seuraavia turvallisuusohjeita noudattamalla voit suojata tietokonettasi ja työympäristöäsi vaurioilta sekä varmistaa oman turvallisuutesi. Yleistä • Älä yritä huoltaa tietokonetta itse, jos et ole valtuutettu huoltohenkilö. Noudata asennusohjeita huolellisesti. • Jos liität virtalähteen jatkojohtoon, varmista, että jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden yhteinen virrankulutus ei ylitä...
  • Page 84: Tehonkulutus

    VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu) • Jotta välttyisit sähköiskun vaaralta, älä kytke tai irrota johtoja tai suorita laitteelle huolto- tai asennustoimenpiteitä ukonilman aikana. Älä käytä tietokonetta ukonilman aikana, paitsi jos kaikki kaapelit on irrotettu ja tietokone toimii akun varassa. • Jos tietokoneessasi on modeemi, modeemissa käytettävän kaapelin tulisi olla vähintään kokoa 26 AWG (American wire gauge).
  • Page 85: Akku

    Varmista, että liittimet vastaavat toisiaan ja ne kytketään oikein. Akku • Käytä ainoastaan tässä tietokoneessa käytettäviksi hyväksyttyjä Dell™-akkumoduuleja. Muuntyyppisten akkujen käytöstä voi seurata palo- tai räjähdysvaara. • Älä kanna akkuja taskussa, käsilaukussa tai muussa sellaisessa paikassa, jossa metalliesineet (esimerkiksi auton avaimet tai paperiliittimet) voivat aiheuttaa oikosulun akun napojen välille.
  • Page 86: Lentomatkustus

    – Jotta noudattaisit näitä rajoituksia, kytke tietokoneessasi mahdollisesti oleva Dell TrueMobile™ -laite tai muu langaton yhteyslaite pois toiminnasta ennen lentokoneeseen nousemista ja noudata kaikkia lentohenkilökunnan kyseisen laitteen käytöstä antamia ohjeita. –...
  • Page 87: Tietokonetta Käytettäessä

    Tietokonetta käytettäessä Noudata seuraavia turvallisuusohjeita estääksesi tietokoneen vahingoittumisen. • Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle. • Älä kuljeta tietokonetta matkatavarana. Tietokoneen voi kuljettaa turvatarkastuksen röntgenlaitteen läpi, mutta älä koskaan kuljeta tietokonetta metallinilmaisimen läpi. Varmista, että mukana on varattu akku siltä varalta, että tietokone on käynnistettävä turvatarkastuksessa.
  • Page 88: Ergonomiset Työtavat

    Tietokonetta käytettäessä (jatkuu) • Puhdista näyttö pehmeällä puhtaalla liinalla ja vedellä. Kostuta liina vedellä ja pyyhi sillä näyttöä yhdensuuntaisesti ylhäältä alaspäin. Poista kosteus näytöstä välittömästi ja pidä näyttö aina kuivana. Pitkällinen altistus kosteudelle saattaa vahingoittaa näyttöä. Älä puhdista näyttöä ikkunanpuhdistusaineella. Jos tietokone kastuu tai vahingoittuu, noudata käyttöoppaan ongelmaratkaisuosassa •...
  • Page 89: Staattiselta Sähköltä Suojaaminen

    Tietokonetta käytettäessä (jatkuu) Maadoita itsesi koskettamalla tietokoneen takana olevan tulo- ja lähtöpaneelin maalaamatonta metallipintaa. Kosketa työskennellessäsi tulo- ja lähtöpaneelia säännöllisesti. Näin estät syntymästä staattista sähköä, joka voisi vahingoittaa laitteen sisäisiä komponentteja. Staattiselta sähköltä suojaaminen Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneen elektronisia komponentteja. Voit välttää staattisen sähkön aiheuttamat vauriot purkamalla staattisen sähkön itsestäsi, ennen kuin kosketat tietokoneen elektronisia komponentteja, kuten muistimoduuleja.
  • Page 90: Tietojen Ja Avun Etsiminen

    Avaa tietokoneen mukana toimitetun Ohjaimet ja apuohjelmat -levyn päävalikko. Valitse tietokoneellesi sopivat vaihtoehdot avattavasta valikosta. Ohjeet ja ohjaimet on asennettu Dell- tietokoneisiin valmiiksi. Tämän levyn avulla voit lukea ohjeita tai asentaa ohjaimia uudelleen. ohjeet Tämän levyn avulla voit myös käyttää...
  • Page 91 • Tietokoneen ja laitteiden ohjeet (Dell Documents) • Tietokoneen ohjainten uusimmat versiot (Downloads for Your Dell) • Online-keskustelut muiden Dell-asiakkaiden ja Dellin teknisen tuen kanssa (Dell Talk) • Dellin tärkeimpien jälleenmyyjien online- linkkien luettelo Avaa premiersupport.dell.com: Dell Premier Support -sivusto on suunniteltu erityisesti yrityksiä, valtionhallintoa ja opetusalan...
  • Page 92: Tietokoneen Käyttöönotto

    Tietokoneen käyttöönotto Pura lisävarusteet pakkauksesta. Aseta pakkauksessa olevat lisävarusteet esille. Tarvitset niitä valmistellessasi tietokonetta käyttöönottoa varten. Lisävarustepakkauksessa on lisäksi käyttöohjeita sekä muita tilaamiasi ohjelmistoja tai laitteita (PC-kortteja, levyasemia tai akkuja). Kytke virtalähde virtalähdeliittimeen ja pistorasiaan. Järjestelmätiedot...
  • Page 93 Käynnistä tietokone avaamalla näyttö ja painamalla virtakytkintä. HUOMAUTUS: Älä telakoi tietokonetta, ennen kuin se on käynnistetty ja sammutettu ainakin kerran. 1 virtakytkin Järjestelmätiedot...
  • Page 94: Tietoja Tietokoneesta

    • Moduulipaikan laitteet: Lisätietoja moduulipaikasta ja sen tukemista laitteista on käyttöoppaan kohdassa, jossa kerrotaan moduulipaikan käyttämisestä. • Telakointiasemat: Tietokone tukee Dell C/Dock Expansion Station- ja Dell C/Port Advanced Port Replicator -telakointiasemia. HUOMAUTUS: Telakointiasemia ei välttämättä ole saatavissa kaikissa maissa. –...
  • Page 95 näytön salpa näyttö näppäimistön tilailmaisimet ilma-aukko näppäimistö mikrofoni laitteen tilailmaisimet moduulipaikka kosketuslevy 10 akkupaikka 11 ohjaussauva / kosketuslevyn painikkeet 12 ohjaussauva 13 virtakytkin 14 AccessDirect-painike Järjestelmätiedot...
  • Page 96: Tietokone Vasemmalta Katsottuna

    Tietokone vasemmalta katsottuna Järjestelmätiedot PC-korttipaikka kiintolevy suojakaapelin paikka kaiutin...
  • Page 97: Tietokone Oikealta Katsottuna

    Tietokone oikealta katsottuna VAROITUS: Älä peitä ilma-aukkoja, työnnä niihin esineitä tai anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä päällä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo. 1 kaiutin 2 infrapunatunnistin 3 ääniliittimet 4 modeemiliitin (valinnainen)
  • Page 98: Tietokone Takaa Katsottuna

    Tietokone takaa katsottuna LAITTEISTOVAROITUS: Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota viisi sekuntia tietokoneen sammuttamisen jälkeen, ennen kuin irrotat ulkoisen laitteen. VAROITUS: Älä peitä ilma-aukkoja, työnnä niihin esineitä tai anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä päällä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä...
  • Page 99: Tietokone Alta Katsottuna

    Tietokone alta katsottuna 1 Mini-PCI-kortin, modeemin tai muistimoduulin kansi 2 laitteen vapautussalvat 3 telakointilaitteen salpa Järjestelmätiedot...
  • Page 100: Akun Irrottaminen

    Akun irrottaminen LAITTEISTOVAROITUS: Jos vaihdat akun tietokoneen ollessa valmiustilassa, akun vaihtoon on käytettävissä enintään neljä minuuttia, ennen kuin tietokone sammuu ja tallentamatta jääneet tiedot menetetään. Varmista ennen akun irrottamista, että tietokone on sammutettu, virranhallintatilassa tai kytkettynä verkkovirtaan. Irroita modeemi puhelinpistokkeesta. Jos tietokone on telakoituna, poista se telakoinnista.
  • Page 101: Dell-Diagnostiikkaohjelman Suorittaminen

    Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen Dell on toimittanut tietokoneen mukana apuohjelmia, jotka auttavat vian selvittämisessä, jos tietokone ei toimi oikein. Lisätietoja näistä työkaluista on käyttöoppaan avunsaantiosassa. Jos tietokone ei toimi oikein eikä käyttöopasta voi käyttää, voit etsiä vian syyn ja ongelman ratkaisun Dell-diagnostiikkaohjelman avulla. Dell-diagnostiikkaohjelma on tietokoneen kiintolevyllä.
  • Page 102: Säädöksistä

    Painamalla jotain näppäintä käynnistät Dell-diagnostiikkaohjelman kiintolevyn Diagnostics Utility -partitiolta. Kun ohjelma on latautunut, näyttöön tulee diagnostiikkavalikko. Voit käyttää toimintoja valitsemalla haluamasi vaihtoehdon ja painamalla tai painamalla näppäintä, joka vastaa valitsemassasi vaihtoehdossa korostettuna olevaa kirjainta. Kun olet suorittanut ohjelman loppuun, paina diagnostiikkavalikkoon.
  • Page 103 Sähkömagneettisella yhteensopivuudella (EMC) tarkoitetaan sähkölaitteiden kykyä toimia yhdessä oikein sähkömagneettisessa ympäristössä. Tämä tietokone on suunniteltu siten, että sen aiheuttama sähkömagneettinen häiriö on säädösten sallimissa rajoissa, mutta häiriöitä voi silti esiintyä tietyissä käyttökohteissa. Sammuttamalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen voit tarkistaa, aiheuttaako laite häiriöitä radioviestintäpalveluissa.
  • Page 104 Järjestelmätiedot...
  • Page 105 Σειρά Dell™ Latitude™ C540/C640...
  • Page 106 », « ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: Το µήνυµα «ΠΡΟΣΟΧΗ» υποδηλώνει κίνδυνο βλάβης υλικού ή κίνδυνο τραυµατισµού ή θανάτου. Help and Support Center ( User and system guides ( © 2002-2003 Dell Computer Corporation. Corporation Μάρτιος 2003 P/N 4R028 » Start ( µ...
  • Page 107 ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας Κατά τη χρήση του υπολογιστή Πληροφορίες και βοήθεια Εγκατάσταση του υπολογιστή Πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή Αφαίρεση µπαταρίας Εγκατάσταση µπαταρίας Εκτέλεση του Dell Diagnostics (∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell) Σηµειώσεις κανονισµών...
  • Page 108 1 0 6...
  • Page 109 Γενικά...
  • Page 110 ( συνέχεια ) Ισχύς...
  • Page 111 ( συνέχεια ) Μπαταρία...
  • Page 112 ( συνέχεια ) Ταξίδι µε αεροπλάνο...
  • Page 113 ( συνέχεια ) Οδηγίες EMC (Ηλεκτροµαγνητικά) www.dell.com Κάτοικοι της πολιτείας Καλιφόρνια ∆ Μετά το χειρισµό του καλωδίου , να πλένετε τα χέρια σας .
  • Page 114 ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:...
  • Page 115 Συνήθειες εργονοµικής εργασίας ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εσφαλµένη ή παρατεταµένη χρήση του πληκτρολογίου µπορεί να προκαλέσει κάκωση. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εργασία µπροστά στην οθόνη για εκτενείς χρονικές περιόδους µπορεί να προκαλέσει καταπόνηση των µατιών. Κατά την εργασία στο εσωτερικό του υπολογιστή ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ( συνέχεια )
  • Page 116 ( συνέχεια ) ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Προστασία από ηλεκτροστατική αποφόρτιση...
  • Page 117 ( συνέχεια ) Απόρριψη µπαταρίας Πόρος Περιεχόµενα Χρήση των πόρων...
  • Page 118 Πόρος Περιεχόµενα Χρήση των πόρων ΣΗΜΕΙΩΣΗ:...
  • Page 119 Πόρος Περιεχόµενα Χρήση των πόρων support.dell.com premiersupport.dell.com...
  • Page 121 ΣΗΜΕΙΩΣΗ:...
  • Page 122 User’s Guide Start ( Help and Support Center ( User and system guides ( µ ΣΗΜΕΙΩΣΗ:...
  • Page 123 Μπροστινή όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
  • Page 124 Αριστερή όψη...
  • Page 125 ∆εξιά όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
  • Page 126 Πίσω όψη ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
  • Page 127 Κάτω όψη...
  • Page 128 ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ:...
  • Page 129 Dell Diagnostics ( Dell) ΣΗΜΕΙΩΣΗ:...
  • Page 130 Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. Diagnostics Exit Diagnostics...
  • Page 133 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Rendszerinformációs kézikönyv w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 134 A Dell Computer Corporation előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. A szövegben használt védjegyek: A Dell, a DELL embléma, a Latitude, a TrueMobile és az AccessDirect a Dell Computer Corporation védjegyei. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. Az Intel, a Pentium és a Celeron az Intel Corporation bejegyzett védjegyei.
  • Page 135 ......Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor behelyezése A Dell Diagnostics program futtatása Szabályozó rendelkezések ...
  • Page 136 Tar tal o m 1 3 4...
  • Page 137: Vigyázat! Biztonsági Óvintézkedések

    VIGYÁZAT! Biztonsági óvintézkedések A számítógép és a munkakörnyezet esetleges károsodásának, illetve a személyi sérülés elkerülése végett tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket. Általános • Ne próbálja a számítógépet önállóan javítani, hacsak nem szakképzett szerviztechnikus. Mindig tartsa be a telepítési utasításokat. •...
  • Page 138: Tápellátás

    összetev ket is tartalmazhatnak. Tápellátás • Ezzel a számítógéppel kizárólag a Dell saját váltakozó áramú átalakítóját használja. Más átalakító használatával tüzet vagy robbanást okozhat. • Miel tt csatlakoztatná a számítógépet a táphálózati aljzatba, gy z djön meg arról, hogy a váltakozó...
  • Page 139: Akkumulátor

    és elektromos áramütést és/vagy tüzet is okozhat. Figyeljen arra, hogy a földel érintkez a megfelel helyre kerüljön. Akkumulátor • Ezzel a számítógéppel kizárólag az el írt Dell™ akkumulátorokat használja. Más típusú akkumulátor használatával t z- és robbanásveszélyt idézhet el . • Ne tartsa az akkumulátort zsebében, pénztárcájában vagy bármely olyan helyen, ahol fémtárgyakhoz (például kulcsokhoz vagy iratkapcsokhoz) érhet, mert azok rövidre zárhatják...
  • Page 140: Légi Közlekedés

    Használjon árnyékolt kábeleket, mert ezzel biztosítja a készülék elektromágneses kompatibilitási min sítésében megfogalmazott követelmények betartását az adott környezetben. Párhuzamos nyomtató használata esetén a kábelt a Dell vállalattól is beszerezheti. Amennyiben kényelmesebbnek tartja, rendelhet kábelt a Dell Computer Corporation vállalattól a weben keresztül is a www.dell.com címen.
  • Page 141: A Számítógép Használata Során

    A számítógép használata során A számítógép sérülésének elkerülése érdekében mindig tartsa szem el tt az alábbi, biztonságos kezelést biztosító irányelveket: • A számítógépet a használat el tt helyezze sima, vízszintes felületre. • Utazáskor ne adja fel csomagként a számítógépet. A hatóságoknak nyugodtan megengedheti, hogy megröntgenezzék a számítógépet, de soha nem szabad fémérzékel készülékkel megvizsgálni.
  • Page 142: Ergonómiai Szokások A Számítógép El Tt

    „Hibaelhárítás” cím részében található utasításokat. Ha a m veletek végrehajtása után is úgy találja, hogy számítógépe nem m ködik megfelel en, akkor vegye fel a kapcsolatot a Dell céggel (a szükséges információkat megtalálja a kézikönyv „Kapcsolatfelvétel a Dell-lel” cím részében).
  • Page 143: Védelem Elektrosztatikus Kisülés Ellen

    A számítógép használata során (folytatva) Földelje magát a számítógép hátlapján található bemeneti/kimeneti (I/O) panel festetlen fémfelületének megérintésével. Munka közben id nként érintse meg az I/O-panelt, hogy elvezesse a bels összetev kre káros sztatikus elektromosságot. Védelem elektrosztatikus kisülés ellen A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép elektronikus összetev it. A sztatikus károsodás elkerülése érdekében el kell vezetnie testéb l a sztatikus elektromos töltést, miel tt bármihez, például egy memóriamodulhoz hozzáér a számítógép belsejében.
  • Page 144: Információforrások És Egyéb Segédanyagok

    Információforrások és egyéb segédanyagok Az alábbi táblázatban a Dell által nyújtott támogatási eszközöket találja. Számítógépével további er források is érkezhetnek. Forrás Tartalom Illeszt - és segédprogramokat tartalmazó CD • Dell Diagnostics • Illeszt programok • Segédprogramok • A számítógép és az eszközök dokumentációja...
  • Page 145 CD-t is használnia kell. A legfrissebb illeszt programok természetesen a support.dell.com webhelyr l is beszerezhet k. Lépjen a support.dell.com webhelyre, és végezze el az egyszeri regisztrációt: • Segítséget kérhet az általános használattal, a telepítéssel vagy a hibakereséssel kapcsolatban (Ask Dudley – Kérdezd Dudley-t és Dell Knowledge Base –...
  • Page 146: A Számítógép Üzembe Helyezése

    A számítógép üzembe helyezése Csomagolja ki a tartozékokat. Rakja ki egymás mellé a tartozékokat a dobozból, ezekre szüksége lesz a számítógép üzembe helyezéséhez. A tartozékok dobozában találja a dokumentációt és a számítógéphez megrendelt programokat vagy további hardvereszközöket (például PC-kártyákat, meghajtókat vagy akkumulátorokat) is.
  • Page 147: Számítógépéről

    Nyissa fel a számítógép képerny jét, és a bekapcsoláshoz nyomja meg a tápellátás gombot. MEGJEGYZÉS: Legalább egyszer mindenképpen kapcsolja be és kapcsolja ki a számítógépet, miel tt dokkolná. Számítógépéről A számítógép részletes leírását az online rendszert l függ en kattintson duplán az Asztalon található User’s Guide (Felhasználói kézikönyv) ikonra, vagy kattintson a Start gombra, majd a Help and Support Center (Súgó...
  • Page 148: Elölnézet

    Felhasználói kézikönyv „A modulrekesz használata” cím fejezetében. • Dokkolóeszközök: Expansion Station (dokkoló b vít egység) és Dell C/Port Advanced Port Replicator (korszer portreplikátor). MEGJEGYZÉS: A dokkolóegységek nem minden országban kaphatók. – A kiegészít ként rendelhet dokkolóeszközökr l az adott eszközhöz kapott dokumentációban talál leírást.
  • Page 149 a kijelz zárja kijelz a billenty zet állapotjelz -lámpái szell z nyílás billenty zet mikrofon az eszközök állapotjelz -lámpái modulrekesz érint panel (touch pad) 10 akkumulátorrekesz 11 a joystick-bütyök és az érint panel gombjai 12 joystick-bütyök 13 tápellátás gomb 14 AccessDirect gomb Rendszeri n form á...
  • Page 150: Bal Oldali Nézet

    Bal oldali nézet Rendszeri n formá ci ó s k é z i k ö ny v PC-kártya foglalata merevlemez a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló nyílás hangszóró...
  • Page 151: Jobb Oldali Nézet

    Jobb oldali nézet FIGYELEM: A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Működés közben ne tartsa a számítógépet rosszul szellőző helyen, például becsukott táskában. Megfelelő szellőzés hiányában károsodhat a számítógép vagy tűz keletkezhet.
  • Page 152: Hátulnézet

    Hátulnézet FIGYELMEZTETÉS: A számítógép károsodásának elkerüléséhez a számítógép kikapcsolása után várjon 5 másodpercet, miel tt leválaszt egy küls eszközt. FIGYELEM: A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le.
  • Page 153: Alulnézet

    Alulnézet 1 Mini PCI-kártya, modem és memóriamodulok fed lapja 2 a készülék kioldózárjai 3 az eszköz dokkolózárja Rendszeri n form á ció s k éz ik önyv...
  • Page 154: Az Akkumulátor Eltávolítása

    Az akkumulátor eltávolítása FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben a számítógép készenléti üzemmódjában szeretné kicserélni az akkumulátort, akkor erre legfeljebb 4 perc áll rendelkezésére, miel tt a számítógép kikapcsol, és ezzel elvész minden el nem mentett adat. Az akkumulátor eltávolítása el tt gy z djön meg arról, hogy a számítógép ki van kapcsolva, energiatakarékos üzemmódban van vagy elektromos csatlakozóaljzathoz kapcsolódik.
  • Page 155: A Dell Diagnostics Program Futtatása

    A Dell Diagnostics program futtatása A Dell számos eszközt biztosít arra az esetre, ha a számítógép nem m ködik megfelel en. Ezen segédeszközökr l további információt az online cím fejezetében talál. Amennyiben a számítógép meghibásodott, és az online el, a Dell Diagnostics programjával meghatározhatja a probléma okát, és el is háríthatja a problémát.
  • Page 156: Szabályozó Rendelkezések

    Ha az ellen rzés sikeresen befejez dött, a következ üzenet jelenik meg: Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (Indítás a Dell diagnosztikai eszközök partíciójáról. A folytatáshoz nyomja meg bármelyik billenty t). A Dell Diagnostics program elindításához a diagnosztikai eszközök partíciójáról nyomja meg bármelyik billenty t.
  • Page 157 Csatlakoztassa a számítógépet egy másik táphálózati csatlakozóaljzatba, hogy a vev készülék és a számítógép külön hálózatrészen helyezkedjen el. Amennyiben szükséges, forduljon a Dell ügyfélszolgálat munkatársaihoz vagy szakképzett rádió-, illetve tévészerel höz további tanácsokért. A szabályozásokkal kapcsolatos további tudnivalókat az online függelékének „Szabályozó...
  • Page 158 Rendszeri n formá ci ó s k é z i k ö ny v...
  • Page 159 Dell™ Latitude™ C540/C640-serien Systeminformasjonsveiledning w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 160 © 2002–2003 Dell Computer Corporation. Alle rettigheter forbeholdt. Reproduksjon i noen som helst form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Computer Corporation. Varemerker som er brukt i denne teksten: Dell, DELL-logoen, Latitude, TrueMobile, og AccessDirect er varemerker for Dell Computer Corporation.
  • Page 161 Sett fra undersiden Fjerne et batteri Installere et batteri Kjøre Dell Diagnostics Spesielle bestemmelser .........
  • Page 162 1 6 0 Innhold...
  • Page 163: Advarsel: Sikkerhetsopplysninger

    ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger Bruk følgende retningslinjer for å sikre egen personlig sikkerhet og for å hjelpe deg å beskytte datamaskinen og arbeidsmiljøet mot potensiell skade. Generelt • Ikke forsøk å reparere datamaskinen selv, med mindre du er utdannet servicetekniker. Følg alltid installasjonsinstruksjonene nøye.
  • Page 164: Strøm

    Strøm • Bruk kun den Dell-produserte vekselstrømadapteren som er godkjent for bruk med denne datamaskinen. Bruk av andre vekselstrømadaptere kan føre til brann eller eksplosjon. • Før du kobler datamaskinen til et strømuttak, må du kontrollere at spenningsangivelsen på...
  • Page 165: Batteri

    Batteri • Bruk kun Dell™-batterimoduler som er godkjent for bruk med denne datamaskinen. Bruk av andre typer kan øke faren for brann eller eksplosjon. • Ikke bær batteripakker i lommen, væsken eller annen beholder der metallgjenstander (f.eks.
  • Page 166: Flyreiser

    EMC-instruksjoner Bruk skjermede kabler for å sikre at aktuell EMC-klassifisering for det aktuelle miljøet opprettholdes. Kabler til parallellskrivere er tilgjengelige fra Dell. Hvis du foretrekker det, kan du bestille en kabel fra Dell på Internett, på www.dell.com. Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter inne i datamaskinen. For å hindre skade som følger av statisk utladning, bør du utlade statisk elektrisitet fra kroppen før du berører noen av...
  • Page 167: Bruk Av Datamaskinen

    Bruk av datamaskinen Følg disse retningslinjene for sikker bruk for å hindre skade på datamaskinen: • Når du skal konfigurere datamaskinen, må den plasseres på en jevn overflate. • Under reiser må du ikke sjekke inn datamaskinen som bagasje. Du kan la datamaskinen assere gjennom en røntgenkontroll, men du må...
  • Page 168: Ergonomisk Bruk

    Hvis datamaskinen blir våt eller skadet, følger du fremgangsmåten som er beskrevet i "Løse problemer" i den elektroniske brukerveiledningen. Hvis du, etter at du har fulgt denne fremgangsmåten, oppdager at datamaskinen ikke fungerer som den skal, kan du kontakte Dell (se "Få hjelp" i brukerveiledningen for riktig kontaktinformasjon).
  • Page 169: Beskytte Mot Elektrostatisk Utladning

    Bruk av datamaskinen (fortsatt) Sørg for jording ved å berøre den umalte metallflaten på I/U-panelet på baksiden av datamaskinen. Mens du arbeider, må du med jevne mellomrom berøre I/U-panelet for å spre eventuell statisk elektrisitet som kan skade innebygde komponenter. Beskytte mot elektrostatisk utladning Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter inne i datamaskinen.
  • Page 170: Finne Informasjon Og Hjelp

    Finne informasjon og hjelp Følgende tabell viser en liste over ressursene Dell tilbyr som støtteverktøy. Ytterligere ressurser kan leveres med datamaskinen. Ressurs Innhold CDen Drivers and Utilities (Drivere og verktøy) • Dell Diagnostics • Drivere • Verktøy • Dokumentasjon for Service- og registreringsetiketter •...
  • Page 171 • Topp tekniske problemer • Vanlige spørsmål etter • Tilpassede serviceetiketter • Systemkonfigurasjonsdetaljer Bruke ressursen Gå til support.dell.com og fullfør engangsregistreringen: • Få hjelp med vanlig bruk, installasjon • Få tilgang til dokumentasjon om om datamaskinen • Hent de nyeste versjonene av drivere for •...
  • Page 172: Konfigurere Datamaskinen

    Konfigurere datamaskinen Pakk ut tilbehørsboksen. Sett innholdet i tilbehørsboksen til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen. Tilbehørsboksen inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare eller ekstra maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt. Koble vekselstrømadapteren til vekselstrømkontakten og strømuttaket. S y s t e m i n f o r ma s j o n s v e i l e d n i n g...
  • Page 173 Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen. OBS! Ikke forankre datamaskinen før den er slått på og av minst én gang. 1 av/på-knapp Systeminfor masjonsveiledning...
  • Page 174: Om Datamaskinen

    Modulfelt-enheter: Hvis du vil ha informasjon om modulfeltet og enhetene som • støttes, kan du se "Bruke modulfeltet" i brukerveiledningen. • Forankringsenheter: Datamaskinen støtter Dell C/Dock-utvidelsesstasjon og Dell C/Port Advanced Port Replicator. OBS! Forankringsenheter er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. –...
  • Page 175 skjermlås skjerm statuslamper for tastatur luftehull tastatur mikrofon enhetsstatuslamper modulfelt styreplate 10 batterirom 11 knapper til styrepinne/styreplate 12 styrepinne 13 av/på-knapp 14 AccessDirect-knapp Systeminfor masjonsveiledning...
  • Page 176: Sett Fra Venstre

    Sett fra venstre S y s t e m i n f o r ma s j o n s v e i l e d n i n g PC-kortspor harddisk feste for sikkerhetskabel høyttaler...
  • Page 177: Sett Fra Høyre

    Sett fra høyre ADVARSEL: Ikke blokker luftehullene, og ikke skyv gjenstander inn i dem eller la det samles støv i dem. Ikke oppbevar datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. 1 høyttaler 2 infrarød sensor 3 lydkontakter...
  • Page 178: Sett Fra Baksiden

    Sett fra baksiden MERKNAD: Etter at du har slått av datamaskinen, bør du vente i 5 minutter før du kobler fra en ekstern enhet, for å unngå å skade datamaskinen. ADVARSEL: Ikke blokker luftehullene, og ikke skyv gjenstander inn i dem eller la det samles støv i dem.
  • Page 179: Sett Fra Undersiden

    Sett fra undersiden 1 Mini PCI-kort, modem og deksel for minnemodul 2 låsutløsere for enhet 3 lås for forankringsenhet Systeminfor masjonsveiledning...
  • Page 180: Fjerne Et Batteri

    Fjerne et batteri MERKNAD: Hvis du velger å skifte ut batteriet med datamaskinen i ventemodus, har du opptil 4 minutter til å fullføre utskiftingen før datamaskinen slås av og eventuelle ulagrede data går tapt. Før du fjerner batteriet kontrollerer du at datamaskinen er slått av, i strømstyringsmodus, eller koblet til en strømkontakt.
  • Page 181: Kjøre Dell Diagnostics

    Kjøre Dell Diagnostics Dell har en rekke verktøy som hjelper deg hvis datamaskinen ikke fungerer som forventet. Hvis du vil ha informasjon om disse hjelpeverktøyene, se "Få hjelp" i den elektroniske brukerveiledningen. Hvis du har et problem med datamaskinen og du ikke får tilgang til den elektroniske brukerveiledningen, bruker du Dell Diagnostics til å...
  • Page 182: Spesielle Bestemmelser

    Når du er ferdig med å kjøre Dell Diagnostics, trykker du Diagnostics Menu. Hvis du vil avslutte Dell Diagnostics og starte datamaskinen på nytt, trykker du Spesielle bestemmelser Elektromagnetisk forstyrrelse (EMI –...
  • Page 183 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC – Electromagnetic Compatibility) beskriver muligheten for elektronisk utstyr til å fungere ordentlig sammen i det elektroniske miljøet. Selv om denne datamaskinen er utformet for og funnet å være i samsvar med grensene satt av reguleringsinstansen for EMI, er det ingen garanti for at forstyrrelse ikke vil oppstå...
  • Page 184 S y s t e m i n f o r ma s j o n s v e i l e d n i n g...
  • Page 185 Dell™ Latitude™ seria C540/C640 Przewodnik z informacjami o systemie w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 186 Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym właścicielem.
  • Page 187 Widok z dołu Wyjmowanie akumulatora Instalowanie akumulatora Uruchamianie programu Dell Diagnostics Zgodność z normami ..........
  • Page 188 Spi s t re ci 1 8 6...
  • Page 189: Ostrożnie: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Stosowanie siê do poni szych zalece dotyczécych bezpiecze stwa pomo e w zapewnieniu bezpiecze stwa u ytkownika oraz w ochronie komputera i rodowiska pracy. Ogólne • Nie nale y podejmować samodzielnych prób naprawy komputera, chyba e u ytkownik jest przeszkolonym pracownikiem serwisu technicznego.
  • Page 190: Zasilanie

    łatwopalne. Zasilanie • Nale y u ywać tylko zasilacza firmy Dell, który został zatwierdzony do pracy z tym komputerem. U ycie innego zasilacza mo e spowodować po ar lub wybuch. • Przed podłéczeniem komputera do gniazda elektrycznego nale y sprawdzić parametry zasilacza i upewnić...
  • Page 191: Akumulator

    Nale y upewnić siê, e bolec uziemiajécy wtyczki jest wło ony do odpowiedniego otworu uziemiajécego listwy zasilania. Akumulator • Nale y u ywać tylko modułów akumulatorowych firmy Dell™ zatwierdzonych do pracy z tym komputerem. U ycie akumulatorów innego typu mo e zwiêkszyć zagro enie po arem lub wybuchem. •...
  • Page 192: Podró Samolotem

    – W celu dostosowania siê do wszystkich tych ogranicze , w przypadku, gdy komputer przeno ny firmy Dell wyposa ony jest w moduł Dell TrueMobile™ lub inne urzédzenie do bezprzewodowej komunikacji, nale y wyłéczyć to urzédzenie przed wej ciem na pokład samolotu i stosować siê do instrukcji personelu dotyczécych postêpowania z takim urzédzeniem.
  • Page 193: Instrukcje Emc

    Kabel połéczeniowy dla drukarek podłéczanych do portu równoległego znajduje siê w ofercie firmy Dell. Kabel mo na zamówić w firmie Dell w witrynie sieci Web pod adresem www.dell.com. Wyładowania elektrostatyczne mogé uszkodzić elementy elektroniczne znajdujéce siê...
  • Page 194: Podczas Korzystania Z Komputera

    Podczas korzystania z komputera Aby uniknéć uszkodzenia komputera, nale y przestrzegać poni szych zasad bezpiecznej obsługi: • Przygotowujéc komputer do pracy, nale y ustawić go na równej powierzchni. • W trakcie podró y nie nale y zgłaszać komputera jako baga u. Komputer mo na przepu cić...
  • Page 195: Ergonomiczne Korzystanie Z Komputera

    „Rozwiézywanie problemów” w ekranowym Przewodniku u ytkownika . Je eli po wykonaniu tych procedur nieprawidłowe działanie komputera zostanie potwierdzone, nale y skontaktować siê z firmé Dell (informacje kontaktowe uzyskać mo na w sekcji „Uzyskiwanie pomocy” w Ergonomiczne korzystanie z komputera OSTROŻNIE: Niewłaściwe lub zbyt długie używanie klawiatury może...
  • Page 196: Podczas Pracy Wewnétrz Komputera

    Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy) Podczas pracy wewnątrz komputera Przed wyjêciem lub zainstalowaniem modułu pamiêci, karty Mini PCI lub modemu nale y wykonać nastêpujéce czynno ci w podanej kolejno ci. PRZYPOMNIENIE: Do wnêtrza komputera nale y siêgać wyłécznie w celu instalacji modułów pamiêci, karty Mini PCI lub modemu.
  • Page 197: Utylizacja Zu Ytych Akumulatorów

    Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy) Mo na te wykonać nastêpujéce czynno ci, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne: • Podczas wyjmowania elementów wra liwych na wyładowania elektrostatyczne z opakowania transportowego nie nale y usuwać opakowania antystatycznego a do czasu, gdy elementy bêdé...
  • Page 198: Wyszukiwanie Informacji I Uzyskiwanie Pomocy

    Wyszukiwanie informacji i uzyskiwanie pomocy Poni sza tabela przedstawia zasoby udostêpniane przez firmê Dell jako narzêdzia pomocy. Z komputerem u ytkownika mogé być dostarczone dodatkowe zasoby. Zasób Spis treści Dysk CD • Program Dell Diagnostics • sterowniki • Programy narzêdziowe •...
  • Page 199 • Uzyskaj najnowsze wersje sterowników dla Twojego komputera (sekcja Downloads for Your Dell) • Przyłécz siê do dyskusji on-line, w której bioré udział inni klienci firmy Dell oraz profesjonalni technicy (sekcja Dell Talk) • Eksploruj listê łéczy do głównych dostawców firmy Dell Przejd do witryny premiersupport.dell.com:...
  • Page 200: Konfigurowanie Komputera

    Konfigurowanie komputera Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. Elementy stanowiéce zawarto ć pojemnika z akcesoriami nale y wyło yć, poniewa bêdé one potrzebne do zako czenia podłéczania komputera. Pojemnik z akcesoriami zawiera tak e dokumentacjê u ytkownika oraz zamówione oprogramowanie lub sprzêt dodatkowy (taki jak karty PC, napêdy lub akumulatory). Podłécz zasilacz do złécza zasilacza oraz do gniazda elektrycznego.
  • Page 201: Informacje O Komputerze

    Otwórz wy wietlacz komputera i naci nij przycisk zasilania, aby włéczyć komputer. UWAGA: Komputera nie mo na dokować, dopóki nie zostanie on przynajmniej raz uruchomiony i wyłéczony. Informacje o komputerze Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat komputera, zapoznaj siê z ekranowym Przewodnikiem u ytkownika .
  • Page 202: Widok Z Przodu

    „Korzystanie z wnêki modułowej” w Przewodniku u ytkownika. • Urzédzenia dokujéce: i zaawansowany replikator portów Dell C/Port. UWAGA: Urzédzenia dokujéce mogé nie być dostêpne we wszystkich krajach – Informacje na temat opcjonalnego urzédzenia dokujécego znajdujé siê...
  • Page 203 zatrzask wy wietlacza wy wietlacz lampki stanu klawiatury otwór wentylacyjny klawiatura mikrofon lampki stanu urzédzenia wnêka modułowa panel dotykowy 10 wnêka akumulatora 11 wodzik i przyciski panelu dotykowego 12 wodzik 13 przycisk zasilania 14 przycisk AccessDirect P r zewo d n i k z i n formac jam i o system ie...
  • Page 204: Widok Z Lewej Strony

    Widok z lewej strony P r zewod n i k z i n formac jam i o systemie gniazdo kart PC napêd dysku twardego gniazdo kabla zabezpieczajécego gło nik...
  • Page 205: Widok Z Prawej Strony

    Widok z prawej strony OSTROŻNIE: Nie należy blokować otworów wentylacyjnych, zatykać ich, ani doprowadzać do gromadzenia się w nich kurzu. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
  • Page 206: Widok Z Tylu

    Widok z tylu PRZYPOMNIENIE: Aby uniknéć uszkodzenia komputera, nale y po wyłéczeniu komputera odczekać 5 sekund przed odłéczeniem urzédzenia zewnêtrznego. OSTROŻNIE: Nie należy blokować otworów wentylacyjnych, zatykać ich, ani doprowadzać do gromadzenia się w nich kurzu. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w aktówce.
  • Page 207: Widok Z Dołu

    Widok z dołu 1 Pokrywa karty Mini PCI, modemu i modułu pamiêci 2 zatrzaski zwalniajéce urzédzenia 3 zatrzask urzédzenia dokujécego P r zewo d n i k z i n formac jam i o system ie...
  • Page 208: Wyjmowanie Akumulatora

    Wyjmowanie akumulatora PRZYPOMNIENIE: Je li akumulator jest wymieniany, gdy komputer znajduje siê w trybie gotowo ci, to cała operacja nie powinna trwać dłu ej ni 4 minuty. Po tym czasie system zostanie zamkniêty, a wszystkie nie zapisane dane zostané utracone. Przed wyjêciem akumulatora nale y upewnić...
  • Page 209: Instalowanie Akumulatora

    Program Dell Diagnostics znajduje siê na dysku twardym. UWAGA: Je li komputer nie mo e wy wietlić obrazu, nale y skontaktować siê z firmé Dell. W innym wypadku przed wykonaniem telefonu do pomocy technicznej firmy Dell nale y uruchomić...
  • Page 210 Je li wy wietlony zostanie komunikat informujécy, e nie znaleziono partycji narzêdzi diagnostycznych Diagnostics Utility, postêpuj według instrukcji wy wietlanych na ekranie w celu uruchomienia programu Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities Po pomy lnym zako czeniu testów systemu Pre-boot System Assessment wy wietlony zostanie komunikat key to continue.
  • Page 211: Zgodność Z Normami

    W razie potrzeby mo na zasiêgnéć dodatkowej porady u pracownika działu pomocy technicznej firmy Dell lub u do wiadczonego technika radiowo-telewizyjnego. Dodatkowe informacje na temat zgodno ci z normami znajdujé siê w sekcji „Zgodno ć...
  • Page 212 P r zewod n i k z i n formac jam i o systemie...
  • Page 213 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 214 Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Корпорация Dell Computer Corporation не заявляет прав ни на какие товарные знаки и названия, кроме собственных.
  • Page 215 ....... Удаление аккумуляторной батареи Установка аккумуляторной батареи Запуск программы Dell Diagnostics Законодательство и стандарты ....
  • Page 216 Соде р жа ни е 2 1 4...
  • Page 217: Предупреждения - Инструкции По Технике Безопасности

    Общие положения • • • • • • • • – Р ук о вод ст во п о с и с те м е...
  • Page 218: Электропитание

    PC Card • Электропитание • • • Р у к о вод с т во п о с и с те м е – ( продолжение ) (26 AWG) FCC ( RJ-11 RJ-11, RJ-45. Dell. (PC Card), RJ-11, Mini PCI/ RJ-45,...
  • Page 219: Аккумуляторная Батарея

    – ( продолжение ) • • • Аккумуляторная батарея • Dell™, • • • • . ., 60° C (140° F). • Р ук о вод ст во п о с и с те м е...
  • Page 220: Перевозка Воздушным Транспортом

    Пользователи в Калифорнии, США ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Р у к о вод с т во п о с и с те м е – ( продолжение ) Dell Dell Мойте руки после работы с кабелями (Federal (PED), Dell TrueMobile™ 3050 Dell: www.dell.com.
  • Page 221: Работа С Компьютером

    • • • • • • ЗАМЕЧАНИЕ. При переносе компьютера из холодной среды в более теплую или наоборот дайте устройству адаптироваться к новым температурным условиям, прежде чем включать питание. • • • Р ук о вод ст во п о с и с те м е...
  • Page 222: Полезные Навыки При Работе На Компьютере

    попасть внутрь компьютера, – это установка модулей памяти, модема или платы Mini PCI. Р у к о вод с т во п о с и с те м е ( продолжение ) . Не используйте " Dell ( " Руководства пользователя). Руководству пользователя – Руководства "...
  • Page 223: Защита От Электростатического Разряда

    ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не допустить повреждения системной платы, подождите пять секунд после выключения компьютера, прежде чем отсоединить устройство или вынуть модуль памяти, плату Mini PCI или модем. Защита от электростатического разряда • ( продолжение ) Р ук о вод ст во п о с и с те м е...
  • Page 224: Утилизация Аккумуляторных Батарей

    ( продолжение ) • • Утилизация аккумуляторных батарей " " " " Руководства пользователя. Dell Р у к о вод с т во п о с и с те м е...
  • Page 225 См. главное меню на компакт-диске Drivers and Utilities, который прилагается к компьютеру. Используйте раскрывающееся меню, чтобы задать параметры для своего компьютера. Когда вы приобретаете компьютер Dell, на нем уже установлены драйверы и документация. С помощью этого компакт-диска можно получить доступ к документации или переустановить...
  • Page 226 пользователями и специалистами Dell (ссылка Dell Talk) • Просматривать список ссылок на сайты основных фирм-партнеров Dell Посетите сайт premiersupport.dell.com. Веб-узел Dell Premier Support настраивается для корпоративных пользователей, государственных и образовательных учреждений. Он доступен для индивидуальных пользователей, которые присоединились к программе Premier Support.
  • Page 227: Установка Компьютера

    PC Card, . .). Р ук о вод ст во п о с и с те м е...
  • Page 228 ПРИМЕЧАНИЕ. Не пристыковывайте компьютер до тех пор, пока хотя бы один раз не включите и не выключите его. 1 кнопка питания Р у к о вод с т во п о с и с те м е...
  • Page 229: О Компьютере

    – " " Руководства пользователя. Модульный отсек. • " Стыковочные устройства. • Dell C/Dock Expansion Station Dell C/Port Advanced Port Replicator ПРИМЕЧАНИЕ. Стыковочные устройства доступны не во всех странах. – – " " User’s Guides ( Start ( User and system guides ( v.92 56K...
  • Page 230: Вид Спереди

    Вид спереди ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например в чемодане. Это может повредить компьютер или привести к пожару. защелка дисплея дисплей...
  • Page 231: Вид Слева

    Вид слева гнездо для платы PC Card жесткий диск отверстие для защитного троса динамик Р ук о вод ст во п о с и с те м е...
  • Page 232: Вид Справа

    Вид справа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например в чемодане. Это может повредить компьютер или привести к пожару. 1 динамик 2 датчик...
  • Page 233: Вид Сзади

    Вид сзади ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не повредить компьютер, после его выключения подождите 5 секунд, прежде чем отсоединять внешнее устройство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например...
  • Page 234: Вид Снизу

    Вид снизу 1 крышка модуля для платы Mini PCI, модема и модуля памяти 2 защелки освобождения устройств 3 защелка стыковочного устройства Р у к о вод с т во п о с и с те м е...
  • Page 235: Удаление Аккумуляторной Батареи

    ЗАМЕЧАНИЕ. Если вы меняете аккумуляторную батарею в компьютере, который находится в режиме ожидания Standby, в вашем распоряжении не более 4 минут, иначе компьютер выключится, и несохраненные данные будут потеряны. 1 правая защелка батареи 2 аккумуляторная батарея Р ук о вод ст во п о с и с те м е...
  • Page 236: Запуск Программы Dell Diagnostics

    Dell пользователя. Руководству пользователя, ПРИМЕЧАНИЕ. Если на экране компьютера нет изображения, обратитесь в корпорацию Dell. Прежде чем обращаться в службу технической поддержки Dell, запустите программу Diagnostics , так как эта программа предоставляет данные, которые могут у вас спросить. • •...
  • Page 237: Законодательство И Стандарты

    Pre-boot System Assessment Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key (‚ € ‹ І — Ќ ђ € І€ Ќ Љ Њ ‘ € Dell Diagnostic Utility. to continue. к € ѕ“ Џ Њ ‘ К ‡ — К ђ ‘ € ‰ Џ ї — Љ ‘ Ш • І ” Љ ” ‘ ѕЊ ’ Џ Ш ).
  • Page 238 (Electromagnetic Compatibility – EMC) • • • • Dell " Руководству пользователя. " EMC/EMI Р у к о вод с т во п о с и с те м е...
  • Page 239 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Príručka - systémové informácie w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 240 Ostatné obchodné známky a obchodné názvy v tejto príručke sa môžu používat’ ako referencie na entity, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy, alebo ako referencie na ich produkty. Spoločnost’ Dell Computer Corporation sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných ako vlastných obchodných známok a obchodných názvov.
  • Page 241 Poh ad zospodu Ako vyberat’ batériu Inštalácia batérie Spustenie programu Dell Diagnostics Regulačné upozornenia ........
  • Page 242 Obsah 2 4 0...
  • Page 243: Výstraha: Bezpečnostné Pokyny

    VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny Dodržiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov zaistíte vlastnú bezpečnost’ a ochránite počítač a pracovné prostredie pred možným poškodením. Všeobecné • Nepokúšajte sa počítač opravovat’ sami, pokia nie ste vyškoleným servisným technikom. Vždy presne dodržiavajte inštalačné pokyny. • Pri použití predlžovacieho kábla s adaptérom skontrolujte, či ampérová hodnota zariadení pripojených k predlžovaciemu káblu neprevyšuje povolenú...
  • Page 244: Napájanie

    Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky, ktoré môžu obsahovat’ hor avé látky. Napájanie • Používajte iba adaptér dodávaný spoločnost’ou Dell, schválený pre tento typ počítača. Pri použití iného adaptéra hrozí riziko vznietenia alebo explózie. • Pred pripojením počítača do elektrickej zásuvky skontrolujte hodnotu napätia adaptéra a skontrolujte, či sa požadované...
  • Page 245: Batéria

    Batéria • Používajte iba moduly batérií Dell™ schválené pre tento typ počítača. Pri použití iných typov batérií sa zvyšuje riziko vznietenia alebo explózie. • Batériu nikdy nenoste vo vrecku, náprsnej taške ani na žiadnom inom mieste, kde by sa mohla dostat’...
  • Page 246: Cestovanie Lietadlom

    Inštrukcie EMC V súlade s dodržiavaním klasifikácie EMC vhodnej pre určené prostredie používajte tienené návestné káble. Pre paralelné tlačiarne je k dispozícii kábel od spoločnosti Dell. Kábel si môžete objednat’ aj na webovej lokalite spoločnosti Dell www.dell.com. Statická elektrina môže poškodit’ elektronické súčiastky vnútri počítača. Tomuto poškodeniu možno predíst’...
  • Page 247: Zásady Používania Počítača

    Zásady používania počítača Poškodeniu počítača predídete dodržiavaním nasledovných bezpečnostných pokynov: • Pred začatím práce umiestnite počítač na rovnú plochu. • Pri cestovaní sa s počítačom nesmie zaobchádzat’ ako s batožinou. Možno ho nechat’ skontrolovat’ bezpečnostným röntgenovým prístrojom, ale nikdy nie detektorom kovov. Pri manuálnej kontrole počítača majte vždy poruke nabitú...
  • Page 248: Ergonomické Návyky Pri Práci S Počítačom

    Ak sa počítač namočí alebo inak poškodí, postupujte pod a pokynov v časti „Riešenie problémov“ (Solving Problems) v online počítača pretrvávajú aj po vykonaní týchto krokov, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Kontaktné informácie nájdete v časti „Getting Help“ (Potrebujete pomoc) v príručke...
  • Page 249: Ochrana Proti Elektrostatickému Vybitiu

    Batériu neodhadzujte do koša s odpadkami z domácnosti. Adresu najbližšieho miesta zberu použitých batérií vám poskytne miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou odpadu. Používate skej príručke k počítaču Dell Prí ručka - syst é mov é i n form á cie...
  • Page 250: Ako Získat' Informácie A Pomoc

    Ako získat’ informácie a pomoc Nasledujúca tabu ka uvádza prostriedky, ktoré spoločnost’ Dell poskytuje ako nástroje na získanie podpory. S počítačom sa môžu dodávat’ aj niektoré dodatočné prostriedky. Prostriedok Obsah Disk CD • Dell Diagnostics • ovládače • pomôcky • dokumentácia k počítaču a príslušným zariadeniam...
  • Page 251 • prístup k zoznamu online prepojení na hlavných predajcov spoločnosti Dell. Otvorte si stránku premiersupport.dell.com. Webová lokalita Dell Premier Support je určená pre firmy a vládne a vzdelávacie organizácie. Je k dispozícii samostatným zákazníkom, ktorí si predplatili program Premier Support.
  • Page 252: Inštalácia Počítača

    Inštalácia počítača Vyba te škatu u s príslušenstvom. Obsah škatule s príslušenstvom, ktoré budete potrebovat’ na inštaláciu počítača, odložte nabok. Škatu a s príslušenstvom obsahuje aj používate skú dokumentáciu a rôzny softvér a doplnkový hardvér (napr. PC karty, ovládače a batérie), ktorý ste si objednali. Zapojte adaptér do konektora adaptéra a do elektrickej zásuvky.
  • Page 253: Informácie O Počítači

    Počítač zapnete otvorením obrazovky a stlačením tlačidla napájania. POZNÁMKA. Počítač vložte do doku, až ke bol aspo raz zapnutý a vypnutý. 1 tlačidlo napájania Informácie o počítači Používate skej príručke Podrobné informácie o počítači nájdete v online . Prístup k dokumentácii závisí od operačného systému; kliknite na ikonu User’s Guide (Používate ská príručka) na pracovnej ploche alebo na tlačidlo Start (Štart), na príkaz Help and Support Center (Centrum pomoci a technickej podpory ) a potom na príkaz User and system guides (Používate ské...
  • Page 254: Poh Ad Spredu

    P r í ru č ka - syst é mov é i n formá cie Súčast’ou počítača je modem v.92 s rýchlost’ou 56 kb/s Ak používate batériu s kapacitou 4460 mAh (dodáva Používate skej príručke Informácie o modulovom otvore a o podporovaných Váš počítač podporuje stanicu Dell C/Dock Expansion Station Používate skej Používate skej...
  • Page 255 západka obrazovky obrazovka kontrolky stavu klávesnice vetrací otvor klávesnica mikrofón kontrolky stavu zariadenia modulový panel dotykový panel (touch pad) 10 otvor na batériu 11 tlačidlá polohovacieho kolíka/dotykového panela (touch pad) 12 polohovací kolík 13 tlačidlo napájania 14 tlačidlo AccessDirect Prí ručka - syst é mov é i n form á cie...
  • Page 256: Poh Ad Z Ava

    Pohľad zľava P r í ru č ka - syst é mov é i n formá cie otvor pre PC karty pevný disk zásuvka bezpečnostného kábla reproduktor...
  • Page 257: Poh Ad Sprava

    Pohľad sprava VÝSTRAHA. Vetracie otvory neupchávajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a nenechávajte v nich usadený prach. Zapnutý počítač nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr. v zatvorenej aktovke. Nedostatočné vetranie môže spôsobit’ poškodenie počítača alebo vznietenie. 1 reproduktor 2 infračervený...
  • Page 258: Poh Ad Zozadu

    Pohľad zozadu UPOZORNENIE. Prípadnému poškodeniu počítača predídete tak, že externé zariadenie odpojíte až pät’ sekúnd po vypnutí počítača. VÝSTRAHA. Vetracie otvory neupchávajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a nenechávajte v nich usadený prach. Zapnutý počítač nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr. v zatvorenej aktovke.
  • Page 259: Poh Ad Zospodu

    Pohľad zospodu 1 kryt karty Mini PCI card, modemu a pamät’ového modulu 2 uvo ovacie západky zariadenia 3 západka dokovacieho zariadenia Prí ručka - syst é mov é i n form á cie...
  • Page 260: Ako Vyberat' Batériu

    Ako vyberat’ batériu UPOZORNENIE. Ak sa rozhodnete vymenit’ batériu v úspornom režime počítača, máte na jej výmenu štyri minúty. Po uplynutí tejto doby sa počítač vypne a všetky neuložené údaje sa stratia. Skôr ako batériu vyberiete, počítač musí byt’ vypnutý, v režime správy napájania alebo zapojený...
  • Page 261: Spustenie Programu Dell Diagnostics

    POZNÁMKA. Ak nefunguje obrazovka počítača, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. V opačnom prípade spustite diagnostický program ešte predtým, ako sa obrátite na technickú podporu spoločnosti Dell. V aka diagnostickým testom získate informácie, ktoré môžu byt’ užitočné pre technickú podporu. Vypnite počítač.
  • Page 262: Regulačné Upozornenia

    Stlačením ubovo ného klávesu sa spustí program Dell Diagnostics z oblasti pomôcky Diagnostics Utility na pevnom disku. Po zavedení programu Dell Diagnostics sa zobrazí jeho ponuka - Diagnostics Menu . Ak chcete z ponuky vybrat’ nejakú možnost’, zvýraznite ju a stlačte kláves alebo kláves zodpovedajúci zvýraznenému písmenu vo vybratej možnosti.
  • Page 263 alšie regulačné informácie nájdete v časti „Regulatory Notices“ (Regulačné upozornenia) Používate skej príručke v sekcii Appendix (Príloha) v online . Sekcie týkajúce sa príslušných regulačných inštitúcií obsahujú informácie o hodnotách EMC/EMI a o bezpečnosti produktu platné v uvedených krajinách. Prí ručka - syst é mov é i n form á cie...
  • Page 264 P r í ru č ka - syst é mov é i n formá cie...
  • Page 265 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Priročnik z informacijami o sistemu w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 266 Start, nato Help and Support Center (Pomoč in podpora) in nato kliknite User and system guides (Uporabniški in sistemski priročniki)). Če ste kupili računalniki Dell™ n Series, lahko vse sklice na Microsoft Windows v tem dokumentu prezrete.
  • Page 267 Pogled s spodnje strani Odstranjevanje akumulatorja Namestitev akumulatorja Uporaba diagnostičnih orodij Dell Diagnostics Upravna obvestila ........
  • Page 268 Kazal o 2 6 6...
  • Page 269: Previdno: Varnostna Navodila

    PREVIDNO: Varnostna navodila Da bi si zagotovili osebno varnost ter se izognili morebitnim poškodbam računalnika in delovnega okolja, upoštevajte naslednja varnostna priporočila. Splošno • Računalnika ne skušajte popraviti sami, razen če ste ustrezno usposobljen serviser. Dosledno upoštevajte navodila za namestitev. •...
  • Page 270: Napajanje

    PREVIDNO: Varnostna navodila (nadaljevanje) • Da bi se izognili morebitnemu električnemu udaru, ne priključujte ali izklapljajte kablov in ne izvajajte vzdrževalnih ali konfiguracijskih posegov na izdelku med nevihtami. Ne uporabljajte računalnika med nevihto, razen če ste izključili vse kable in se računalnik napaja iz akumulatorja.
  • Page 271: Akumulator

    Poskrbite, da bo vtikač vstavljen v pravilno ozemljeno vtičnico razdelilnika. Akumulator • Uporabljajte samo akumulatorje Dell™, ki so odobreni za uporabo s tem računalnikom. Uporaba drugih vrst akumulatorjev lahko povzroči požar ali eksplozijo. • Akumulatorjev ne prenašajte v žepu, torbici ali posodi, kjer lahko kovinski deli (npr.
  • Page 272: Potovanje Z Letalom

    • Določeni predpisi zvezne uprave za letalstvo ZDA (Federal Aviation Administration) in/ali predpisi letalskih prevoznikov se lahko nanašajo na uporabo vašega računalnika Dell na letalu. Taki predpisi/omejitve lahko na primer prepovedujejo na letalu uporabo vsake osebne elektronske naprave, ki ima možnost namenskega oddajanja radijskih frekvenc ali drugih elektromagnetnih signalov.
  • Page 273: Uporaba Računalnika

    Uporaba računalnika Da bi se izognili poškodbam računalnika, upoštevajte naslednja varnostna priporočila: • Računalnik naj bo med uporabo na ravni površini. • Na potovanju ne pošiljajte računalnika z drugo prtljago, temveč ga imejte pri sebi v kabini. Računalnik lahko pošljete skozi varnostni rentgen, ne smete pa ga nesti skozi detektor kovine.
  • Page 274: Ergonomska Uporaba Računalnika

    Če se računalnik zmoči ali poškoduje, upoštevajte nasvete v razdelku “Reševanje težav” Uporabniškem priročniku v elektronskem deluje pravilno, se obrnite na Dell (informacije za stik najdete v razdelku »Kako do pomoči« Uporabniškem priročniku Ergonomska uporaba računalnika OPOZORILO: Nepravilna ali dolgotrajna uporaba tipkovnice lahko povzroči poškodbe.
  • Page 275: Zaščita Pred Elektrostatično Razelektritvijo

    Uporaba računalnika (nadaljevanje) Odstranite glavni akumulator iz ležišča za akumulator in morebitni sekundarni akumulator iz ležišča za module. Razelektrite se z dotikom nepobarvane kovinske površine na hrbtni strani računalnika. Tako se občasno razelektrite, tudi medtem ko delate, da se izognete morebitnim poškodbam notranjih delov računalnika.
  • Page 276: Iskanje Informacij In Pomoči

    Iskanje informacij in pomoči V naslednji tabeli so našteta sredstva, ki jih Dell ponuja kot podporna orodja. Računalniku so lahko priložena tudi druga sredstva. Sredstvo Vsebina Gonilniki in orodja • Dell Diagnostics • gonilniki • orodja • dokumentacija računalnika in...
  • Page 277 (Dell Talk) • Raziščite seznam spletnih povezav z največjimi prodajalci Dellovih izdelkov Obiščite premiersupport.dell.com: Spletno mesto Dell Premier Support je prilagojeno kupcem iz velikih podjetij, državne uprave in izobraževalnih ustanov, kjer sami skrbijo za vzdrževanje in so naročeni na program Premier Support.
  • Page 278: Namestitev Računalnika

    Namestitev računalnika Odprite škatlo z dodatno opremo. Vsebino škatle postavite na stran; potrebovali jo boste, da dokončate namestitev računalnika. Škatla z dodatno opremo vsebuje tudi uporabniško dokumentacijo in vso programsko opremo ter dodatno strojno opremo (npr. kartice PC Card, pogone ali akumulatorje), ki ste jo naročili.
  • Page 279: O Računalniku

    Računalnik vklopite tako, da odprete zaslon in pritisnete gumb za napajanje. OPOMBA: Računalnika ne vstavljajte v priključno postajo, dokler ga niste vsaj enkrat vklopili in zaustavili. O računalniku Podrobnejše informacije o računalniku so v elektronskem na operacijski sistem, ki ga uporabljate, bodisi dvokliknite ikono User’s Guides (Uporabniški priročniki) na namizju, bodisi kliknite gumb Start, izberite možnost Help and Support Center (Pomoč...
  • Page 280: Pogled Od Spredaj

    P ri ro č n i k z i n formaci ja m i o s i stemu Računalnik vsebuje tako modem v.92 56K kot omrežno Akumulator zmogljivosti 4460 mAh, Informacije o ležišču za module in napravah, ki jih Računalnik podpira napravi Dell C/Dock Expansion Station in Dell Uporabniškega priročnika Uporabniškem Uporabniškem priročniku...
  • Page 281 zatič zaslona zaslon lučke za stanje tipkovnice prezračevalna reža tipkovnica mikrofon lučke za stanje naprave ležišče za module sledilna tablica 10 akumulator, ležišče 11 sledilna palica/sledilna tablica, gumbi 12 sledilna palica 13 gumb za napajanje 14 gumb AccessDirect P ri ro č n i k z i n formaci ja m i o s i stemu...
  • Page 282: Pogled Z Leve Strani

    Pogled z leve strani P ri ro č n i k z i n formaci ja m i o s i stemu reža za kartice PC Card trdi disk reža za varnostni kabel zvočnik...
  • Page 283: Pogled Z Desne Strani

    Pogled z desne strani OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte predmetov; poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega računalnika ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara. 1 zvočnik 2 infrardeči senzor 3 priključki za zvočne naprave...
  • Page 284: Pogled S Hrbtne Strani

    Pogled s hrbtne strani OBVESTILO: Da bi se izognili poškodbam strojne opreme, izklopite računalnik in počakajte pet sekund, preden iztaknete kable zunanje naprave. OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte predmetov; poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega računalnika ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara.
  • Page 285: Pogled S Spodnje Strani

    Pogled s spodnje strani 1 pokrov prostora za kartico Mini PCI, modem in pomnilniški modul 2 zatiči za sprostitev naprave 3 zatič za priključno napravo P ri ro č n i k z i n formaci ja m i o s i stemu...
  • Page 286: Odstranjevanje Akumulatorja

    Odstranjevanje akumulatorja OBVESTILO: Če želite akumulator zamenjati, ko je računalnik v stanju pripravljenosti, imate za varno izvedbo zamenjave največ 4 minute, preden se računalnik zaustavi in izgubite neshranjene podatke. Preden odstranite akumulator, poskrbite, da bo računalnik izklopljen, začasno zaustavljen v načinu za upravljanje porabe ali priključen na električno omrežje. Iztaknite kabel modema iz telefonske vtičnice.
  • Page 287: Namestitev Akumulatorja

    Potisnite akumulator v ležišče, dokler se zatič ne zaskoči v pravilnem položaju. Uporaba diagnostičnih orodij Dell Diagnostics Dell ponuja več orodij, ki so vam lahko v pomoč, če vaš računalnik ne deluje tako, kot ste pričakovali. Informacije o njih so v razdelku »Kako dobiti pomoč?« v elektronskem Uporabniškem priročniku Če imate težavo z računalnikom in nimate dostopa do elektronskega...
  • Page 288: Upravna Obvestila

    • Če diagnostični program zazna okvare, si zapišite kode napak in se obrnite na Dell, preden zaženete Dellove druge diagnostične programe. • Če se prikaže sporočilo, da ni mogoče najti particije z diagnostičnimi orodji , sledite navodilom na zaslonu, da zaženete orodja s CD-ja (Gonilniki in orodja).
  • Page 289 Elektromagnetna združljivost (EMC – Electromagnetic Compatibility) je zmožnost elektronskih naprav, da nemoteno skupaj delujejo v elektromagnetnem okolju. Kljub temu, da je bil ta računalnik razvit in preskušen, tako da deluje skladno z omejitvami za elektromagnetne motnje, ki jih določajo upravni organi, ni nobenega jamstva, da v določeni namestitvi ne bo prišlo do motenj.
  • Page 290 P ri ro č n i k z i n formaci ja m i o s i stemu...
  • Page 291 Dell™ Latitude™ C540/C640-serierna Systeminformationsguide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 292 EMC är ett registrerat varumärke som tillhör EMC Corporation. Övriga varumärken kan användas i dokumentet som hänvisning till antingen de enheter som gör anspråk på varumärkena eller deras produkter. Dell Computer Corporation frisäger sig från allt ägandeintresse för andra varumärken än sitt eget. Mars 2003 P/N 4R028 ®...
  • Page 293 Ta bort ett batteri Sätta in ett batteri Köra Dell Diagnostics Föreskrifter ......
  • Page 294 2 9 2 Innehåll...
  • Page 295: Varning! Säkerhetsanvisningar

    Varning! Säkerhetsanvisningar Använd följande säkerhetsföreskrifter för att skydda datorn, dig själv och din omgivning. Allmänna • Försök inte reparera datorn själv, om du inte är en utbildad servicetekniker. Följ alltid installationsanvisningarna noggrant. • Om du använder en förlängningssladd med nätadaptern kontrollerar du att det totala amperevärdet (A) på...
  • Page 296: Strömförsörjning

    Använd inte rengöringsvätskor eller aerosolspray som kan innehålla antändliga ämnen. Strömförsörjning • Använd endast den nätadapter som tillhandahålls från Dell och som är godkänd för datorn. Användning av andra nätadaptrar kan medföra brand eller explosion. • Innan du ansluter datorn till ett eluttag måste du kontrollera nätadapterns märkspänning och försäkra dig om att den stämmer med eluttagets spänning och frekvens.
  • Page 297: Batteri

    Batteri • Använd endast batterimoduler från Dell™ som är godkända för datorn. Användning av andra batterityper medför ökad risk för brand eller explosion. • Förvara inte batterier i fickan, väskan eller någon annan behållare där metallföremål (exempelvis bilnycklar eller pappersgem) kan kortsluta batterikontakterna.
  • Page 298: Flygresor

    – För att vara säker på att du följer alla gällande föreskrifter bör du, om din portabla Dell-dator är utrustad med Dell TrueMobile™ eller någon annan trådlös kommunikationsenhet, stänga av enheten innan du går ombord på flygplanet och följa de anvisningar som tillhandahålls av flygpersonalen beträffande sådana enheter.
  • Page 299: När Du Använder Datorn

    När du använder datorn Förhindra att skador uppstår på datorn genom att iaktta följande säkerhetsföreskrifter: • När du ska arbeta placerar du datorn på en plan yta. • Vid resor bör du inte checka in datorn som bagage. Du kan skicka datorn genom röntgensäkerhetsmaskinen men aldrig skicka den genom en metalldetektor.
  • Page 300: Ergonomiska Datorvanor

    Om datorn blir våt eller skadas följer du anvisningarna i ”Lösa problem” i Användarhandboken (online). Om datorn fortfarande inte fungerar som den ska när du har följt dessa instruktioner kontaktar du Dell (se Help (Hjälp) i User’s Guide (Användarhandboken) för korrekt kontaktinformation).
  • Page 301: Skydd Mot Elektrostatisk Urladdning

    När du använder datorn (fortsättning) Avlägsna statisk elektricitet från dig själv genom att röra vid någon olackerad metallyta på in- och utgångspanelen baktill på datorn. Medan du arbetar inuti datorn bör du regelbundet röra vid en I/O-kontakt för att ta bort eventuell statisk elektricitet som din kropp kan ha ackumulerat.
  • Page 302: Söka Efter Information Och Hjälp

    Söka efter information och hjälp I följande tabell visas alla supportresurser som Dell tillhandahåller. Ytterligare resurser kan levereras med din dator. Resurs Innehåll CD:n Drivers and Utilities (Drivrutiner och verktyg) • Dell Diagnostics • Drivrutiner • Verktyg • Dokumentation för datorn Service- och registreringsmärkning...
  • Page 303 • Få hjälp med allmänna frågor om • Få tillgång till dokumentation om • Få de senaste drivrutinerna för datorn • Ta del av onlinediskussioner med andra Dell • Hitta länkar till Dells huvudförsäljare. Gå till premiersupport.dell.com: Webbplatsen Dell Premier Support är anpassad för kunder från företag, myndigheter...
  • Page 304: Installera Datorn

    Installera datorn Packa upp tillbehörslådan. Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även användardokumentation och eventuell programvara eller ytterligare maskinvara (t ex PC Card-kort, drivrutiner eller batterier) som du har beställt. Anslut nätadaptern till nätadapterkontakten och till eluttaget.
  • Page 305 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen. Obs! Docka inte datorn förrän den har startats och stängts av minst en gång. 1 strömbrytare Systeminfor mationsguide...
  • Page 306: Om Datorn

    • Modulfack: Information om modulfacket och de enheter det har stöd för hittar du i ”Använda modulfacket” i Användarhandboken. Dockningsenheter: Datorn har stöd för Dell C/Dock Expansion Station och Dell C/Port • Advanced Port Replicator. Obs! Dockningsenheter finns eventuellt inte på alla marknader.
  • Page 307 bildskärmslås bildskärm statuslampor för tangentbord luftventilation tangentbord mikrofon lampor för enhetsstatus modulfack styrplatta 10 batterifack 11 knappar för styrspak och styrplatta 12 styrspak 13 strömbrytare 14 knappen AccessDirect Systeminfor mationsguide...
  • Page 308: Från Vänster

    Från vänster Systeminfor mationsguide PC-kortplats hårddisk plats för säkerhetskabel högtalare...
  • Page 309: Från Höger

    Från höger Varning! Du får inte blockera ventilationsuttagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, som t ex i en stängd portfölj, medan den är igång. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld.
  • Page 310: Bakifrån

    Bakifrån Viktigt! Undvik skada på datorn genom att vänta 5 sekunder efter att du slagit av datorn innan du kopplar bort en extern enhet. Varning! Du får inte blockera ventilationsuttagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, som t ex i en stängd portfölj, medan den är igång.
  • Page 311: Undersida

    Undersida 1 Mini PCI-kort, modem och minnesmodullock 2 frigöringsspakar för enheter 3 frigöringsspak för dockningsenheten Systeminfor mationsguide...
  • Page 312: Ta Bort Ett Batteri

    Ta bort ett batteri Viktigt! Om du väljer att byta batteri medan datorn är i vänteläge har du upp till 4 minuter på dig att utföra bytet innan datorn stängs av och eventuell information som inte har sparats går förlorad. Kontrollera att datorn är avstängd, försatt i energisparläge eller ansluten till eluttaget innan du tar bort batteriet.
  • Page 313: Köra Dell Diagnostics

    Dell Diagnostics för att fastställa orsaken till problemet och hitta en lösning. Dell Diagnostics finns på hårddisken. Obs! Om din dator inte kan visa en skärmbild kontaktar du Dell. Kör Diagnostics innan du kontaktar Dells tekniska support eftersom de diagnostiska testerna ger dig information som du behöver när du ringer.
  • Page 314: Föreskrifter

    När du har kört Dell Diagnostics trycker du på Diagnostics Menu. Om du vill avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn skriver du eller markerar Exit (Avsluta) och trycker på Föreskrifter EMI (Electromagnetic Interference [Elektromagnetisk störning]) är de signaler...
  • Page 315 Anslut datorn till ett annat strömuttag så att datorn och mottagaren ligger på olika kretsgrenar. Om det behövs tar du kontakt med teknisk support hos Dell eller en kunnig radio-/tv-tekniker för ytterligare förslag på åtgärder. Övrig information om bestämmelser som rör datorn finns i ”Regleringsinformation” i bilagan till Användarhandboken online.
  • Page 316 Systeminfor mationsguide...
  • Page 317 ·ÂÁÓ ÂÈ‰È ËϘӉ ·˘ÁÓ‰˘ ÍÎ ¨¯Á‡ ÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯ ˙Ï ·˜Ï ‰ÒÂÓ ‰ÈÊÈÂÂÏËØÂÈ„¯ ȇÎË ÌÚ Â‡ ÌÈÈÙȈÙÒ‰ ÌÈÙÈÚÒ‰ ÆÔ˜Ӊ ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„ÓÏ ÁÙÒ· ¢‰Ș˙ ˙Âڄ‰¢ ‰‡¯ ¨˙Â ÈÙÏ ¨¯ˆÂÓ· ˘ÂÓÈ˘Ï ˙Â¯Â˘˜‰ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰Â Dell Dell Diagnostics Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙© Ɖ¯Á·˘ ˙¯˘Ù‡· ˙˘‚ Dell Dell Diagnostics ˘˜‰ ¨®...
  • Page 318: Drivers And Utilities

    ‰ˆÈÁÓ‰ ‰‡ˆÓ ‡Ï˘ ‰Ú„‰ ˙Ï Dell Dell Diagnostics Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÂÈÎÂ˙© Æ®˙Â¯È˘ ˙ÂÈÎÂ˙ ÌÈ ‰Ú„‰‰ Ï ·˜˙˙ ¨‰Áψ‰· ˙ÓÈÈ˙ÒÓ ÏÂÁ˙‡‰ ÈÙÏ ˙ίÚÓ‰ ˙ Diagnostic Utility Partition Dell Diagnostics Utility ÆÍÏ˘ ÁÈ˘˜‰ ˜ÒÈ„ ˙ÏÚÙ‰ Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÂÈÎÂ˙© ˜ÙÒÓ ÆÔ˜Ӊ ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó · ¢‰¯ÊÚ ˙Ï...
  • Page 319 È„Î ˙˜„ ¥ „Ú ÍÏ ÂÈ‰È ¨‰˙Ó‰ ·ˆÓ· ‡ˆÓ ·˘ÁÓ‰ ¯˘‡Î ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ÛÈÏÁ‰Ï ¯Á·˙ ̇ Æ„·‡È Â¯Ó˘ ‡Ï˘ ÌÈÂ˙‰ ÏΠ‰·ÎÈ ·˘ÁÓ‰˘ ÈÙÏ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙ÙÏÁ‰ ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï ˜˙ ÆÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ¯ ·ÂÁÓ Â‡ ÏÓ˘Á ˙Îȯˆ ωÈ ·ˆÓ· ‰Ú˘ÂÓ ¨È ±...
  • Page 320 ˙ Î Ú ¯ Ó „ Ú Ó È È Í „ ¯ Ó ± ≥ Ô¯ÎÈÊ Ï„ÂÓ ̄ÂÓ ¨ ≠ÈÈÓ ÒÈ˯Π‰ÒÎÓ Ô˜˙‰ ¯Â¯Á˘ ¯ ‰È ‚Ú ˙ „ÈÁÈ · Ô˜˙‰ ÒÙ˙ ‰ËÓÏÓ Ë·Ó ≤ ± ≤ ‚Ò ≥...
  • Page 321 ÆÈˆÈÁ Ô˜˙‰ ˜Â˙È ÈÙÏ ·˘ÁÓ‰ È·ÈÎ ¯Á‡Ï ˙ÂÈ˘ µ Ô˙Ó‰ ¨·˘ÁÓÏ ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î Æ̉· ¯ ·Ëˆ‰Ï ˜·‡Ï ¯˘Ù‡Ï ‡ ÌȈÙÁ ÌÎÂ˙Ï ÒÈÎ‰Ï ¨¯Â¯Â‡‰ ÈÁ˙Ù ˙‡ ÌÂÒÁÏ Ôȇ ˙Ï ·‚‰ Ɖ¯Â‚ Ò ‰„ÂÂÊÓ Ô‚Π¨¯È‡ ˙ÓÈ¯Ê ‡ÏÏ ‰·È ± ≤ ·Ò·...
  • Page 322 Æ̉· ¯ ·Ëˆ‰Ï ˜·‡Ï ¯˘Ù‡Ï ‡ ÌȈÙÁ ÌÎÂ˙Ï ÒÈÎ‰Ï ¨¯Â¯Â‡‰ ÈÁ˙Ù ˙‡ ÌÂÒÁÏ Ôȇ ˙Ï ·‚‰ Ɖ¯Â‚ Ò ‰„ÂÂÊÓ Ô‚Π¨¯È‡ ˙ÓÈ¯Ê ‡ÏÏ ‰·È ± ˙ Î Ú ¯ Ó „ Ú Ó È È Í „ ¯ Ó ·Ò· Â˙ÏÂÚÙ ˙ ƉÙȯ˘Ï...
  • Page 323 Ï‡Ó˘Ó Ë·Ó ± ≤ ≥ ¥ ± ÒÈ˯ΠıȯÁ ≤ ÁÈ˘˜ ÔÂÎ ≥ ‰ÁË·‡ Ï ·Î ıȯÁ ¥ Ϙӯ ˙ Î Ú ¯ Ó „ Ú Ó È È Í „ ¯ Ó...
  • Page 324 ±¥ ±≥ ±≤ ±± ˙ Î Ú ¯ Ó „ Ú Ó È È Í „ ¯ Ó ±∞ π ∏ Ï„ÂÓ ‡˙ π Ú‚Ó ÁË˘Ó ±∞ ‰ÏÏÂÒ ‡˙ ±± ‰Ú·ˆ‰ ¯˜·ØÚ‚Ó ÁË˘Ó ÈˆÁÏ ±≤ ‰Ú·ˆ‰ ¯˜· ±≥ ‰ÏÚÙ‰ ÔˆÁÏ AccessDirect ±¥...
  • Page 325 Æ ·È˜· ‰ÏÏÂÒ· ˘ÂÓÈ˘ ÏÚ Ú„ÈÓÏ ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó Æ ˜˙‰‰ ÏÚ ÌÈÏ„ÂÓ‰ ‡˙ ÏÚ Ú„ÈÓÏ ∫ Æ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó· ¢ÌÈÏ„ÂÓ‰ Dell Ï˘ ‰È ‚ÚÏ ‰·Á¯‰ ˙Á˙· ÍÓÂ˙ ·˘ÁÓ‰ ∫ C/Dock Æ Æ˙ÂÈ„Ó‰ Ïη ÌÈÈÓÊ ÂÈ‰È ‡Ï ‰È‚Ú È˜˙‰˘ ÔÎ˙ÈÈ ‚Ú Ô˜˙‰· ˘ÂÓÈ˘ ˙Ú· ÌÈÈ...
  • Page 326: Help And Support Center

    ¥ Æ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï È„Î ‰ÏÚÙ‰‰ ÔˆÁÏ ÏÚ ıÁÏ ·˘ÁÓ‰ ‚ˆ ˙‡ Á˙Ù ∫‰¯Ú‰ Æ˙ÂÁÙÏ ˙Á‡ ÌÚÙ Â˙‡ ˙È·ÈΠ˙ÏÚÙ‰ ̯˷ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ Ô‚Ú˙ χ ± ± ‰ÏÚÙ‰ ÔˆÁÏ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙„‡ ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó ¨Í˙¢¯ ·˘ ‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓÏ Ì‡˙‰· Æ·˘ÁÓ‰ ÏÚ Ë¯ÂÙÓ Ú„ÈÓ ˙Ï ·˜Ï...
  • Page 327 ·˘ÁÓ‰ ˙˜˙‰ ± ƉÊȯ‡‰Ó ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ ˙‡ ‡ˆÂ‰ ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï È„Î Ì‰Ï ˜˜„Ê˙˘ ÌÈËȯى ˙‡ ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ ÍÂ˙Ó ‡ˆÂ‰ ≤ Æ·˘ÁÓ‰ ˙¯„ ‚‰ ‡ ÌÈÂÎ ¨ ÈÒÈ˯ΠÔ ‚Ω ˙ÙÒÂ ‰¯ÓÂÁ ‡ ‰ÎÂ˙ ÏΠ˘Ó˙˘ÓÏ „ÂÚÈ˙ Ì‚ ‰ÏÈÎÓ ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ Æ˙Óʉ˘...
  • Page 328 Æ® ÍÏ˘ ÌÈ ˜˙‰‰Â ·˘ÁÓ‰ Ï˘ „ÂÚÈ˙Ï ‰˘È Dell Documents Æ® ÌÈ ˜˙‰‰ ÈωÓ Ï˘ ˙Â¯Á‡‰ ˙Â‡Ò¯È Downloads for Your Dell Æ® © ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â Dell Ï˘ ÌȯÁ‡ ˙ÂÁÂ˜Ï ÌÚ ÌÈÂÂ˜Ó ÌÈÂÈ„Ï Û¯Ëˆ‰ Dell (Dell Talk) Æ Ï˘ ˙ÈÎˉ ‰ÎÈÓ˙‰ ÈÁÓÂÓ ÌÚÂ...
  • Page 329 ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓÏ ˙ÂÓȇ˙Ó‰ ˙Âȯ˘Ù‡· ¯ÂÁ·Ï ¯˘‡Î ÍÏ˘ ·˘ÁÓ· ¯ ·Î ÌÈ ˜˙ÂÓ ÌÈ ˜˙‰‰ ÈωÓ „ÂÚÈ˙‰ Dell Í¯ÂˆÏ ¯ÂËÈϘ˙· ˘Ó˙˘‰Ï ÏÎÂ˙ Æ ÆÌÈ ˜˙‰ ÈωÓ Ï˘ ˘„ÁÓ ‰ ˜˙‰Ï ‡ „ÂÚÈ˙ ÈÎÓÒÓÏ ‰˘È ¨ÔÂÁ·‡ ÈÏÎ ˙ÏÚÙ‰ Í¯ÂˆÏ Ì‚ ¯ÂËÈϘ˙· ˘Ó˙˘‰Ï ÏÎÂ˙...
  • Page 330 ȯÂÁ‡‰ „Ȉ· ËÏÙØËϘ‰ ÁÂÏ ˜Ê ̯ ˜Â¯Ù ¨ÈËËÒ ÏÓ˘ÁÓ ‰‡ˆÂ˙Î ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ· ÌÈÈ¯˘χ ÌÈ Ô˙È ÆÔ¯ÎÈÊ Ï„ÂÓ Ô È¢ډ ÈËËÒ ÔÚËÓ ˜Â¯ÙÏ È„Î ËÏÙØËϘ ¯ ∫® © ˙ÈËËÒ¯˘χ ‰˜È¯ÙÓ Ú·Â‰ ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ˙‡·‰ ˙ÂÏÂÚÙ‰ ˙‡ Úˆ·Ï Í˙¯˘Ù‡· ¨ÔÎ ÂÓÎ ‰Êȯ‡‰Ó...
  • Page 331 ÍÎÏ ‚‡„ ˙¯ȉӷ ‚ˆ‰Ó ˙ÂÁÏ ¯Ò‰ ÆÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁÏ ‚ˆ‰ Ï˘ ÔÂÈÏÚ‰ ˜ÏÁÓ ¨„Á‡ ÔÂÂÈη ‚ˆ‰ ÈÙ Ôȇ ‡ ˙ÂÂÏÁ ȘÈ ¯ÓÂÁ· ˘Ó˙˘‰Ï Íȯ„Ó · ¢˙ÂÈÚ· Ô¯˙Ù¢ ÛÈÚÒ· Ìȯ‡Â˙Ó‰ ÌÈÎÈω‰ ˙‡ Úˆ· ¨˜ÂÊÈ ‡ ·Ë¯ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇ Dell ‰‡¯© χ ‰Ù ¨È‡¯Î ÏÚÂÙ Âȇ ·˘ÁÓ‰˘ ‡ˆÓ˙ ‰Ï‡ ÌÈÎÈω ÚÂˆÈ Dell Æ®...
  • Page 332 Ôȇ ÌÏÂÚÏ Í‡ ¨Ô‚Ë¯ ¯È˘ÎÓ Í¯„ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯È ÍÏ ˘È˘ ‡„ ¨„È ÔÚËÓÎ Í˙‡ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÒÈÎÓ ‰˙‡ ̇ Æ˙ÂÎ˙Ó È‡Ï‚ ͯ„ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯È Ô ‚Î ¨ÍÈÏÂÓ Âȇ˘ ¯ÓÂÁ· Â˙‡ ÛÂËÚÏ ˘È ¨·˘ÁÓ‰Ó „¯Ù· ÁÈ˘˜‰ ÔÂΉ ˙‡ Á˜ÂÏ ‰˙‡ ‰ÚÈÒ· ̇ ¯È...
  • Page 333 ÏÚ ÏÂÁÏ ˙ÂÈÂ˘Ú ˙ÂÈÙȈÙÒ ‰ÙÂÚ˙ ˙¯ ˙‡ ¯ÂÒ‡Ï ˙ÂÈÂ˘Ú ‰Ï‡ ˙ÂÏ ·‚‰Ø˙Â ˙‡ ‡ ÂÈ„¯ ¯„˙ Ï˘ ÔÂÂÎÓ ¯Â„È˘ ˙ÏÂÎÈ Ì‰Ï ˘È˘ ® Dell TrueMobile™ Ô˜˙‰· „ÈÂˆÓ Í˙¢¯ ˙‡ ‡ÏÓÏ ÒÂËÓÏ Í˙ÈÈÏÚ ÈÙÏ ‰Ê Ô˜˙‰ ϯËÏ ÍÈÏÚ ¨¯Á‡ ÈËÂÁχ ˙¯Â˘˜˙ Ô˜˙‰· ‡ ¨„ÈÈ ·˘ÁÓ ÔÂ...
  • Page 334 ‚٠‡ ˙˘ÓÂ˘Ó ‰ÏÏÂÒ ÍÈÏ˘‰Ï ˘È Æ˙‡¯Â‰ ˙Ï ·ÚÓ· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡ ̇ ·ÚÓ‰ ÍÂ˙Ï · ˜ÊÏ Ì¯ ‚Ï ‰ÏÂÏÚ ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙ Dell™ Ï˘ ˙ÂÏÏÂÒ ÈÏ„ÂÓ· ˜¯ ˘Ó˙˘‰ Æ˙ˆˆÂÙ˙‰Ï ‡ ‰Ùȯ˘Ï ̯ ‚Ï ÏÂÏÚ ‚Ï ÌÈÏÂÏÚ ®¯ÈÈ Ș„‰Ó ‡ ·Î¯ ·‚ ‰¯Â˯ÙÓËÏ...
  • Page 335 RJ-45 ˜˙ÂÓ ˙˘¯ ¯ ·ÁÓ RJ-45 Æ ‚¯ ‰ÏÚÙ‰ Íωӷ „Â‡Ó ÌÓÁ˙‰Ï ÌÈÈÂ˘Ú Dell È„È≠ÏÚ ˜ÙÂÒ˘ ≠‰ ̇˙Ó· ˜¯ ˘Ó˙˘‰Ï ˘È Æ˙ˆˆÂÙ˙‰Ï ‡ ‰Ùȯ˘Ï ̯ · ¨ÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ‰ ¯Â ÆÔÈÓʉ ÏÓ˘Á‰ ¯Â˜ÓÏ ÌÈÓ‡Â˙ ÌÈ˘Â¯„‰ ¯„˙‰Â ÈÏÓ˘Á‰ ·Î ˙‡Â ≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ¯...
  • Page 336 ˙·È ·Ò ÏÚ ·˘ÁÓ‰ ÏÚ Ô‚‰Ï ˙È˘È‡‰ Í˙ÂÁÈË· ÏÚ ¯ÂÓ˘Ï È„Î ˙‡·‰ ˙ÂÁÈË·‰ ˙ÂÈÁ‰· ˘Ó˙˘‰ ˙‡ „ÈÓ˙ Úˆ· ÆÍÓÒÂÓ ˙Â¯È˘ ȇÎË ‰˙‡ ̇ ‡Ï‡ ¨ÍÓˆÚ· ·˘ÁÓ· ÏÙËÏ ‰Ò˙ χ Ï˘ ˙ÏÏÂΉ ¯ÙÓ‡‰ ˙‚¯„˘ ‡„ ¨Í˙¢¯ ̯ ‚Ï ˙ÂÏÂÏÚ ‰Ï‡ ˙ÂÏÂÚÙ ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÌȯÁ‡ ÌÈÁ˙ÙÏ Â‡ ¯Â¯Â‡‰ ÈÁ˙ÙÏ ÌȈÙÁ ÒÈÎ‰Ï Ôȇ ¯˘‡Î...
  • Page 337 È Ì È È  Ú  Î Ô ˙ Â...
  • Page 338 È Ì È È  Ú  Î Ô ˙  ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ © ˙ÈË‚Ó¯˘χ ˙ÂÓȇ˙ ˙‡¯Â‰ ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙ ÚÂÈÒ ڄÈÓ ¯Â˙ȇ ·˘ÁÓ‰ ˙˜˙‰ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙„‡ ‰ÏÏÂÒ ˙‡ˆÂ‰ ‰ÏÏÂÒ ˙˜˙‰ Dell Diagnostics ‰Ș˙ ˙Âڄ‰ ÌÈÈÈÚ ÔÎÂ˙ Ú· ˙ÏÚÙ‰...
  • Page 339 ‚ÂÒÓ ·˘ÁÓ ˙˘Î¯ ̇ ® Windows ÆÍÈÏÚ ˙ÂÏÁ Ôȇ ____________________ Ɖ‡¯˙‰ ‡ÏÏ ˙Â˙˘‰Ï ÈÂ˘Ú ‰Ê ÍÓÒÓ· Ú„ÈÓ‰ .© 2003 Dell Computer Corporation Æ˙¯ÂÓ˘ ˙ÂÈÂÎʉ ÏÎ Dell Computer Corporation Æ ≠Ó ·˙η ‰‡˘¯‰ ‡ÏÏ ‚ÂÒ ÏÎÓ ‰˜˙Ú‰ ÏÚ ËÏÁÂÓ ¯ÂÒȇ ÏÁ AccessDirect...
  • Page 340 Dell™ Latitude™ C540/C640 Series ˙ίÚÓ Ú„ÈÓ Íȯ„Ó w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 342 Printed in Ireland. Vytištìno v Irsku. Trykt i Irland. Painettu Irlannissa. Vytištìno v Irsku. Írországban nyomtatva. Trykt i Irland. Wydrukowano w Irlandii. Íàïå÷àòàíî â Èðëàíäèè. Vytlaèené v Írsku. Natisnjeno na Irskem. Tryckt i Irland. 04R028A02 P/N 4R028 Rev. A02 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...

Table of Contents