Chicco 6560 Manual page 30

Puresteam cooker
Hide thumbs Also See for 6560:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Instructions Le
F
I
Cuiseur De Bouillie
Vapeursaine
Avant l‘utilisation, lire et conserver avec soin ces
instructions pour toute consultation ultérieure.
INDEX
I.
PRéSENTATION DU PRODUIT
II.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
III.
LéGENDE
IV.
AVERTISSEMENTS ET MESURES DE SéCURITé
V.
PRéPARATION DU PRODUIT
VI.
MODE D’EMPLOI
VII.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
VIII.
PETITS POTS POUR HOMOGéNéISéS
IX.
ANOMALIES
X.
SPéCIFICATIONS TECHNIQUES
I. PRéSENTATION DU PRODUIT
Chère cliente,
Vous venez de faire l’acquisition d’un produit Chicco
et tenons à vous en remercier ; le Cuiseur de Bouillie
VapeurSaine est le produit indispensable dans la cuisine
pour préparer la bouillie de votre enfant et l’accompa-
gner tout au long de la période du sevrage.
La vapeur est la façon la plus naturelle de cuisiner ; c’est
pour cela que le Cuiseur de Bouillie VapeurSaine cuit à
Vapeur Intense car celle-ci maintient au mieux les princi-
pes nutritifs des aliments tout en en préservant les carac-
téristiques organoleptiques et, surtout, le goût.
Vous pourrez donner à chaque fois à votre enfant la
nourriture qui lui plaît le plus tout en choisissant en tou-
te tranquillité une des recettes proposées dans le livre de
recettes qui se trouve dans l’emballage car elles ont tou-
tes été sélectionnées avec l’aide de pédiatres spécialisés
dans la nutrition et de mamans comme vous.
Si ces recettes ne suffi sent pas, vous pouvez aussi les per-
sonnaliser selon les goûts de l’enfant en en composant
et en en inventant de nouvelles : vous devez juste choisir
les ingrédients que vous préférez, frais et naturels, et le
Cuiseur de Bouillie VapeurSaine pensera à les préparer.
En outre, le design spécial des lames fait que le Cuiseur
de Bouillie VapeurSaine homogénéise tout en réduisant
la quantité de bulles d’air qui sont souvent cause de co-
liques chez les enfants. Vous pourrez aussi hacher menue
la nourriture de votre enfant comme vous le voulez pour
obtenir des homogénéisés de la densité qu’il préfère. Et
pour répondre à votre exigences, vous pouvez toujours
conserver la bouillie préparée au réfrigérateur grâce aux
petits pots pratiques que contient l’emballage et, quand
vous décidez de la servir à votre enfant, vous devez juste
la faire chauffer avec la fonction décongélation et chauf-
fage du Le Cuiseur de Bouillie VapeurSaine (suivre les in-
dications suivantes pour savoir comment faire).
II. CONTENU de l’emballage
1 Robot de cuisine Le Cuiseur de Bouillie VapeurSaine.
1 Panier transparent pour la cuisson des aliments.
1 Panier pour chauffer les petits pots de bouillie.
1 Séparateur transparent à utiliser quand on homogé-
néise/hache les aliments.
1 Spatule pour recueillir la bouillie du bocal .
1 Notice d’emploi.
1 Livre de recettes.
2 Petits pots pour la conservation de la bouillie.
2 Capuchons de protection des lames.
III. Légende
1
BASE
2
MANette d’allumage/arrêt chaudière/moteur
3
Affi chage lumineux
4
couvercle chaudière
5
Poignée de fi xation du BOCAL
6
couvercle transparent du BOCAL
7
panier de cuisson
8
BOCAL
9
groupe lames
9a
LAMEs
9b
CAPuchons de protection des lames
10
SPATule
11
petits pots pour homogénéisés
12
panier chauffe-petits pots pour homogénéisés
IV. AVertissements et mesures de sécurité
L’utilisation de tout appareil électrique exige l’ob-
servation de quelques règles fondamentales. En
particulier :
- L’installation électrique du local doit être conforme aux
normes de sécurité en vigueur.
- Brancher l’appareil à une prise de courant facile
d’accès.
- Ne pas tirer sur le fi l d’alimentation ou sur l’appareil pour
débrancher la fi che de la prise de courant.
- Cet appareil est destiné à une utilisation exclusivement
ménagère et doit être employé conformément au mode
d’emploi. Toute autre utilisation doit être retenue impropre
et donc dangereuse.
- Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphéri-
ques (pluie, soleil, etc.).
- Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans un autre
liquide.
- Ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées
ou humides.
- Ne pas toucher l’appareil s’il tombe accidentellement
dans l’eau ; le débrancher immédiatement de la prise
de courant et ne plus l’utiliser par la suite. S’adresser à
du personnel techniquement compétent et qualifi é ou
à Artsana S.p.A.
- En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de
l’appareil, l’éteindre et débrancher la fi che de la prise de
courant, ne pas essayer de le modifi er mais s’adresser
exclusivement à du personnel techniquement compétent
et qualifi é à Artsana S.p.A.
Avant d’utiliser l’appareil, toujours vérifi er que le produit et
tous ses éléments soient intacts. Dans le cas contraire, ne
pas utiliser l’appareil mais s’adresser à du personnel qualifi é
ou au revendeur.
• S’assurer que la tension et la fréquence (cf. les données
sur la plaque située sous l’appareil) correspondent à celles
du secteur de votre maison.
Attention : pour des motifs de sécurité, toujours
brancher l’appareil à une installation munie d’une
prise de terre effi cace.
S’assurer que la fi che d’alimentation soit toujours dé-
branchée de la prise de courant et que l’appareil soit
complètement froid avant de le déplacer, de le ranger, de
le nettoyer, de procéder à des opérations d’entretien ou
entre deux utilisations.
Poser l’appareil uniquement sur des surfaces planes
et stables. Ne jamais le mettre sur ou près de surfaces
chaudes, des cuisinières à gaz ou des plaques électriques,
ou sur des surfaces délicates ou à portée des enfants.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant son

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cuocipappa sanovaporePuresteam cooker

Table of Contents