Download Print this page
Intermatic ML815TK Setup Instructions
Intermatic ML815TK Setup Instructions

Intermatic ML815TK Setup Instructions

Intermatic ml815tk motion sensor & timer: install guide

Advertisement

Quick Links

LIMITED 1 YEAR WARRANTY
If within one (1) year from the date of purchase, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will
repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not transfer-
able. This warranty does not apply to: (a) damage to units caused by accident, dropping or abuse in handling, acts of God or any negligent
use; (b) units which have been subject to unauthorized repair, opened, taken apart or otherwise modified; (c) units not used in accordance
with instructions; (d) damages exceeding the cost of the product; (e) sealed lamps and/or lamp bulbs, LED's and batteries;
(f) the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear; (g) transit dam-
age, initial installation costs, removal costs, or reinstallation costs.
INTERMATIC INCORPORATED WILL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICU-
LAR PURPOSE, ARE HEREBY MODIFIED TO EXIST ONLY AS CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY, AND SHALL BE OF THE
SAME DURATION AS THE WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION
OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. Warranty service is available
by mailing postage prepaid to: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777/Winn Rd., Spring Grove, IL 60081-9698/815-675-7000
http://www.intermatic.com Please be sure to wrap the product securely to avoid shipping damage.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Si en un plazo de uno (1) año contados a partir de la fecha de compra, el producto falla debido a un defecto de material o mano de obra,
Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al comprador par-
ticular original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los casos siguientes: (a) daños en unidades causados por accidente, caí-
das o abuso durante su manipulación, fuerza mayor o cualquier uso negligente; (b) unidades que hayan sido sometidas a una reparación no
autorizada, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma; (c) unidades que no se hayan usado según las instrucciones; (d) daños que
excedan el costo del producto; (e) lámparas selladas y bombillas, LED y pilas; (f) el acabado de cualquier parte del producto, tal como la
superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que esto se considera como un desgaste natural; (g) daños durante el transporte, costos
de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación.
INTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSIBLE DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONCOMINATES. ALGUNOS ESTADOS
NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONCOMITANTES, POR LO QUE ES POSIBLE
QUE NO SE APLIQUE EN SU CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR. ESTA GARANTÍA ES EN LUGAR DE LAS DEMÁS
GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y
LA GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA CIERTO FIN, SE MODIFICAN AQUÍ PARA EXISTIR SÓLO SEGÚN ESTÁN CONTENIDAS EN
ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y DEBEN TENER LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE
QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.
Esta garantía le da unos derechos específicos y es posible que también tenga otros derechos, que pueden variar de un estado a otro. El
servicio de la garantía está disponible enviando el producto por correo con franqueo pagado con anterioridad a: Intermatic Incorporated/
After Sales Service/7777/Winn Rd., Spring Grove, IL 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com Asegúrese de envolver bien el
producto para evitar daños durante el transporte.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Si dans un délai de un (1) an à compter de la date d'achat, ce produit s'avère défectueux pour vice de matériau ou de fabrication, Intermatic
Incorporated le réparera ou le remplacera, la décision appartenant Intermatic Incorporated, sans frais. Cette garantie ne concerne que l'a-
cheteur initial et n'est pas transférable. Cette garantie ne couvre pas : (a) dommages occasionnés par accident, chute ou abus lors de
manipulations, cas fortuits ou toute négligence ; (b) unités ayant subi à des réparations non autorisées, ouvertes, démontées ou modifiées
d'une quelconque façon ; (c) unités qui ne sont pas utilisées conformément aux instructions ; (d) dommages supérieurs au coût du produit ;
(e) éclairage scellé et/ou ampoule, DEL et batteries ; (f) la finition d'une partie du produit, telle que les rayures de surface et/ou le vieillisse-
ment climatique qui sont considérés comme une usure normale ; (g) dommages ayant lieu pendant le transport, frais initiaux d'installation,
de désinstallation ou de réinstallation.
INTERMATIC INCORPORATED N'ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.
CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSIONS OU DE LIMITATIONS AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. CETTE GARANTIECI-PRÉSENTES REM-
PLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES. TOUTES LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS LA GARANTIE
DE COMMERCIALISATION ET CELLE D'ADAPTABILITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES SONT MODIFIÉES CI-PRÉSENTES POUR
N'EXISTER QUE TELLES QUELLES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE ET AURONT LA MÊME DURÉE DE VALIDITÉ QUE LA
PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS AUX TERMES
DE LA DURÉE DE LA GARANTIE TACITE, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER.
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques mais vous pouvez en outre bénéficier de droits supplémentaires qui varient d'une
province à l'autre ou d'un état à l'autre. Le service sous garantie est disponible en envoyant le produit port prépayé à l'adresse suivante :
Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777/Winn Rd., Spring Grove, IL 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com Veiller à
bien emballer le produit afin qu'il ne subisse aucun dommage pendant l'expédition.
®
®
Intermatic Incorporated • Spring Grove, IL 60081
www.intermatic.com
158ML11381
ML815TK
Transmitter and receiver setup instructions
When used in conjunction with Intermatic Inc. Low Voltage Lights:
SENSOR/
1
TRANSMITTER
Hang ML815TK
timer/receiver and plug
into a GFCI outdoor
electrical outlet that has
a weather resistant cover.
Fig. 1
WARNING:
To avoid shock hazard, timer must
be installed vertically and at least 3
ft. above ground level. Wattage of
(PHOTO CELL
WINDOW IS BELOW
appliances, extension cords, or
THE INFRA-RED SENSOR
devices being controlled should not
WINDOW)
exceed 10 amps. Lamps not to
exceed 8.3 amps.
Remove back plate screws
to access battery compartment.
2
Install 4 AA batteries into
the sensor transmitter
unit. The sensor
transmitter unit will
take approximately one
minute to become active.
Do not remove the label
covering the photocell.
Batteries not included.
Locate sensor up to 40 ft.
3
Plug the Intermatic Inc.
away from timer/receiver.
Lighting Power Pack
into the
timer/receiver.
The
timer/receiver
will now be
used for the
timer operation.
4
Position the trippers
ON/OFF
ON/OFF
on the timer/receiver
to the desired "ON" and
"OFF" times. Then,
TIME OF DAY
remove the trippers from
HEAVY DUTY
the Intermatic Inc. Lighting
3
Power Pack.
Timer/receiver control
Lighting power pack timer control
Rotate switches counter-clockwise to "ON" position.
5
Rotate the Timer/Receiver
ON/OFF
ON/OFF
Switch and the Lighting
Power Pack Switch
counter-clockwise to the
TIME OF DAY
"ON" position. The lights
TIME
TIME
HEAVY DUTY
should now be on.
3
When using something other than Intermatic Inc. Low Voltage Lights:
Outdoors: Hang timer/receiver
1
a
and plug into a GFCI outdoor
electrical outlet that has a
weather resistant cover.
(see fig.1 above)
1
Indoors: Hang timer/receiver
b
and plug into a grounded, indoor
electrical outlet.
2
Plug the light or other product
into the timer/receiver.
TIMER/RECEIVER
6
Turn off the timer/receiver.
Turn timer/receiver switch counter-clockwise
Test by moving your hand in
one more "click' to turn timer off.
front of the sensor transmit-
ter. (Note: The photocell must
be covered with the included
label.) The lights will be
switched on. Press and hold
the setup/test mode button
(located to the lower left of
3 ft. minimum
the timer dial) for two sec-
(91.44 cm)
onds. The lights will be
switched off, showing the
receiver in "set-up" mode.
Test again by moving your
hand in front of the sensor
transmitter. The lights will be
switched on for 15 seconds,
then turn off automatically.
7
You should now be able
to mount the sensor transmit-
ter up to 40 feet from the
Loosen the locking nut to aim sensor
timer/receiver depending on
as needed. Tighten nut to secure at
the desired angle.
conditions.
Place the sensor transmitter
in the approximate location
desired. Move your hand in
front of the sensor transmitter
and verify that it is turning the
lights on.
Using the screws provided,
mount the transmitter and
aim it towards the area you
want to protect.
Test the distance and
Remove trippers from
power pack timer.
peripheral sensitivity of the
transmitter by standing out
of sight of the transmitter
and moving into range
while observing when the
TIME
TIME
lights turn on.
Adjust the transmitter to
cover the largest, or specific
area desired. Tighten the
locking bolt.
8
To switch the Timer/Receiver
back to normal operation
MODE, unplug the
Timer/Receiver from the out-
let, then plug it back into the
outlet.
9
Remove the label covering
the photocell.
3
Position the trippers on the
timer/receiver at the "ON" and
"OFF" times desired.
4
Turn the timer/receiver and the
light or other product to the "ON"
position. The light, or product
should now be on.
5
Follow steps 6 thru 9 (above) to
complete the setup and testing.
ON/OFF
TIME OF DAY
HEAVY DUTY
3
Setup Test Button
Turn timer/receiver switch
counter-clockwise one more
"click" to turn timer off.
ON/OFF
TIME OF DAY
HEAVY DUTY
3
Setup Test Button

Advertisement

loading

Summary of Contents for Intermatic ML815TK

  • Page 1 HEAVY DUTY the Intermatic Inc. Lighting Si dans un délai de un (1) an à compter de la date d'achat, ce produit s'avère défectueux pour vice de matériau ou de fabrication, Intermatic Power Pack. Adjust the transmitter to Incorporated le réparera ou le remplacera, la décision appartenant Intermatic Incorporated, sans frais.
  • Page 2 Para apagar el temporizador, gire Cuando se utilicen productos que no sean lámparas de bajo voltaje de Intermatic Inc.: Lors d'un emploi avec un autre dispositif que les lampes basse tension d'Intermatic inc. : Tournez le commutateur du minuteur- el interruptor del temporizador/ récepteur dans le sens des aiguilles d'une...