Download Print this page

HP zx6000 Manual

Hp zx6000: warranty
Hide thumbs Also See for zx6000:

Advertisement

worldwide limited warranty
and technical support for
option products

Advertisement

loading

Summary of Contents for HP zx6000

  • Page 1 worldwide limited warranty and technical support for option products...
  • Page 2 English....................1 Español (Latinoamérica) ..............8 Português Brasileiro .................23 Deutsch ...................29 Français...................38 Italiano.....................46 Español....................54 ....................63 ...................70 ...................78 ...................84...
  • Page 3 SUCH STATES OR COUNTRIES, SOME EXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF THIS LIMITED WARRANTY MAY NOT APPLY TO YOU. This Limited Warranty applies to HP branded hardware products (collectively referred to in this Limited Warranty as “HP branded products”) sold by or leased from Hewlett-Packard Company, its worldwide subsidiaries, affiliates, authorized resellers, or country distributors (collectively referred to in this Limited Warranty as “HP”) with this Limited Warranty.
  • Page 4 HP warrants that the HP product you have purchased from HP or from a HP authorized reseller is free from defects in materials or workmanship under normal use for a period of one (1) year from the date of purchase, or for the remaining warranty period of the HP brand computer in which the product is installed, whichever period is longer.
  • Page 5 Limited Warranty status of the removed part or product or the thirty (30) day Limited Warranty of the spare part. In the unlikely event that your HP product has a recurring failure, HP, at its discretion, may elect to provide you with a replacement unit of HP’s choosing that is at least equivalent to your HP branded product in hardware performance.
  • Page 6 (b) by operation outside the usage parameters stated in the user documentation that shipped with the product; (c) by the use of parts not manufactured or sold by HP; or (d) by modification or service by anyone other than (i) HP, (ii) a HP authorized service provider, or (iii) your own installation of end-user replaceable HP or HP approved parts if available for your product in the servicing country.
  • Page 7 HP sales literature or advice given to you by HP or an agent or employee of HP—that may have been made in connection with your purchase or lease of the HP branded product. No change to the conditions of this Limited Warranty is valid unless it is made in writing and signed by an authorized representative of HP.
  • Page 8 CLAIM, OR ANY OTHER CLAIM. THIS LIMITATION OF LIABILITY CANNOT BE WAIVED OR AMENDED BY ANY PERSON. THIS LIMITATION OF LIABILITY WILL BE EFFECTIVE EVEN IF YOU HAVE ADVISED HP OR AN AUTHORIZED REPRESENTATIVE OF HP OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH DAMAGES. THIS LIMITATION OF LIABILITY, HOWEVER, WILL NOT APPLY TO CLAIMS FOR PERSONAL INJURY.
  • Page 9: Software Technical Support

    After the first ninety (90) days, technical support for software that was preinstalled by HP on the HP branded product or included with the HP branded product at the time of your purchase or lease of the product is available for a fee.
  • Page 10 To take advantage of this program, you must call the HP Technical Phone Support Center so that a replaceable part can be sent to you. After you receive the part, call the HP Technical Phone Support Center for installation assistance.
  • Page 11 "HP") con esta Garantía Limitada. Esta Garantía limitada se aplica en todos los países y puede entrar en vigencia en cualquier país donde HP o sus proveedores autorizados de servicio técnico ofrezca un servicio de garantía sujeto a los términos y a las...
  • Page 12 (1) año a partir de la fecha de compra, o por el resto del período de garantía de la computadora HP en la que el producto está instalado, según el periodo que sea mayor. El período de garantía para un paquete de baterías recargables opcional se limita a un (1) año a partir de la fecha de compra.
  • Page 13 Garantía limitada de la pieza o del producto extraídos, o de la Garantía limitada de treinta (30) días de la pieza de repuesto. En el caso improbable de que el producto HP tuviera una falla recurrente, HP, a su criterio, puede entregarle la unidad de recambio que considere conveniente, siempre que sea al menos equivalente en desempeño a su producto de hardware...
  • Page 14 Cliente y HP, respecto del producto HP que el Cliente ha adquirido Dichos términos y condiciones reemplazan todos los acuerdos o declaraciones anteriores —incluidos los efectuados en las publicaciones de venta de HP, así como las recomendaciones de HP o de sus...
  • Page 15 HP. Ninguna modificación de las condiciones de la presente Garantía limitada es válida a menos que esté redactada por escrito y firmada por un representante autorizado de HP.
  • Page 16 RENUNCIAR A LA PRESENTE LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES NI PARA MODIFICARLA. ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES TENDRÁ VIGENCIA AÚN EN EL CASO DE QUE EL CLIENTE INFORME A HP O A UNO DE SUS REPRESENTANTES AUTORIZADOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Y PERJUICIOS.
  • Page 17 (90) días, el soporte técnico para el software preinstalado por HP en el producto de marca HP o que ha sido incluido con el producto de marca HP al momento de la compra del producto por parte del cliente, está disponible en forma gratuita.
  • Page 18 Para solicitar servicios de garantía para su producto, póngase en contacto con el proveedor autorizado de HP del cual adquirió el producto En países en que el programa de Substitución de Piezas de HP, está disponible, HP le remitirá piezas de repuesto directamente para cumplir con los términos de su garantía. Para poder beneficiarse de este programa, deberá...
  • Page 19 Argentina: El Salvador: Paraguay 0-810-555-552 800-1785:877-219-8671 +54-11-4708-1600 Bolivia: Guatemala: Perú (llamada gratuita) (0) +54 11-4708-1600 99-99-190:877-219-8671 0-800-12828 800-100-247 0800-10111 Chile: Honduras: Puerto Rico: 600-600-1122 800 0 123 + 1-800-711-2884 1-800-799-3477 (123) 800-360-999 Colombia: México: Republica Dominicana: +57-1-606-9191 52-58-4531 1-800-799-3477 9-800-114-726 01-800-501-9000 1-800-711-2884 Costa Rica:...
  • Page 20 999 119+) 1-800-711-2884 Oficinas de Hewlett -Packard Para recibir informaciones sobre nuevos productos y programas o para localizar a los centros autorizados de servicio de HP o al distribuidor autorizado de HP más próximo: América Latina y Caribe Customer Relations...
  • Page 21 México, D.F. CP 01210 Los gastos mínimos razonables de transportación generados en lugares fuera de la red de servicios de HP para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por HP. Centros de servicio y venta de partes, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:...
  • Page 22 Ciudad de México Ciudad de Guadalajara Niños Ciudad de Monterrey Héroes No. 2281 Col. Arcos Melchor Ocampo # 193 Av. Eugenio Garza Sada # Sur Guadalajara, Jal. Plaza Galerias 2do. piso local CP 44520 1-05 Col. Alta Vista Tel. (33) 3615 1543 Col.
  • Page 23 Torre París, 4 Piso Hewlett-Packard Argentina S.R.L. Edificio Mansión Blanca Montañeses 2150 - (C1428AQH) Quito, Ecuador Ciudad de Buenos Aires, Argentina Importado y distribuido en Perú por: Hewlett-Packard Peru S.R.L. Importado y distribuido en Chile por: Hewlett-Packard Chile Comercial Limitada Av.
  • Page 24 Hewlett -Packard de Venezuela, C.C.A. Carrera 7 No. 99-21 Av. Francisco de Miranda con 2da. Av. De Los Palos Grandes Piso 11 Torre HP, Piso 18 Bogotá, Colombia Los Palos Grandes, Caracas 1060 Edo. Miranda Importado y distribuido en México por: Venezuela Hewlett -Packard México S.
  • Page 25 ARANTIA LIMITADA MUNDIAL E SUPORTE TÉCNICO Condições gerais EXCETO CONFORME EXPRESSAMENTE ESPECIFICADO ADIANTE NESTA GARANTIA LIMITADA, A HP NÃO DÁ NENHUMA OUTRA GARANTIA OU FAZ CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO PARTICULAR.
  • Page 26 (1) ano após a data da compra ou durante o período de garantia restante do computador da marca HP no qual o produto está instalado, o que for o mais longo. O período de garantia para uma bateria opcional recarregável está limitado a um (1) ano a partir da data de compra do produto.
  • Page 27 Os produtos HP são fabricados com materiais novos ou novos e ou materiais em condições de novos, sempre com desempenho e confiabilidade. As peças de reposição podem ser novas ou equivalentes a novas. As peças sobressalentes são garantidas contra defeitos de material ou mão de obra por noventa (90) dias ou pelo restante do período da garantia limitada do produto de...
  • Page 28 REINSTALAÇÃO DE PROGRAMAS OU DADOS QUE NÃO O SOFTWARE INSTALADO PELA HP QUANDO O PRODUTO FOI FABRICADO. A HP não garante que a operação deste produto ocorra sem interrupções ou erros. A HP não é responsável por danos que ocorram como resultado do não cumprimento das instruções que acompanham o produto da marca HP.
  • Page 29 INSTALADO PELA HP. As únicas obrigações da HP em relação ao software distribuído pela HP com a marca HP são especificadas na licença de usuário final aplicável ou no contrato de licença de software. Produtos de hardware e software não-HP são fornecidos "COMO SÃO".
  • Page 30 HP no produto da marca HP, ou que foi incluído no produto da marca HP na hora em que você efetuou a compra do produto. O suporte técnico de software está disponível nos primeiros noventa (90) dias a partir da data da compra do produto. A data de compra pode ser comprovada por recibo de venda ou de entrega que contenha a data da compra do produto.
  • Page 31 Centro de Suporte Técnico por Telefone da HP, para que o componente substituível possa ser enviado para você. Após receber a peça, ligue para o Centro de Suporte Técnico por Telefone da HP para obter auxílio na instalação.
  • Page 32 (NACHFOLGEND „GARANTIE“) NICHT AUSGESCHLOSSEN ODER EINGESCHRÄNKT. Diese Garantie gilt für alle unter den Marken HP und mit dieser Garantie vertriebenen oder geleasten Hardware-Produkte (in dieser Garantieerklärung alle mit „HP Produkte“ bezeichnet) der Hewlett-Packard Company, ihrer weltweiten Tochtergesellschaften, Filialen, Partner oder Vertriebspartner (in dieser Garantieerklärung alle mit „HP“...
  • Page 33 Materialien, die hinsichtlich Leistung und Zuverlässigkeit qualitativ gleichwertig mit neuen Materialien sind. Als Ersatzteile können Neuteile oder neuwertige Gebrauchtteile eingesetzt werden. Für Ersatzteile verpflichtet sich HP für einen Zeitraum von dreißig (30) Tagen oder für den verbleibenden Garantiezeitraum des HP Hardware-Produkts, in dem sie installiert sind, zur...
  • Page 34 Produkt oder der Garantie von dreißig (30) Tagen für das Ersatzteil. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass bei dem von Ihnen erworbenen HP Produkt ein Fehler wiederholt auftritt, kann HP nach eigenem Ermessen entscheiden, Ihnen als Ersatzteil für dieses Produkt ein vergleichbares Produkt mit mindestens derselben Hardwareleistung anzubieten.
  • Page 35 Verwendung nicht von HP hergestellter oder vertriebener Teile oder (d) durch Änderung oder Wartung durch jemand anderen als (i) HP, (ii) einen HP Servicepartner oder (iii) Sie selbst im Rahmen des selbst durchgeführten Einbaus von vom Endbenutzer austauschbaren...
  • Page 36 Zusammenhang mit Ihrem Kauf oder Leasing des HP Produkts stehen, einschließlich Erklärungen in HP Verkaufsbroschüren oder Tipps, die Sie von HP oder einem Vertriebspartner oder Mitarbeiter von HP erhalten haben, es sei denn, auf diese Erklärungen ist in dem Kauf- oder Leasingvertrag ausdrücklich und schriftlich Bezug genommen worden. Änderungen der Bedingungen dieser Garantieerklärung sind nur in schriftlicher Form und mit der Unterschrift...
  • Page 37 GERICHTLICH VERFOLGT WERDEN, OB SCHADENSERSATZANSPRÜCHE IM RAHMEN DIESER GARANTIE ODER AUFGRUND UNERLAUBTER HANDLUNGEN ODER AUFGRUND VERTRAGLICHER ODER SONSTIGER ANSPRÜCHE GESTELLT WERDEN. DIESE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG GILT AUCH DANN, WENN SIE HP ODER EINEN HP PARTNER ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN INFORMIERT HABEN.
  • Page 38 Die technische Unterstützung für Software ist definiert als Hilfe bei Fragen und Problemen zur Software, die von HP im HP Produkt vorinstalliert oder zum Zeitpunkt Ihres Produktkaufs oder –leasings im Lieferumfang des HP Produkts enthalten war. Die technische Unterstützung für Software steht für die ersten neunzig (90) Tage ab dem Zeitpunkt des Datums des Kaufs bzw.
  • Page 39 CH-8600 Dübendorf Inanspruchnahme des Garantieservice Um den Garantieservice für das Produkt in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich an HP oder den HP Partner, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Im Rahmen des HP Replaceable Parts-Programms, das dieses Produkt abdeckt, werden Ihnen von HP freigegebene Ersatzteile zur Erfüllung der Garantieleistung direkt zugesandt.
  • Page 40: Garantie

    PAYS, CERTAINES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PREVUES DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE NE S’APPLIQUENT PAS A VOTRE CAS. La présente Garantie limitée s’applique aux produits matériels de marque HP (ci-après dénommés collectivement « produits de marque HP ») vendus ou loués par Hewlett-Packard...
  • Page 41 (ci-après dénommés collectivement « HP »). La garantie limitée est applicable et peut être mise en œuvre dans tout pays où HP ou ses Mainteneurs Agréés fournissent des services sous garantie soumis aux conditions énoncées dans la présente déclaration de garantie limitée.
  • Page 42 Tous les produits ou pièces extraits dans le cadre de la garantie limitée deviennent la propriété de HP. La pièce ou le produit de remplacement bénéficie soit de la garantie de la pièce ou du produit remplacé, soit de la garantie de trente (30) jours de la pièce de rechange. En cas de pannes répétées, HP pourra, à...
  • Page 43 HP. HP se réserve, à sa discrétion, le droit de décider de rembourser le prix d’achat ou les loyers (sans intérêt) du produit, au lieu de remplacer ce dernier. Il s’agit de votre recours exclusif pour les produits défectueux.
  • Page 44 énoncés dans la documentation de l’utilisateur fournie avec le produit ; (c) du fait de l’utilisation de pièces non fabriquées ou vendues par HP ; ou (d) à la suite d’une modification ou d’une réparation par un autre fournisseur que (i) HP, (ii) un Mainteneur HP Agréé, ou (iii) à...
  • Page 45 Limites de responsabilité AU CAS OU VOTRE PRODUIT HP NE FONCTIONNERAIT PAS CONFORMEMENT A LA GARANTIE CI-DESSUS, LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT DE CE PRODUIT CONSTITUE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. EN VERTU DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE, LA RESPONSABILITE MAXIMALE DE HP EST EXPRESSEMENT LIMITEE SOIT AU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT SOIT, S’IL EST INFERIEUR, AU...
  • Page 46 HP NE GARANTIT AUCUN PRODUIT LOGICIEL, Y COMPRIS TOUT LOGICIEL OU SYSTEME D’EXPLOITATION PREINSTALLE PAR HP. Les obligations exclusives de HP relatives aux logiciels distribués par HP sous la marque HP sont énoncées dans l’accord de licence ou de programme de l’utilisateur final correspondant. Les produits matériels et logiciels...
  • Page 47 L’« assistance technique pour les logiciels » désigne toute assistance fournie en cas de question et de problème pour les logiciels préinstallés par HP dans le produit de marque HP ou fournis avec le produit de marque HP au moment de l’achat ou de la location de ce produit.
  • Page 48 Le programme de pièces de rechange HP, qui couvre ce produit, prévoit l'envoi de pièces de rechange agréées directement à votre adresse de manière à préserver la validité de la garantie. Pour bénéficier de ce programme, vous êtes tenu d’appeler le Centre HP d’assistance technique par téléphone pour demander qu’une pièce de rechange vous soit envoyée.
  • Page 49 (globalmente indicati nel presente documento come “HP”). La presente garanzia è applicabile e potrà essere eseguita in tutti i paesi in cui HP o un centro assistenza autorizzato HP offrano servizi in garanzia ai termini e alle condizioni qui previste, fermo restando, comunque, che la disponibilità...
  • Page 50 HP resesi necessarie durante il periodo di garanzia. La presente garanzia è valida solo per l’acquirente o conduttore originario del prodotto HP cui si riferisce e non può essere trasferita a terzi che acquisiscano il diritto di proprietà del prodotto HP dall’acquirente o conduttore originario.
  • Page 51 30 (diconsi TRENTA) giorni riconosciuto ai ricambi. Nel caso improbabile di guasti ricorrenti al prodotto HP, HP potrà a sua discrezione decidere se sostituire il prodotto con uno almeno equivalente in prestazioni hardware. HP si riserva il diritto di optare, a sua esclusiva discrezione, per il rimborso del prezzo d’acquisto o dei canoni di leasing (detratti gli...
  • Page 52 HP; (d) modifiche o interventi da parte di chiunque tranne (i) HP , (ii) un centro assistenza autorizzato HP o (iii) l'utente finale in caso di installazione diretta di componenti sostitutivi prodotti od approvati da HP nel caso in cui tale formula di assistenza sia disponibile nel paese di appartenenza.
  • Page 53 Limitazione di responsabilità NEL CASO IN CUI IL PRODOTTO HARDWARE HP COPERTO DA GARANZIA NON DOVESSE FUNZIONARE CORRETTAMENTE L’UNICO ED ESCLUSIVO RIMEDIO A DISPOSIZIONE DELL’ACQUIRENTE O DEL CONDUTTORE SARÀ COSTITUITO DALLA RIPARAZIONE O DALLA SOSTITUZIONE. IL MASSIMALE DI RESPONSABILITÀ DI HP AI SENSI DELLA PRESENTE GARANZIA SARÀ...
  • Page 54 DI QUALSIASI ALTRA NATURA. LA PRESENTE LIMITAZIONE NON POTRÀ ESSERE FATTA OGGETTO DI RINUNCIA NÉ MODIFICATA DA CHICCHESSIA E AVRÀ VALORE ANCORCHÉ L'ACQUIRENTE ABBIA AVVISATO HP O UN SUO FUNZIONARIO AUTORIZZATO DELL'EVENTUALITÀ DI TALI DANNI. TUTTAVIA, LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ NON TROVERÀ APPLICAZIONE ALLE RICHIESTE DI RISARCIMENTO PER LESIONI PERSONALI.
  • Page 55 HP in ordine al software da essa distribuito col proprio marchio o col marchio sono quelli indicati nel contratto di licenza per l'uso del programma o per l'utente finale. I prodotti hardware e software di terzi vengono forniti nelle condizioni in cui si trovano (“AS IS”), fermo restando che le rispettive case produttrici, fornitrici o editrici, possono fornire garanzie dirette all'acquirente.
  • Page 56 La formula di ricambi HP applicabile al prodotto prevede la spedizione del ricambio direttamente al cliente. Per utilizzare questa modalità telefonare al centro assistenza tecnica telefonica HP di pertinenza, che provvederà a spedire il ricambio. Una volta ricevuto il ricambio telefonare al centro assistenza per consigli sull'installazione.
  • Page 57 (1) año a partir de la fecha de compra, o durante el periodo restante de garantía del ordenador de la marca HP en el que se haya instalado el producto (el periodo que sea más largo). El período de garantía para un paquete opcional de baterías recargables está limitado a...
  • Page 58 HP. El recibo de la compra o el albarán de entrega, que muestra la fecha de compra o arrendamiento del producto, constituye la prueba de la fecha de compra o arrendamiento. Es posible que deba presentar la prueba de compra o arrendamiento para recibir servicio de garantía.
  • Page 59 Garantía Limitada de la pieza o el producto sustituido o bien una garantía limitada de treinta (30) días de la pieza de recambio. En el caso poco probable de que el producto de HP presente fallos repetitivos, HP, bajo su criterio, puede optar por proporcionarle una unidad de sustitución elegida por HP que sea como mínimo equivalente a su producto de HP en cuanto a...
  • Page 60 (i) HP, (ii) un miembro del Servicio Técnico Autorizado de HP ni (iii) el propio usuario, si se trata de piezas de HP o aprobadas por HP sustituibles por el usuario para el producto en el país de la reparación.
  • Page 61 HP y los consejos que haya recibido de HP o de un agente o empleado de HP, que se hayan hecho en relación con su compra o arrendamiento del producto de HP. Los cambios en las condiciones de esta Garantía Limitada no serán válidos a menos que se hagan por escrito y los firme un...
  • Page 62 HP NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS CAUSADOS POR EL PRODUCTO O POR EL NO FUNCIONAMIENTO DEL MISMO, INCLUIDOS LAS PÉRDIDAS DE BENEFICIOS EMPRESARIALES O LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. HP NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS RECLAMACIONES REALIZADAS POR TERCEROS O POR USTED PARA TERCEROS.
  • Page 63 El soporte técnico para el software es la asistencia que se proporciona sobre cuestiones y aspectos relacionados con el software preinstalado por HP en el producto de la marca HP o entregado con el producto de la marca HP en el momento de la compra o el arrendamiento del...
  • Page 64 (90) días, puede recibir soporte técnico para el software preinstalado por HP en el producto de la marca HP o entregado con el producto de la marca HP en el momento de la compra o el arrendamiento del producto abonando el importe correspondiente.
  • Page 92 © 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Second Edition ( June 2003) 301859-B22...