Alpine IVA-D106 Owner's Manual

Alpine IVA-D106 Owner's Manual

Mobile multimedia station
Hide thumbs Also See for IVA-D106:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Mobile Multimedia Station
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
IVA-D106
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R R
DIGITAL VIDEO
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-12118Z25-A
EN
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpine IVA-D106

  • Page 1 Phone 02-725-13 15 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 Designed by ALPINE Japan...
  • Page 3: Table Of Contents

    Accessory List ..........10 Displaying the Menu Operation Location of Controls ........10 Mode Screen ...........21 Detaching and Attaching the Front Panel ..11 Searching by Program ........21 Initial System Start-Up ........11 Searching by Playlist ........21 Turning Power On or Off ....... 11 Stopping Playback (PRE STOP) ....21...
  • Page 4 Setting the Picture/Sound Output ....39 Setting the Bluetooth Connection DVD Setup (Bluetooth IN) .......... 39 Setting the USB Adapter to ON/OFF ..39 DVD Setup Operation ........30 Setting the VISUAL Button ......39 Changing the language setting ....31 Setting the Digital Output ......
  • Page 5 Storing Settings in the Memory ...... 56 Recalling the Preset Memory ...... 56 Changing MultEQ mode ......... 43 Using the Pro Logic II Mode ......56 Adjusting Sound Setting in Manual Mode ..44 Linear PCM Setting ........56 Setting the MX Level ........44 Navigation System (Optional) X-OVER Adjustment ........
  • Page 6 SIRIUS Setup SIRIUS Setup Operation ........ 63 Setting the announcement individually for a Song / Artist / Sports Team ......63 Setting ON/OFF of all Songs/Artists Interruption ..........63 Setting the sports team announcement type ..64 Setting the Sports Team Display ....64 ®...
  • Page 7: Operating Instructions

    Failure to do so may result in fire or electric shock. DO NOT BLOCK VENTS OR RADIATOR PANELS. WARNING Doing so may cause heat to build up inside and may result in fire. This symbol means important instructions. USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS.
  • Page 8: Precautions

    Do not drop the disc while handling. Hold the disc so you will not Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into the leave fingerprints on the surface. Do not affix tape, paper, or player by the automatic reloading mechanism.
  • Page 9: Discs Playable On This Unit

    • Do not expose to rain or water. • Do not drop or subject to shock. 12 cm Audio • After turning the system off, a slight ghost of the image will Video CD remain temporarily. This is an effect peculiar to LCD technology Video and is normal.
  • Page 10 • Do not use commercially available disc accessories. If you use unspecified compact discs, correct performance cannot Do not leave the disc in the car or the unit for a long time. be guaranteed. Never expose the disc to direct sunlight.
  • Page 11 Laboratories. RWs/DVD+Rs/DVD+RWs discs. • Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; • Do not put stickers, seals, or tape on the label side of DVD-Rs/ 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and DVD-RWs/DVD+Rs/DVD+RWs. worldwide patents issued & pending. DTS and DTS 2.0 + •...
  • Page 12: Getting Started

    Lights up when a disc is inserted in the unit. Power Indicator This indicator is lit when power is on. • The buttons on the face of this unit are shown in bold (e.g. SOURCE/ ). The onscreen buttons that appear in the display are shown in bold enclosed by [ ] (e.g.
  • Page 13: Detaching And Attaching The Front Panel

    To do this, first, remove the detachable front panel. Behind short period of time immediately after the power is turned on. Once the front panel, to the left of the connector, there is a small hole. Using a the LCD has warmed up, the display returns to normal.
  • Page 14: Moving The Monitor To Be Flat

    • The monitor returns to the previous angle 10 seconds after being moved to the flat position. • If an excessive force is added to the monitor when the monitor is flat, putting an object on the back of the monitor for example, it may cause a malfunction.
  • Page 15: Displaying The Numeric Keypad Input Screen

    Main screen example for FM Radio mode The numeric keypad input screen is displayed when the DVD or Video CD mode is selected for searching a title or chapter, and for entering a country code or password for the DVD setup item, and also when selecting a channel number in the SAT Radio mode.
  • Page 16: Radio

    Ai-NET bus. stations for each band; FM1, FM2 and AM). • If a preset memory has already been set in the same preset number, it will be cleared and the new station will be memorized. Listening to the Radio Automatic Memory of Station Presets Touch [SOURCE] on the main source screen.
  • Page 17: Changing The Display (Hd Radio Mode Only)

    MP3/WMA/AAC: Information Service Data. After displaying the file name in the upper line, the track Displays Song title / Artist / Album in the main program Service name is displayed if there is ID3 tag information. Data. After displaying the folder name in the lower line, the album...
  • Page 18: Playback

    M.I.X. ALL will also be selectable. iTunes Music Store and files that are copy-protected (copyright In this mode, the tracks on all the CDs in the current magazine will protection) cannot be played back on this unit. be included in the random playback sequence.
  • Page 19: About Mp3/Wma/Aac

    Supported playback sampling rates and bit rates About MP3/WMA/AAC Sampling rates: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz CAUTION Bit rates: 8 - 320 kbps Except for private use, duplicating audio data (including MP3/...
  • Page 20 Root folder them to the disc. Therefore, the playback order may not be The root folder (or root directory) is found at the top of the file what’s expected. Verify the writing order in the software’s system. The root folder contains all folders and files. It is created documentation.
  • Page 21: Dvd/Video Cd

    Engaging the parking brake can reactivate the DVD mode, as (including discs containing both DVD video long as the car’s ignition has not been turned off. It is not necessary to and DVD audio data that are played back repeat the above procedure (1 through 3), of “To display the DVD mode...
  • Page 22: If A Menu Screen Appears

    Video CD mode for 5 seconds after an operation has been performed. Touch the display panel to display the operation screen again. 2 Select a desired menu item by touching [ ], [ ], [ ] or • The display mode can be changed by touching [WIDE].
  • Page 23: Displaying The Top Menu Screen

    Numeric Keypad Input Operations playing DVD-VR disc. When PBC is turned OFF, the menu screen is not displayed. Turn it ON The playlist search list screen is displayed. to display the screen (See “Setting the Video CD Play Mode” on page 35).
  • Page 24: Stopping Playback

    “Chapters” are divisions of movies or musical selections on DVDs. “Tracks” are divisions of movies or musical selections on Touch [ ] twice or touch and hold [ ] for at least 2 Video CD, DVD Audio and music CDs. seconds during playback.
  • Page 25: Selecting Program (Skip)

    The repeat mode switches every time the button is touched. • Reverse slow motion playback is not available on the DVD-VR and Video CD. • 1/2, 1/8 are approximate speeds. The actual speed differs from disc to The track is played repeatedly. disc.
  • Page 26: Searching By Title/Group/Program/Playlist/Folder Number

    To switch the Program mode display to the Playlist mode display on (page 21). the DVD mode main screen, play back via program or playlist • This function cannot be used on discs on which no title numbers are search. Refer to “Searching by Program” or “Searching by Playlist” recorded.
  • Page 27: Switching The Angle

    • The subtitle language selected becomes the default setting every time show form. the power is turned on or the disc is replaced. If the disc does not include that language, the disc’s default language is selected instead. However, the subtitle language may differ depending on the disc.
  • Page 28: Displaying The Disc Status For Dvd/Video Cd

    For details on operation, refer to “IMPRINT Operation With an aspect ratio other than 16:9, black bars may be (Optional)” (page 43) or “External Audio Processor Operation displayed on the left and right sides, or at the top and bottom of (Optional)” (page 50). the screen.
  • Page 29 Touch [ ] or [ ] of SUBWOOFER to set to ON or OFF. You can emphasize or weaken the bass frequency. OFF : Subwoofer output is off. Touch [ ] or [ ] of BASS LEVEL to select the desired bass level. Subwoofer output is on. Setting range: -7 to +7...
  • Page 30: Search Function

    The display changes to the SUBWOOFER Adjusting screen. Search list screen is displayed. 2 Touch [ ] or [ ] of SYSTEM to select to SYSTEM 1 or SYSTEM 2. Select a desired track or folder. SYSTEM 1 : Subwoofer level changes according to the Touch [ ] for direct playback.
  • Page 31: Rear Selection Function

    • When the “Setting the AUX Mode” (page 39) is set to OFF, the auxiliary source is not displayed. • After carrying out the steps 1 to 3 of “To display the DVD mode screen” explained on page 30, perform the operation described below.
  • Page 32: Blackout Mode On And Off

    Engaging the parking brake can reactivate the DVD Select ON in “Setting the Rear Camera Input” mode, as long as the car’s ignition has not been turned off. It is (page 39). not necessary to repeat the above procedure (1 through 3), of “To display the DVD mode screen.”...
  • Page 33: Changing The Language Setting

    Once set, this becomes the default language. This function is convenient when you always want to listen in English. (The language setting is not effective on some discs. If not, the default language is set from the factory.)
  • Page 34: Changing The Country Code Setting

    Changing the Country Code Setting 4 Touch [ ] or [ ] of PARENTAL to turn on. 5 Touch [ ] or [ ] of PARENTAL LEVEL to select the rating Set the country number of which you want to set the rating level level (1 to 8).
  • Page 35 Bit stream (Max 5.1ch)* MPEG1/2/ 32kHz 16bit BITSTREAM or PCM 32kHz, 16bit, Decoded 2.5Layer III (MP3, WMA) 44.1kHz 16bit BITSTREAM or PCM 44.1kHz, 16bit, Decoded 2ch 48kHz 16bit BITSTREAM or PCM 48kHz, 16bit, Decoded * Not output when playing back a DVD-Audio.
  • Page 36: Setting The Downmix Mode

    Setting contents: 4:3 LB / 4:3 PS / 16:9 Refer to the information on the jacket, etc., of the disc, for the code • For some discs, the picture may not be set to the selected screen size. number. (For details, refer to the explanation on the disc’s jacket.)
  • Page 37: Setting The Compressed File Playback Data

    Setting the compressed File Playback Data RADIO Setup If a disc containing both a compressed video file and a compressed audio file is used, you have a choose to play back only a video or only audio. Digital SEEK Setting (HD Radio mode...
  • Page 38: General Setup

    Setting the Time To display the General mode screen: To watch a video source, your vehicle must be parked with the ignition key in the ACC or ON position. To do this, follow the Setting item: CLOCK ADJUST procedure below.
  • Page 39: Setting The Scroll

    Engaging the parking brake can reactivate the System Setting content: MODE1 / MODE2 mode, as long as the car’s ignition has not been turned off. It is MODE1: Usual font display (ISO8859-1) not necessary to repeat the above procedure (1 through 3), of MODE2: Russian font display (WINDOWS-1251) “To display the System mode screen.”...
  • Page 40: Setting The External Device Interrupt Mode

    The CD changer will automatically OFF: Navigation source is not displayed. The settings related mute when switched to the AUX Input. For further details on how to use to the navigation can not be changed from this unit.
  • Page 41: Setting The Rear Camera Input

    • Only when an Alpine TV tuner is connected, you can operate the displayed function guide from this unit. • If ON is set even when a CD changer is connected, the source name • The selected source name is displayed instead of AUX source name.
  • Page 42: Display Setup

    Touch [ ] or [ ] etc., of the desired item to change its setting. • When ON or AUTO is set, the setting is also applied for the button Setting items: lighting in “Adjusting the Dimmer of Button Lighting at Night”...
  • Page 43: Switching Background Textures

    (page 43) are recalled. “Setting item” of VISUAL EQ setting. Refer to each section for • When you select a source other than the built-in disc on this unit, and details the built-in disc is selected on the rear monitor connected to the unit, background textures cannot be displayed on the unit.
  • Page 44: Adjusting Brightness

    The adjusted VISUAL EQ mode is stored by the above brightness if AUTO is set in “Setting the Brightness of the operations. Backlighting” (page 40). • You can recall the VISUAL EQ mode stored here from P-1 or P-2 of “Selecting the VISUAL EQ Mode (Maker’s setting)” (page 41).
  • Page 45: Data Download

    MultEQ and the following sound adjustment can or http://www.alpine.com.au be performed. After carrying out the steps 1 to 3 of “To display the DVD mode screen” Insert the CD-R/CD-RW disc containing the data you explained on page 30, perform the operation described below.
  • Page 46: Adjusting Sound Setting In Manual Mode

    You can change these sound settings to create your own preference MX CMPM (OFF, CMPM MX 1 to 3) / MX SAT (OFF, SAT MX 1 to 3) when the MultEQ mode is set to OFF (Manual Mode). This corrects information that was omitted at the time of compression.
  • Page 47: Adjusting The Time Correction

    4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.) System LOW / MID-L 20 Hz~200 Hz MID-H 20 Hz~20 kHz FRONT L / FRONT R / REAR L / REAR R / SUBW. L / SUBW. R HIGH (1 kHz~20 kHz) /(20 Hz~20 kHz) 4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.) System Touch [ ] or [ ] of the desired speaker to adjust the distance.
  • Page 48: Graphic Equalizer Adjustments

    L+R: CLASSICAL / USER 1~6 right channels. When graphic EQ is adjusted, this setting will be turned • By selecting USER 1 to 6, you can recall the stored preset number in OFF. “Graphic Equalizer Adjustments” or “Parametric Equalizer Adjustment”.
  • Page 49: Setting The Response Slope For The High Range Speaker (Tw Setup)

    FLAT in 2.2ch (3WAY) mode (see “X-OVER Adjustment” on page 51), To correct this, this unit is able to delay the audio signal to the speakers as speaker damage may result.
  • Page 50: About The Crossover

    173.4 68.3 The crossover adjusts the HPF (high pass filter) or LPF (low pass filter) 176.8 69.7 of each band, and also the slope (how fast the filter rolls off the highs or 10.2 180.2 71.0 lows). 13.6 183.6...
  • Page 51: About Imprint

    • Adjust the slope to FLAT to bypass the HP or LP filters. IMPRINT, Alpine provides a hardware/software combination that not • Do not use a tweeter without the HPF on or set to a low frequency, as only solves these problems, it actually improves the sound stage, tonal it may cause damage to the speaker due to the low frequency content.
  • Page 52: External Audio Processor Operation (Optional)

    To watch a video source, your vehicle must be parked with the ignition key in the ACC or ON position. To do this, follow the procedure below. 1 Bring your vehicle to a complete stop at a safe location.
  • Page 53: Setting The External Audio Processor

    REAR FILL / X-OVER / T.CORR / PHASE / G-EQ / P-EQ / MX CMPM (OFF, CMPM MX 1 to 3) / MX SAT (OFF, SAT MX 1 to 3) SPEAKER SELECT / MULTI CH SETUP / SPEAKER SETUP /...
  • Page 54: Performing Time Correction Manually (Tcr)

    Adjusting the Level speaker to 5.1 (ms) sets a virtual distance matching the distance to the farthest speaker. Touch [ ] or [ ] of LEVEL, then adjust the HPF or LPF level. Adjusting the Slope Touch [ ] or [ ] of SLOPE, then adjust the HPF or LPF slope.
  • Page 55: Phase Switching

    The parametric equalizer’s center frequency can be tuned Switch the phase (0° or 180°) by touching [ ] or [ ] of to these specific frequencies. Then, the bandwidth (Q) and level are the desired speaker.
  • Page 56: Setting Bass Sound Control

    Namely, it enables a time correction based on your preference. With an • If you set the speaker response to “OFF,” also set the speaker setting initial delay of 0.05 ms for each of the 0 to 400 steps, audible time to “OFF” (page 51).
  • Page 57: Adjusting The Acoustic Image (Bi-Phantom)

    Mixing bass sound to the rear channel • Adjust based on the front speakers. (REAR MIX) • If a speaker is set to off mode, that speaker’s level adjustment cannot be made. This function mixes the front channel audio signals to the audio signals Refer to “Speaker Setup”...
  • Page 58: Adjusting The Dvd Level

    The setting contents are stored. ineffective when 5.1-channel DTS or Dolby Digital signals are input. • If the setting of REAR FILL is made when REAR MIX is ON, sound is • The stored contents will not be deleted even when the battery power unchanged in the rear fill setting because REAR MIX is given priority cord is detached.
  • Page 59: Navigation System (Optional)

    Now, the locking system for the AUX mode operation has been released. Engaging the parking brake can reactivate the AUX mode, as long as the car’s ignition has not been turned off. It is For details on the connectable Portable Navigation, consult your Alpine not necessary to repeat the above procedure (1 through 3), of dealer.
  • Page 60: Changer (Optional)

    * The name which is given as the source name in “Setting the AUX Mode” on page 39 is displayed. • If the AUX mode is not displayed on the main menu, set AUX IN to Controlling CD Changer (Optional) ON by following “Setting the AUX Mode”...
  • Page 61: Multi-Changer Selection (Optional)

    • To customers when connecting the SIRIUS Tuner Box: For detailed functions, refer to the SIRIUS Tuner Box installation manual. • The band can also be changed by touching [BAND] on the function guide. • For SIRIUS Setup operation, refer to page 63-64.
  • Page 62: Tuning In To Categorized Programs

    Information Auxiliary Data display Field • You cannot use “O,” “S,” “ I,” or “F” for the ID Number. (XM radio Receiver only) SIRIUS mode: • You can check the ID number printed on a label on your third party, SAT Radio Receiver package.
  • Page 63: Search Function (Xm Mode)

    The selected channel is received. Selecting the Channel directly Returns to the category search list. You can directly select the channel number on the display of the Touch [ ] of the selected Category or Channel numeric keypad. name.
  • Page 64: Receiving Weather Or Traffic Information From Sat Radio

    XM or SIRIUS mode. listened to, and if you wish, you can go to the station where the game is The received weather or traffic channel is stored. being broadcast. (Refer to “Receiving the stored information (SIRIUS mode only)”...
  • Page 65: Offset Playback Function (Sirius Mode Only)

    If the SIRIUS radio is interrupted by another source (e.g., telephone call, etc), the current channel is saved using the memory playback function. At the end of the interruption, use this function to listen to the The operation can be performed when the optional SIRIUS receiver box part of the broadcast that was missed.
  • Page 66: Setting The Sports Team Announcement Type

    If you only play back iPod audio, the FULL SPEED™ team. connection cable (KCE-422i) (sold separately) is also available. When this unit is connected by using the cable, the controls on the iPod are not Setting items: GAME ALERT functional.
  • Page 67: Searching For A Desired Song

    The following example explains how an ARTIST search is performed. Another search mode can be used for the same operation, although the • If a song is playing on the iPod when it is connected to this unit, it hierarchy differs.
  • Page 68: Direct Search Function

    <SONG search example> • If a song is selected in the album search mode before selecting If there are 100 songs in your iPod, all the songs are shown on Shuffle (M.I.X.), the songs will not play back randomly even when the direct search bar.
  • Page 69: Remote Control

    Removes numbers (one character at a time) that have been Changer mode: selected and input. DISC Select (DN) Button selects a disc in Press and hold for 2 seconds. All the characters which were descending order. selected and input are erased. VOLUME Button DISP/TOP M.
  • Page 70: When Using The Remote Control

    Radio mode: Selects, in ascending order, stations DVD mode: Switches the subtitle. programmed into the radio’s presets. • The SETUP operation of the unit cannot be carried out from the MP3/WMA/AAC mode: remote control. Folder Select (UP) Button to selects the •...
  • Page 71: Battery Replacement

    Failure to do so may result in an accident. Replacing the battery Put the battery in the case with the (+) indication upward as shown in the illustration. • Placing a battery in backwards way may cause a malfunction.
  • Page 72: Information

    The data is represented as microscopic pits digital there is no loss of sound quality. recorded into the track – these pits are read by a laser beam to play the disc. On DVDs, the density of the tracks and pits is twice that of CDs, so DVDs can contain more data in less space.
  • Page 73: List Of Language Codes

    List of Language Codes (For details, see page 31.) Abbreviation Code Language Abbreviation Code Language Abbreviation Code Language 6565 Afar 7369 Interlingue 8278 Kirundi 6566 Abkhazian 7375 Inupiak 8279 Romanian 6570 Afrikaans 7378 Indonesian 8285 Russian 6577 Amharic 7383 Icelandic...
  • Page 74: List Of Country Codes

    List of Country Codes (For details, see page 32.) Abbreviation Code Country Abbreviation Code Country Abbreviation Code Country 6568 Andorra 6877 Dominica 7573 Kiribati 6569 United Arab Emirates 6879 Dominican Republic 7577 Comoros Afghanistan 6890 Algeria 7578 Saint Kitts and Nevis...
  • Page 75 8589 Uruguay 8078 Pitcairn 8384 Sao Tome and Principe 8590 Uzbekistan 8082 Puerto Rico 8386 El Salvador 8665 Holy See (Vatican City State) 8084 Portugal 8389 Syrian Arab Republic 8667 Saint Vincent and the 8087 Palau 8390 Swaziland Grenadines 8089...
  • Page 76: In Case Of Difficulty

    - Make sure the tuner is in DX mode. system is properly connected, or then consult your authorized • If the area you are in is a primary signal area, the antenna may Alpine dealer. not be grounded and connected properly.
  • Page 77 “Rental countdown OK?” - Make sure the CD has been written in a supported format. • While playing back a rental file, if B.SKIP or ENTER is selected Refer to “About MP3/WMA/AAC” (pages 17 and 18), then in the file selection menu, “Rental countdown OK?” is rewrite in the format supported by this device.
  • Page 78 • Protective circuit is activated due to high temperature. - Insert a disc. - The indicator will disappear when the temperature returns to • Although a disc is inserted, “NO DISC” is displayed and the unit within operation range. does not start to play or eject the disc.
  • Page 79 - Remove the iPod and try to connect it again. - Select another channel. - Try connecting another video-compatible iPod. • The user has selected a channel number that does not exist or is not subscribed to. - The unit will revert back to the previously selected channel.
  • Page 80: Specifications

    • The LCD panel is manufactured using an extremely high precision CD/DVD SECTION manufacturing technology. Its effective pixel ratio is over 99.99%. This means that there is a possibility that 0.01% of the pixels could Frequency Response 5 – 20,000 Hz be either always ON or OFF.
  • Page 81: Installation And Connections

    USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND. designated parts may damage this unit internally or may not (Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may securely install the unit in place. This may cause parts to become result in fire, etc.
  • Page 82: Installation

    • Install at an angle of within 30 degrees from the horizontal. • The monitor’s angle is set to 90 degrees at the factory. Depending on the car, the monitor may hit the dashboard when opened. The monitor’s angle can be adjusted and stored in memory so that the monitor will not hit the dashboard when opening.
  • Page 83 • The diagram and the fuse amperage shown above are in the case when IVA-D106 is used individually. • If the switched power (ignition) lead of the IVA-D106 is connected directly to the positive (+) post of the vehicle’s battery, the IVA-D106 draws some current (several hundred milliamperes) even when its switch is placed in the OFF position and the battery may be discharged.
  • Page 84: Connections

    Front right Front left • Set the system switch to “NORM” when only a changer is connected (when the Ai-NET compatible equalizer is not used). When the IMPRINT audio processor is connected, set to EQ/DIV position. * The system switches are located on the right of the unit (if the front panel is viewed from the front).
  • Page 85 • This lead should be used only for controlling the vehicle’s power antenna. Do not use this lead to turn on an amplifier or a Reverse Lead (Orange/White) signal processor, etc. Use only when a back-up camera is connected. Connect to Audio Interrupt In Lead (Pink/Black) the plus side of the car’s reverse lamp.
  • Page 86: System Example

    (Sold Separately) *Only connect fiber optic digital compatible CD Changer • When the fiber optic compatible product is connected, it is necessary to set the mode of this unit. Refer to “Setting the Digital Output” (page 39) and set to ON.
  • Page 87 (If the front panel is viewed from the front.) To Ai-NET Connector (Gray) • Do not make the two switches to different settings. • Be sure to turn the power off to the unit before changing the Remote Control Output Lead (White/Brown) switch position.
  • Page 88 • Do not make the two switches to different settings. Use only when a back-up camera is connected. Connect to • Be sure to turn the power off to the unit before changing the the plus side of the car’s reverse lamp. This lamp illuminates switch position.
  • Page 89: Limited Warranty

    ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. (“Alpine”), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.
  • Page 90 Phone 02-725-13 15 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 Designed by ALPINE Japan...
  • Page 92 Liste des accessoires ........10 de menu ...........21 Emplacement des commandes ....... 10 Recherche par programme ......21 Extraction et fixation du panneau frontal ..11 Recherche par liste d’écoute ......21 Mise en service de l’appareil ......11 Arrêt de la lecture (PRE STOP) .....21 Mise sous et hors tension .......
  • Page 93 ..........38 Configuration du DVD Configuration de la connexion de l’iPod ..38 Réglage de l’entrée de la caméra arrière ..39 Opération de configuration du DVD ....30 Réglage du mode AUX ....... 39 Modification du réglage de la langue ..31 Réglage du niveau sonore de l’entrée...
  • Page 94 Mémorisation VISUAL EQ ......42 Mixage des sons graves vers le canal arrière (REAR MIX) ........... 55 Téléchargement Réglage de la puissance du son à un volume Téléchargement des données élevé (LISTENING MODE) ....55 Réglage des niveaux des enceintes BACKGROUND .........
  • Page 95 équipe sportive ............63 GARANTIE LIMITÉE Activation/désactivation de l’interruption de tous les artistes/chansons ........63 Réglage du type de message vocal d’une équipe sportive ............64 Réglage de l’affichage d’une équipe sportive ............64 ®...
  • Page 96: Mode D'emploi

    NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE conducteur sera en mesure de regarder la télévision/vidéo pendant CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES la conduite du véhicule, ce qui risque de le distraire et de causer un INTERSTICES. accident. Le conducteur ainsi que d’autres personnes risquent d’être blessés.
  • Page 97: Précautions

    Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En central et la périphérie du disque avec le doigt. Si le disque est sale cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l’eau uniquement.
  • Page 98: Disques Pouvant Être Lus Sur Cet Appareil

    écran spécial. Ceci a pour but de limiter l’utilisation de ces ® DivX fonctions au seul moment où le véhicule est à l’arrêt afin que le Vidéo 8 cm conducteur se concentre sur la route et non sur l’IVA-D106. Cette fonction a été...
  • Page 99 CD-DA pour lire la section audio du CD ou MP3/WMA/AAC pour lire la section MP3/WMA/AAC.* Ce lecteur DVD peut lire tous les disques dans la région numéro 1 (ou ALL (toutes les autres)). Les disques DVD avec un numéro de CD-R/RW multisession : région différent de ceux montrés ci-dessous ne peuvent pas être lus...
  • Page 100 • Fabriqué sous licence sous les brevets américains nº : la face des DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW qui portent 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535 et une étiquette. autres brevets américains et internationaux. DTS et DTS 2.0 + •...
  • Page 101: Mise En Route

    • Les touches situées sur le panneau avant de cet appareil sont indiquées en gras (par exemple, SOURCE/ ). Les touches tactiles à l’écran sont indiquées en gras et entre crochets [ ] (par exemple, [BAND]). Cet appareil peut être raccordé à un boîtier d’interface de la télécommande...
  • Page 102: Extraction Et Fixation Du Panneau Frontal

    Ceci peut entraîner un dysfonctionnement. principal. • L’angle du moniteur est réglé à 90 degrés en usine. Selon le véhicule, le moniteur peut heurter le tableau de bord lors de son ouverture. Appuyez sur le côté droit du panneau frontal jusqu’à...
  • Page 103: Positionnement À Plat Du Moniteur

    • Le moniteur revient à l’angle précédent 10 secondes après avoir été positionné à plat. • Si le moniteur subit une force excessive alors qu’il est à plat (si vous déposez un objet sur sa face arrière, par exemple), il risque de ne plus fonctionner correctement.
  • Page 104: Affichage De L'écran De Saisie Du Clavier Numérique

    CD vidéo est sélectionné pour la recherche d’un titre ou d’un chapitre et lors de la saisie du code de pays ou du mot de passe pour l’option de réglage DVD, mais également lors de la sélection d’un numéro de canal en mode Radio SAT.
  • Page 105: Radio

    : FM1, FM2 et AM). L’écran de sélection SOURCE s’affiche. • Si une station est déjà mémorisée sous le même numéro préréglé, elle est effacée et remplacée par la nouvelle station. Réception de la radio analogique : Appuyez sur [RADIO].
  • Page 106: Modification De L'affichage (Mode Hd Radio Uniquement)

    Modification de l’affichage (mode HD Radio uniquement) Exemple d’affichage de l’écran principal MP3/WMA Des informations de texte telles que le nom de la station, le titre de la chanson, l’artiste, etc. s’affichent lors de la réception d’une station radio numérique.
  • Page 107: Lecture

    • Les fichiers au format WMA protégés par DRM (Digital Rights Management), les fichiers au format AAC achetés auprès d’iTunes Si un changeur CD équipé de la fonction M.I.X. ALL est raccordé, le Music Store et les fichiers protégés par droits d’auteur (protection mode M.I.X.
  • Page 108: À Propos Des Fichiers Mp3/Wma/Aac

    MP3 : « mp3 » d’écriture de CD-R. Un disque peut contenir jusqu’à 4 096 WMA : « wma » (versions 2, 7, 8, 9 prises en charge, mais PRO, fichiers, soit 256 dossiers (y compris les dossiers racines). VOICE, LOUDNESS non pris en charge) Selon la structure du dossier ou du fichier contenu dans le AAC : «...
  • Page 109 Les caractères valides pour les noms de dossiers/fichiers sont échantillonnées (enregistrées). Par exemple, les CD musicaux les lettres A à Z (en majuscule), les nombres 0 à 9 et « _ » (trait utilisent un taux d’échantillonage de 44,1 kHz, ce qui signifie que le de soulignement).
  • Page 110: Dvd/Cd Vidéo

    En serrant le frein à main, vous pouvez réactiver le mode être utilisés. DVD, tant que le contact du véhicule n’a pas été coupé. Il n’est pas Les disques DVD-R/DVD-RW enregistrés en nécessaire de répéter les étapes 1 à 3 de la procédure ci-dessus (« Pour mode DVD-VR peuvent être utilisés.
  • Page 111: Si Un Écran De Menu S'affiche

    OFF ou si • Pour lire un disque DVD audio, sélectionnez « VCAP » à la section vous changez de source pendant la lecture, celle-ci «...
  • Page 112: Affichage De L'écran Du Menu Supérieur

    » aux pages 20 et 21. 2 Appuyez de nouveau sur [KEY]. • Pour lire un disque DVD audio, sélectionnez « VCAP » à la section L’écran du mode de saisie du clavier numérique s’affiche. « Réglage du mode de lecture du DVD audio » (page 34).
  • Page 113: Arrêt De La Lecture

    Appuyez sur [ ] pour revenir au mode normal. * Si vous avez sélectionné « VCAP » ou « VOFF » à la section • En mode de lecture avant/arrière image par image, aucun son n’est « Réglage du mode de lecture du DVD audio » (page 34).
  • Page 114: Sélection D'un Programme (Skip)

    DVD-VR. exécutés une fois que vous avez désactivé la fonction PBC. Reportez- Le guide des fonctions PLAYLIST s’affiche. vous à la section « Réglage du mode de lecture du CD vidéo », page 35. Appuyez sur [...
  • Page 115: Recherche Par Titre, Groupe, Programme, Liste D'écoute Ou Numéro De Dossier

    • Cette fonction n’est pas disponible avec les disques qui ne possèdent pas de numéros de titre. ® DivX • En mode PRE STOP, la lecture commence au début du chapitre ou de la piste. Appuyez sur la touche [ • Certains disques n’acceptent aucune opération.
  • Page 116: Changement D'angle

    • Pour lire un disque DVD audio, sélectionnez « VCAP » à la section « Réglage du mode de lecture du DVD audio » (page 34). Les DVD sur lesquels plusieurs langues de sous-titrage sont enregistrées permettent de changer la langue des sous-titres en cours de lecture, voire même de masquer des sous-titres.
  • Page 117: Affichage De L'état Du Disque Dvd/Cd Vidéo

    Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l’état (numéro de titre, numéro de chapitre, etc.) du DVD ou du CD vidéo en cours de lecture (numéro de piste, etc.) sur le moniteur. Réglage du son (balance, fader, graves Appuyez sur le panneau d’affichage pendant la...
  • Page 118 Valeurs du réglage : OFF, 80 Hz, 120 Hz, 160 Hz • La liste ne s’affiche pas si OFF est défini à la section « Changement • Sélectionnez OFF lorsque aucun réglage n’est nécessaire. du mode MultEQ » (page 43) alors que le processeur audio •...
  • Page 119: Fonction De Recherche

    2 Appuyez sur [ ] du texte d’une piste* de votre choix. La piste sélectionnée est lue. • « TRACK » s’affiche dans la liste du texte de la piste si le disque ne comporte pas de texte. ®...
  • Page 120: Fonction De Sélection Du Moniteur Arrière

    • Après avoir exécuté les étapes 1 à 3 de la section « Pour afficher l’écran du mode DVD » décrites à la page 30, effectuez l’opération • Appuyez sur [OFF] pour annuler la fonction moniteur arrière.
  • Page 121: Activation Et Désactivation Du Mode D'extinction

    Pour visionner une source vidéo, votre véhicule doit être garé et La section d’affichage rétro-éclairée s’éteint. la clé de contact doit être sur la position ACC (allumage) ou ON (marche). Pour ce faire, suivez la procédure ci-dessous. Appuyez de nouveau sur [OFF] pour annuler le 1 Arrêtez complètement votre véhicule dans un endroit...
  • Page 122: Modification Du Réglage De La Langue

    Désignation du réglage : MENU LANGUAGE Valeurs du réglage : AUTO / EN / JP / DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN • Si vous sélectionnez « AUTO », la langue de menu principale parmi celles disponibles est utilisée.
  • Page 123: Modification Du Réglage Du Code De Pays

    à 4 chiffres. débranchée. • Notez ce numéro et rangez-le dans un endroit sûr au cas où vous 1 Appuyez sur [CODE] sous COUNTRY CODE. l’oublieriez. 2 Appuyez sur [ALL DEL] ou [BS].
  • Page 124 (MP3, WMA) 44,1 kHz 16 bits BITSTREAM ou PCM 44,1 kHz, 16 bits, Décodée 2 canaux 48 kHz 16 bits BITSTREAM ou PCM 48 kHz, 16 bits, Décodée 2 canaux * Pas de sortie lors de la lecture d’un DVD audio.
  • Page 125: Réglage Du Mode Downmix

    Appuyez sur [ENT] pour mémoriser le numéro. • Si le code du groupe en bonus est différent de celui que vous avez défini dans cette section, l’écran de saisie à 10 chiffres s’affiche automatiquement.
  • Page 126: Réglage Des Données De Lecture Du Fichier Compressé

    HD Radio uniquement) Désignation du réglage : DVD PLAY MODE Valeurs du réglage : VIDEO / AUDIO Après avoir exécuté les étapes 1 à 3 de la section « Pour afficher l’écran VIDEO : Seules les données VIDÉO sont lues.
  • Page 127: Configuration Générale

    été désactivé. En serrant le frein à main, vous pouvez réactiver le mode général, tant que le contact du véhicule n’a pas été coupé. Il n’est pas nécessaire de répéter les étapes 1 à 3 de Désignation du réglage : DAYLIGHT SAVING TIME la procédure ci-dessus («...
  • Page 128: Réglage Du Défilement

    Réglage du défilement Configuration système Ce lecteur CD peut faire défiler le nom des disque et celui des pistes sur les disques compatibles avec le texte (CD-TEXT), ainsi que des informations sur les fichiers MP3/WMA/AAC, le nom des dossiers, les Opération de configuration du système...
  • Page 129: Réglage Du Mode D'interruption De L'appareil Externe

    ON : Le mode d’interruption de la navigation est activé. désactiver manuellement cette fonction. • Si ADAPTER ou NAV. est défini à la section « Réglage de la Consultez la section « Réglage de NAV. LEVEL » sous connexion Bluetooth (Bluetooth IN) » (page 39), la désignation du «...
  • Page 130: Réglage De L'entrée De La Caméra Arrière

    Désignation du réglage : AUX IN Valeurs du réglage : OFF / ON / CAMERA / DVD / GAME / TV / Activation et désactivation de l’adaptateur USB EXT. DVD / NAV.
  • Page 131: Configuration De L'affichage

    Pour visionner une source vidéo, votre véhicule doit être garé et • Si la tension de la batterie du véhicule est basse, l’écran peut la clé de contact doit être sur la position ACC (allumage) ou ON clignoter lors de la modification de l’angle de l’écran.
  • Page 132: Réglage De La Texture D'arrière-Plan

    L’écran VISUAL EQ apparaît. La texture de l’arrière-plan change automatiquement chaque fois que Sélectionnez l’option de réglage souhaitée en vous tournez la clé de contact sur la position OFF, puis que vous la appuyant sur [ ] ou [ ramenez sur la position ON.
  • Page 133: Réglage De La Luminosité

    Valeurs du réglage : G15 ~ R15 Vous pouvez régler la couleur entre les niveaux MIN (–15) et Réglez la couleur entre G15 et R15. « G MAX » ou « R MAX » MAX (+15). Dès que le minimum ou le maximum est atteint, s’affiche à...
  • Page 134: Téléchargement

    MultEQ et d’effectuer les réglage audio suivants. http://www.alpine.com ou http://www.alpine-europe.com Après avoir exécuté les étapes 1 à 3 de la section « Pour afficher l’écran ou http://www.alpine.com.au du mode DVD » décrites à la page 30, effectuez l’opération présentée ci-dessous.
  • Page 135: Réglage Du Son En Mode Manuel

    Vous pouvez modifier les réglages sonores lorsque le mode MultEQ est MX CMPM (OFF, CMPM MX 1 à 3) / MX SAT (OFF, SAT MX 1 à 3) réglé sur OFF (mode manuel). Ce réglage corrige les informations omises lors de la compression.
  • Page 136: Réglage De La Correction Du Temps

    /(20 Hz~20 kHz) Système à 4.2 canaux (FRONT/REAR/SUBW.) Système à 4.2 canaux (FRONT/REAR/SUBW.) FRONT L / FRONT R / REAR L / REAR R / SUBW. L / SUBW. R Valeurs du réglage : 20 Hz~200 Hz Appuyez sur [ ] ou [ ] de l’enceinte de votre choix pour régler la distance.
  • Page 137: Réglages De L'égaliseur Graphique

    Ce réglage est désactivé si vous réglez l’égaliseur CLASSICAL / USER 1~6 graphique. • Si vous sélectionnez USER 1 à 6, vous pouvez rappeler le numéro de préréglage mémorisé à la section « Réglages de l’égaliseur Appuyez sur [ ] sous P-EQ (égaliseur graphique »...
  • Page 138: Réglage De La Pente De Réponse De L'enceinte Des Aigus (Tw Setup)

    Selon les caractéristiques de réponse de l’enceinte, vous devez faire la fréquence. Ceci est dû au fait que le son n’arrive pas en même temps attention lorsque vous réglez la pente de réponse de l’enceinte des aigus à...
  • Page 139: À Propos Du Répartiteur

    20 kHz)* 142,8 56,3 312,8 123,3 146,2 57,6 316,2 124,6 * Si vous sélectionnez USER à la section « Réglage de la pente de réponse de l’enceinte des aigus (TW Setup) » (page 47). 149,6 59,0 319,6 126,0 153,0 60,3 323,0...
  • Page 140: À Propos De La Technologie Imprint

    : il analyse le domaine temporel à partir de chaque matérialisée et prête à être écoutée sur un disque, à la radio ou au moyen position d’écoute, puis identifie et applique la méthode d’un autre support.
  • Page 141: Utilisation Du Processeur Audio Externe (En Option)

    • Les réglages suivants ne sont pas disponibles si le MRA-D550 est raccordé : « Réglage des enceintes », « Réglage de la commande des graves » et « Réglages de l’égaliseur graphique ». En outre, si le MRA-F350 est raccordé, le «...
  • Page 142: Réglage Du Processeur Audio Externe

    Désignation du réglage : MX CMPM (OFF, CMPM MX 1 à 3) / MX SAT (OFF, SAT MX 1 à 3) MEDIA XPANDER / BASS SOUND CONT. / DOLBY PLII/ Ce réglage corrige les informations omises lors de la REAR FILL / X-OVER / T.CORR / PHASE / G-EQ / P-EQ /...
  • Page 143: Réglage De La Correction Manuelle Du Temps (Tcr)

    0,5 m (20") Appuyez sur [ ] ou [ ] sous FREQ., puis sélectionnez Calcul : L = 2,25 m (88-3/4") – 0,5 m (20") = 1,75 m (68-3/4") la fréquence de coupure (point de recouvrement). Correction du temps = 1,75 ÷ 343 x 1 000 = 5,1 (ms) Les largeurs de bande susceptibles d’être ajustées varient...
  • Page 144: Changement De Phase

    Réglage de la largeur de bande fréquences de lecture de l’enceinte est comprise entre 55 Hz et 30 kHz, par exemple, le réglage de la bande de 40 Hz ou 20 Hz est sans Appuyez sur [ ] ou [ ] sous Q.
  • Page 145: Réglage De La Commande Des Basses

    • Effectuez ce réglage pour toutes les enceintes (« avant », droite et la gauche de l’enceinte souhaitée en appuyant « centrale », « arrière » et « subwoofer »). Sinon, le son risque de ne sur la touche [ ] ou [ ] correspondante.
  • Page 146: Réglage De L'image Acoustique (Bi-Phantom)

    ] ou [ ] sous REAR MIX pour régler le niveau. Le niveau peut être réglé sur 5 pas : -6, -3, 0, +3 et +6. Plus le niveau est élevé, plus la quantité de graves reproduite à partir des enceintes arrière est importante. (L’effet varie néanmoins en fonction du logiciel (DVD, etc.).)
  • Page 147: Réglage Du Niveau Du Dvd

    DTS 5,1 canaux ou Dolby Digital. d’alimentation de la batterie est débranché. • Si vous réglez REAR FILL quand REAR MIX est réglé sur ON, le son du réglage Rear Fill ne change pas, car REAR MIX a la priorité...
  • Page 148: Système De Navigation (En Option)

    Reportez-vous au mode d’emploi du navigateur concernant tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt et que le frein à main les opérations de navigation. n’est pas actionné.
  • Page 149: Changeur (En Option)

    (en option) Appuyez sur [AUX]*. L’écran de l’entrée externe s’affiche. * Le nom attribué à la source à la section « Réglage du mode AUX » (page 39) s’affiche. Contrôle du changeur CD (en option) • Si le mode AUX n’est pas affiché dans le menu principal, réglez AUX IN sur ON en procédant comme décrit à...
  • Page 150: Sélection Du Multi-Changeur (En Option)

    En maintenant chacun des boutons enfoncés, les canaux changent en permanence. • À l’attention des utilisateurs lorsqu’ils raccordent le boîtier du tuner SIRIUS : Pour de plus amples informations sur les fonctions, reportez-vous au guide d’installation du boîtier du tuner SIRIUS.
  • Page 151: Syntonisation De Programmes Classés Par Catégorie

    A chaque pression de cette touche, l’écran varie comme illustré ci-dessous. • Vous ne pouvez pas utiliser « O », « S », « I » ou « F » pour le numéro d’identification. (Récepteur radio XM uniquement) Mode XM : •...
  • Page 152: Fonction De Recherche (Mode Xm)

    Recherche par catégorie 1 Appuyez sur [ ] sous CATEGORY. L’écran de la recherche par catégorie s’affiche. • Appuyez sur [ ] pour recevoir directement le canal de la catégorie sélectionnée. 2 Appuyez sur [ ] pour modifier l’écran de recherche par nom de canal de la catégorie sélectionnée.
  • Page 153: Réception Des Informations Météorologiques Et Des Informations Routières Depuis La Radio Par Satellite

    Les chansons et les artistes sélectionnés sont mémorisés. • Le message « UNABLE TO STORE » s’affiche si aucune information sur le titre de la chanson n’est disponible ; celle-ci ne peut donc pas être mémorisée. • Si la mémoire est insuffisante, « MEMORY FULL » s’affiche pendant 2 secondes, puis la liste ALERT s’affiche.
  • Page 154: Fonction De Lecture Mémorisée (Mode Sirius Uniquement)

    Activation/désactivation de l’interruption de tous les artistes/chansons Cette opération vous permet de déterminer si vous souhaitez activer ou désactiver le message vocal reçu de toutes les chansons ou des tous les artistes enregistrés. Désignation du réglage : SONG ALERT ON : Les messages vocaux seront reçus.
  • Page 155: Réglage Du Type De Message Vocal D'une Équipe Sportive

    ACC sur OFF. diffusé. • Si vous souhaitez visionner le fichier vidéo d’un iPod compatible vidéo, votre véhicule doit être garé et la clé de contact doit être sur la Appuyez sur [ ] sous GAME ALERT.
  • Page 156: Recherche De La Chanson Que Vous Souhaitez Écouter

    Épisode — — Genre* Artiste* Album* Morceau • Si vous appuyez sur [ ] sous ALL, toutes les chansons de la liste sont lues lorsque êtes dans une hiérarchie possédant un astérisque* Compositeur Album* Morceau — (Composer)* (voir le tableau à gauche ci-contre).
  • Page 157: Fonction De Recherche Directe

    Cette touche permet de revenir à l’écran précédent. Appuyez sur [ ] après avoir appuyé sur [P1/2]. Si vous appuyez sur [ ] ou [ ], le point actif se déplace de 1/6 à chaque pression. M.I.X. ALBUMS M.I.X. SONGS...
  • Page 158: Télécommande

    Touche DN activée. Mode radio : Sélectionne dans un ordre décroissant les Mode disque : Permute les modes de lecture et de pause. stations mémorisées dans les préréglages • Touche SEARCH : non utilisée. radio.
  • Page 159: Quand Vous Utilisez La Télécommande

    Mode DVD : Change les sous-titres. La touche de sélection de disque (UP) permet de sélectionner un disque dans • Vous ne pouvez pas configurer l’appareil à l’aide de la l’ordre décroissant. télécommande. • Certains disques ne permettent pas d’exécuter toutes les opérations.
  • Page 160: Remplacement Des Piles

    DU VEHICULE. Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident. Changement des piles Glissez la pile dans son compartiment en dirigeant le symbole (+) vers le haut, de la manière illustrée.
  • Page 161: À Propos Des Dvd

    Il vous suffit de les suivre. Niveaux d’accès (verrouillage parental) * Les fonctions de sélection de la langue de la piste audio, de la langue Il s’agit d’une fonction du DVD qui limite la visualisation des films des sous-titres, des angles, etc.
  • Page 162: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 31.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi 6565 6566 Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6570 6577 Amharique...
  • Page 163: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 32.) Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6568 6569 Emirats Arabes Unis 6879 République dominicaine 7577 Comores 6570 Afghanistan 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès...
  • Page 164 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taiwan, Province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377...
  • Page 165: En Cas De Problème

    - Assurez-vous que le tuner est en mode DX. correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé. • Si vous vous trouvez dans une zone de signal forte, il se peut que l’antenne ne soit pas mise à la masse ou qu’elle ne soit pas correctement raccordée.
  • Page 166 • Le fil du frein à main du moniteur n’est pas connecté. Indication pour CD/MP3/WMA/AAC - Connectez le fil du frein à main du moniteur et serrez le frein à main. (Pour plus d’informations, consultez les instructions relatives au moniteur.) La lecture ne démarre pas.
  • Page 167 - Insérez un disque. - L’indication disparaît quand la température atteint à nouveau • Un disque est inséré, mais l’indication « NO DISC » est affichée sa plage de fonctionnement. et l’appareil ne commence pas la lecture ou éjecte le disque.
  • Page 168 (Mode SIRIUS) ACC ou ON. - Vérifiez l’affichage en rebranchant l’iPod sur l’appareil à • Le signal XM ou SIRIUS est trop faible à l’endroit où vous vous l’aide du câble de l’iPod. trouvez. - Patientez jusqu’à ce que vous vous trouviez dans une zone où...
  • Page 169: Caractéristiques Techniques

    • L’affichage à cristaux liquides a été fabriqué avec des technologies SECTION CD/DVD de construction de très haute précision. Sa résolution effective est supérieure à 99,99 %. Cela signifie qu’il se peut que 0,01 % des Réponse en fréquence 5 – 20 000Hz pixels soient toujours allumés ou éteints.
  • Page 170: Installation Et Raccordements

    à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non- • Veillez à débrancher le câble de la borne négative (–) de la batterie avant respect de cette précaution peut entraîner un incendie.
  • Page 171: Installation

    Raccordez tous les autres fils de l’IVA-D106 selon les indications de la section Raccordements. • Installez le moniteur à un angle de moins de 30 degrés par rapport à l’horizontale. • L’angle du moniteur est réglé à 90 degrés en usine. Selon le véhicule, le moniteur peut heurter le tableau de bord lors de son ouverture.
  • Page 172 • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’IVA-D106 est utilisé seul. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’IVA-D106 est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, l’IVA-D106 véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères), même lorsqu’il est hors tension et cela risque de décharger la batterie.
  • Page 173: Raccordements

    Avant gauche • Réglez l’interrupteur du système sur la position « NORM » lorsque seul un changeur est raccordé à l’appareil (quand l’égaliseur compatible Ai-NET n’est pas utilisé). Si le processeur audio IMPRINT est raccordé, réglez-le sur la position EQ/DIV.
  • Page 174 Raccordez ce fil au fil de commande du moniteur du Fil du frein à pédale (Jaune/Noir) moniteur arrière à panneau tactile. Connectez-le au fil de la pédale de frein ou au fil du voyant Connecteur de sortie vidéo (AUX OUTPUT) (Jaune) du frein du véhicule.
  • Page 175: Exemple De Système

    *Ne raccordez qu’un changeur CD compatible avec les fibres numériques optiques • Si vous raccordez un appareil compatible avec les fibres optiques, vous devez régler le mode de cet appareil. Reportez-vous à la section « Réglage de la sortie numérique » (page 39) et réglez le mode sur ON.
  • Page 176 (vendu séparément) Sélectionnez « CAMERA » à la section « Réglage du mode AUX » (page 39). Sélectionnez « VIDEO » à la section « Configuration de la connexion de l’iPod » (page 38). Interrupteur du système Connecteur direct iPod Lorsque vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur...
  • Page 177 (si vous regardez le panneau frontal en lui faisant face). Fil de recul (Orange/Blanc) • Veillez à placer ces deux interrupteurs sur la même position. À utiliser uniquement lorsque vous connectez la caméra de • N’oubliez pas de mettre l’appareil hors tension avant de recul.
  • Page 178: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Page 179 Phone 02-725-13 15 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 Designed by ALPINE Japan...
  • Page 181 DVD/Video CD PRUDENCIA ..........5 PRECAUCIONES ........6 Reproducción de un disco .......19 Para mostrar la pantalla de modo DVD ..19 Discos reproducibles en esta Si aparece una pantalla de menú ....20 unidad ........... 7 Visualización de la pantalla de menú...
  • Page 182 CD de vídeo ..........35 Configuración automática de texturas de Configuración de RADIO fondo ............41 Cambio del color de fondo de la fuente ..41 Ajuste de búsqueda digital Ajuste del panel sensible al tacto ....41 (sólo modo HD Radio) ........ 35...
  • Page 183 (ajuste del fabricante) ....... 41 Ajustes del ecualizador paramétrico ....53 Ajuste del brillo ........... 42 Ajuste del matiz de color de la imagen ..42 Ajuste del control de sonido de graves ... 54 Ajuste del contraste de imagen ....42 Ajuste del compresor de graves ....
  • Page 184 Cambio de la visualización ......60 Información Verificación del número de ID de la radio por Acerca de los DVD ......... 70 satélite ............60 Terminología ........... 70 Almacenamiento de canales Lista de códigos de idiomas ......71 presintonizados ..........60 Lista de códigos de país ........
  • Page 185: Manual De Instrucciones

    Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. Cuando las inserte en su compartimento, cerciórese de colocarlas con las polaridades (+ y -) como se indica. La rotura o la fuga de sustancias químicas de la batería podrá ocasionar un incendio o heridas personales.
  • Page 186: Precauciones

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine No deje caer los discos. Sujete los discos de forma que no queden para que se la reparen.
  • Page 187: Discos Reproducibles En Esta Unidad

    No En esta unidad principal pueden reproducirse los discos que figuran obstante, la mayor parte de ellos afectan al grosor o al diámetro del en la lista inferior. disco. El uso de tales accesorios puede ocasionar problemas de Contenido Tamaño del...
  • Page 188 ¿Cuál es la diferencia entre un CD de audio y un CD de MP3/ Discos que no pueden ser reproducidos WMA/AAC? DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (excepto archivos MP3/WMA/ Un CD de audio tiene el mismo formato que un CD comercial que AAC), CD de fotos, etc.
  • Page 189 DVD-RW/DVD+R/DVD+RW les afecta peor el calor, la comerciales registradas. Los logotipos de DTS y Symbol son humedad y la luz solar directa. Si se dejan en el interior de un marcas comerciales de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. coche, etc., pueden resultar dañados y no reproducirse en esta Todos los derechos reservados.
  • Page 190: Primeros Pasos

    Indicador de encendido Este indicador se ilumina cuando la unidad está encendida. Se puede conectar a la caja de la interfaz de control • Los botones de la parte frontal de esta unidad se escriben en remoto negrita (por ejemplo SOURCE/ ).
  • Page 191: Extracción Y Fijación Del Panel Frontal

    Algunas de las funciones de esta unidad no pueden utilizarse con el Extracción vehículo en movimiento. Asegúrese de que el vehículo está detenido en lugar seguro y el freno de mano echado antes de intentar llevar a cabo Apague la unidad. dichas operaciones.
  • Page 192: Cómo Poner El Monitor Horizontal

    Volumen: 0 - 35 (página 39) está ajustado en ON. Vuelve a la pantalla anterior. • El tipo de modos de fuente que se muestra varía según la conexión y Reducción rápida del volumen la configuración. • Si no aparece el icono de la fuente en la pantalla de selección de Al activar esta función el nivel de volumen se reducirá...
  • Page 193: Visualización De La Pantalla De Introducción Del Teclado Numérico

    Ejemplo de la pantalla principal del modo Radio FM La pantalla de introducción del teclado numérico se muestra cuando se selecciona el modo DVD o CD de vídeo para buscar un título o capítulo, así como para introducir un código de país o contraseña para el elemento de configuración de DVD y también al seleccionar un número...
  • Page 194: Radio

    FM1, FM2 y AM). Aparece la pantalla de selección de fuentes SOURCE. • Si ya se ha definido una memoria de presintonía en el mismo número Recepción de radio analógica: predefinido, dicha memoria se borrará y se guardará la nueva emisora.
  • Page 195: Cambio De La Pantalla (Sólo Modo Hd Radio)

    Ejemplo de visualización de la pantalla principal MP3/WMA Al recibir una emisora de radio digital, se muestra información de texto, como el nombre de la emisora, el título de la canción, el artista, etc. Toque [INFO.] en la pantalla principal del modo del sintonizador de HD Radio.
  • Page 196: Reproducción

    Management, función de protección de derechos de propiedad intelectual), los archivos en formato AAC adquiridos en la tienda de Si se conecta un cambiador de CD dotado de la función M.I.X. ALL, música en línea iTunes y los archivos con protección frente a copia también se podrá...
  • Page 197: Acerca De Mp3/Wma/Aac

    índices de muestreo. codificación MP3 puede comprimir los datos de audio a Con un nivel bajo de muestro o de velocidad de bits, es posible relaciones notablemente altas, comprimiendo archivos de que la reproducción no funcione correctamente o que la calidad música a un décimo de su tamaño original.
  • Page 198 Por ejemplo, los CD de música utilizan un índice de letras A-Z (mayúsculas), números 0-9 y ‘_’ (guión bajo). muestreo de 44,1 kHz, lo que significa que el nivel de sonido se Este dispositivo también puede reproducir discos en estándar muestrea (se graba) 44.100 veces por segundo.
  • Page 199: Reproducción De Un Disco

    ] en la pantalla del modo DivX , aparece la pantalla con la llave de encendido en la posición ACC u ON. Para hacerlo, siga de lista de búsquedas. Consulte el apartado “Función de búsqueda” el procedimiento que se indica a continuación.
  • Page 200: Si Aparece Una Pantalla De Menú

    “Cambio del modo de visualización” en la página 29. del disco). 2 Toque [ ], [ ], [ ] o [ ] para seleccionar el elemento Para expulsar el disco del menú que desee. Pulse 3 Toque [ENTER] para confirmar el elemento •...
  • Page 201: Visualización De La Pantalla De Menú Principal

    Funciones de introducción del teclado numérico Búsqueda por lista de reproducción Si la función PBC se ajusta en OFF, no se muestra la pantalla de menú. Toque [MENU] en la pantalla principal del modo Active esta función (ON) para mostrar la pantalla (consulte “Configuración DVD durante la reproducción de un disco DVD-VR.
  • Page 202: Parada De La Reproducción

    ] para volver al modo normal. • No se oye sonido durante el avance o el retroceso rápido. • En discos DVD y vídeo CD con control de reproducción (PBC) es • En modo de avance o retroceso rápido de la reproducción fotograma posible que la pantalla de menú...
  • Page 203: Selección De Programa (Skip)

    2 segundos. • En modo de reproducción a cámara lenta no se reproduce el sonido. • No es posible reproducir a cámara lenta hacia atrás en el DVD-VR o Vídeo CD en el vídeo CD.
  • Page 204: Búsqueda Por Título/Grupo/Programa/Número De Lista De Reproducción/Número De Carpeta

    Para pasar de la pantalla del modo de programa a la pantalla del modo de lista de reproducción en la pantalla principal del modo • Para pasar de la pantalla del modo de programa a la pantalla del DVD, reproduzca el disco desde la búsqueda de programa o de lista modo de lista de reproducción en la pantalla principal del modo...
  • Page 205: Cambio Del Ángulo

    Toque [AUDIO] durante, al menos, 2 segundos para cambiar distintos ángulos grabados en el disco. durante la reproducción de un disco DVD-VR. • Es posible que haya que esperar un momento para que cambie el ángulo. AUDIO LR AUDIO LL...
  • Page 206: (Dvd/Vídeo Cd)

    Se muestra el estado de la pantalla durante 5 segundos. Aparece la pantalla de selección SETUP. • Si, antes de que transcurran 5 segundos, se toca cualquier zona de la Toque [ ] de AUDIO SETUP o pulse y mantenga pantalla que no sea la guía de funciones, se desactiva la pantalla de...
  • Page 207 Toque [ ] o [ ] en SUBWOOFER para activarlo (ON ) o Puede resaltar o disminuir la frecuencia de los graves. desactivarlo (OFF). Toque [ ] o [ ] en BASS LEVEL para seleccionar el nivel de OFF: Salida de subwoofer desactivada.
  • Page 208: Función De Búsqueda

    La pantalla cambiará a la pantalla de ajuste SUBWOOFER. Aparece la pantalla de lista de búsqueda. 2 Toque [ ] o [ ] en SYSTEM para seleccionar SYSTEM 1 o SYSTEM 2. Seleccione la pista o la carpeta que desee.
  • Page 209: Función De Selección Trasera

    • Si se ha desactivado el modo “Configuración del modo AUX” (página 39) no se mostrará la fuente auxiliar. • Después de efectuar los pasos 1 a 3 de “Para mostrar la pantalla de modo DVD” explicado en la página 30, lleve a cabo la operación que se describe a continuación.
  • Page 210: Activación Y Desactivación Del Modo De Apagado

    VISUAL” (página 39). mano una vez y vuélvalo a poner. • Si se pulsa un botón de la unidad durante el modo de oscurecimiento, 3 Cuando ponga el freno de mano por segunda vez, la función se mostrará durante 5 segundos antes de volver al modo suelte el pedal del freno.
  • Page 211: Cambio De La Configuración De Idioma

    DVD o mediante la operación descrita en el apartado “Cambio del idioma del audio” (página 25). deseado. • Si el disco no contiene el idioma seleccionado, se toma en su lugar el Desplaza la lista de páginas hacia arriba o hacia abajo. idioma predeterminado del disco.
  • Page 212: Cambio De La Configuración De Código De País

    5 Toque [ ] o [ ] de PARENTAL LEVEL para seleccionar el nivel de clasificación (de 1 a 8). Introduzca el número del país para el que desea establecer el nivel de Seleccione “OFF” para cancelar el control paterno o si no clasificación (control paterno).
  • Page 213 (MP3, WMA) 44,1 kHz 16 bit BITSTREAM o PCM 44,1 kHz, 16 bit, 2 canales decodificados 48 kHz 16 bit BITSTREAM o PCM 48 kHz, 16 bit, 2 canales decodificados * Sin salida al reproducir un DVD de audio.
  • Page 214: Configuración Del Modo Downmix

    Este ajuste también puede aplicarse a los modelos IVA-D106. Algunos discos DVD de audio contiene grupos bonus. Si el monitor trasero no está conectado, el ajuste de la pantalla será 16:9. Es posible memorizar el código de 4 dígitos del grupo bonus.
  • Page 215: Ajuste De Los Datos De Reproducción De Archivoos Comprimidos

    HD Radio) Elemento de configuración: DVD PLAY MODE Opciones de configuración: VIDEO / AUDIO Después de efectuar los pasos 1 a 3 de “Para mostrar la pantalla de VIDEO: sólo se reproducen datos de VIDEO. modo general” explicado en la página 36, lleve a cabo la operación que AUDIO: sólo se reproducen datos de AUDIO.
  • Page 216: Configuración General

    • En los automóviles con cambio automático, coloque la palanca de cambio en la posición de aparcamiento. • El modo de ajuste del reloj se cancela si se apaga la unidad o si se toca [RETURN]. Ahora, el sistema de bloqueo del funcionamiento del modo general se ha desactivado.
  • Page 217: Configuración Del Desplazamiento

    Configuración del SISTEMA Este reproductor de CD puede mostrar texto en movimiento de los nombres del disco y de las pistas si se graban en discos compatibles con CD-TEXT. También se puede mostrar la información textual de los Operación de configuración del sistema archivos MP3/WMA/AAC, nombres de carpetas, etiquetas, HD Radio y SAT Radio, etc.
  • Page 218: Configuración Del Modo De Interrupción De Dispositivo Externo

    Si se conecta un sistema de navegación Alpine al IVA-D106, el control Elemento de configuración: IN INT. MUTE por voz de dicho sistema se mezclará con la reproducción de la radio o Opciones de configuración: OFF / ON del CD.
  • Page 219: Configuración De La Entrada De La Cámara Trasera

    • Podrá utilizar la función de marcación de voz si está conectada la caja Bluetooth compatible con dicha función. Elemento de configuración: AUX IN Opciones de configuración: OFF / ON / CAMERA / DVD / GAME / TV / Activación y desactivación del adaptador USB EXT. DVD / NAV.
  • Page 220: Configuración De Pantalla

    TILT / OPEN/CLOSE / VISUAL EQ / DIMMER / • Si está establecido en ON o AUTO, el ajuste también se aplica a la DIMMER LOW LEVEL / BACKGROUND / iluminación de los botones en “Ajuste del atenuador de la AUTO BACKGROUND / DATA DOWNLOAD iluminación nocturna de botones”...
  • Page 221: Cambio De Las Texturas De Fondo

    Función de configuración VISUAL EQ Opciones de configuración: MODE1 / MODE2 • Esta operación puede llevarse a cabo tras extraer el disco de la unidad o cuando se haya detenido la reproducción del disco. • Los papeles tapiz descargados según las indicaciones de “Descarga Los siguientes pasos 1 a 4 son operaciones comunes a todos los de los datos BACKGROUND”...
  • Page 222: Ajuste Del Brillo

    (+15). Al alcanzar dichos valores, se muestra en pantalla “MIN” +15. o “MAX” respectivamente. • El ajuste de la calidad de la imagen sólo es posible en los modos de • Si el ajuste predefinido de Visual EQ está seleccionado, la navegación, DVD, Vídeo CD y AUX.
  • Page 223: Descarga De Datos

    Después de efectuar los pasos 1 a 3 de “Para mostrar la pantalla de Inserte el CD-R/CD-RW que contiene los datos que modo DVD” explicado en la página 30, lleve a cabo la operación que se necesita.
  • Page 224: Configuración Del Ajuste De Sonido En Modo Manual

    Manual cantidad de datos. MX CMPM (OFF, CMPM MX 1 a 3) / MX SAT (OFF, SAT MX 1 a 3) Es posible cambiar estos ajustes de sonido para crear los suyos propios Corrige la información omitida en el momento de la compresión.
  • Page 225: Ajuste De Time Correction

    HIGH (1 kHz~20 kHz) /(20 Hz~20 kHz) FRONT L / FRONT R / REAR L / REAR R / SUBW. L / SUBW. R Sistema de 4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.) Opciones de configuración: Toque [ ] o [ ] en el altavoz que desee para ajustar 20 Hz~200 Hz la distancia.
  • Page 226: Ajustes Del Ecualizador Gráfico

    Ajuste del nivel Ajuste el modo G-EQ según sus preferencias. Opciones de configuración: de -6 dB a +6 dB Toque [ ] o [ ] de LEVEL y ajuste el nivel de la banda Selección de la banda seleccionada. Opciones de configuración: BAND 1 - 7 Ajuste del ancho de banda Toque [ ] o [ ] de BAND.
  • Page 227: Ajuste De La Inclinación De Respuesta Del Altavoz De Gama Alta (Tw Setup)

    USER: sí se puede ajustar FLAT en el modo de 2.2ch (3WAY). Ajuste el nivel de corrección del tiempo del altavoz delantero izquierdo en un nivel alto y el altavoz posterior derecho en cero o en un valor bajo. • Únicamente si en 3WAY (2.2CH) se alterna entre FRONT/REAR/ SUBW.
  • Page 228: Acerca De Crossover

    óptimamente. 170,0 67,0 El crossover ajusta el HPF (filtro de paso alto) o LPF (filtro de paso 173,4 68,3 bajo) de cada banda, así como la inclinación (con qué rapidez procesa el...
  • Page 229: Acerca De Imprint

    • Ajuste la inclinación en FLAT para omitir los filtros HP o LP. hardware/software que no sólo resuelve estos problemas, sino que • No utilice un tweeter sin el HPF activado ni lo ajuste en una mejora el entorno acústico, el equilibrio tonal y la definición, todo ello frecuencia baja, ya que podrían producirse daños en el altavoz...
  • Page 230: Funcionamiento Del Procesador De Audio Externo (Opcional)

    Para mostrar la pantalla de modo procesador de audio: Para visualizar una fuente de vídeo, su vehículo deberá estar aparcado con la llave de encendido en la posición ACC u ON. Para hacerlo, siga el procedimiento que se indica a continuación.
  • Page 231: Configuración Del Procesador De Audio Externo

    ] del elemento deseado para cantidad de datos. cambiar la configuración del mismo. MX CMPM (OFF, CMPM MX 1 a 3) / MX SAT (OFF, SAT MX 1 a 3) Elementos de ajuste: Corrige la información omitida en el momento de la compresión.
  • Page 232: Ajuste De La Corrección Manual De Tiempo (Tcr)

    (canal). distancia del altavoz más alejado. Ajuste del nivel Toque [ ] o [ ] de LEVEL y ajuste el nivel de HPF o LPF. Ajuste de la inclinación Toque [ ] o [ ] de SLOPE y ajuste el nivel de HPF o 5.1ms...
  • Page 233: Cambio De Fase

    55 Hz y 30 kHz, Seleccione el ancho de banda. por ejemplo, el ajuste de la banda de 40 Hz o de 20 Hz no tiene • Cuando haya puesto un altavoz en el modo “OFF”, no podrá ajustar efecto alguno.
  • Page 234: Ajuste Del Control De Sonido De Graves

    La corrección de tiempo audible puede señales de audio del canal central se agregan a la salida de señales establecerse con un retraso inicial de 0,05 ms para cada uno de los 0 a de audio de los altavoces delanteros.
  • Page 235: Ajuste De La Imagen Acústica (Bi-Phantom)

    ] de BI-PHANTOM para ajustar el nivel. Si no se realiza ninguna operación durante 2 segundos, Se puede ajustar el nivel dentro de la gama de –5 a +5. Cuanto mayor es el nivel, más se mueve hacia los lados la posición del el canal pasa al canal siguiente.
  • Page 236: Ajuste Del Nivel Del Dvd

    Decode. mueve a ambos lados desde la posición del altavoz central. Ajuste el nivel tocando [ ] o [ ] del modo de ajuste que Toque [OFF] de CENTER WIDTH CONT. para desactivar desee.
  • Page 237: Sistema De Navegación (Opcional)

    VISUAL sin que esto afecte al audio normal. podrá ver la TV/vídeo mientras conduce y su atención • Si el sistema de navegación está activado y en modo de guía de voz, quedará perturbada, lo que puede provocar un accidente. El los mensajes de voz y el mapa de navegación interrumpirán la fuente...
  • Page 238: Cambiador (Opcional)

    Toque [CD CHG]. La pantalla cambia a modo de cambiador de CD. • El nombre de la fuente en la pantalla cambia de CD CHG a USB si “Activación y desactivación del adaptador USB” (página 39) está ajustado en ON.
  • Page 239: Selección De Cambiador Múltiple (Opcional)

    • Para los clientes que conecten la caja del sintonizador SIRIUS: Para obtener más información, consulte el manual de instalación de la caja del sintonizador SIRIUS. • También se puede cambiar la banda tocando [BAND] en la guía de funciones. • Para obtener más información sobre la configuración de SIRIUS,...
  • Page 240: Sintonización De Programas Por Categoría

    Cada vez que toque este botón, la pantalla cambiará del modo simplemente cambie de emisora. indicado a continuación. • No puede utilizar las letras “O”, “S”, “ I” o “F” para el número de Modo XM: ID. (Sólo receptor de radio XM) •...
  • Page 241: Función De Búsqueda (Modo Xm)

    Búsqueda por categoría 1 Toque [ ] de CATEGORY. Aparece la pantalla de búsqueda CATEGORY. • Toque [ ] para recibir directamente el canal de la categoría seleccionada. 2 Toque [ ] para cambiar la pantalla de búsqueda por nombre de canal de la categoría seleccionada.
  • Page 242: Recepción De Información Meteorológica Y De Tráfico Mediante Radio Por Satélite

    (sólo modo SIRIUS) radio por satélite Es posible almacenar un equipo de cada liga en la unidad. Una vez almacenado, se anuncian el estado y los resultados del partido en las Mantenga pulsado [BAND] durante al menos 2 emisoras que esté...
  • Page 243: Función De Reproducción Diferida (Sólo Modo Sirius)

    Aparecerá la pantalla ALERT SETUP. Toque [ ] en la canción, artista o equipo que desee. Toque [ ] o [ ] en el canal en el que desee recibir anuncios de alertas para activarlo (ON). Ajústelo en OFF si no desea recibir ningún anuncio.
  • Page 244: Ajuste Del Tipo De Anuncios De Equipos Deportivos

    (página 38). deportivos almacenados. • Si se conecta una caja Bluetooth y un iPod a la vez, asegúrese de Si OFF está seleccionado, no se realizará ningún anuncio. desconectar el iPod de la caja Bluetooth mientras apaga ACC.
  • Page 245: Búsqueda De La Canción Que Desea Escuchar

    La canción seleccionada se reproducirá. Canción — — — • Al tocar [ ] de ALL se reproducirán todas las canciones de la lista (Song) cuando se encuentre en la lista que contiene un asterisco* (ver tabla Podcast Episodio —...
  • Page 246: Función De Búsqueda Directa

    Punto activo: muestra la posición de selección actual. Vuelve a la pantalla anterior. M.I.X. SONGS (off) Al tocar [ ] o [ ] se moverá el punto activo en 1/6 (Reproducir todo cada vez. de forma aleatoria) En el modo de búsqueda, toque cualquier parte de la Toque [ ] después de tocar [P1/2].
  • Page 247: Mando A Distancia

    Botón CLR Aumenta o reduce el nivel de volumen. Botón RETURN Suprime los números (un carácter cada vez) que se han seleccionado e introducido. Modo DVD/Vídeo CD (PBC ON): permite volver a la pantalla anterior. (No es posible en el caso de algunos discos.) Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos.
  • Page 248: Cuando Utilice El Mando A Distancia

    Botón de selección de carpeta (UP) para Modo DVD: Cambia los subtítulos. seleccionar la carpeta. • La función SETUP de la unidad no se puede utilizar desde el Modo cambiador: mando a distancia. El botón de selección de disco (UP) •...
  • Page 249: Sustitución De Las Pilas

    Deslice la tapa como se indica hasta que produzca un chasquido. Tipo de pila: Utilice una pila CR2025 o equivalente. Apertura del compartimento de la pila Presione la tapa de las pilas y deslícela en la dirección de la flecha. Advertencia NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA...
  • Page 250: Acerca De Los Dvd

    Mientras que los CD de música se graban a 44,1 kHz/16 bits, incluyen instrucciones. Sólo tendrá que seguir las instrucciones. los DVD se graban de 48 kHz/16 bits a 96 kHz/24 bits, por lo que se consigue una mayor calidad de sonido que con los CD de música.
  • Page 251: Lista De Códigos De Idiomas

    Lista de códigos de idiomas (Para obtener más detalles, consulte la página 31.) Abreviatura Código Idioma Abreviatura Código Idioma Abreviatura Código Idioma 6565 Afarí 7369 Interlingue 8278 Kirundi 6566 Abcaciano 7375 Inupiak 8279 Rumano 6570 Afrikaans 7378 Indonesio 8285 Ruso...
  • Page 252: Lista De Códigos De País

    Lista de códigos de país (Para obtener más detalles, consulte la página 32.) Abreviatura Código País Abreviatura Código País Abreviatura Código País 6568 Andorra 6877 Dóminica 7573 Kiribati 6569 Emiratos Árabes Unidos 6879 República Dominicana 7577 Comoros 6570 Afganistán 6890...
  • Page 253 País Abreviatura Código Código País Abreviatura Código País Abreviatura 8069 Perú 8374 Svalbard y Jan Mayen 8487 Taiwan, Provincia de China 8070 Polinesia Francesa 8375 Eslovaquia 8490 Tanzania, República Unida de 8071 Papúa Nueva Guinea 8376 Sierra Leona 8565 Ucrania...
  • Page 254: En Caso De Dificultad

    Radio En caso de dificultad No se recibe ninguna emisora. • No hay antena o bien hay una conexión abierta en el cable de antena. - Compruebe que la antena esté correctamente conectada y Si surge algún problema, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si la sustituya la antena o el cable en caso necesario.
  • Page 255 Una vez Imposible reproducir MP3/WMA/AAC. mostrado el mensaje, se reproducirá el principio del siguiente • Se ha producido un error de escritura. El formato de CD no es archivo válido disponible automáticamente. “Rental countdown OK?”...
  • Page 256 - Consulte a su proveedor Alpine. Pulse el botón de expulsión del cargador y extraiga el cargador. • Los botones de la unidad y del mando a distancia no responden. Compruebe la indicación. Introduzca de nuevo el cargador. - En el caso de algunos discos o modos de reproducción, no Si no puede extraer el cargador, consulte a su proveedor pueden realizarse algunas operaciones.
  • Page 257 • La señal XM o SIRIUS es demasiado débil en la ubicación actual. - Espere a que el automóvil llegue a un lugar en el que se reciba una señal más potente. • Se genera si la versión de software del iPod no es compatible con esta unidad.
  • Page 258: Especificaciones

    Profundidad 165 mm Rango de sintonía 530 – 1.710 kHz • Debido a la mejora continua del producto, las especificaciones y el Sensibilidad útil 22,5 µV/27,0 dBf diseño están sujetos a cambio sin previo aviso. • El panel LCD se fabrica utilizando una tecnología de fabricación de SECCIÓN DE CD/DVD...
  • Page 259: Instalación Y Conexiones

    UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS TENGAN 12 VOLTIOS CON EL POLO NEGATIVO A MASA. CORRECTAMENTE. (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La ocasionar un incendio, etc.
  • Page 260: Instalación

    Conexiones. • Instálela en un ángulo de visión de 30 grados desde la horizontal. • El ángulo del monitor se ajusta de fábrica a 90 grados. En función del vehículo, es posible que el monitor golpee el salpicadero al abrirse.
  • Page 261 • Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor unipolar (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado). • El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran anteriormente corresponden a los casos en los que el IVA-D106 se utiliza individualmente.
  • Page 262: Conexiones

    • Ajuste el interruptor del sistema a “NORM” cuando sólo haya un cargador conectado (cuando no se utilice el ecualizador compatible Ai-NET). Si está conectado el procesador de audio IMPRINT, ajústelo en la posición EQ/DIV. * Los interruptores del sistema están situados en la parte derecha de la unidad (si el panel frontal se ve desde el frente).
  • Page 263 Cable de control del monitor (blanco/rosa) Cable del freno de pie (amarillo/negro) Conéctelo al cable de control del monitor trasero Conéctelo al cable del freno de pie del vehículo o al de la compatible con el panel sensible al tacto. luz del freno.
  • Page 264: Ejemplo De Sistema

    *Conecte únicamente un cambiador de CD compatible con fibra óptica digital • Cuando se conecta un producto compatible con fibra óptica, es preciso ajustar el modo de esta unidad. Consulte “Configuración de la salida digital” (página 39) y ajústela en ON.
  • Page 265 Cable Ai-NET (incluido con el procesador de audio) Conector Ai-NET Conéctelo al conector de salida o entrada de otro producto equipado con Ai-NET. Conexión de un iPod compatible con vídeo y una cámara trasera al mismo tiempo NORM EQ/DIV Al terminal de salida de vídeo Cámara trasera (Se...
  • Page 266 Cable de entrada del control remoto (blanco/marrón) • No ajuste los dos interruptores con configuraciones distintas. Cable de la marcha atrás (naranja/blanco) • Asegúrese de desactivar la alimentación de la unidad antes de Se utiliza únicamente cuando está conectada la cámara cambiar la posición del interruptor.

This manual is also suitable for:

Iva d106 - dvd player with lcd monitor

Table of Contents