Equipment Connection Warning • Do not use Tripp Lite Line Conditioners for life support applications in which a malfunction or failure of a Tripp Lite Line Conditioner could cause failure or significantly alter the performance of a life-support device.
Quick Installation—120V-60 Hz Connect your Line Conditioner to an electrical outlet. Plug your computer and electronics into your Line Conditioner's outlets. Turn your Line Conditioner's power switch ON.
Basic Operation Indicator Lights All Indicator Light descriptions apply when the Line Conditioner is plugged into a wall outlet and turned on. (Available on select models only.) A green "NORM" light will turn ON whenever your Line Conditioner is plugged in and receiving nominal AC line voltage.
2-Year Limited Warranty TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products.
Advertencia sobre el Mantenimiento del Regulador de Voltaje / Acondicionador de Línea • Los Reguladores de Voltaje / Acondicionadores de Línea Tripp Lite no requieren mantenimiento alguno. Conserve esta unidad seca en todo momento. NO abra la unidad por ninguna razón.
Instalación Rápida—120 V-60 Hz Conecte el Regulador de Voltaje / Acondicionador de Línea a una toma de energía eléctrica Conecte su computadora y equipos electrónicos a los receptáculos del Regulador de Voltaje / Acondicionador de Línea Encienda el Regulador de Voltaje / Acondicionador de Línea...
Operación Básica Luces Indicadoras Todas las descripciones de las luces indicadoras son válidas mientras el Regulador de Voltaje / Acondicionador de Línea esté encendido y conectado a una toma de energía eléctrica. (Disponibles en modelos selectos) La luz verde “NORM” (normal) se encenderá cuando el Regulador de Voltaje / Acondicionador de Línea esté...
TRIPP LITE garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha inicial de compra. La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a reparar o reemplazar (a sola discreción de TRIPP LITE) los productos defectuosos.
Page 12
Courant Alternatif, le générateur doit fournir une sortie ordinateur propre et filtrée. Recommandation relative au Matériel • N’utilisez pas les Conditioneurs de Ligne de TRIPP LITE pour les applications de support-vie pour lesquelles un défaut de fonctionnement ou une défaillance d’un Conditionneur de Ligne de TRIPP LITE pourrait causer la panne ou pourrait modifier de manière...
Page 13
Installation Rapide—120V-60 Hz Connectez votre Conditionneur de Ligne à la prise électrique. Connectez votre ordinateur et tout matériel électronique aux prises de votre Conditionneur de Ligne. Positionnez le commutateur de votre Conditionneur de Ligne sur ON.
Page 14
Opération de base Voyants de Signalisation Toutes les descriptions concernant les Voyants de Signalisation s’appliquent lorsque le Conditionneur de Ligne est branché à une prise murale et positionné sur ON. (Disponibles sur les modèles choisis uniquement). Le voyant vert “NORM” s’allumera chaque fois que votre Conditionneur de Ligne est branché...
Page 15
TRIPP LITE garantit ses produits contre tout défaut aussi bien de matériel que de main d’oeuvre pour une période de deux ans à partir de la date d’achat initiale. L’obligation de Tripp Lite sous cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement (à...
Page 16
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com 93-1350 (9906036) 0100...