RCA 20F530T User Manual

Rca 20f530t: users guide
Hide thumbs Also See for 20F530T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Television
User's Guide
Retourner le cahier pour la
version française
TOCOM 1620181B
Changing Entertainment. Again.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RCA 20F530T

  • Page 1 Television User's Guide Retourner le cahier pour la version française TOCOM 1620181B Changing Entertainment. Again.
  • Page 2: Important Information

    Product Registration Please fill out the product registration card (packed separately) and return it immediately. For U.S. customers: Your RCA Consumer Electronics product may also be registered at www.rca.com/ productregistration. Registering this product allows us to contact you if needed.
  • Page 3: Table Of Contents

    Position Cables Properly to Avoid Audio Interference ... 3 Important Stand and Base Safety Information ... 3 Use Indirect Light ... 3 Cables Needed to Connect Components to Your TV ... 3 TV + DVD + VCR ... 4 Explanation of Jacks ... 5 The Front of Your TV ...
  • Page 4 V-Chip Exempt Program Block...20 KidPass ... 21 V-Chip Active ... 21 Front Panel Lock ... 21 Change Password ... 21 Chapter 4: Using the TV’s Menu System Sound Menu... 22 Picture Menu ... 22 Setup Menu ... 23 Parental Control Menu ... 24 Time Menu ...
  • Page 5: Chapter 1: Connections & Setup

    Position Cables Properly to Avoid Audio Interference • Insert each cable firmly into the designated jack. • If you place components above the TV, route all cables down the side of the back of the TV instead of straight down the middle of the TV.
  • Page 6: Tv + Dvd + Vcr

    B. If your DVD player has Component Output Jacks (Y, Pb, Pr), connect three video grade cables to the Y, Pb, Pr jacks on the DVD player and to the VIDEO 2 Y, Pb, Pr jacks on the back of the TV. If your DVD player doesn’t have Y, Pb, Pr jacks, go to C.
  • Page 7: Explanation Of Jacks

    This section describes the jacks you can use to make connections. There are several ways to connect components to your TV. TV ANT Lets you connect a coaxial cable to receive the signal from the antenna, cable, cable box, or if using the example on page 4, a VCR.
  • Page 8: The Front Of Your Tv

    The jacks are ideal for connecting a video game console or a camcorder. Note: When connecting a component that has only one audio jack, such as some camcorders, use the TV’s AUDIO L /MONO jack to hear the audio. H-PHONE Allows you to connect headphones to listen to the sound coming from the TV.
  • Page 9: Plug In The Tv

    Press TV on the remote, or press POWER on the TV’s front panel. Note: Pressing the TV button not only turns on the TV, but puts the remote into TV mode. “TV mode” means that the buttons on the remote control operate the TV’s functions.
  • Page 10: Complete Auto Channel Search

    Graphics contained within this publication are for representation only. Complete Auto Channel Search This part of the setup allows the TV to search for all channels viewable through your antenna or cable TV system. This is sometimes called auto programming.
  • Page 11: Chapter 2: Using The Remote Control

    OK When in the menu system, selects highlighted items. ON•OFF When in TV mode, turns the TV on and off. If in another mode (VCR, DVD, etc.) and programmed, will turn the component on and off. PRESETS Picture options are reset to original factory settings.
  • Page 12: Using The Input Button

    The universal remote can be programmed to operate most button brands of remote controllable components. The remote is already programmed to operate most RCA, GE, and Proscan components. Notes: The TV button can’t be programmed on this remote. The remote may not be compatible with all brands and models of components.
  • Page 13: Using The Remote Control

    Using Automatic Code Search The following instructions can be used to program the remote to operate each of your components. If you want to stop the automatic code search without programming any of your components, press CLEAR until the indicator on the remote turns off.
  • Page 14: How To Use The Remote After You've Programmed It

    Because this universal remote can operate several different components it uses operational modes triggered by the component buttons. For example, if you want the remote to operate the TV, you would press the TV button to put the remote into TV mode before you could operate the TV.
  • Page 15 Quarter ... 2011 Quartz ... 2011 Quasar ... 2021, 2022, 2125 RCA ... 2000, 2001, 2003, 2013, 2021, 2055, 2056, ... 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089, ... 2090, 2091, 2107, 2115, 2120, 2125, 2131, 2133 Radioshack/Realistic ... 2011, 2013, 2014, 2021, ...
  • Page 16: Chapter 3: Using The Tv's Features

    TV to channel 3, for example, when you want to watch the tape in your VCR. How to Set Up the Auto Tuning Feature The way you set up the auto tuning feature in the TV’s menu corresponds to the...
  • Page 17: Parental Controls And V-Chip

    4. Choose which channel you want to set: Set VCR1 Lets you set up the channel the TV tunes to when you press the VCR button. Set VCR2 Not available with your remote control. Set SAT/CABLE Not available with your remote control.
  • Page 18: How V-Chip Works

    It contains little or no sexual dialogue (D) or situations (S), no strong language (L), and little or no violence (V). TV-Y7 (Directed to Children 7 years and older) Designed for children ages 7 and above. It may be more appropriate for children who have acquired the developmental skills needed to distinguish between make-believe and reality.
  • Page 19: Canadian French V-Chip Rating System

    Using the TV’s Features 14+ (Viewers 14 and over) Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers under the age of 14. Parents are strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by pre-teens and early teens. Violence Guidelines: May contain intense scenes of violence.
  • Page 20: Usa V-Chip Tv Rating Limit

    Press OK to view/block prog. with this rating. The V-Chip Rating Screen The following is an example of where items are located within the TV RATING LIMIT screen. Rating Status Field Lets you select whether the status of the age-based rating limit to the left is View or Block.
  • Page 21: Blocking Specific Content Themes

    4. Press the OK button to change its status to B. (In the example to the left, you block the language (L) corresponding with TV-14. The language for TV-MA is blocked as well). Notes: Broadcasters are not required to provide content themes or age-based ratings.
  • Page 22: Blocking Canadian V-Chip Ratings

    TV-14 adult language content, but not programs with TV-MA language content. Note: Only the content theme status corresponding to TV-14 (L) language changes to (V) View. Higher rated content themes, such as that for TV-MA language, do not change.
  • Page 23: Kidpass

    7. Highlight KidPass active and press the right arrow to activate the KidPass settings (box has check mark). The KidPass takes effect immediately. When the time has expired, the TV shuts off. If you turn on the TV the same day it shut off, the password screen appears (enter the password used for V-Chip).
  • Page 24: Chapter 4: Using The Tv's Menu System

    Most TV programs and recorded materials have stereo audio. The word Stereo appears on the TV when you tune to a program that is broadcast in stereo. SAP (Second Audio Program) a second language, if one is available. The TV displays the word SAP when you tune to a program that is broadcast with SAP information.
  • Page 25: Setup Menu

    TV signals. Start Searches for channels the signal is receiving and stores them in the TV’s channel list. Go to page 8 for more information. List & Labels Edit the channels in the list or choose labels for each channel.
  • Page 26: Parental Control Menu

    Auto Tuning Displays a choice list that lets you set up the TV to automatically tune to the correct input channel when you press a component button (VCR or DVD) on the remote.
  • Page 27: Chapter 5: Other Information

    Buttons don’t work • If you’re using the remote control, press the TV button first to make sure the remote is in TV mode. • The front panel controls may be locked (disabled). Use the remote control to unlock the front panel controls by selecting the Lock Fr.
  • Page 28: Other Information

    Other Information • If using a VCR, check to make sure the TV/VCR button on the VCR is in the correct mode (press the TV/VCR button on your VCR). Noisy stereo reception • May be a weak station. Access the SOUND menu, highlight Sound Type and then choose Mono.
  • Page 29: Care And Cleaning

    While cleaning do not spray liquid directly on the screen, or allow liquid to run down the screen and inside the TV. Also, never place drinks or vases with water on top of the TV. This could increase the risk of fire or shock hazard or damage to the TV.
  • Page 30 • Please complete and mail the Product Registration Card packed with your TV or register on-line at www.rca.com/productregistration. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
  • Page 31: Accessory Information

    VH82 (12-ft) $4.95 Chapter 5 Graphics contained within this publication are for representation only. Other Information Standard Audio/Video cable with RCA-type phono plugs. VH83 $5.95 2-way Signal Splitter helps you connect to a second TV or VCR. VH47 $3.95 Amplified Antenna allows you to...
  • Page 32 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Visit the RCA web site at www.rca.com Please do not send any products to the Indianapolis address listed in this manual or on the carton.
  • Page 33 Téléviseur Guide de l’utilisateur Flip over for English TOCOM 1620181B Transforme encore le divertissement.
  • Page 34: Information Importante

    Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/ productregistration. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
  • Page 35 Fonctionnement du V-chip ... 16 Système de filtrage TV pour les É-U ... 16 Système de filtrage TV pour le Canada anglais ... 16 Système de filtrage TV pour le Canada français ... 17 Filtrage TV pour les É-U ... 18 Blocage de thèmes particuliers ...
  • Page 36 Table des matières Filtrage des films V-chip ... 20 Blocage des émissions sans code ... 20 KidPass ... 21 V-chip actif ... 21 Verrouillage du panneau avant ... 21 Changement de mot de passe ... 21 Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Son ...
  • Page 37: Chapitre 1 : Connexions Et Réglage

    Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions Prévenez les surtensions • Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale. • Éteignez le téléviseur et (ou) le composant avant de connecter ou de déconnecter un câble. •...
  • Page 38: Téléviseur + Lecteur Dvd + Magnétoscope

    2 VIDEO à l’arrière du téléviseur. 2. Connectez votre téléviseur à votre magnétoscope. Connectez un câble coaxial dans la prise TV ANT de votre téléviseur et dans la prise de sortie de votre magnétoscope (parfois marquée OUT TO TV). Nota : Si votre magnétoscope comporte des prises de sortie A/V, vous pouvez connecter votre téléviseur à votre magnétoscope en utilisant des câbles audio/vidéo pour obtenir une meilleure qualité.
  • Page 39: Explication Des Prises

    Cette section décrit les prises que vous pouvez utiliser pour les connexions. Vous pouvez connecter des composants à votre téléviseur de plusieurs façons. TV ANT Permet de connecter un câble coaxial pour recevoir le signal de l’antenne, du câble, du câblosélecteur ou, selon l’exemple de la page 4, un magnétoscope.
  • Page 40: Avant Du Téléviseur

    Connexions et réglage MENU/OK POWER AUDIO VIDEO H-PHONE L/MONO Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Avant du téléviseur Prises d’entrée avant Le téléviseur est équipé de prises d’entrées pratiques à l’avant : un groupe d’entrées audio/vidéo et une prise de casque d’écoute.
  • Page 41: Branchement Du Téléviseur

    POWER du panneau avant du téléviseur. Nota : Lorsque vous appuyez sur la touche TV, le téléviseur se met en marche et la télécommande se met en mode TV. « Mode TV » signifie que les touches de la télécommande activent les fonctions du téléviseur.
  • Page 42: Recherche Automatique Complète De Canaux

    Connexions et réglage AUTO. INSTALLATION Retour Réception Câble. . . Lancer Canal Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Recherche automatique complète de canaux Cette portion du réglage permet au téléviseur de rechercher tous les canaux que peux capter votre antenne ou votre câblosélecteur.
  • Page 43: Chapitre 2 : Utilisation De La Télécommande

    30 secondes avant de revenir au canal initial. Appuyez à plusieurs reprises pour prolonger le délai. TV Allume le téléviseur et met la télécommande en mode TV. Affiche également l’état actuel. VOL – ou VOL + Abaissent ou augmentent le volume du téléviseur.
  • Page 44: Utilisation De La Touche Input

    à commander la plupart des marques de composants télécommandables. Elle est déjà programmée pour commander la plupart des téléviseurs et des récepteurs numériques satellites RCA, GE et Proscan. Nota : La touche TV de cette télécommande ne peut être programmée.
  • Page 45 Utilisation de la recherche automatique du code Les instructions qui suivent peuvent servir à programmer la télécommande pour qu’elle commande chacun de vos composants. Si vous voulez arrêter la fonction de recherche automatique du code sans programmer aucun composant, appuyez sur CLEAR jusqu’à ce que le voyant de la télécommande s’éteigne.
  • Page 46: Utilisation De La Télécommande Une Fois Programmée

    Par exemple, si vous voulez que la télécommande commande le téléviseur, appuyez sur la touche TV pour mettre la télécommande en mode TV avant de pouvoir commander le téléviseur.
  • Page 47 Quarter ... 2011 Quartz ... 2011 Quasar ... 2021, 2022, 2125 RCA ... 2000, 2001, 2003, 2013, 2021, 2055, 2056, ... 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089, ... 2090, 2091, 2107, 2115, 2120, 2125, 2131, 2133 Radioshack/Realistic ... 2011, 2013, 2014, 2021, ...
  • Page 48: Chapitre 3 : Utilisation Des Fonctions Du Téléviseur

    Bannière de canal Plusieurs articles risquent d’apparaître lorsque vous appuyez sur les touches TV ou INFO de la télécommande. Cet affichage est appelé Bannière de canal. La liste suivante décrit les éléments de l’écran Bannière de canal (de gauche à droite et de haut en bas).
  • Page 49: Contrôle Parental Et V-Chip

    CH02 (SAT/CABLE seulement - non disponible sur cette télécommande). CH03 ou 04 Le composant est connecté à la prise TV ANT à l’arrière du téléviseur, et vous voulez que le téléviseur syntonise le canal 3 ou 4 lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de la télécommande.
  • Page 50: Fonctionnement Du V-Chip

    Utilisation des fonctions du téléviseur Fonctionnement du V-chip Le V-chip indique au logiciel la catégorie d’âge visée (TV-MA, TV-14, etc.) et les thèmes abordés (Violence [V], Langage adulte [L], etc.). Si vous avez bloqué le code ou le thème de l’émission, le message suivant est affiché...
  • Page 51: Système De Filtrage Tv Pour Le Canada Français

    : Aucun langage offensant ou contenu sexuel et aucune scène de nudité. Système de filtrage TV pour le Canada français 18+ (Adultes) Émissions pour adultes seulement. Cette émission contient de la violence soutenue ou des scènes extrêmement violentes.
  • Page 52: Filtrage Tv Pour Les É-U

    Pour voir/bloquer les émissions avec ce code : OK L’écran de Filtrage TV Voici un exemple de l’emplacement des éléments dans l’écran de limites des catégorie FILTRAGE TV. Champ d’état du code Vous permet de choisir Voir ou Bloquer en fonction de la catégorie d’âge à...
  • Page 53: Blocage De Thèmes Particuliers

    4. Appuyez sur la touche OK pour changer son état à B. (Dans l’exemple de gauche, vous bloquez la langue [L] correspondant à TV-14. La langue pour TV-MA est également bloquée.) Nota : Les diffuseurs ne sont pas obligés de fournir les thèmes et les catégories d’âge.
  • Page 54: Blocage Pour Le Filtrage Canadien

    TV-14, mais non celles contenant un langage de code TV-MA. Nota : Seul l’état du thème correspondant au (L) langage du code TV-14 passe à (V) Voir. Les thèmes des catégories supérieures, comme le langage pour la catégorie TV-MA, restent inchangés.
  • Page 55: Kidpass

    Déverrouillé Toutes les émissions sans code sont disponibles. Verrouillé Aucune émission sans code n’est disponible. Nota : Vous devez verrouiller le V-chip pour que les filtrages entrent en vigueur. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour mettre en surbrillance Emiss. non cod. Appuyez ensuite sur la flèche vers droite pour alterner entre l’icône verrouillé...
  • Page 56: Chapitre 4 : Utilisation Du Système De Menus Du Téléviseur

    Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur Retour Aigus Basses Balance Type de son Stéréo . . . Niveau auto. Sortie audio Fixe . . . HP internes IMAGE Retour Préréglage Lumière . . . Couleur auto. Couleur Neutre .
  • Page 57: Menu Installation

    Utilisation du système de menus du téléviseur Lumière Sert à régler la luminosité de l’image Contraste Sert à régler la différence entre les zones claires et foncées de l’image. Couleur Sert à régler la richesse de la couleur. Contour Sert à régler la netteté des contours dans l’image. Nota : L’option de contour n’est pas disponible pour le canal d’entrée vidéo des composants (CVID2).
  • Page 58: Menu Contrôle Parental

    Utilisation du système de menus du téléviseur Sous-titrage Vous permet de choisir à quel moment les sous-titres sont affichés à l’écran. Non Aucun sous-titre ne s’affiche. Oui Les sous-titres sont toujours affichés, s’ils sont disponibles. Si son=0 Affiche les sous-titres, si disponibles, lorsque le son du téléviseur est coupé au moyen de la touche MUTE.
  • Page 59: Chapitre 5 : Autres Informations

    électronique et pour vous montrer à l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359. Pour obtenir de l’assistance supplémentaire lors de l’utilisation de votre produit RCA, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport.
  • Page 60 • Si vous regardez votre magnétoscope et qu’il est connecté avec un câble coaxial à la prise TV ANT, syntonisez le téléviseur au canal 3 ou 4 (selon le canal sélectionné sur le commutateur 3/4 à l’arrière de votre magnétoscope). Vérifiez également si le bouton TV/VCR du magnétoscope est dans le bon mode (appuyez sur le bouton TV/VCR...
  • Page 61: Entretien Et Nettoyage

    Pour obtenir le service : • Pour les écrans de 51 cm (20 po) : Apportez votre téléviseur RCA dans un centre de service agréé pour les téléviseurs RCA et retournez le chercher lorsqu’il est réparé. • Pour les écrans de plus de 51 cm (20 po) : Demandez un service à domicile ou de cueillette et retour d’un centre de service agréé...
  • Page 62 Veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit emballée avec votre téléviseur ou vous enregistrer en ligne au www.rca.com/productregistration. Nous pourrons alors vous contacter plus facilement, si nécessaire. Le retour de la carte n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
  • Page 63: Informations Sur Les Accessoires

    Chapitre 5 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Autres informations Câble audio/vidéo standard avec fiches phono de type RCA. VH83 $5,95 Répartiteur de signal bidirectionnel Il vous permet de connecter un second téléviseur ou magnétoscope.
  • Page 64 • Consultez votre dépositaire ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour obtenir de l’aide. Cet appareil numérique de classe B satisfait la norme canadienne ICES-003. Visitez le site Web RCA à l’adresse www.rca.com Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit.

Table of Contents