Summary of Contents
-
Page 1
• Route and secure all wiring so it cannot touch any moving parts, such as the gear shift, handbrake and DEH-P4800MP seat rails. Do not route wiring in places that get hot, such as near the heater outlet. If the insulation of the wiring melts or gets torn, there is a danger of the wiring short-circuiting to the vehicle body.
-
Page 2
Connecting the Units Rear output 16 cm (6-1/4 in.) Front output This product Subwoofer output Antenna jack Fuse Jack for the Wired Remote Control (10 A) Please see the Instruction Manual for the Wired Remote Control (sold separately). IP-BUS input (Blue) Multi-CD player (sold separately)
-
Page 3
Raccordements des appareils 16 cm Sortie arrière (REAR OUTPUT) Ce produit Sortie avant Sortie pour haut-parleur d'e xtrêmes graves Fusible Prise pour la télécommande câblée (10 A) Jack d'antenne Veuillez vous reporter au mode d'emploi de la télécommande câblée (vendue séparément). Entrée IP-BUS (Bleu) Lecteur de CD à...
-
Page 4
Conexión de las unidades 16 cm Salida trasero (REAR OUTPUT) Salida delantera Esto producto Salida de altavoz de gravez secundario Fusible Toma para el control remoto con hilo (10 A) Jack para antena Consulte el manual de instrucciones para el control remoto con hilo (en venta por separado).
-
Page 5
Installation Note: Removing the Unit (Fig. 6) (Fig. 7) • Before making a final installation of the unit, tem- • If installation angle exceeds 60° from horizontal, porarily connect the wiring to confirm that the con- the unit might not give its optimum performance. nections are correct and the system works proper- (Fig.
-
Page 6
Installation Remarque: Dépose de l’unite (Fig. 6) (Fig. 7) • Avant d’effectuer l’installation définitive, reliez • L’angle de l’installation, ne doit pas dépasser 60° provisoirement les appareils entre eux pour vous par rapport à l’horizontale, faute de quoi l’unité ne assurer qu’ils fonctionnent correctement, individu- fournira pas ses performances optimales.
-
Page 7
Instalación Nota: Quitado de la unidad (Fig. 6) (Fig. 7) • Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el • Si el ángulo de la instalación excede los 60° del cableado temporalmente y compruebe que las lado horizontal, la unidad podría no brindar su conexiones están correctas e que el sistema fun- óptimo funcionamiento.
Comments to this Manuals
Latest comments: