Panasonic AW-RP605 Operating Instructions Manual

Multi-function controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Before attempting to connect, operate or adjust this product, please read
these instructions completely.
Printed in Japan
VQT9557-2
Multi-Function Controller
Model AW-
P
P
F1101W2052 @

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic AW-RP605

  • Page 1 Before attempting to connect, operate or adjust this product, please read these instructions completely. Printed in Japan VQT9557-2 Multi-Function Controller Model AW- F1101W2052 @...
  • Page 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 3: Table Of Contents

    Total pedestal adjustment ..... . .28 Introduction O This multi-function controller is used to control one or more pan-tilt head systems (each of which consists of a pan-tilt head and convertible camera) and at the same time provide video signal cable compensation.
  • Page 4: Parts And Their Functions

    Parts and their functions $ Control panel 7 8 9 IRIS ZOOM FOCUS OPERATE OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS 1 OPERATE lamp This comes on when power is supplied to the main unit and both the DC POWER switch on the main unit and the OPERATE switch on the control panel are set to ON.
  • Page 5 < DATA SET button At times when the multi-function controller has not recognized a particular pan-tilt head system, such as when the power to the pan-tilt head systemis turned on or when a particular pan-tilt head system has been connected after the multi-function controller’s OPERATE...
  • Page 6 Parts and their functions $ Control panel OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE OPEN NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS ? ABC button This is used to automatically adjust camera’s black balance in the pan-tilt head system currently selected.
  • Page 7 Parts and their functions $ Control panel IRIS ZOOM FOCUS OPERATE OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS I LAMP button This controls the ON and OFF of the halogen lamp which is connected to the pan-tilt head system currently selected.
  • Page 8 Parts and their functions $ Control panel OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS P START POINT button Press this to set the position at which the tracing memory is to be started.
  • Page 9 Parts and their functions $ Control panel OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE OPEN NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS X ZOOM lever, FOCUS/IRIS dial These are used to adjust the lens zoom in the pan-tilt head system currently selected.
  • Page 10 Parts and their functions $ Control panel OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE OPEN NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS ^ TALLY lamps [1] to [5] When tally signals are input to TALLY connectors [1] through [5] on the main unit, the lamps with the numbers corresponding to the connectors come on.
  • Page 11 Parts and their functions $ Control panel b DC 12V IN socket The power from the main unit is supplied to this socket. The socket is connected to the CONTROL PANEL POWER OUT socket on the main unit using the connecting cable (10 meters) supplied.
  • Page 12: Main Unit

    Parts and their functions $ Main unit 75Ω AUTO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW MONITOR OUT 1 REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 TALLY 1 POWER lamp This lights up green when power is supplied to the main unit and the DC POWER switch is set to ON.
  • Page 13 Parts and their functions $ Main unit 75Ω AUTO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW MONITOR OUT 1 REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 TALLY 8 INCOM connector This connector is used for connecting to the TALLY & INCOM connector on the AW-SW300 live switcher, etc. to enable inter-communication.
  • Page 14 Parts and their functions $ Main unit 75Ω AUTO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW MONITOR OUT 1 REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 TALLY @ REMOTE connector A personal computer or other external equipment is connected here when a pan-tilt head system is to be controlled by these equipments.
  • Page 15 F Pr OUT connector When component signals are supplied to the multi- function controller, the Pr signals adjusted by the cable compensation circuit to match the length of the cable from the pan-tilt head to the main unit are output from this connector.
  • Page 16: Connections

    Connections Turn off the power of all components before proceeding with the connections. O Use the AW-PS505 (optional accessory) for the main unit’s AC adapter and the AW-PS300 (optional accessory) for the pan-tilt head’s AC adapter. O Connect the DC 12V IN socket on the control panel with the CONTROL PANEL POWER OUT connector on the main unit, and the CONTROL OUT connector on the control panel with the CONTROL IN TO CONTROL...
  • Page 17 AUX signal input Video monitor output When an optional card is to be installed in the multi- function controller, the AW-PB302 RGB card (optional accessory) must be installed in the convertible camera. Control panel When component signals are to be used as the video signals, the AW-PB302 RGB card (optional accessory) must be installed in the convertible camera.
  • Page 18 Connections When using a pan-tilt head other than the AW-PH350 When the AW-PH300, AW-PH300A, AW-PH500 or AW- PH600 is to be used as a pan-tilt head, the level of the control signals from the main unit must be converted from RS-422 to RS-232C.
  • Page 19: Example Of System Configuration

    Connections Example of system configuration Video board: AW-PB605 Genlock signal generator Switcher, special effects generator, VIDEO/Y etc. Preview color monitor (75 Ω terminator) System tally Remote control panel: AW-RP615 Halogen lamp AC adapter: AW-PS300 VIDEO/Y Main unit Inter-communications headset FUSE FUSE AC adapter: AW-PS505...
  • Page 20: Operation

    Operation $ Turning on the power 1. Set all the power switches of the connected components and the power switch of the AC adapter to ON. 2. Set the DC POWER switch on the main unit to ON. 3. Set the OPERATE switch of the control panel to ON. Power is now supplied to the pan-tilt head systems connected to the main unit, and the camera’s initial settings are performed in sequence.
  • Page 21: Setting The Video Signals

    CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL button. 2. Press the MENU button, turn the menu setting control (main), and set it so that the CONTROLLER SETTING item appears at the top of the LCD panel. C C O O N N T T R R O O L L L L E E R R S S E E T T T T I I N N G G 3.
  • Page 22: Video Signal Cable Compensation

    Operation $ Video signal cable compensation Signal deterioration caused by the length of the cables from the pan-tilt head to the main unit is compensated for. When the length of the cables from the pan-tilt head to the main unit exceeds 500 meters, set the cable compensation switch inside the pan-tilt head to ON.
  • Page 23 It may not be possible to perform these adjustments if the length of the cables from the pan-tilt heads to the main unit of the multi-function controller are too short. 8. Select the next pan-tilt head system using the CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL button, and continue adjusting the cable compensation in each system concerned.
  • Page 24 It may not be possible to perform these adjustments if the length of the cables from the pan-tilt heads to the main unit of the multi-function controller is too short. –10 –20 –30 –40...
  • Page 25: Genlock Adjustment

    Operation $ Genlock adjustment If a camera is to be synchronized with an external signal for use, genlock adjustment must be performed for the camera and other equipments. Either the black burst or VBS (video, burst and sync) signal is used for the external sync signal. There is no need to perform the genlock adjustment if the camera is not going to be synchronized with an external signal.
  • Page 26 Operation Horizontal phase adjustment 1. Select pan-tilt head system CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL button. 2. Supply the genlock signal to the G/L IN connector on the main unit, and connect a dual-trace oscilloscope to the loop-through connector and VIDEO/Y OUT connector on the main unit corresponding to the pan-tilt head system currently selected.
  • Page 27 Operation Subcarrier phase adjustment The subcarrier phase adjustment must be performed, when composite signals have been set as the video input signals and the pictures are to be switched by a video switcher or other equipments. This adjustment is not necessary when component signals have been set as the video input signals.
  • Page 28 Operation $ Total pedestal adjustment When more than one camera is to be used, the black level (pedestal level) of the pictures shot by each of the cameras must be brought into alignment. 1. Select pan-tilt head system CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL button. 2.
  • Page 29: White Balance Adjustment

    Operation $ White balance adjustment The white balance must be adjusted when the equipment is used for the first time, when it has not been used for a prolonged time or when the lighting conditions or brightness has changed. The white balance conditions can be entered in advance into channels A and B.
  • Page 30: Black Balance Adjustment

    Operation $ Black balance adjustment The black balance must be adjusted when the equipment is used for the first time, when it has not been used for a prolonged time, when the ambient temperature has changed significantly or when one season gives way to another. If the equipment is to be used under conditions which are identical to the entered settings, no further adjustments are necessary.
  • Page 31: Tracing Memory Settings

    CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL button. 2. Press the MENU button, and turn the menu setting control (main), and set it so that the CONTROLLER SETTING item appears at the top of the LCD panel. C C O O N N T T R R O O L L L L E E R R S S E E T T T T I I N N G G O O K K K K e e y y 3.
  • Page 32 Operation Entering the tracing memory data 1. Select pan-tilt head system CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL button. 2. Use the following buttons to establish the modes. O Press the IRIS button to establish the MANU mode (the IRIS button’s lamp now goes off). If the AUTO mode is established, the lens iris position will not be entered.
  • Page 33 Operation Recalling tracing memory data 1. Select pan-tilt head system CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL button. 2. Press the button in which the tracing memory data to be recalled has been entered. The pan-tilt head system is set to the start position entered in the tracing memory.
  • Page 34 Operation Deleting tracing memory data 1. Select pan-tilt head system CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL button. 2. While holding down the RESET button, press the buttons in which the tracing memory data to be deleted has been entered. <Note> The lamps of the buttons in which tracing memory data has been entered (TRACING/PRESET MEMORY buttons 1 through 10) come on when the RESET button is pressed.
  • Page 35: Preset Memory Settings

    Operation $ Preset memory settings The multi-function controller is equipped with a preset memory function for entering the positions and settings with which the pan-tilt head system is to shoot. Preset memory data is entered into TRACING/PRESET MEMORY buttons 1 through 50.
  • Page 36: Setting Menus

    [COARSE: 1, FINE: ± 0] SC PHASE CABLE COMP CABLE COMP AUTO CABLE COMP MANUAL (Y, C) CABLE COMP MANUAL (Y Level) CABLE COMP MANUAL (f Response) CONTROLLER SETTING SIGNAL SELECT [C. VIDEO5C. VIDEO] BUZZER SET [ON] EXT CONTROL OUT [OFF]...
  • Page 37 Setting menus CAMERA SETTING SCENE [USER] USER SHUTTER [OFF] DETAIL [HIGH] PICTURE LEVEL [± 0] [PAL AUTO IRIS LEVEL] LIGHT PEAK/AVG [PAL AUTO IRIS PEAK/AVG] LIGHT AREA [TOP CUT] S/S FREQUENCY [60.34 Hz] CHROMA LEVEL [± 0] HIGH LIGHT CHROMA [OFF] COLOR BAR SET [7.5 IRE] [PAL ---]...
  • Page 38 CONTROLLER SETTING (controller setting) menu SIGNAL SELECT (C.VIDEO5C.VIDEO, Y/Pr/Pb5C.VIDEO, Y/Pr/Pb5Y/Pr/Pb) This is used to set the multi-function controller’s input signals and output signals. When the signals supplied to the multi-function controller have been set to C.VIDEO (composite signals), the output signals signals are fixed to the C.VIDEO as well.
  • Page 39 Setting menus P/T SETTING (pan-tilt head setting) menu PAN DIRECTION (NORMAL/REVERSE) This item is used to select the operations in the horizontal direction of the pan-tilt head system which are to be performed by operating the PAN/TILT lever. When NORMAL is selected as the setting, the pan-tilt head system moves toward the left when the PAN/TILT lever is tilted toward the L side, and it moves toward the right when it is tilted toward the R side.
  • Page 40: Camera Setting Menu

    Setting menus SPEED WITH ZOOM POS. (OFF, 1, 2) When 1 or 2 is selected as this item’s setting, the pan-tilt operation of the pan-tilt head system is slowed down so that the pan-tilt position will be more easily aligned when the lens zoom is at the wide-angle position.
  • Page 41: Installing Additional Video Boards

    Push it in all the way. 3. Attach the board securely using the two screws. Inserting an optional card The multi-function controller comes with a slot into which an optional card (optional accessory) for additional functions can be inserted.
  • Page 42: Attaching The Rack Mounting Adapters

    Setting data such as that for the menu settings and tracing memories is stored in the main unit of the Multi- Function Controller. This data is saved when the power is turned off under normal conditions; however, it will be lost if the power is turned off after the battery is exhausted.
  • Page 43: Specifications

    Specifications [GENERAL] Power supply: DC 10.8 V to DC 16 V Power consumption: 14.0 W indicates safety information. Ambient operating temperature 14°F to 113°F (–10°C to +45°C) Storage temperature –4°F to +140°F (–20°C to +60°C) Ambient operating humidity 30% to 90% (no condensation) Weight Main unit : 12.32 lb (5.6 kg)
  • Page 44: Video Board

    Specifications [VIDEO BOARD] $ Input connectors VIDEO/Y IN, Pr IN, Pb IN BNC a3, 75Ω termination, 7.5% setup Composite: = 100 IRE Sync = 40 IRE Burst = 40 IRE Component: = 0.714 V Sync = 0.286 V Pr/Pb = 0.700 V $ Output connectors G/L OUT connector BNC, 75Ω...
  • Page 46 PANASONIC BROADCAST & TELEVISION SYSTEMS COMPANY UNIT COMPANY OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA Executive Office: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7000 EASTERN ZONE: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Southeast Region: 1225 Northbrook Parkway, Ste 1-160, Suwanee, GA 30024 (770) 338-6835...
  • Page 47 Coordonnateur multi-fonctions Modèle AW- Avant de raccorder, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement tout ce manuel.
  • Page 48 ATTENTION RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN PERSONNEL COMPÉTENT. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques.
  • Page 49 Table des matières Introduction ........3 Accessoires .
  • Page 50: Les Commandes Et Leurs Fonctions

    Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande 7 8 9 IRIS ZOOM FOCUS OPERATE OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS 1 Voyant OPERATE (fonctionnement) Il s’éclaire quand l’alimentation est fournie à l’appareil principal et que l’interrupteur DC POWER de l’appareil principal et le commutateur OPERATE du panneau de commande sont tous deux placés à...
  • Page 51 Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande < OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS : Touche GAIN (AUTO/MANU) [Gain (automatique/manuel)] Elle est utilisée pour sélectionner le mode de commande du gain de la caméra du système de tête panoramique actuellement sélectionné.
  • Page 52 Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE OPEN NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS ? Touche ABC Elle est utilisée pour régler automatiquement l’équilibre des noirs de la caméra du système de tête panoramique actuellement sélectionné.
  • Page 53 Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande IRIS ZOOM FOCUS OPERATE OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS I Touche LAMP Elle valide (ON) ou invalide (OFF) la lampe halogène raccordée au système de tête panoramique actuellement sélectionné.
  • Page 54 Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS P Touche START POINT (point de départ) Appuyer sur cette touche pour régler la position à laquelle la mémoire tracé...
  • Page 55 Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE OPEN NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS X Levier ZOOM, commande FOCUS/IRIS (mise au point/diaphragme) Ils sont utilisés pour régler le zoom du système de tête panoramique actuellement sélectionné.
  • Page 56 Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande OPERATE IRIS ZOOM FOCUS OPEN TELE INCOM CALL CLOSE WIDE NEAR LEVEL IRIS TELE AUTO MANU LOCK CLOSE OPEN NEAR WIDE ZOOM/FOCUS/IRIS ^ Voyants TALLY (signalisation) [1] à [5] Lorsque des signaux de signalisation sont envoyés aux connecteurs TALLY [1] à...
  • Page 57 Les commandes et leurs fonctions $ Panneau de commande b Prise DC 12V IN (entrée c.c. 12 V) L’alimentation envoyée par l’appareil principal arrive à cette prise. La prise se raccorde à la prise CONTROL PANEL POWER OUT de l’appareil principal à l’aide du câble de raccordement (10 mètres) fourni.
  • Page 58: Appareil Principal

    Les commandes et leurs fonctions $ Appareil principal 75Ω AUTO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW MONITOR OUT 1 REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 TALLY 1 Voyant POWER Il s’éclaire en vert lorsque l’alimentation est fournie à l’appareil principal et que l’interrupteur DC POWER est placé à...
  • Page 59 Les commandes et leurs fonctions $ Appareil principal 75Ω AUTO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW MONITOR OUT 1 REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 TALLY 8 Connecteur INCOM (intercommunication) Ce connecteur est utilisé pour le raccordement du connecteur TALLY & INCOM du bloc de commutation en direct AW-SW300, etc.
  • Page 60 Les commandes et leurs fonctions $ Appareil principal 75Ω AUTO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW MONITOR OUT 1 REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 TALLY @ Connecteur REMOTE (commande à distance) Raccorder un ordinateur personnel ou tout autre appareil externe à...
  • Page 61 Les commandes et leurs fonctions $ Appareil principal 75Ω AUTO EXT/ SERVICE 75Ω PREVIEW MONITOR OUT 1 REMOTE PREVIEW MONITOR OUT 2 PREVIEW MONITOR OUT 3 TALLY E Connecteur VIDEO/Y OUT (sortie vidéo/Y) Les signaux vidéo ajustés par le circuit de compensation du câble de manière à...
  • Page 62: Raccordements

    Raccordements Mettre tous les appareils hors contact avant de procéder aux raccordements. O Utiliser modèle AW-PS505 séparément) comme bloc d’alimentation de l’appareil principal, et le modèle AW-PS300 (accessoire vendu séparément) comme bloc d’alimentation de la tête panoramique. O Raccorder la prise DC 12V IN du panneau de commande au connecteur CONTROL PANEL POWER OUT de l’appareil principal, et le connecteur CONTROL OUT du panneau de commande au connecteur CONTROL IN TO CONTROL...
  • Page 63 Raccordements Zoom Appareil principal Signal d’entrée G/L Sortie de signal de transfert G/L Entrée de signal AUX Sortie de moniteur vidéo Pour pouvoir installer une plaque vendue séparément dans le coordonnateur multi-fonctions, il faudra installer la plaque RGB AW- PB302 (accessoire vendu séparément) dans la caméra convertible. Panneau de commande Pour pouvoir utiliser des signaux à...
  • Page 64 Raccordements Lors de l’utilisation d’une tête panoramique autre que le modèle AW- PH350 Lorsque la tête panoramique utilisée est le modèle AW-PH300, AW-PH300A, AW-PH500 ou AW-PH600, il faudra convertir le niveau des signaux de commande envoyés par l’appareil principal de RS-422 à RS-232C. Pour le convertisseur RS-232C/RS-422 et le câble de raccordement, consulter son détaillant.
  • Page 65 Raccordements Exemple de configuration système Plaque vidéo: AW-PB605 Générateur de signal de générateur asservi Bloc de commutation, générateur d’effets spéciaux, etc. VIDEO/Y Moniteur couleur de visionnement préalable Signalisation (terminaison 75Ω) du système Panneau de commande à distance: AW-RP615 Lampe halogène Bloc d’alimentation: AW-PS300 Appareil principal...
  • Page 66: Fonctionnement

    Fonctionnement $ Etablissement du contact 1. Placer tous les interrupteurs des appareils raccordés et l’interrupteur du bloc d’alimentation à la position ON. 2. Placer l’interrupteur c.c. de l’appareil principal à la position 3. Placer le commutateur OPERATE du panneau de commande à...
  • Page 67: Réglage Des Signaux Vidéo

    2. Appuyer sur la touche MENU, tourner la commande réglage du menu (principale), et la régler de manière que la rubrique CONTROLLER SETTING apparaisse en haut du panneau LCD. C C O O N N T T R R O O L L L L E E R R S S E E T T T T I I N N G G 3.
  • Page 68: Compensation Du Câble De Signal Vidéo

    Fonctionnement $ Compensation du câble de signal vidéo Il est possible de compenser la détérioration du signal provoquée par la longueur des câbles entre la tête panoramique et l’appareil principal. Si la longueur des câbles entre la tête panoramique et l’appareil principal dépasse 500 mètres, placer le commutateur de compensation du câble, à...
  • Page 69 Fonctionnement Réglage manuel de la compensation du câble Lors de l’utilisation de signaux composites 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2. Raccorder un moniteur de forme d’onde au connecteur VIDEO/Y OUT de l’appareil principal correspondant au système de tête panoramique actuellement sélectionné.
  • Page 70 Fonctionnement Lors de l’utilisation de signaux à composantes 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2. Raccorder un moniteur de forme d’onde au connecteur VIDEO/Y OUT de l’appareil principal correspondant au système de tête panoramique actuellement sélectionné. 3.
  • Page 71: Réglage Du Générateur Asservi

    Fonctionnement $ Réglage du générateur asservi Si la caméra doit être synchronisée sur un signal externe, il faudra régler le générateur asservi de la caméra et des autres appareils. Le signal de salve noire ou le signal VBS (vidéo, salve et synchronisation) peuvent être utilisés comme signal de synchronisation externe.
  • Page 72 Fonctionnement Réglage de la phase horizontale 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2. Envoyer le signal du générateur asservi au connecteur G/L IN de l’appareil principal, et raccorder un oscilloscope à double tracé au connecteur raccordé en dérivation et au connecteur VIDEO/Y correspondant...
  • Page 73 Fonctionnement Réglage de la phase de la sous-porteuse Le réglage de la phase de la sous-porteuse doit être effectué lorsque les signaux composites ont été réglés comme signaux d’entrée vidéo et que les images doivent être commutées par un autre appareil, par exemple un bloc de commutation vidéo. Ce réglage n’est pas nécessaire si les signaux à...
  • Page 74: Réglage De La Suppression Totale

    Fonctionnement $ Réglage de la suppression totale Si plusieurs caméras sont utilisées, le niveau de noir (niveau de suppression) des images prises par chacune des caméras doit être aligné. 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2.
  • Page 75: Réglage De L'équilibre Des Blancs

    Fonctionnement $ Réglage de l’équilibre des blancs Il faudra régler l’équilibre des blancs lorsque l’appareil est utilisé pour la première fois, s’il n’a pas servi pendant longtemps, ou si les conditions de luminosité ont changé. Les conditions de l’équilibre des blancs peuvent être entrées au préalable dans les voies A et B.
  • Page 76: Réglage De L'équilibre Des Noirs

    Fonctionnement $ Réglage de l’équilibre des noirs Il faudra régler l’équilibre des noirs lorsque l’appareil est utilisé pour la première fois, s’il n’a pas servi pendant longtemps, si la température ambiante a considérablement changé et aux changements de saison. Si l’appareil doit fonctionner dans des conditions identiques à celles des réglages entrés, il n’est pas nécessaire de recommencer le réglage.
  • Page 77: Réglage De La Mémoire Tracé

    2. Appuyer sur la touche MENU, tourner la commande réglage du menu (principale), et la régler de manière que la rubrique CONTROLLER SETTING apparaisse en haut du panneau LCD. C C O O N N T T R R O O L L L L E E R R S S E E T T T T I I N N G G O O K K K K e e y y 3.
  • Page 78 Fonctionnement Entrée des données dans la mémoire tracé 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2. Utiliser les touches suivantes pour valider les modes. O Appuyer sur la touche IRIS pour valider le mode MANU (le voyant de la touche IRIS s’éteint).
  • Page 79 Fonctionnement Rappel des données de la mémoire tracé 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2. Appuyer sur la touche sur laquelle les données de mémoire tracé qui doivent être rappelées ont été entrées. Le système de tête panoramique se règle à...
  • Page 80 Fonctionnement Suppression des données de la mémoire tracé 1. Sélectionner le système de tête panoramique avec la touche CONTROL/PREVIEW MONITOR OUT SEL. 2. Tout en maintenant la pression sur la touche RESET, appuyer sur les touches sur lesquelles les données de mémoire tracé...
  • Page 81: Réglage De La Mémoire Préréglage

    Fonctionnement $ Réglage de la mémoire préréglage Le coordonnateur multi-fonctions est équipé d’une mémoire préréglage qui s’utilise pour entrer les positions et les réglages auxquels le système de tête panoramique doit effectuer la prise de vues. Les mémoires préréglage se mémorisent sur les touches TRACING/PRESET MEMORY 1 à...
  • Page 82: Réglage Des Menus

    [COARSE: 1, FINE: ± 0] SC PHASE CABLE COMP CABLE COMP AUTO CABLE COMP MANUAL (Y, C) CABLE COMP MANUAL (Y Level) CABLE COMP MANUAL (f Response) CONTROLLER SETTING SIGNAL SELECT [C. VIDEO5C. VIDEO] BUZZER SET [ON] EXT CONTROL OUT [OFF]...
  • Page 83 Réglage des menus CAMERA SETTING SCENE [USER] USER SHUTTER [OFF] DETAIL [HIGH] PICTURE LEVEL [± 0] [PAL AUTO IRIS LEVEL] LIGHT PEAK/AVG [PAL AUTO IRIS PEAK/AVG] LIGHT AREA [TOP CUT] S/S FREQUENCY [60.34 Hz] CHROMA LEVEL [± 0] HIGH LIGHT CHROMA [OFF] COLOR BAR SET [7.5 IRE] [PAL ---]...
  • Page 84 Y/Pr/Pb a été sélectionné comme réglage du signal d’entrée à la rubrique SIGNAL SELECT du menu CONTROLLER SETTING. Lorsque cette rubrique est sélectionnée, les signaux de sortie de la caméra sont automatiquement réglés à Y/C, et les signaux de sortie vidéo du coordonnateur multi-fonctions sont...
  • Page 85 Réglage des menus Menu P/T SETTING (réglage de la tête panoramique) PAN DIRECTION (NORMAL/REVERSE) Cette rubrique permet de sélectionner les opérations de la direction horizontale du système de tête panoramique qui doivent être effectuées sur action du levier PAN/TILT. Lorsque cette rubrique est réglée à NORMAL, le système de tête panoramique se déplace vers la gauche lorsque le levier PAN/TILT est incliné...
  • Page 86 Réglage des menus DIAGONAL MOTION (ON/OFF) OFF : Le système de tête panoramique vient se placer à la position réglée dans la mémoire de préréglage à la vitesse maximale. : La vitesse à laquelle le système de tête panoramique se déplace est réglée de façon qu’il vienne se placer à...
  • Page 87: Installation De Plaques Vidéo Additionnelles

    Installation de plaques vidéo additionnelles Le coordonnateur multi-fonctions est équipé de quatre emplacements pour l’installation additionnelles. En ajoutant les plaques vidéo AW-PB605 (accessoires vendus séparément), il sera possible de piloter un maximum de cinq systèmes de tête panoramique. Avant d’installer les plaques vidéo additionnelles, placer les interrupteurs des appareils à...
  • Page 88: Fixation Des Adaptateurs De Montage En Baie

    Fixation des adaptateurs de montage en baie Pour installer l’appareil dans une baie, utiliser les adaptateurs de montage en baie et les vis de montage (M4a8 mm) fournis. Remplacement des pièces consommables O Remplacement de la pile La pile a une autonomie de 5 ans. Remplacer la pile avant l’issue de cette période.
  • Page 89: Données Techniques

    Données techniques [DONNÉES GÉNÉRALES] Alimentation: +10,8 V c.c. à 16 V c.c. Consommation: 14,0 W indique les consignes de sécurité. Température de fonctionnement ambiante –10°C à +45°C Température de rangement –20°C à +60°C Humidité de fonctionnement ambiante 30% à 90% (sans condensation) Poids Appareil principal : 5,6 kg...
  • Page 90 Données techniques [PLAQUE VIDÉO] $ Connecteurs d’entrée VIDEO/Y IN, Pr IN, Pb IN BNC a3, terminaison 75Ω, établissement à 7,5% Composites: = 100 IRE Synchronisation = 40 IRE Salve = 40 IRE Composantes: = 0,714 V Synchronisation = 0,286 V Pr/Pb = 0,700 V $ Connecteurs de sortie...
  • Page 92 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010...

This manual is also suitable for:

Aw-rp605pAw-ps505

Table of Contents