Panasonic TY-SP65P7W-K Installation Instructions Manual

Speakers for plasma display
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Model No.
TY-SP65P7W-K
Speakers for Plasma Display

Installation Instructions

Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for
the plasma display to ensure that fitting is performed correctly.
(Please keep these instructions. You may need them when maintaining or
moving.)
Lautsprecher für Plasmadisplay
Installationsanleitung
Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die
Bedienungsanleitung für das Plasmadisplay sorgfältig durch, damit die
Anbringung richtig ausgeführt wird.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie kann bei der Wartung oder der
erneuten Anbringung der Halterung benötigt werden.)
Luidsprekers voor Plasmadisplay
Monitor
Installatiehandleiding
Lees deze installatiehandleiding en de bedieningshandleiding voor het plasmascherm zorgvuldig door
voordat u begint, zodat de montagewerkzaamheden op de juiste wijze worden uitgevoerd.
(Bewaar deze handleiding. U hebt de handleiding weer nodig wanneer u de
bevestigingssteun verwijdert of verplaatst.)
Altoparlanti per lo Schermo al Plasma
Instruzioni per I'installazione
Prima di iniziare il montaggio leggere attentamente queste istruzioni ed il
manuale dello schermo al plasma allargato per poter procedere al montaggio in
modo corretto.
(Conservare poi queste istruzioni che si renderanno necessarie per la
manutenzione e l'eventuale spostamento della staffa.)
Enceintes pour écran Plasma
Instructions d'installation
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions ainsi que le
mode d'emploi de l'écran large à plasma de manière à réaliser un montage
convenable.
(Conservez soigneusement les présentes instructions. Vous pouvez en avoir
besoin pour effectuer un entretien ou si vous désirez déplacer l'applique.)
Altavoces para Pantalla de Plasma
Instrucciones de instalación
Antes de empezar el trabajo, lea atentamente estas instrucciones y el manual
de la pantalla de plasma para asegurar una instalación correcta.
(Guarde estas instrucciones. Podrá necesitarlas cuando haga trabajos de
mantenimiento o mueva el soporte.)
Högtalare för plasma-monitor
Monteringsanvisningar
Innan arbetet påbörjas ska du noga läsa dessa anvisningar och
bruksanvisningen som medföljer plasmaskärmen för att försäkra att arbetet
utförs på rätt sätt.
(Bevara dessa anvisningar. Du kan behöva anlita dem på nytt för underhåll
eller flyttning av hållaren.)
Højttalere til plasmaskærm
Monteringsvejledning
Før arbejdet påbegyndes, skal De omhyggeligt læse disse instruktioner og
betjeningsvejledningen til plasmaskærmen for at sikre at opsætningsarbejdet
udføres korrekt.
(Gen disse instruktioner. De kan få brug for dem ved vedligeholdelse, eller
hvis ophænget skal flyttes.)
TQZH618

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic TY-SP65P7W-K

  • Page 1: Installation Instructions

    Model No. TY-SP65P7W-K Speakers for Plasma Display Installation Instructions Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the plasma display to ensure that fitting is performed correctly. (Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving.) Lautsprecher für Plasmadisplay Installationsanleitung...
  • Page 2: Safety Precautions

    1. If connecting to an external amplifier that exceeds the rated input for the speakers, keep the amplifier volume suitably low to protect the speakers from damage. If any problems occur with speaker operation, disconnect the mains lead of the amplifier and consult a qualified service technician.
  • Page 3: Installation

    Installation For left Trim Sponges Mount A brackets Bracket mounting screws Bracket mounting Speaker (right) screws Mount B Mount B brackets (right) brackets (left) Clips (Claws) 1. Attach the sponges to the For right speakers. • Attach the sponges to the surfaces which are in contact with the Display.
  • Page 4: Connect The Speaker

    The left and right brackets are different, so please check carefully when mounting. cables. • After preparing the ends of the speaker cables for the right speaker, connect them as shown in the illustration. • Connect the speaker cables for the left speaker in the same way.
  • Page 5: Vorsichtsmaßnahmen Zur Sicherheit

    Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherheit VORSICHT Nach der Installation der Lautsprecher sollte das Plasmadisplay nicht durch Anheben an den Lautsprechern transportiert werden. • Die Halterungen können beschädigt und Personen können verletzt werden. Die Lautsprecher nicht am Gerät hängen lassen. • Das Herunterfallen der Lautsprecher kann zu Verletzungen führen. Besonders die Sicherheit von Kindern sollte gewährleistet werden.
  • Page 6: Montage

    Montage Links Zierleiste Schaumgummiunterlagen Halterungen A Halterungs -schrauben Lautsprecher (rechts) Halterungsschrauben Halterung B (rechts) Klemmen (Klauen) 1. Bringen Sie die Rechts Zierleiste 2. Die Halterungen A am Schlitz Haken Schlitz Rückseite des Plasmadisplays Lautsprecher (links) 3. Die Halterungen B an den Halterung B (links) Vorsicht...
  • Page 7 Halterung A Rückseite des Plasmadisplays Vorbereiten der Kabellitzen der Lautsprecherkabel Durch Drehen abziehen 1. Den Hebel nach unten drücken. 3. Den Hebel auf seine normale position zurückschieben. 1. Den Hebel nach unten drücken. 2. Das Kabel einschieben. 3. Den Hebel loslassen. 4.
  • Page 8 Veiligheidsmaatregelen LET OP Na het aanbrengen van de luidsprekers mag u het plasmascherm niet verplaatsen door dit aan de luidsprekers op te tillen. • De montagebeugels kunnen beschadigd raken en u zou zich kunnen verwonden. Hang de installatie niet aan de luidsprekers op. •...
  • Page 9 Installatie Linksvoor Sierlijst Sponzen A montagebeugels Montageschroeven voor beugels Achterkant van plasmascherm Montageschroeven Luidspreker (rechts) voor beugels B montagebeugels B montagebeugels (rechts) (links) Klemmen (Klauwen) 1. Bevestig de sponzen aan Rechtsvoor de luidsprekers. • Bevestig de sponzen aan de zijden die in aanraking komen met de Plasmadisplay Monitor.
  • Page 10 Installatie A montagebeugel Achterkant van plasmascherm Gereed maken van de uiteinden van de luidsprekerkabels Ronddraaien en verwijderen 1. Druk op de hendel. 2. Steek het snoer naar binnen. 3. Laat de hendel los. 4. Haak de klauwen van de B montagebeugel Opmerking Montageschroeven voor beugels...
  • Page 11: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la sicurezza ATTENZIONE Con gli altoparlanti montati, evitare assolutamente di spostare lo schermo sollevandolo per gli altoparlanti stessi. • Una tale azione può causare danni alle staffe di montaggio, nonché possibili lesioni fisiche alle persone. Non montare gli altoparlanti sospesi. •...
  • Page 12: Installazione

    Installazione Parte sinistra Rifinitura Staffe di montaggio “A” Viti per il montaggio della staffa Viti per il montaggio Altoparlante (destro) della staffa Staffe di montaggio “B” (destra) Morsetti (Ganci) 1. Applicare le strisce di Parte destra Rifinitura Strisce di spugna 2.
  • Page 13 Staffa di montaggio “A” Parte posteriore dello schermo al plasma Preparazione dei terminali dei cavi per altoparlanti Togliere questa parte torcendola 1. Spingere in giù la leva. 3. Riportare la leva nella sua posizione d'origine. 1. Abbassare la leva. 2. Inserire il cavo. 3.
  • Page 14: Mesure De Sécurité

    Mesure de sécurité ATTENTION Après avoir installé les enceintes, n’essayez pas de porter ni de déplacer l’écran en le tenant par les enceintes. • Les supports de montage risqueraient d'être endommagés et vous pourriez vous blesser. Ne suspendez pas les enceintes. •...
  • Page 15 Installation Pour le côté gauche Garniture Eponges Montez les supports A Vis de fixation support Arrière de l’écran plasma Enceinte Vis de fixation (droite) de support Montez les Montez les supports B (droite) supports B (gauche) Broches (Griffes) 1. Fixez les éponges sur les Pour le côté...
  • Page 16 Installation Montez les supports A Arrière de l’écran plasma Préparatifs pour les extrémités des câbles d’enceintes. Retirez en torsadant 1. Faites pression sur le levier. 2. Insérez le câble. 3.Relâchez le levier. 4. Insérez les griffes du Montez les supports B Vis de fixation de support Attention...
  • Page 17: Precauciones Para Su Seguridad

    Precauciones para su seguridad PRECAUCION Después de instalar los altavoces, no intente mover la pantalla levantándola por los altavoces. • Los soportes de montaje pueden dañarse y producir lesiones a las personas. No cuelgue los altavoces. • Las personas pueden lesionarse si se caen los altavoces. Tome un cuidado particular con la seguridad de los niños.
  • Page 18: Instalación

    Instalación Para la izquierda Adorno Monte los soportes A Tornillo de montaje de soporte Altavoz Tornillos de montaje (derecha) de soporte Monte los soportes B (derecha) Presillas (Ganchos) 1. Instale las esponjas en los Para la derecha Adorno Esponjas 2. Monte los soportes A en la Orificio para gancho Gancho...
  • Page 19 Montez les supports A Parte trasera de la Pantalla de Plasma Preparación de las puntas de los cables de altavoz Quite la punta mientras la retuerce. 1. Empuje hacia abajo la palanca. 3. Vuelva a poner la palanca en su posición normal. 1.
  • Page 20: Medföljande Tillbehör

    Säkerhetsföreskrifter OBSERVERA Efter installation av högtalarna får du aldrig försöka flytta skärmen genom att lyfta högtalarna. • Monteringshållarna kan utsättas för skador och orsaka personskador. Försök inte att hänga upp högtalarna. • Högtalarna kan falla och orsaka personskador. Var speciellt försiktig om det finns barn i huset. Dessa högtalare är utformade för användning endast med en plasmaskärm.
  • Page 21 lnstallation För vänster sida List Dyna Monteringshållare A H å l l a r e n s fästskruvar Plasmaskärmens baksida Hållarens Högtalare (höger) fästskruvar Monteringshållare Monteringshållare B (vänster) B (höger) Klämmorna (Klorna) 1. Sätt fast dynorna på För höger sida högtalarna.
  • Page 22 lnstallation Monteringshållare A Plasmaskärmens baksida Gör i ordning högtalarledningarnas ändar Tvinna och dra av 1. Tryck ner spaken. 2. För in kabeln. 3. Släpp spaken. 4. Haka fast klorna på Monteringshållare B Tornillos de montaje de soporte Observera 5.Anslut 1. Tryck ner spaken. 2.För in kabeln.
  • Page 23: Bemærkninger Vedrørende Brug

    Sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG Forsøg ikke at flytte skærmen ved at løfte højttalerne, når højttalerne er installeret. • Monteringsbeslagene kan lide skade, og personskade kan blive resultatet. Hæng ikke højttalerne op. • Personskade kan blive resultatet, hvis højttalerne falder af. Vær specielt opmæksom på børns sikkerhed. Disse højttalere er udelukkende designet til anvendelse med plasmaskærmen.
  • Page 24 Installation Til venstre side Pynteliste Monter A- beslagene Befæstels eskruer til beslag Befæstelseskruer til Højttaler (højre) beslag Monter B-beslag (højre) Klemmerne (Tænderne) 1. Fastgør skumstrimlerne på Til højre side • Fastgør skumstrimlerne på de sider, som • Husk at gøre overfladen ren, inden du sætter Pynteliste Skumstrimler 2.
  • Page 25 Monter A- beslaget Bagsiden af plasmaskærmen Forberedelse af kabelenderne Fjern ved at vride 1. Tryk armen ned. 3. Før armen tilbage til dens oprindelige position. 1. Hold armen trykket ned. 2. Sæt ledningen ind. 3. Slip armen. 4. Sæt kløerne på B-beslaget ind i A-beslagene (plasmaskærmside).
  • Page 26 5,7 cm x 12,6 cm, de forme ovale, x 2 5,2 cm de dia. 5,7 x 12,6 cm, ovalformad, x 2 5,2 cm dia. ø 5,2 cm Weight 2.2 kg (per speaker) Cabinet material Styrene plastic NOTE: WEIGHT AND DIMENSIONE ARE APPROXIMATE DESIGN AND ) mm SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
  • Page 28 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ Printed in Japan M0904A0 ( MBS ) ( Recycled paper ) © 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights Reserved.

Table of Contents