Download Print this page

Siemens 3WN Operating Instructions Manual

Signal processing unit for overcurrent release

Advertisement

Quick Links

3WN/3WS
Meldegerät für Überstromauslöser
Signal processing unit for overcurrent release
Appareil de signalisation pour déclencheur
à maximum de courant
Aparato de aviso para disparadores de sobreintensidad
Betriebsanleitung/Operating Instructions
Gefährliche elektrische Spannung!
vor Beginn der Arbeiten
Gerät spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern!
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperver-
letzung oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.
Tension électrique dangereuse!
Avant le début des travaux
mettre l'appareil hors tension
et le condamner dans cette position.
Installation et montage uniquement par des personnes
qualifiées.
Le non-respects de ces règles de sécurité peut entraî-
ner la mort, des lésions corporelles graves ou des
dégats matériel importants.
Fig. 1:
Meldegerät für Überstromauslöser
Signal processing unit for overcurrent release
Appareil de signalisation pour déclencheur à maximum de courant
Aparato de aviso para disparadores de sobreintensidad
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
© Siemens AG 1986
Gefahr!
Danger!
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX31-4AU0 / 9259 9502 175
Only qualified personnel may perform installation and
assembly work.
Non-observance of the safety instructions and warn-
ings can result in death, severe personal injury or
property damage.
dejar el aparato sin tensión
y asegurarlo contra la reconexión.
Encargar solo a personal calificado del montaje y la
instalación.
La no observancia puede conducir a la muerte, graves
lesiones personales y a considerables daños materia-
les.
3WX3147-0JA00
3WX3147-1JA00
3WX3147-2JA00
Danger!
Hazardous voltage!
Before starting work
isolate device
and secure against reclosing!
¡Atención!
¡Tensión peligrosa!
Antes de iniciar los trabajos
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens 3WN

  • Page 1 Signal processing unit for overcurrent release Appareil de signalisation pour déclencheur à maximum de courant Aparato de aviso para disparadores de sobreintensidad Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos. © Siemens AG 1986...
  • Page 2 Eine zusätzliche Leuchtdiode auf der Frontseite der Melde- elektronischen Ausgangssignale der Überstromauslöser der geräte 3WX3147 (siehe Fig. 1) signalisiert den Zustand der 3WN-Schalter in Kontaktsignale, die für Starkstromkreise Energieversorgung des Gerätes. das Vorhandensein der geeignet sind, verwendet. Netzspannung wird durch Dauerlicht angezeigt, der Betrieb Das Meldegerät 3WX3147-1JA00 verarbeitet alle vom Über-...
  • Page 3 3WX3147 signal processing units are employed for convert- standard mounting rail EN 50 022-35, or for screw-fixing by ing electronic output signals of the trip unit of the 3WN means of the slide in the acessories pack provided. The screw breakers into contact signals which are suitable for power diameter is 4 mm.
  • Page 4 (déclenchement 0,25 A par le fusible T0,5A joint. sur court-circuit). Le lignes de signaux vers le disjoncteur 3WN doivent être 1.3 Déclenchement«g» protégées contre les champs électromagnétiques importants Le déclenchement a été provoqué par le déclencheur sur des parties sous-tension (par ex.: disjonteur, câbles, barres de...
  • Page 5 1.2 Disparo "z/n" deberá incorporarse el fusible L 0,5 A suministrado. El disparo se realizó con un breve retardo o sin él (disparo por Se protegerán las lineas de señales hacia el interruptor 3WN cortocircuito). contra campos electromagnéticos intensos de otras partes 1.3 Disparo "g"...
  • Page 6 “a”-Tripping Déclenchement «a» Disparo “a” „z/n“-Auslösung “z/n”-Tripping Déclenchement «z/n» Disparo “z/n” I >> I >> Schalter 3WN Signal-Reset 3WN Breaker Signal reset Disjoncteur 3WN Signalisation “reset” Interruptor 3WN Señal “reset” Vorwiderstand bei Gleichspannung über 24 V Series resistor with DC over 24 V Résitance série pour tension continue supérieure à...
  • Page 7 “g”-Tripping Déclenchement «g» Disparo “g” Überlast Overload X 11 Surcharge Sobrecarga Übertemperatur Temperature rise Suréchauffement Sobretemperatura σ Schalter 3WN 3WN Breaker Phasen-Unsym. Phase unbalance Disjoncteur 3WN Déséquilibre de phases Interruptor 3WN Asimetría de fases Störung Fault Defaut Perturbación µP Signal-Reset Signal reset Signalisation “reset”...
  • Page 8 “z/n”-Tripping Déclenchement «z/n» Disparo “z/n” I >> I >> „g“-Auslösung “g”-Tripping Déclenchement «g» Disparo “g” Schalter 3WN 3WN Breaker Signal-Reset Disjoncteur 3WN Signal reset Signalisation “reset” Interruptor 3WN Señal “reset” Vorwiderstand bei Gleichspannung über 24 V Series resistor with DC over 24 V Résitance série pour tension continue supérieure à...

This manual is also suitable for:

3ws3wx3147-0ja003wx3147-1ja003wx3147-2ja00