NEC MultiSync LCD1990SXi User Manual
NEC MultiSync LCD1990SXi User Manual

NEC MultiSync LCD1990SXi User Manual

Nec multisync lcd1990sxi: users manual
Hide thumbs Also See for MultiSync LCD1990SXi:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

USER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION

MANUAL DEL USUARIO

MultiSync
To learn about other special offers, register online at www.necdisplay.com.
Pour en savoir plus long sur d'autres offres spéciales, inscrivez-vous en
ligne à www.necdisplay.com.
Para informarse sobre otras ofertas especiales, regístrese en línea en
www.necdisplay.com
®
LCD1990SXi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NEC MultiSync LCD1990SXi

  • Page 1: Manual Del Usuario

    USER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL USUARIO MultiSync To learn about other special offers, register online at www.necdisplay.com. Pour en savoir plus long sur d’autres offres spéciales, inscrivez-vous en ligne à www.necdisplay.com. Para informarse sobre otras ofertas especiales, regístrese en línea en www.necdisplay.com ®...
  • Page 2: Table Of Contents

    Index Warning ...1 Contents ... 2 Quick Start ... 3 Controls ...9 Advanced OSM Controls ... 16 Using the Auto Brightness Function ... 27 Using the CableComp™ Function ...29 Recommended use ...30 Specifi cations ... 33 Features ...34 Troubleshooting ...36 References ...
  • Page 3: Warning

    CAN/CSA FCC Information 1. Use the attached specifi ed cables with the MultiSync LCD1990SXi so as not to interfere with radio and television reception. (1) Please use the supplied power cord or equivalent to ensure FCC compliance. (2) Please use the supplied shielded video signal cable, 15-pin mini D-SUB to DVI-A cable, DVI-D to DVI-D cable, or D-SUB to D-SUB cable.
  • Page 4: Contents

    • Video Signal Cable (mini D-SUB 15 pin to mini D-SUB 15 pin) • User’s Manual • Cable cover • Screws (4) (for mounting the monitor to a fl exible arm - see page 8) DVI-D to DVI-D cable Power Cord...
  • Page 5: Quick Start

    NOTE: To obtain the MultiSync Macintosh cable adapter call NEC Display Solutions of America, Inc. (800) 632-4662. Place hands on each side of the monitor. Tilt the LCD panel backwards to a 30-degree angle and lift up to the highest position. Connect all cables to appropriate connectors (Figure 4).
  • Page 6 NOTE: Please refer to the Recommended Use section of this manual for proper selection of power cord. The vacation switch on the left side of the monitor must be in the ON position for the monitor to function (Figure 0).
  • Page 7 Raising and Lowering Monitor Screen The monitor screen may be raised or lowered while in either Portrait or Landscape mode. To raise or lower the screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.).
  • Page 8: Screen Rotation

    To raise the screen, place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position (Figure RL.). To rotate screen, place hands on each side of the monitor screen and turn clock- wise from Landscape to Portrait or counter-clockwise from Portrait to Landscape (Figure R.).
  • Page 9 Move the Quick Release Lever in the direction indicated by the arrows (Figure S.2) . 5. Lift up the bottom of the stand to unhook it from the monitor (Figure S.3). The monitor can now be mounted using and alternate method.
  • Page 10: Flexible Arm Installation

    This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. To mount the monitor to a flexible arm: 1. Remove the stand (see Remove Monitor Stand for Mounting page 7). 2. Use the 4 screws that are included to attach the arm to the monitor (Figure F.1). 00mm...
  • Page 11: Controls

    *The “LEFT/RIGHT” and “UP/DOWN” buttons functionality is interchangeable depending on the orientation (landscape/portrait) of the OSM. Landscape Detects the level of ambient lighting allowing the monitor to make adjustments to various settings resulting in a more comfortable viewing experience. Do not cover this sensor.
  • Page 12: Brightness/Contrast Controls

    (see page 35 for AmbiBright™ explanation), making the viewing experience more comfortable. 2: Adjusts the BRIGHTNESS level of the monitor to the best setting based on the amount of white being displayed on the monitor. This function does not utilize the AmbiBright sensor.
  • Page 13: Image Controls

    “H. Size (or V. Size)” function (dot clock). To manually adjust the monitor, a Moiré test pattern should be used. This function may alter the width of the picture. Use Left/Right Menu to center the image on the screen.
  • Page 14 FIRST: If “FIRST” is selected as the VIDEO DETECT option, the monitor displays the signal from the first input port. If there is no signal present at the first input port, then the monitor will search for a signal from the next input port.
  • Page 15: Menu Tools

    IPM: The Intelligent Power Manager allows the monitor to enter into a power saving mode after a period of inactivity. The IPM has three settings. OFF: Monitor does not go into power save mode when the input signal is lost. STANDARD: Monitor enters power save mode automatically when the input signal is lost.
  • Page 16 1280 x 1024. If the monitor detects a signal that is not at the optimized resolution then, after 30 seconds, a warning message will appear on the screen.
  • Page 17 RESOLUTION NOTIFIER: This warning appears when the monitor detects a resolution other than the optimized resolution. For the example, if the optimized resolution for the monitor is 1280 x 1024 and a signal using a resolution of 1024 x 768 is detected, the “Resolution Notifi er” warning will appear.
  • Page 18: Advanced Osm Controls

    OSM and has numbered tags instead of icons. • To exit the Advanced OSM, turn off and restart your monitor in the normal way. To adjust the setting, use the buttons on the front panel to highlight desired tag and press "SELECT".
  • Page 19 Tag 2 R-H. POSITION (Analog input only) G-H. POSITION (Analog input only) B-H. POSITION (Analog input only) R-FINE (Analog input only) G-FINE (Analog input only) B-FINE (Analog input only) R-SHARPNESS (Analog input only) G-SHARPNESS (Analog input only) B-SHARPNESS (Analog input only) DVI LONG CABLE (Digital input only) Tag 3...
  • Page 20 ON: Advanced No Touch Auto Adjust occurs during power on or when a change in the input signal is detected. OPTION: Decreases the time it takes for the monitor to perform an automatic adjustment, but some signal problems may not be detected when the signal changes.
  • Page 21 If the “Auto Adjust function” does not give a satisfactory picture, further tuning can be performed manually using the “H. Size (or V. Size)” function (dot clock). To manually adjust the monitor, a Moiré test pattern should be used. This function may alter the width of the picture. Use Left/Right Menu to center the image on the screen.
  • Page 22 2: Curve based on the DICOM GSDF, for use with grayscale images. PROGRAMMABLE: A programmable gamma curve can be loaded using NEC software such as GammaComp, Gamma- CompMD and SpectraView II. CUSTOM: The following settings can be adjusted when CUSTOM is selected as the GAMMA SELECTION setting.
  • Page 23 FIRST: If “FIRST” is selected as the VIDEO DETECT option, the monitor displays the signal from the first input port. If there is no signal present at the first input port, then the monitor will search for a signal from the next input port.
  • Page 24 The OSM control menu will stay on as long as it is in use. In the OSM Turn Off submenu, you can select how long the monitor waits after the last touch of a button to shut off the OSM control menu.
  • Page 25 The Resolution Notifi er warns the user if the input to the monitor is set to something other than the optimized resolution of 1280 x 1024. If the monitor detects a signal that is not at the optimized resolution, after 30 seconds a warning message will appear on the screen.
  • Page 26 INPUT SETTING Tag A TILE MATRIX AUTO: The OSM rotates automatically when the monitor is rotated. OSM ROTATION is set to AUTO by default. MANUAL: To rotate the OSM, press the ROTATE OSM button when the OSM is not showing.
  • Page 27 Programs the monitor’s working schedule. Sets the hour and day of the week when the monitor powers on or off. Also sets the input port. Select “EXIT” to set schedule. Using the “SCHEDULE” function allows you to set up to seven different scheduled time intervals when the LCD Monitor will be activated.
  • Page 28 Tag C SCHEDULE continued continued Tag D ECO MODE INFORMATION Tag E INFORMATION continued Before powering off, a message will appear on the screen asking the user if they want to delay the turn off time by 60 minutes. Press any OSM button to delay the turn off time. Displays the estimated power saving information in watt-hours.
  • Page 29: Using The Auto Brightness Function

    The brightness of the LCD screen can be set to increase or decrease depending on the amount of ambient light within the room. If the room is bright, the monitor becomes correspondingly bright. If the room is dim, then the monitor will dim accordingly. The purpose of this function is to make the viewing experience more comfortable to the eye in a variety of lighting conditions.
  • Page 30 Lb : Border between bright and dim lighting conditions; set at factory L1 : BRIGHTNESS level set for the monitor to use when ambient lighting level is high (L1>Lb) L2 : BRIGHTNESS level set for the monitor to use when ambient lighting level is low (L2<Lb) L1 and L2 are the brightness levels set by the user to compensate for changes in ambient lighting.
  • Page 31: Using The Cablecomp™ Function

    Using the CableComp™ function CableComp Adjustment CableComp allows the monitor to correct slight deviations in the image that may occur when using a long signal cable. To perform the long cable compensation adjustment, use the following steps: Set the Auto Adjust Level to “DETAIL” in the Advanced OSM Control menu (see page 8).
  • Page 32: Recommended Use

    • Do not place any heavy objects on the power cord. Damage to the cord may cause shock or fire. • Do not place this product on a sloping or unstable cart, stand or table, as the monitor may fall, causing serious damage to the monitor.
  • Page 33 • Rest your eyes periodically by focusing on an object at least 20 feet away. Blink often. • Position the monitor at a 90° angle to windows and other light sources to minimize glare and reflections. Adjust the monitor tilt so that ceiling lights do not reflect on your screen.
  • Page 34: Cleaning The Lcd Panel

    Ergonomics To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following: • Adjust the Brightness until the background raster disappears. • Do not position the Contrast control to its maximum setting. • Use the preset Size and Position controls with standard signals. •...
  • Page 35: Specifi Cations

    0.294 mm dot pitch; 270cd/m white luminance; XtraView+™ technology; 600:1 contrast ratio, typical Digital Input: DVI Dependant on display card used. Automatically Automatically Some systems may not support all modes listed. NEC DISPLAY SOLUTIONS cites recommended resolution at 60Hz for optimal...
  • Page 36: Features

    P&D and other DVI-based digital connector such as DVI and DFP. Pivoting Stand: Allows users to adjust the monitor to the orientation that best fits their application, either Landscape orientation for wide documents, or Portrait orientation for the ability to preview a full page on one screen at one time.
  • Page 37 (Intelligent Power Manager) System: Provides innovative power-saving ® methods that allow the monitor to lower the power consumption level when on but not in use, saving two-thirds of your monitor energy costs, reducing emissions and lowering the air conditioning costs of the workplace.
  • Page 38: Troubleshooting

    Unlike CRT monitors, LCD monitors’ image persistence is not permanent, but constant images being displayed for a long period of time should be avoided. To alleviate image persistence, turn off the monitor for as long as the previous image was displayed. For example, if an image was on the monitor for one hour and a residual image remains, the monitor should be turned off for one hour to erase the image.
  • Page 39: References

    NEC Monitor Customer Service & Support Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: Warranty Information: Online Technical Support Sales and Product Information Sales Information Line: Canadian Customers: Government Sales: Government Sales email: Electronic Channels World Wide Web:...
  • Page 40: Limited Warranty

    Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NEC DISPLAY SOLUTIONS’ sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of four (4) years from the date of first consumer purchase.
  • Page 41: Tco'03

    Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
  • Page 42: Manufacturer's Recycling And Energy Information

    ISO (International Organization for Standardization) and TCO (Swedish Trades Union). For more information, and for help in recycling your old NEC monitors, please visit our website at: USA: http://www.necdisplay.com...
  • Page 43: Avertissement

    C-UL : Porte la marque C-UL et est conforme aux règlements de sécurité du Canada (Canadian Safety Regulations) selon CAN/CSA C22.2 N° 60950-1. Information de la FCC 1. Utilisez les câbles spécifi és inclus avec le moniteur couleur MultiSync LCD1990SXi (L195RR)pour ne pas provoquer d’interférences avec les réceptions radio et du téléviseur.
  • Page 44: Contenu

    Contenu Votre nouvelle boîte* de moniteur NEC MultiSync ACL doit contenir les éléments suivants : Un moniteur MultiSync LCD1990SXi réglable • Cordon d’alimentation • Câble de signal vidéo (mini-D-SUB 15 broches à DVI-A) • Câble de signal vidéo (DVI-D au câble DVI-D) •...
  • Page 45: Mise En Train

    Macintosh : REMARQUE : Pour obtenir un adaptateur de câble MultiSync Macintosh, veuillez joindre NEC Display Solutions of America, Inc., au (800) 6324662. 3. Placez vos mains de chaque côté du moniteur. Inclinez le panneau ACL vers l’arrière de 30° en le soulevant dans sa position la plus haute. Connectez tous les câbles aux connecteurs appropriés (Figure 4).
  • Page 46 DVI-I DVI-D DC-OUT D-SUB (C.C-out pour produits NEC en option tel que la fixation de barre de son. Ne pas utiliser ce connecteur sauf indication contraire.) Assurez vous de laisser assez de distance dans les câbles pour que l’inclinaison et les fonctions de relèvement et de descente du moniteur ne soient pas entravées.
  • Page 47 Figure 7 Figure 9 REMARQUE : Le commutateur de veille est un réel commutateur Élévation et descente de l’écran du moniteur L’écran du moniteur peut être élevé ou descendu en mode portrait ou paysage. Pour élever ou descendre l’écran, placez vos mains de chaque coté du moniteur et inclinez ou descendez à...
  • Page 48 Rotation d’écran Avant la rotation, l’écran doit être relevé au niveau le plus haut pour éviter les dommages accidentels de l’écran et pour éviter le pincement des doigts. Pour re- lever l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur en le soulevant dans sa position la plus haute.
  • Page 49 Retrait du support pour le montage Le support peut être enlever pour monter le moniteur avec une autre méthode de montage VESA, approuvée. . Déconnectez tous les câbles. 2. Placez les mains de chaque côté du moniteur en le relevant dans sa position la plus haute. (voir Élévation et descente de l’écran du moniteur page 45).
  • Page 50: Installation Du Bras Flexible

    Installation du bras flexible Ce moniteur ACL a été conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Montage du moniteur sur bras flexible : . Enlevez le support (voir Retrait du socle du moniteur page 47). 2. Utilisez les 4 vis qui sont incluses pour fixer le bras du moniteur (Figure F.1). 00mm MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les 4 vis qui sont incluses pour le montage –...
  • Page 51: Commandes

    Commandes Commandes OSM (gestionnaire à l’écran) Situés à l’avant du moniteur, fonctionnent de la manière suivante : Pour accéder au menu OSM, appuyez sur une des touches de commande : EXIT, GAUCHE, DROITE, HAUT, BAS Pour changer le signal de source d’entrée quand l’OSM est fermé, appuyez sur la touche de SÉLECTION.
  • Page 52 Commandes Commandes de luminosité/contraste LUMINOSITÉ : Ajuste la luminosité globale de l’image et du fond. CONTRASTE : Ajuste la luminosité de l’image par rapport au fond. CONTRASTE AUTO. (Entrée analogique seulement) : Ajuste l’image affi chée pour les entrées vidéo non standard. MODE ÉCO : Diminue le niveau d’énergie consommée en réduisant le niveau de luminosité.
  • Page 53 Commandes Commandes d’image GAUCHE/DROITE : Contrôle la position horizontale de l’image dans la zone d’affi chage de l’ACL. BAS/HAUT : Contrôle la position verticale de l’image dans la zone d’affi chage de l’ACL. HAUTEUR (LARGEUR) (Entrée analogique seulement) : Augmente ou diminue la taille verticale ou horizontale.
  • Page 54 Les réglages préprogrammés sRGB et NATIVE sont standards et ne peuvent pas être modifiés. Les réglages PROGRAMMABLE peuvent seulement être ajustés en utilisant le logiciel de calibration des couleurs tel que GammaComp ou Spectraview II de NEC. Outils NETTETÉ : Cette fonction utilise la technologie numérique pour conserver une image contrastée à...
  • Page 55 DERN. : Si la dernière détection est sélectionnée comme option de détection vidéo, le moniteur affiche automatiquement le nouveau signal à chaque fois qu’une nouvelle source d’entrée est détectée. AUCUN : Le moniteur cherchera seulement les autres ports d’entrée quand l’alimentation est allumée.
  • Page 56 Commandes VERROUILLAGE OSM : Cette commande verrouille complètement l’accès de certaines ou de toutes les commandes OSM. Toute tentative d’activation d’une commande OSM en mode verrouillage OSM entraîne l’affi chage d’un écran indiquant que l’accès à ces commandes est interdit. Il existe 4 façons d’utiliser la commande de VERROUILLAGE OSM : 1.
  • Page 57 Commandes PRÉRÉGLAGE USINE : La sélection de la commande Préréglage Usine permet à l’utilisateur de réinitialiser la plupart des réglages des commandes OSM selon la programmation réalisée à l’usine. Il est possible de réinitialiser un réglage donné en mettant en surbrillance le réglage en question, puis en appuyant sur la touche RÉINITIALISER.
  • Page 58: Commandes Osm-Option Avancée

    En plus du standard sur le menu d’écran OSM, le menu des commandes OSM option avancée permet à l’utilisateur d’avoir plus de contrôle sur les commandes OSM régu- lières et donne accès à des commandes non disponibles dans l’OSM standard. Pour utiliser le menu option avancée •...
  • Page 59 Commandes OSM Tag 2 R-H.POSITION (Position R-H) (Entrée analogique seulement) G-H.POSITION (Position G-H) (Entrée analogique seulement) B-H.POSITION (Position B-H) (Entrée analogique seulement) R-FINE (Précision - R) (Entrée analogique seulement) G-FINE (Précision - G) (Entrée analogique seulement) B-FINE (Précision - B) (Entrée analogique seulement) R-SHARPNESS (Netteté...
  • Page 60 Tag 3 AUTO ADJUST LEVEL (Niveau Ajustement Auto) (Entrée analogique seulement) A-NTAA SW (Entrée analogique seulement) Détermine quels éléments seront ajustés quand la commande d’AJUSTEMENT automatique est activée. Les choix sont les suivants : « (DÉTAILLÉ). Appuyez sur « droite » ou « gauche » pour ajuster. Taille, contraste précision,...
  • Page 61 Commandes OSM Tag 4 H. POSITION (Position-H) V. POSITION (Position-V) H. SIZE (Hauteur [ou Largeur]) (Entrée analogique seulement) FINE (Finess) (Entrée analogique seulement) AUTO FINE (Finess Auto.) (Entrée analogique seulement) H. RESOLUTION (Résolution H) V. RESOLUTIONS (Résolution V) EXPANSION (Expansion) H.
  • Page 62 2: La courbe est basée sur le DICOM GSDF pour une utilisation avec les images achromatiques. PROGRAMMABLE : Une courbe gamma programmable peut être chargée en utilisant un logiciel Nec tel que GammaComp, Gamma-CompMD et SpectraView II. CUSTOM (PERSO). : Les réglages suivants peuvent être ajustés quand PERSONNALISÉ...
  • Page 63 Commandes OSM Tag 7 DVI SELECTION suite (Sélection DVI) VIDEO DETECT (Détection Vidéo) OFF TIMER (Minuterie de Mise Hors Tension) IPM SETTING (Réglage IPM) OVER DRIVE (Overdrive) -Option avancée - ® Cette fonction sélectionne le mode d’entrée DVI. Une fois que la sélection DVI est changée, vous devez redémarrer votre ordinateur.
  • Page 64 Tag 7 SIDE BORDER COLOR suite (Couleur de Bordure) LED BRIGHTNESS (Intensité de Del) LED COLOR (Couleur de DEL) COLORCOMP (Comp Couleur) COLORCOMP LEVEL (Niveau Comp Couleur) Tag 8 LANGUAGE (Langue) OSM H. POSITION (Position H OSM) OSM V. POSITION (Position V OSM) OSM TURN OFF (Extinction de l’OSM)
  • Page 65 Commandes OSM Tag 8 OSM LOCKOUT suite Verrouillage OSM - suite TRANSPARENCY (Transparence Osm) OSM COLOR (Couleur Osm) SIGNAL INFORMATION (Information Signal) RESOLUTION NOTIFIER (Avis Défi nition) HOT KEY (Touches De Raccourci) FACTORY PRESET (Préréglage Usine) ® -Option avancée - 2: VERROUILLAGE OSM sans contrôle : Ce mode empêche l’accès à...
  • Page 66 Tag 9 GRAYSCALE MODE (Mode de Niveau de Gris.) OSM ROTATION (Rotation du Osm) IMAGE ROTATION (Rotation du Image) INPUT SETTING (Réglage d’entrée) ® Ce mode change l’écran d’affichage de couleur à niveau de gris Il existe trois réglages pour le mode monochrome. OFF (ARRÊT) : L’image de l’écran d’affichage est normale.
  • Page 67 V MONITORS (MONITEURS V) : Sélectionne le nombre d’écrans verticaux. MONITOR NO. (N° de moniteur) : Sélectionne une position pour s’étendre dans l’écran. TILE COMP (COMP. EN MOSAÏQUE) Travaille de concert avec la « MATRICE EN MOSAÏQUE » pour compenser pour la largeur des encadrements en mosaïque afin d’afficher correctement l’image.
  • Page 68 Tag B DATE & TIME (Date et Heure) Tag C SCHEDULE (Programme) Tag D ECO MODE INFORMATION (Mode Éco Information) Tag E INFORMATION (Information) ® Règle la date et l’heure courantes pour l’horloge interne. La date et l’heure ont été réglées que le dispositif de « PRO- GRAMME »...
  • Page 69: Utilisation De La Fonction De Luminosité Automatique

    Utilisation de la fonction de luminosité automatique La luminosité de l’écran ACL peut être augmentée ou diminuée selon la quantité de lu- mière ambiante de la pièce. Si la pièce est claire, le moniteur deviendra proportionnel- lement clair. Si la pièce est sombre, le moniteur deviendra proportionnellement sombre. Le but de ce dispositif est de fournir une vision plus confortable à...
  • Page 70 Utilisation de la fonction de luminosité automatique - Quand la fonction « luminosité auto » est active, le niveau de luminosité de l’écran change automatique selon les conditions d’éclairage de la pièce. (Figure 4). Niveau de LUMINOSITÉ réglé pour le moniteur en utilisation Quand le niveau de lumière ambi- ante est élevé.
  • Page 71: Utilisation De La Fonction De Cablecomp

    Utilisation de la fonction de CableComp Ajustement CableComp Le CableComp permet au moniteur de corriger les légères déviations dans l’image qui peuvent intervenir pendant l‘utilisation d’un long câble de signal. Il est nécessaire de suivre les étapes suivantes pour effectuer le réglage de com- pensation de câble long : Ajustez le niveau de réglage automatique sur «...
  • Page 72: Utilisation Recommandée

    REMARQUE : comme pour tous les dispositifs d’affichage personnels, l’écran électronique de NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’utiliser un économiseur d’écran en mouvement à des intervalles réguliers lorsque l’écran est au repos ou de le fermer s’il n’est pas utilisé.
  • Page 73 LE POSITIONNEMENT CORRECT ET L’AJUSTEMENT DE LA POSITION DU MONITEUR CONTRIBUE À RÉDUIRE LA FATIQUE OCULAIRE ET LA TENSION DES ÉPAULE ET DU COU. POUR LE POSITIONNEMENT • Pour une qualité optimale, laissez réchauffer le moniteur pendant 20 minutes. • Ajustez la hauteur du moniteur de manière à ce que le haut de l’écran soit placé...
  • Page 74 Ergonomie Pour tirer le maximum des caractéristiques ergonomiques de ce produit, observ- er les directives ci-dessous : • Réglez la luminosité jusqu’à ce que la trame de fond disparaisse. • Ne réglez pas la commande Contraste au maximum. • Utilisez les commandes de format et de position préprogrammés, avec les signaux standards ;...
  • Page 75: Fiche Technique

    600:1. Entrée numérique : DVI Selon la carte d’affi chage utilisée. Automatiquement Automatiquement Certains systèmes ne le supportent pas tous les modes listés NEC Display Solutions of America, Inc. recommande recommandé pour une résolution à 60Hz optimale...
  • Page 76: Fonctions

    Fonctions Technologie Ambix3 : La technologie à trois entrées Ambix3 permet de connecter 3 sources d’entrée sur un moniteur unique. Le connecteur DVI-I supporte les signaux d’entrée nu- mérique et analogique. L’entrée patrimoniale analogique est supportée en utilisant un connecteur traditionnel VGA à...
  • Page 77 Fonctions Système Intelligent Power Manager (IPM d’énergie innovatrices permettant à votre moniteur de réduire la consommation d’énergie lorsqu’il est en marche, mais non utilisé, économisant ainsi deux tiers des coûts d’énergie, réduisant les radiations et abaissant les coûts relatifs à la climatisation de votre espace de travail. Technologie multifréquences : Ajuste automatiquement le moniteur à...
  • Page 78: Dépannage

    être gardé hors tension pendant une heure pour que l’image persistante disparaisse. REMARQUE : comme pour tous les dispositifs d’affichage personnels, l’écran électronique de NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’utiliser un économiseur d’écran en mouvement à des intervalles réguliers lorsque l’écran est au repos ou de le fermer s’il n’est pas utilisé.
  • Page 79: Références

    Service et assistance pour le moniteur NEC Service à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662 Fax : Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh : Information sur la garantie : Service d’assistance technique en ligne : Information sur les ventes et les produits Ligne d’information sur les ventes :...
  • Page 80: Garantie Limitée

    Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous l’a vendu ou dans un autre centre autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, soit dans l’emballage d’origine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau équivalent de protection.
  • Page 81: Tco'03

    Félicitations! L’écran que vous venez d’acheter porte l’étiquette d’affichage TCO’03. Ceci signifie que votre écran est conçu, fabriqué et testé conformément à certaines des normes de qualité et d’environnement les plus strictes dans le monde en- tier. Ceci contribue à un produit à performance élevée, conçu dans le respect de ce que souhaite l’utilisateur, et qui minimise l’impact sur notre environnement naturel.
  • Page 82: Informations Du Fabricant Relatives Au Recylage Et Aux Économies D'énergie

    Informations du fabricant relatives au recylage et aux économies d’énergie NEC-DISPLAY SOLUTIONS est extrêmement résolu à protéger l’environnement et considère le recyclage comme l’une des principales priorités de l’entreprise en essayant de minimiser les répercussions sur l’environnement. Nous nous engageons à développer des produits qui n’ont pas d’impact négatif sur l’environnement et nous nous efforçons toujours de favoriser...
  • Page 83 Parmi ces produits, on retrouve les moniteurs et accessoires électriques, tels que les câbles et cordons d’alimentation. En ce qui a trait à la mise au rebut de vos dispositifs d’affi chage NEC, veuillez vous conformer aux directives des autorités locales ou communiquez avec le magasin où...
  • Page 84 à leurs propriétaires respectifs. En tant que partenaire d’EnergyStar, NEC Display Solutions of America, Inc. A déterminé que ce produit atteint les lignes directrices de EnergyStar pour une énergie effi cace. L’emblème d’EnergyStar ne représente pas une homologation EPA de produit ou de service.
  • Page 85: Advertencia

    CAN/CSA C22.2 Nº 60950-1. Información FCC 1. Use los cables específi cos que se suministran con el monitor a color LCD1990SXi (L195RR)para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. (1) Use el cable de alimentación provisto o un equivalente para asegurar el cumplimiento con FCC.
  • Page 86: Contenidos

    Contenidos La caja del monitor NEC MultiSync LCD* debe contener lo siguiente: • Monitor MultiSync LCD1990SXi™ con base inclinable, pivotante, giratoria y ajustable. • Cable de alimentación • Cable de señal de video (mini D-SUB 15 clavijas macho a DVI-A) •...
  • Page 87: Inicio Rápido

    Coloque el cable DVI y el cable mini D-Sub 5 clavijas a DVI-A en los gan chos según se indica (Figura 6). Cuando use el monitor en modo vertical, coloque el cable DVI y el cable mini D-Sub 5 clavijas a DVI-A en los ganchos según se indica (Figura 7).
  • Page 88 NOTA: Vea la sección Uso recomendado de este manual para una correcta selección del cable de alimentación. 8. El interruptor vacation ubicado sobre el lado izquierdo del monitor debe es tar en posición ENCENDIDO para que el monitor funcione (Figura 0).
  • Page 89 Figura 9 Cómo elevar y bajar la pantalla del monitor Se puede subir o bajar la pantalla del monitor mientras se esté en modo vertical u horizontal. Para subir o bajar la pantalla, coloque una mano a cada lado del monitor y súbalo o bájelo hasta conseguir la posición deseada (Figura RL. ).
  • Page 90 Para subir la pantalla, coloque una mano a cada lado del monitor y súbalo a la máxima posición (Figura RL.). Para girar la pantalla, coloque una mano a cada lado de la pantalla del monitor y gírela en el sentido de las agujas del reloj, de modo horizontal a...
  • Page 91 VESA. . Desconecte todos los cables. 2. Coloque una mano a cada lado del monitor y levántelo hasta alcanzar la posición más elevada (consulte Cómo subir y bajar la pantalla del monitor en la página 87). 3. Coloque el monitor boca abajo sobre una superficie no abrasiva (Figura S.).
  • Page 92 Este monitor LCD está diseñado para utilizarse con un brazo flexible. Para montar el monitor a un brazo flexible: 1. Quite el soporte (consulte Cómo quitar el soporte del monitor para el mon- taje en la página 89). 2. Use los 4 tornillos que se suministran con el producto para conectar el brazo al monitor (Figura F.1).
  • Page 93: Controles

    Controles Los botones de control OSM en la parte frontal del monitor, funcionan de la siguiente manera: Para acceder al menú OSM, presione cualesquiera de los botones siguientes del control: EXIT, IZQUIERDA, DERECHA, Para modifi car la señal de entrada cuando el menú OSM esté cerrado, presione el botón SELECCIONAR.
  • Page 94 (consulte la página 7 para obtener información acerca de AmbiBright) para lograr la mejor calidad de imagen. 2: Ajusta el nivel de BRILLO del monitor a la mejor configuración según la claridad del monitor. Esta función no utiliza el sensor de AmbiBrightl.
  • Page 95 Controles Control de imagen IZQ./DERECHA: Controla la posición horizontal de la imagen en el área de visualización de la pantalla de LCD. ABAJO/ARRIBA: Controla la posición vertical de la imagen en el área de visu alización de la pantalla de LCD. ANCHURA (para entrada análoga únicamente): Aumenta o reduce el tamaño horizontal (o ALTURA).
  • Page 96 Si se conecta una nueva señal de entrada a otro puerto de entrada del monitor mientras el monitor se encuentra en el modo DETECTAR EL PRIMERO, el moni- tor NO CAMBIA automáticamente a la nueva fuente.
  • Page 97 IPM (Administrador inteligente de energía): El administrador inteligente de energía permite que el monitor ingrese a un modo ahorro de energía luego de un tiempo de inactividad. El IPM tiene tres opciones de configuración. APAGADO: El monitor no ingresa al modo ahorro de energía cuando se pierde la señal de entrada.
  • Page 98 1280 x 1024. Si el monitor detecta una señal que no es la resolución optimi- zada, a los 30 segundos aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla.
  • Page 99 AVISO DE RESO: Esta advertencia aparece cuando el monitor detecta una resolu- ción distinta de la resolución optimizada. Por ejemplo, si la resolución optimizada para el monitor es 1280 x 1024 y se detecta una señal con una resolución de 1024 x 768, aparece la advertencia “Notifi cador de resolución”.
  • Page 100: Controles Osm Avanzados

    • Verá el menú Control de OSM avanzado. Este menú es más grande que el OSM estándar y tiene etiquetas numeradas en lugar de iconos. • Para salir de OSM avanzado, apague y vuelva a encender el monitor de manera normal.
  • Page 101 Entrada R-H.POSITION (Posición R-H.) (para entrada análoga únicamente) G-H.POSITION (Posición G-H). (para entrada análoga únicamente) B-H.POSITION (Posición B-H) (para entrada análoga únicamente) R-FINE (Estabilidad-R) (para entrada análoga únicamente) G-FINE (Estabilidad- G) (para entrada análoga únicamente) B-FINE (Estabilidad-B) (para entrada análoga únicamente) R-SHARPNESS (Nitidez-R) (para entrada análoga únicamente)
  • Page 102 Determina el momento en que se activará la función Ajuste automático avanzado sin contacto. OFF (APAGADO): El monitor no utiliza Advanced No Touch Auto Adjust. ON (ENCENDIDO): Advanced No Touch Auto Adjust funciona cuando el sistema está encendido o cuando se detecta una modificación en la señal de entrada.
  • Page 103 Controles OSM avanzados - H. POSITION Entrada (Posición H.) V. POSITION (Posición V.) H. SIZE (Anchura) (para entrada análoga únicamente) FINE (Estabilidad) (para entrada análoga únicamente) AUTO FINE (Fino Autom.) (para entrada análoga únicamente) H. RESOLUTION (Resolución H.) V. RESOLUTION (Resolución V.) EXPANSION (Expansión)
  • Page 104 2: Curva de acuerdo con DICOM GSDF, para uso con imá genes en la escala de grises. PROGRAMABLE: Se puede cargar una curva de gamma programable mediante software de NEC como GammaComp, Gamma- CompMD y SpectraView II. CUSTOM (PERSONALIZADO): La siguiente configuración se puede ajustar cuando se selecciona PERSONALIZADO como la configuración de SELECCIÓN DE GAMA.
  • Page 105 DETECCIÓN DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primer puerto de entrada. Si no hay ninguna señal presente en el primer puerto de entrada, el monitor busca una señal en el siguiente puerto de entrada. Si se conecta una nueva señal de entrada a otro puerto de entrada del monitor mientras el monitor se encuentra en el modo PRIMERO, el monitor no cambiará...
  • Page 106 El menú de control de OSM permanecerá encendido mientras se use. En el submenú Apagar OSM, usted puede seleccionar el tiempo que esperará el monitor después de la última vez que se tocó un botón para cerrar el menú de control de OSM. Las opciones preseleccionadas son de 10 a 120 segundos con incrementos de 5 segundos.
  • Page 107 La información de señal es “ENCENDIDO/APAGADO”. El Aviso de reso le advierte al usuario si la señal de entrada al monitor está confi gurada con una resolución diferente de la resolución optimizada de 1280 x 1024. Si el monitor detecta una señal que no es la resolución optimizada, a los 30 segun-...
  • Page 108 MODE 1 (MODO 1): El monitor usa sólo el componente Verde de la señal de entrada de color RGB para mostrar la escala de grises. MODE 2 (MODO 2): El monitor convierte la señal de entrada de color RGB en YUV para mostrar la imagen en la escala de grises.
  • Page 109 V MONITORS (MONITORES V.): Selecciona el número de pantallas verticales. MONITOR NO. (NÚMERO DE MONITORES): Selecciona una posición para ampliar la pantalla. TILECOMP (TILE COMP): Funciona conjuntamente con “TILE MATRIX” para compensar el ancho del bisel de los monitores en mosaico para mostrar la imagen de manera precisa.
  • Page 110 Se debe configurar la fecha y la hora para que la función “PROGRAMACIÓN” opere adecuadamente. Programa la programación de funcionamiento del monitor. Programa la fecha y la hora de la semana en que el monitor debe encenderse o apagarse. También selecciona el puerto de entrada. Seleccione “SALIR” para establecer la programación.
  • Page 111: Uso De La Función Brillo Automático

    El brillo de la pantalla LCD puede configurarse para que aumente o disminuya según la cantidad de luz ambiental de la habitación. Si la habitación es luminosa, el monitor ajusta el brillo debidamente. Si la habitación es oscura, el monitor se oscurece adecuadamente.
  • Page 112 Figura 4 Lb: Límite entre condiciones de iluminación claras y oscuras; predefinido en fábrica L1: Nivel de BRILLO configurado para que el monitor use cuando el nivel de iluminación ambiente sea alto (L1>Lb) L2: Nivel de BRILLO configurado para que el monitor use cuando el nivel de iluminación ambiental sea bajo (L2<Lb)
  • Page 113: Uso De La Función Cablecomp

    Uso de la función CableComp™ Ajuste de la función CableComp CableComp permite que el monitor corrija leves desviaciones en la imagen que pueden producirse cuando se utiliza un cable de señal largo. Para realizar el ajuste de compensación de cable largo, siga los siguientes pasos: En el menú...
  • Page 114: Uso Recomendado

    MONITOR A COLOR MULTISYNC • NO ABRA EL MONITOR. No hay piezas que el usuario pueda utilizar en el interior y al abrir o sacar tapas puede exponerse a peligrosas descargas eléctricas u otros riesgos. Consulte a personal de mantenimiento capacitado.
  • Page 115 • Descanse la vista periódicamente concentrándose en un objeto ubicado al menos a 20 pies (6 m). Parpadee con frecuencia. • Ubique el monitor en un ángulo de 90° desde las ventanas y otras fuentes de luz para minimizar el resplandor y el reflejo. Regule la inclinación del monitor de modo que el techo no se refleje en su pantalla.
  • Page 116 Uso recomendado Ergonomía Para lograr los máximos beneficios ergonómicos, le recomendamos lo siguiente: • Ajuste el brillo hasta que desaparezca la trama del fondo de la imagen. • No ajuste el control de contraste en la posición máxima. • Use los controles de tamaño y posición programados con las indicaciones estándares.
  • Page 117: Specifi Cations

    270cd/m.; tecnología XtraView+™; 600:1 relación de contraste, típical Entrada digital: DVI Dependen de la tarjeta de visualización utilizada. Automático Automático Algunos sistemas pueden no ser compatibles con todos los modos enumerados. NEC DISPLAY SOLUTIONS menciona esta resolución a 60Hz para garantizar...
  • Page 118: Características

    : La tecnología de triple entrada admite la conexión de hasta 3 ™ fuentes de entrada en un solo monitor. El conector DVI-I admite señales de entrada análogas y digitales. Se admite la entrada análoga antigua mediante un conector tradicional VGA de 5 clavijas.
  • Page 119 trabajo.
  • Page 120: Solución De Problemas

    • Asegúrese de que se ha elegido un modo compatible con la tarjeta de visualización o el sistema que se está utilizando. (Consulte el manual de la tarjeta de visualización o del sistema para cambiar el modo gráfico.) • Controle el monitor y la tarjeta de visualización en lo que respecta a la compatibilidad y a las configuraciones reco- mendadas.
  • Page 121: Referencias

    Servicio de atención y asistencia al cliente de monitores NEC Servicio de atención al cliente y soporte técnico: Fax: Piezas y accesorios/Macintosh Adaptador de cable: Información sobre la garantía Soporte técnico en línea Información sobre ventas y productos Línea de información sobre ventas:...
  • Page 122: Garantía Limitada

    Producto al revendedor autorizado a quien se compró dicho Producto o a otro lugar autorizado por NEC DISPLAY SOLUTIONS, ya sea en el embalaje original u otro similar que ofrezca un grado de protección equivalente. Todos los productos que se devuelvan a NEC DISPLAY SOLUTIONS para recibir mantenimiento DEBEN tener aprobación previa, la cual puede obtenerse llamando al -800-...
  • Page 123: Tco'03

    TCO’03 ¡Felicitaciones! El monitor que acaba de adquirir lleva está certifi cado por TCO’03 Displays. Esta certifi cación indica que su monitor está diseñado, fabricado y probado de acuerdo con algunos de los controles de calidad y medioambientales más estrictos del mundo. Esto contribuye a lograr un producto de alto rendimiento, diseñado para el usuario y que respeta...
  • Page 124: Información Del Fabricante Sobre Reciclado Y Energía

    últimas normativas de organismos independientes tales como ISO (Organización Internacional de Normalización). Para más información y para obtener ayuda sobre el reciclado de monitores NEC, visite nuestra página web: USA: http://www.necdisplay.com Europa: http://www.nec-display-solutions.com...
  • Page 125 NEC. La marca en los productos eléctricos y electrónicos solamente se aplica a los actuales Estados Miembros de la Unión Europea.
  • Page 126 Dado que la implementación de cada cliente puede variar, la aptitud de las confi guraciones y aplicaciones específi cas del producto deben estar determinadas por el cliente y no están garantizadas por NEC Display Solutions of America, Inc.
  • Page 127: Declaration Of The Manufacturer

    This includes monitors and electrical accessories, such as signal cables or power cords. When you need to dispose of your NEC display products, please follow the guidance of your local authority, or ask the shop where you purchased the product, or if applicable, follow any agreements made between yourself and NEC.
  • Page 128: Declaration Of Conformity

    The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC Display Solutions of America, Inc. and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except to the extent said rights are expressly granted to others.

This manual is also suitable for:

Lcd1990sxi-bkL195rr

Table of Contents