Dépannage/Mises En Garde - JVC Everio GZ-E200 Basic User's Manual

Jvc everio gz-e200: user guide
Hide thumbs Also See for Everio GZ-E200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dépannage/mises en garde
Dépannage
En cas de problème avec cet appareil, veuillez
vérifier les points suivants avant de demander une
réparation.
1.Veuillez consulter la section "Dépannage" dans le
"Manuel d'utilisation".
Si vous éprouvez des difficultés à utiliser cet
appareil,veuillez consulter les descriptions
détaillées dans le "Manuel d'utilisation".
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/
2.Cette unité est un périphérique contrôlé par
micro-ordinateur. Les décharges électrostatiques,
les bruits externes et les interférences (provenant
d'une TV ou d'une radio par exemple) peuvent
empêcher la caméra de fonctionner correctement.
Si tel est le cas, réinitialisez
Coupez l'alimentation. (fermez l'écran LCD.)
Enlevez l'adaptateur secteur et la batterie de
l'unité,replacez-les, ouvrez l'écran LCD et cet
appareil se rallume automatiquement.
3.Si les points ci-dessus ne peuvent résoudre le
problème, consultez votre revendeur JVC ou le
centre de services JVC le plus proche.
Batteries
La batterie fournie est une
batterie au lithiumion. Avant
d'utiliser la batterie fournie ou
une batterie en option,
bien lire les consignes suivantes :
Pour éviter tout accident
ne pas brûler.
...
ne pas court-circuiter les terminaux. Garder à
...
bonne distance d'objets métalliques lorsqu'il n'est
pas utilisé. Lors du transport, mettez la batterie
dans un sac en plastique.
ne pas modifier ni démonter.
...
ne pas exposer la batterie à des températures
...
supérieures à 60 °C (140°F) car celle-ci risquerait
de surchauffer, d'exploser ou de prendre feu.
...
utiliser uniquement les chargeurs spécifiés.
Pour éviter tout endommagement et
prolonger la durée de vie utile
...
ne pas soumettre à un choc inutile.
...
recharger à l'intérieur d'une plage de température
de 10°C à 35°C (50°F to 95°F). Des températures
basses peuvent prolonger la durée de charge, ou
même dans certains cas arrêter la recharge.
Des températures élevées peuvent empêcher une
charge complète, ou même dans certains cas
arrêter la recharge.
...
entreposer dans un endroit frais et sec. Toute
exposition prolongée à de températures
élevées accélérera la décharge naturelle et
diminuera la durée de vie utile.
...
garde le niveau de la batterie à 30 % (
batterie n'est pas utilisée pendant longtemps. De plus,
chargez complètement et ensuite déchargez la batterie
complètement tous les 6 mois, puis continuez à la
stocker à un niveau de 30 % de charge (
...
retirer l'appareil du chargeur ou le débrancher
lorsque vous ne vous en servez pas ; certains
appareils, même éteints, continuent de
consommer du courant.
...
ne pas laisser tomber ou soumis à des chocs violents.
18
.
ATTENTION:
Support d'enregistrement
Veiller à suivre les directives ci-dessous
pour éviter d'altérer ou d'endommager les
données enregistrées.
Bornes
Quando si formattano o si cancellano i dati
utilizzando la Media camera, solo le informazioni di
gestione dei file vengono modifi cate. Les données
ne sont pas complètement effacées du support
d'enregistrement. Qualora si desideri cancellare
completamente tutti i dati, si consiglia di utilizzare
software disponibile in commercio progettato specifi
camente a tale scopo, oppure di distruggere fi
sicamente la Media camera con un martello, ecc.
Écran LCD
Pour éviter tout endommagement de l'écran
LCD, NE PAS
...
le pousser trop fortement ou lui faire subir des chocs.
...
placer le caméscope avec l'écran LCD en dessous.
Pour prolonger sa durée de vie utile
...
éviter de le frotter à l'aide d'un chiffon rugueux.
Bien que l'écran LCD ait plus de 99,99 % de pixels
effectifs, 0,01 % des pixels peuvent être des points
lumineux (rouge, bleu, vert) ou des taches foncées.
Ce n'est pas un dysfonctionnement. Les points ne
X
) si la
seront pas enregistrés.
X
).
La batterie que vous vous êtes
procurée est recyclable.
Pour des renseignements sur le
recyclage de cette batterie, veuillez
composer le 1-800-8-BATTERY.
(États-Unis et Canada seulement)
Ne pas déformer ou laisser tomber le support
d'enregistrement, ou le soumettre à une forte
pression, des secousses ou des vibrations.
Ne pas éclabousser le support d'enregistrement
avec de l'eau.
Ne pas utiliser, remplacer ou entreposer le
support d' enregistrement dans des endroits
fortement exposés à de l'électricité statique ou à
des parasites électriques.
Ne pas mettre le caméscope hors tension ou
retirer la batterie ou l'adaptateur secteur pendant
la prise de vue, la lecture ou l'accès au support
d'enregistrement.
Ne pas placer le support d'enregistrement à
proximité d'objets possédant un fort champ
magnétique ou émettant de fortes ondes
électromagnétiques.
Ne pas ranger le support d'enregistrement dans
des endroits exposés à une température élevée
ou à une forte humidité.
Ne pas toucher les pièces métalliques.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gz-e200 u

Table of Contents