Page 1
840141700 ENv00.qxd 10/31/05 RECIPES AND USER GUIDE RECETTES ET GUIDE DE L’UTILISATEUR GUÍA DE USO 2:45 PM Page 1 P R O G R A M M A B L E C O F F E E M A K E R P R O G R A M M A B L E P R O G R A M A B L E R E A D B E F O R E U S E...
Page 2
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 9:55 AM Page 2 Dear Coffeemaker Owner, Congratulations on your purchase. The Hamilton Beach ® Eclectrics ™ Collection adds a modern twist to those dependable, all-metal appliances you remember from yesteryear. Owning a Hamilton Beach ® is like owning a piece of history. In 1904,...
OR CONDITION OF MER- CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PUR- POSE. ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO THE PURCHASE PRICE PAID. ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSE- QUENTIAL DAMAGES ARE EXPRESSLY EXCLUDED. Hamilton Beach ® will not pay for...
8. The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. may result in fire, electrical shock or personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Other Consumer Safety Information This appliance is intended for house- hold use only.
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 Assistance and Service Information Before Calling for Assistance Please read before calling: • The coffeemaker may warm up during use. After brewing several pots of coffee the base of the unit may feel warm to the touch. This is normal.
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 How to Make Coffee 1. To ensure best possible taste, wash the carafe then clean the inside of unit. See “Cleaning Instructions.” 2. Plug in Coffeemaker. The numbers on Clock will flash until time is set. 3. Press H to set current hour with AM or PM.
Always turn Coffeemaker OFF and unplug when finished. For details on how to order a Hamilton Beach water filter kit, please refer to the infomation below. To order in the U.S.: Call 1-800-455-7213 To order in Canada:...
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 Tips to Brew Good Coffee Quality coffee comes from quality ingredients. For the best coffee, you should start with freshly ground coffee from freshly roasted beans. The beans can be purchased and stored in an airtight container. Just prior to brewing, remove the amount needed and grind the beans.
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 Cleaning To maintain the performance of your coffeemaker, clean your coffeemaker once a month. Periodic cleaning removes mineral deposits that slow down brew time and results in bitter coffee taste. To Clean Inside of Coffeemaker: 1. Remove water filter and water filter holder if present.
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 Carafe Safety Precautions This symbol alerts you to the potential danger for personal injury if you fail to read and follow these safety precautions. This symbol reminds you that glass is fragile and can break which could result in personal injury. •...
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM Filter basket overflows or coffee brews slowly. Coffee tastes bad. Coffee not brewing/ unit will not turn on. Longer than normal brew time. 9:55 AM Page 12 PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Excessive amounts of coffee. One level table- spoon of ground coffee per cup is recommended.
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 Breakfast, Breads and Desserts Breakfast Casserole 1 pound (450 g) hot pork sausage 10 eggs, lightly beaten 1 cup (250 ml) frozen, chopped green pepper 1 cup (250 ml) frozen, chopped onion Preheat oven to 325ºF (160ºC). In large skillet; cook sausage over medium- high heat, stirring frequently until thoroughly cooked and no longer pink.
Page 15
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 New York Style Cheesecake Crust 1 cup (250 ml) graham cracker crumbs 1 cup (250 ml) walnuts chopped (finely) 1 tablespoon (15 ml) sugar 6 tablespoons (90 ml) unsalted butter, melted; divided Preheat oven to 500ºF (260ºC). Combine graham cracker crumbs, chopped walnuts, and sugar in medium bowl.
Page 16
840141700 ENv00.qxd 10/25/05 Company’s Coming Chocolate Cake ⁄ cups (560 ml) flour, divided ⁄ cups (400 ml) sugar ⁄ cup (175 ml) butter, softened 3 tablespoons (45 ml) baking cocoa ⁄ cups (310 ml) water Preheat oven to 350°F (180ºC). Grease and lightly flour a bundt cake pan or two 8 or 9-inch (20 or 23 cm) round pans.
Page 17
3 années de garantie. Mais plus que tout, remplissez votre foyer de la senteur délicieuse des recettes maison que votre appareil électroménager vous aide à créer! J’espère que vous profiterez de votre appareil Hamilton Beach Eclectrics ™ pendant de nombreuses années.
Petites pannes et solutions ... 27 Recettes ... 28-32 Boissons alcoolisées glacées ... 28 Boissons et fouettés au café ... 29 Petits déjeuners, pains et desserts ...29 Hamilton Beach ® Hamilton Beach s’engage à ne paiera pas pour 1. Vous envoyer une Les vices du produit causés...
9:53 AM Page 19 8. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Hamilton Beach/Proctor- Silex, Inc. peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 9. N’utilisez pas la cafetière à l’extérieur. 10. Ne laissez pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact...
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Assistance et service Avant d’appeler pour obtenir de l’assistance Veuillez lire ces instructions avant de téléphoner : • La cafetière peut chauffer pendant l'emploi. Après avoir infusé plusieurs pots de café, la base de l'appareil peut être chaude au toucher.
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Préparation du café 1. Pour assurer le meilleur goût possible, lavez la verseuse puis nettoyez l’in- térieur de l’appareil. Voir la section « Instructions de nettoyage ». 2. Branchez la cafetière. Les chiffres sur l’horloge clignoteront jusqu’à ce que celle-ci soit à...
à l'aide d'un filtrage de l'eau peut permettre d'obtenir un café de meilleur goût. De ce fait, le réservoir de votre cafetière Hamilton Beach Electrics a été conçu pour pouvoir recevoir les modules spéciaux de filtre à eau de Hamilton Beach.
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Comment préparer un bon café Un café de qualité est composé d’ingrédients de qualité. Utilisez du café frais moulu provenant de grains torréfiés. Les grains peuvent être achetés et entreposés dans un récipient scellé. Retirez la quantité de grains nécessaires et moulez-les tout juste avant la préparation du café.
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Nettoyage Pour maintenir le bon fonctionnement de votre cafetière, il convient de la nettoyer une fois par mois. Le nettoyage régulier déloge les dépôts calcaires qui ralentissent le temps d’infusion du café et lui donnent un goût amer. Pour nettoyer l’intérieur de la cafetière : 1.
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Précautions de sécurité pour la verseuse Ce symbole vous indique qu’il existe un danger potentiel de blessures corporelles si vous négligez de lire et de suivre ces précautions de sécurité. Ce symbole vous rappelle que le verre est fragile et peut se briser ce qui pourrait occasionner des blessures.
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Petites pannes et solutions PROBLÈME POTENTIEL Le panier à filtre déborde ou le café infuse lentement. Le café a un mauvais goût. La cafetière n’infuse pas de café/l’appareil ne se met pas en marche. 9:53 AM Page 27 CAUSE PROBABLE/SOLUTION •...
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Petites pannes et solutions PROBLÈME POTENTIEL Période d'infusion supérieure à la normale Boissons alcoolisées glacées Cafés crémeux 6 tasses (1,5 L) de café filtre, refroidi ⁄ pinte (500 ml) de crème glacée à la vanille 8 oz (250 ml) de boisson à la crème irlandaise Mettre tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur et couvrir.
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Boissons et fouettés au café Cafés panachés 2 tasses (500 ml) de café, refroidi 2 tasses (500 ml) de crème glacée à la vanille ⁄ tasse (125 ml) de sirop de chocolat Mettre le café, la crème glacée et le sirop de chocolat dans le récipient du mélangeur et couvrir.
Page 30
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Petits déjeuners, pains et desserts Pain aux bananes 2 tasses (500 ml) de farine ⁄ c. à thé (3,75 ml) de bicarbonate de soude ⁄ c. à thé (2,5 ml) de sel 1 tasse (250 ml) de sucre ⁄...
Page 31
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Gâteau au fromage à la mode new-yorkaise Croûte 1 tasse (250 ml) de miettes de biscuits graham 1 tasse (250 ml) de noix de Grenoble, hachées finement 1 c. à table (15 ml) de sucre 6 c. à table (90ml) de beurre non salé, fondu et clarifié Préchauffer le four à...
Page 32
840141700 FRv00.qxd 10/25/05 Gâteau au chocolat « à l’improviste » ⁄ tasses (560 ml) de farine, tamisée ⁄ tasse (400 ml) de sucre ⁄ tasse (175 ml) de beurre, ramolli 3 c. à table (45 ml) de cacao à cuire ⁄...
Page 33
3 años. Pero principalmente, ¡llene su hogar de los deliciosos aromas de recetas hechas en casa que su elec- trodoméstico le ayudará a crear! Espero que disfrute del electrodoméstico Hamilton Beach ® Eclectrics ™...
PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Page 35
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
9. El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar incendios, choques eléctricos o lesiones personales. ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Información para la seguridad del consumidor...
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Información acerca de la asistencia y el servicio Antes de llamar para solicitar asistencia Sírvase leer antes de llamar: • La cafetera podría calentarse durante el uso. Después de preparar varias jarras de café es posible que la base de la unidad se sienta tibia al tacto.
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Piezas y características 1. Portafiltros 2. Reloj y controles 3. Jarra 4. Placa que mantiene caliente el café 5. Tapa 6. Recipiente de agua 7. Guía del nivel del agua 8. Pausa al servir 9. Cuchara de medida* * opcional Botón de encendido/ apagado con luz...
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Cómo preparar café 1. Para asegurar el mejor sabor, lave la jarra, después limpie el interior de la unidad. Vea “Instrucciones de limpieza”. 2. Enchufe la cafetera. Los números del reloj destellarán hasta que se fije la hora. 3.
2 horas después del comienzo del ciclo de preparación. Siempre apague la cafetera y desenchúfela cuando haya terminado. Para detalles de cómo ordenar un kit de filtro de agua Hamilton Beach consulte la siguiente información. ™...
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Sugerencias para la preparación de un buen café El café de calidad se obtiene cuando se usan ingredientes de calidad. Para preparar el mejor café comience con café molido fresco de granos de café recién tostado. Los granos se pueden comprar y almacenar en un envase hermético en el congelador.
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Limpieza Para mantener el buen desempeño de su cafetera, límpiela una vez al mes. La limpieza periódica remueve los depósitos minerales que retardan el tiempo de preparación del café y dan como resultado un sabor amargo del mismo. Para limpiar el interior de la cafetera: 1.
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Precauciones de seguridad de la jarra Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales de daños personales si no lee y sigue estas precauciones de seguridad. Este símbolo le recuerda que el vidrio es frágil y se puede romper, lo cual puede resultar en daños personales.
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Solución de problemas PROBLEMA CAUSA/ SOLUCIÓN PROBABLE POTENCIAL • Cantidad de café en exceso. Se recomienda una El portafiltros se desborda o la preparación del café • El grano del café es muy fino (no es grano para es muy lenta.
Page 45
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Solución de problemas PROBLEMA POTENCIAL Tiempo de preparación más largo de lo normal 9:54 AM Page 45 CAUSA/ SOLUCIÓN PROBABLE • Depósitos minerales pueden acumularse en la bomba de la cafetera. Se recomienda una limpieza periódica de la unidad. Es posible que sea necesaria una limpieza más frecuente, dependiendo de la dureza del agua de su casa.
Page 46
840141700 SPv00.qxd 10/25/05 Modelos: 40110 40111 40112 40113 40114 40115 40116 40117 40118 40119 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. AMILTON EACH ROCTOR 263 Yadkin Road Southern Pines, North Carolina 28387 840141700 9:54 AM Page 46 Características Eléctricas:...