Canon PIXMA MX870 Series Getting Started

Canon PIXMA MX870 Series Getting Started

Wireless office all-in-one printer
Hide thumbs Also See for PIXMA MX870 Series:

Advertisement

Office All-In-One
Equipo multifunción de oficina

Getting Started

Read Me First

Guía de inicio
Léame en primer lugar
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
series
ENGLISH
ESPAÑOL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Canon PIXMA MX870 Series

  • Page 1: Getting Started

    Office All-In-One Equipo multifunción de oficina series Getting Started Read Me First Guía de inicio Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. ENGLISH ESPAÑOL...
  • Page 2: Symbols Used In This Document

    ■ Symbols Used in This Document Prohibited actions. Instructions including important information. Informational notes. Operations that take some time to complete. Indicates operations in Windows. Indicates operations in Macintosh. In this guide, Windows 7 operating system is referred to as Windows 7 and Windows Vista operating system as Windows Vista.
  • Page 3 On-screen manuals can be viewed on a computer. They are included on the Setup CD-ROM and are installed during the software installation. For some languages parts of the manual may be displayed in English. For details on opening the on-screen manuals, refer to page 77. Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador.
  • Page 4 ■ Contents 1 Check the Included Items P.5 2 Connect the Telephone Line P.6 3 Turn the Power On P.8 4 Install the Print Head P.11 5 Install the Ink Tanks P.15 6 Load Paper P.18 7 Set Up for Fax Reception P.21 8 Select Connection Method P.25 9 Install the Software (USB Connection) P.27 10 Wireless Setup P.35...
  • Page 5: Machine Installation

    ■ Machine Installation Flow USB Connection ■ Flujo de instalación Conexión USB del equipo Machine Preparation Preparación del equipo Fax Reception Setup Configuración de recepción de faxes Software Installation Instalación del software Wireless Connection Conexión inalámbrica Machine Wireless Setup Configuración inalámbrica del equipo P.25 - 26, 35 - 53 Software Installation...
  • Page 6 ■ Dispositivos necesarios para la conexión inalámbrica/por cable When using the machine over a wireless/wired connection, the following devices are required depending on the connection method. Cuando el equipo se utilice mediante una conexión inalámbrica/por cable, se necesitarán los dispositivos siguientes en función del método de conexión. Wireless Connection Conexión inalámbrica A commercial access point or router that supports IEEE802.11b/g is required.
  • Page 7: Setup Cd-Rom

    □ Preparation □ Preparativos Remove all orange tape and protective materials from the inside and outside of the machine. The Print Head is placed inside of the Paper Output Tray (A). Open the Paper Output Tray and take it out. Retire todas las cintas naranjas y todos los materiales protectores del interior y el exterior del equipo.
  • Page 8 Do not turn the power on yet. No encienda aún el equipo. To use the machine as a fax, a telephone line needs to be connected. This section describes the basic method of telephone line connection. For other connection methods, refer to the on-screen manual: Basic Guide. When not using as a fax: Go to “3 Turn the Power On”...
  • Page 9 Connect one end of supplied telephone line cable (A) to the lower connector labeled "L" on the machine, and then connect the other end to the telephone jack on the wall (B). When using as a fax only: Go to “3 Turn the Power On” on page 8. Conecte un extremo del cable de teléfono suministrado (A) al conector inferior con la etiqueta "L"...
  • Page 10 • Do not install the machine where an object may fall on it. The object may fall inside the machine, resulting in malfunction. • Do not place any object on top of the machine. It may fall into the machine when opening covers, resulting in malfunction. •...
  • Page 11 Press the ON button (B) to turn on the machine. • The machine may make some operating noises. This is normal operation. Pulse el botón ACTIVADO (ON) (B) para encender el equipo. • El equipo puede producir algunos ruidos durante el funcionamiento.
  • Page 12 When it is necessary to power off the machine Cuando sea necesario apagar el equipo Be sure to follow the procedure below. 1. Press the ON button (A) to turn off the machine. 2. Make sure that all the lamps on the Operation Panel are not lit. Operating noise may continue for up to 30 seconds until the machine turns off.
  • Page 13 Open the Paper Output Tray (A). Abra la bandeja de salida del papel (A). Lift the Scanning Unit (Cover) (B) and fix it with the Scanning Unit Support (C). Close the Document Cover (D) and lift it with the Scanning Unit (Cover). •...
  • Page 14 Make sure that the Print Head Holder (G) moves to the installation position. • The Print Head Holder makes a noise as it moves. This is normal operation. • If the Print Head Holder does not move, make sure that the machine is turned on.
  • Page 15 Remove the Print Head from the silver package. • Handle the Print Head carefully. Do not drop or apply excessive pressure to it. • Do not touch the inside (J) or metal parts (K) of the Print Head. The machine may not print properly if you touch them. •...
  • Page 16 Tilt the Print Head forward and set it in place as shown. • Do not knock the Print Head against the sides of the holder. • Install in a well-lit environment. Incline el cabezal de impresión hacia adelante y sitúelo como se muestra. •...
  • Page 17 1. Remove the orange tape completely. 2. Remove the protective film completely. • Handle the ink tanks carefully. Do not drop or apply excessive pressure to them. • Be sure to use the supplied ink tanks. 1. Retire totalmente la cinta naranja. 2.
  • Page 18 Tilt the ink tank, then insert it under the label and against the back end of the slot. Make sure that the color of the label matches the ink tank. • Install in a well-lit environment. Incline el depósito de tinta y, a continuación, introdúzcalo bajo la etiqueta y contra la parte trasera de la ranura.
  • Page 19 1. Lift the Scanning Unit (Cover) (E) slightly. 2. Fold the Scanning Unit Support (F) towards the left. 3. Close the Scanning Unit (Cover). • Do not touch the buttons or LCD (G) on the Operation Panel (H). May result in unintended operation. 1.
  • Page 20 Close the Paper Output Tray (A). Cierre la bandeja de salida del papel (A). Pull out the Cassette (B). • The Cassette supports plain paper only. To load specialty paper including photo paper, refer from on page 20. Extraiga el cassette (B). •...
  • Page 21 Load plain paper. Slide the Paper Guide to align with the actual size of the paper. Load paper with the printing side facing down. The Paper Guide will click and stop when it aligns with the corresponding mark of paper size. A slight space between the Paper Guide and the paper stack is acceptable.
  • Page 22 Prepare the Paper Support (F). Move the Paper Guides (G) to both edges. 1. Open it. 2. Withdraw it upwards. 3. Tilt it back. Prepare el soporte del papel (F). Desplace las guías del papel (G) hasta ambos bordes. 1. Ábralo. 2.
  • Page 23 Read this section only when using the machine as a fax. If not using the machine as a fax, go to "8 Select Connection Method" on page 25. Lea esta sección sólo si va a utilizar el equipo como fax. De lo contrario, vaya a “8 Selección del método de conexión”...
  • Page 24: Uso Previsto

    Intended Use Uso previsto Want to use a telephone line for voice calls and faxes. • • Want to prioritize voice call reception over fax call reception because there are more opportunities to receive voice calls. • Want to automatically receive voice messages and faxes, connect the answering machine to the fax. •...
  • Page 25 Responses to Calls in Each Mode Respuestas a llamadas en cada modo When a fax call arrives: Si recibe una llamada de fax: While the telephone's ringtone sounds, pick up the handset. When the fax reception starts, replace the handset. If an answering machine is connected, the fax is received automatically.
  • Page 26 Press the FAX button (A). The fax standby screen is displayed. Pulse el botón FAX (A). Aparecerá la pantalla de fax en espera. Press the FUNCTION button (B), then select a receive mode using the { or } button (C). Pulse el botón FUNCIÓN (FUNCTION) (B) y seleccione después un modo de recepción con el botón { o } (C).
  • Page 27: Usb Connection

    Intended Use Uso previsto • Want to connect to a computer with a USB cable. • Si desea conectar a un ordenador con un cable USB. • Want to connect to computers without using cables. • Want to use from multiple computers. •...
  • Page 28 What is Network? A system to exchange information between computers by connecting them to each other with cables or via wireless communication. The Internet and LAN are types of networks. What is LAN (Local Area Network)? A type of network that connects computers to each other within a limited area (room, building, etc.). ¿Qué...
  • Page 29 Do not connect the USB cable yet. No conecte aún el cable USB. • To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied (installed) to the computer’s hard disk. The installation process takes about 20 minutes.
  • Page 30 □ If you connect the machine via USB cable before installing the software: □ Si se conecta el equipo mediante un cable USB antes de instalar el software: For Windows 7 1. Remove the USB cable connected to your computer. 2.
  • Page 31: Windows 7/Windows Vista

    Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. If you are using Windows, the setup program starts automatically. For Windows • If the program does not start automatically, double-click the CD-ROM icon in Computer or My Computer. When the CD-ROM contents appear, double-click MSETUP4.EXE.
  • Page 32 Click Easy Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed all together. Haga clic en Instalación simple (Easy Install). Los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla se instalan juntos. • If you want to select particular items to install, click Custom Install. For Windows 7/Windows Vista SP1 or later •...
  • Page 33: Click Install

    Click Install. For Windows • To install Easy-WebPrint EX, you need to connect your computer to the internet at this stage. (Internet Explorer 7 or later is required.) If an internet connection is not available, it is also possible to install this software later. For details, refer to “Useful Software Applications” in the on-screen manual: Basic Guide after installation is complete.
  • Page 34: Puerto Usb

    □ USB Port □ Puerto USB When the Printer Connection screen appears, connect the machine to the computer with the USB cable. After connecting the cable, TURN ON THE MACHINE. The USB Port is located on the right side at the back of the machine.
  • Page 35 □ If the Extended Survey Program screen appears □ Si aparece la pantalla Extended Survey Program If you can agree to Extended Survey Program, click Agree. If you click Do not agree, the Extended Survey Program will not be installed. (This has no effect on the machine’s functionality.) Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en Aceptar (Agree).
  • Page 36 For Windows: Solution Menu starts automatically. Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. • • The buttons displayed on Solution Menu may vary depending on the country or region of purchase. Para Windows: Solution Menu se inicia automáticamente. •...
  • Page 37 Before connecting the machine to the network, the computer needs to be connected to the network. Make sure that configuration of the computer and access point or router is complete. Antes de conectar el equipo a la red, se debe conectar el ordenador a la red.
  • Page 38 ■ Notas acerca de la conexión inalámbrica • The configuration, router functions, setup procedures and security settings of the network device vary depending on your system environment. For details, refer to your device’s instruction manual or contact its manufacturer. • In an office setup, consult your network administrator.
  • Page 39 * También se conoce como SSID. Identificador del punto de acceso específico. You can retrieve your network key by using the Canon PIXMA Wireless Setup Assistant or the instructions which can be downloaded from the Canon support webpage (www.usa.canon.com/downloadlibrary). If you are unable to retrieve the network key or other settings, refer to the manual of your access point or router, or contact its manufacturer.
  • Page 40 If you choose one of these connection methods, skip the "Easy Setup" section and proceed the desired section (WPS or WCN). Si elige uno de estos métodos, omita la sección "Configuración fácil (Easy Setup)” y continúe con la sección deseada (WPS o WCN). □...
  • Page 41 Press the Setup button (A). The Setup menu screen is displayed. Pulse el botón Configuración (Setup) (A). Aparecerá la pantalla Menú Configurar (Setup menu). Use the [ or ] button (B) to select Wireless LAN setup, then press the OK button. Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración LAN inalám.
  • Page 42 Select Easy setup, then Select the access point name you wrote press the OK button. down on page 37, then press the OK button. • If you are living in an apartment, nearby access points in use may be detected. Seleccione Seleccione el nombre del punto de Configuración fácil...
  • Page 43 Make sure that the When the above screen appears, press the OK button. network key is correct, then press the OK The Setup menu screen returns. button. • If Failed to connect to the access point. appears, press the OK button, make sure that the network key is correct, then enter it again.
  • Page 44 Read this section only when setting up a wireless connection by using the WPS (Wi-Fi Protected Setup). If not using WPS, the following procedure is not necessary. Lea esta sección sólo si utiliza una conexión inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup). Si no utiliza WPS, no es necesario el siguiente procedimiento.
  • Page 45 Use the [ or ] button (B) to select Wireless LAN setup, then press the OK button. Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración LAN inalám. (Wireless LAN setup) y, a continuación, pulse el botón OK. Use the { or } button (C) to select Yes, then press the OK button. When wireless connection is enabled, the Wi-Fi lamp (D) lights blue.
  • Page 46 Select WPS, then press Select Push button method, then press the OK button. the OK button. • To use the PIN code method for setup, select PIN code method in point. When the screen in A timeout error occurs if setup is not completed within 10 minutes. If the timeout error screen appears, press the OK button, then perform the setup again and set the new PIN code displayed on the screen to the access point.
  • Page 47 Press and hold the WPS button on the access point (for about 5 seconds), then press the OK button on the machine within 2 minutes. For details on the WPS button pressing, refer to the manual of your access point. The Wi-Fi lamp (blue) flashes while searching for or connecting to an access point.
  • Page 48 Press the COPY button (E). The copy standby screen is displayed. Pulse el botón COPIA (COPY) (E). Aparece la pantalla de espera de copia. Next, read “12 Install the Software (Network Connection)” on page 59! A continuación, lea “12 Instalación del software (Conexión de red)” en la página 59.
  • Page 49 Before setting up by using the WCN, establish wireless communication between the computer and the access point. • Canon assumes no responsibility for any damage or loss of data stored on your USB flash drive regardless of the cause even within the warranty period. •...
  • Page 50 Windows Vista Windows 7 From the Start menu of the Windows Click Add a wireless device on the side, click Network. menu. The Add a wireless device to the network screen will be displayed. The Network folder opens. En el menú Inicio (Start) de Haga clic en Agregar un dispositivo Windows, haga clic en Red inalámbrico (Add a wireless device)
  • Page 51 From the list, select the network name (SSID), then click Next. • If the User Account Control dialog box appears, click Continue. If the same dialog box reappears in subsequent steps, click Continue. En la lista seleccione el nombre de la red (SSID) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next).
  • Page 52 Windows 7 Click Start > Control Panel > View Select the network name (SSID) from network status and tasks > Manage the list and right-click it, then select wireless networks. Properties. Haga clic en Iniciar (Start) > Panel Seleccione el nombre de la red (SSID) de control (Control Panel) >...
  • Page 53 Press the Setup button (A). The Setup menu screen is displayed. Pulse el botón Configuración (Setup) (A). Aparecerá la pantalla Menú Configurar (Setup menu). Use the [ or ] button (B) to select Wireless LAN setup, then press the OK button. Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración LAN inalám.
  • Page 54 Select Other setup, then press the OK Select WCN, then press the OK button. button. Seleccione Otra configuración (Other Seleccione WCN y, a continuación, setup) y, a continuación, pulse el botón pulse el botón OK. Connect the USB flash drive to the Direct Print Port (USB connector) (E) on the front right of the machine, then press the OK button.
  • Page 55 When the above screen appears, press the OK button, then remove the USB flash drive from the machine. The Setup menu screen returns. Cuando aparezca la pantalla anterior, pulse el botón OK y extraiga a continuación la unidad flash USB del equipo.
  • Page 56 Before connecting the machine to the network, the computer needs to be connected to the network. Make sure that configuration of the computer and router is complete. Antes de conectar el equipo a la red, se debe conectar el ordenador a la red. Asegúrese de que haya finalizado la configuración del ordenador y del router.
  • Page 57 ■ Notes on Wired Connection ■ Notas acerca de la conexión por cable • The configuration, router functions, setup procedures and security settings of the network device vary depending on your system environment. For details, refer to your device's instruction manual or contact its manufacturer. •...
  • Page 58 Remove the Cap (A), then connect a network device (router, etc.) with an Ethernet cable (B). Retire la tapa (A); a continuación, conéctese a un dispositivo de red (router, etc.) con un cable Ethernet (B). Press the Setup button (C). The Setup menu screen is displayed.
  • Page 59 Use the [ or ] button (D) to select Device settings, then press the OK button. Utilice el botón [ o ] (D) para seleccionar Configuración de dispositivo (Device settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Use the { or } button (E) to select LAN settings, then press the OK button.
  • Page 60 Select Wired LAN active, press the OK button. The LAN settings screen returns. Seleccione LAN cableada activa (Wired LAN active) y, a continuación, pulse el botón OK. Volverá a aparecer la pantalla Configuración de LAN (LAN settings). Press the COPY button (F). The copy standby screen is displayed.
  • Page 61 • If the firewall function of your security software is turned on, a warning message may appear that Canon software is attempting to access the network. If such a warning message appears, set the security software to always allow access.
  • Page 62 □ Easy-WebPrint EX □ Easy-WebPrint EX If you are using Internet Explorer 7 or later, you can use the Web print software Easy-WebPrint EX. An internet connection is required for installation. Si utiliza Internet Explorer 7 o posterior, puede utilizar el software de impresión para web Easy-WebPrint EX.
  • Page 63 Windows 7/Windows Vista Windows XP/Windows 2000 Double-click the Setup icon of the CD-ROM folder to proceed to the following screen. Enter your administrator name and password, then click OK. If the CD-ROM folder does not open automatically, double-click the CD-ROM icon on the desktop. If you do not know your administrator name or password, click the help button, then follow the on-screen instructions.
  • Page 64 Click Easy Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed all together. • If you want to select particular items to install, click Custom Install. For Windows 7/Windows Vista SP1 or later • You can install the XPS Printer Driver from Custom Install. When installing the XPS Printer Driver, select the MP Drivers at the same time.
  • Page 65 Select Use the printer on network, then click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Seleccione Utilizar la impresora de la red (Use the printer on network) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para continuar con la instalación del software.
  • Page 66 When the Detected Printers List dialog box appears, select Canon MX870 series, then click Next. • If the machine is not detected, Check Printer Settings dialog box is displayed. Refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting. Make sure there is no problem, then click Next again on the screen in Cuando aparezca el cuadro de diálogo Lista de impresoras detectadas (Detected Printers List), seleccione...
  • Page 67 When the Setup Completion dialog box appears, click Complete. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Finalización de la configuración (Setup Completion), haga clic en Completar (Complete). Next, read “Install the Software (Registration)” on page 66! A continuación, lea “Instalación del software (Registro)” en la página 66. Next, read “Install the Software (Information)”...
  • Page 68 This section describes how to register the machine on a Macintosh computer. Windows users: read “Install the Software (Information)” on page 71. En esta sección se describe cómo registrar el equipo en un ordenador Macintosh. Usuarios de Windows: lea “Instalación del software (Información)”...
  • Page 69 Vaya a en la página 68. • Los caracteres alfanuméricos que aparecen después de Canon MX870 series son el nombre del servicio Bonjour o la dirección MAC del equipo. • Si no se ha detectado el equipo, compruebe lo siguiente.
  • Page 70 Mac OS X v.10.6.x/v.10.5.x Select Canon MX870 series and click Add. Go to on page 69. Seleccione Canon MX870 series y haga clic en Añadir (Add). Vaya a en la página 69. Mac OS X v.10.4.11 When the Printer List window appears, click Add.
  • Page 71 Select Canon IJ Network in the pop-up Make sure that Canon MX870 series is added to menu, select Canon MX870 series in the list of printers. the list of printers, then click Add. Seleccione Canon IJ Network en el menú...
  • Page 72 Select Canon MX870 series on the Scan-from-PC Settings screen, then click OK. Seleccione Canon MX870 series en la pantalla Conf. de escaneo desde PC (Scan-from-PC Settings) y, a continuación, haga clic en OK. Click Next on the Register Printer and Scanner screen.
  • Page 73 Click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Haga clic en Siguiente (Next). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para continuar con la instalación del software.
  • Page 74 □ Necessary Information for the User Registration □ Información necesaria para el Registro de usuario (User Registration) The product serial number is required when registering the product. The serial number is located inside the machine (as shown in the illustration). Se necesita el número de serie del producto para registrarlo.
  • Page 75 Click Exit to complete the installation. If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer. For Macintosh: It is necessary to restart the computer before scanning using the Operation Panel on the machine for the first time. • Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place.
  • Page 76 Using the Machine from Additional Computers Now that the wireless/wired connection of the machine is complete, it can be used from additional computers on the same network. Install software including the drivers on the computer from which you want to use the machine. Other settings are not required. For the software installation procedure, refer to “12 Install the Software (Network Connection)”...
  • Page 77 If the machine is already connected to a wireless /wired connection, it can be used from additional computers on the same network. Si el equipo ya está conectado a una conexión inalámbrica/por cable, se puede utilizar desde otros ordenadores de la misma red. To use from additional computers Insert the Setup CD-ROM into the computer from which you want to use the machine.
  • Page 78 Use the Operation Panel on the machine to print your own items easily. Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can print creative items by correcting/ enhancing photos using the application software. For details on how to use the application software and the machine, refer to the on-screen manual. Utilice el panel de control del equipo para imprimir fácilmente sus propios elementos.
  • Page 79: Solution Menu

    Solution Menu Solution Menu is a gateway to functions and information that allow you to make full use of the machine! For example, • Open the on-screen manual with a single click. • Open various application software with a single click. Solution Menu Solution Menu es una puerta de acceso a funciones e información que permiten...
  • Page 80 Load A4 or Letter-sized plain paper into the Cassette (A). This section describes how to perform a standard copy. • For details, refer to "6 Load Paper" on page 18. Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette (A). En esta sección se describe cómo llevar a cabo una copia normal.
  • Page 81 Place the document face-down and align it with the Alignment Mark (E). • Do not place objects weighing 4.4 lb / 2.0 kg or more on the Platen Glass (F), or do not apply pressure to the document by pressing on it with a force exceeding 4.4 lb / 2.0 kg.
  • Page 82 20. in "6 Load Paper" on page 20. en “6 Carga del papel” en la Start Solution Menu from the Canon Solution Menu icon on the desktop (Windows) or on the Dock (Macintosh), then click One- Click to Photo Print.
  • Page 83: Click Print

    Select the image you want to print, then click Layout/Print. When a photo is selected, the number of copies is set to "1". Seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, haga clic en Diseño/Imprimir (Layout/Print). Cuando se selecciona una fotografía, el número de copias se establece en “1”. Click Print.
  • Page 84 Press the FAX button (A). The fax standby screen is displayed. This section explains how to send a fax in black and white from the ADF (Auto Document Feeder) (B). Pulse el botón FAX (A). Aparece la pantalla de fax en espera. En esta sección se explica cómo enviar un fax en blanco y negro desde el ADF (Alimentador automático de documentos) (B).
  • Page 85 Open the Document Tray (C), then move the Document Guides (D) to both edges. • For details on supported documents and settings for image quality, density (brightness), etc., refer to the on-screen manual: Basic Guide. Abra la bandeja de documentos (C) y, a continuación, desplace las guías de documentos (D) hacia ambos bordes.
  • Page 86 Use the Numeric buttons (E) to enter Press the Black button (F). the fax number. The fax is sent. • If fax sending is unsuccessful, confirm that the phone line is connected correctly as described in "2 Connect the Telephone Line" on page 6. Then, repeat from •...
  • Page 87 Transmission speed Black: Approx. 3 seconds/page at 33.6 kbps (Based on ITU-T No.1 chart for US specifications and Canon FAX Standard chart No.1 for others, both in standard mode or Canon FAX Standard chart No.1, standard mode.) Color: Approx. 1 minute/page at 33.6 kbps (Based on Canon COLOR FAX TEST SHEET.)
  • Page 88: About Consumables

    Macintosh: Hard Disk must be formatted as Mac OS Extended (Journaled) or Mac OS Extended. • Macintosh: After upgrading from Mac OS X v.10.5 or lower to Mac OS X v.10.6, install software bundled with the Canon inkjet printer. •...
  • Page 89 Memoria Transmisión/recepción: 250 páginas aprox. (Basado en el cuadro n.º 1 de ITU-T para especificaciones de EE UU y en el cuadro n.º 1 del estándar de FAX de Canon para el resto, ambos en modo estándar). Resolución de fax Negro Estándar: 8 píxeles/mm x 3,85 líneas/mm (203 píxeles/pulg.
  • Page 90 Windows: sólo se garantiza el funcionamiento en un PC con Windows 7, Windows Vista, Windows XP o Windows 2000 preinstalado. • Windows: desinstale primero el software incluido con la impresora de inyección de tinta Canon antes de actualizar de Windows Vista a Windows 7 y, a continuación, vuelva a instalar el software. •...
  • Page 91: Getting Help From Canon

    2948B001 CLI-221Y 2949B001 PGI-220BK 2945B001 CLI-221C 2947B001 Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon online store at www.shop.usa.canon.com CANON U.S.A. INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042 U.S.A. www.usa.canon.com QT5-2886-V02 XXXXXXXX Cómo solicitar ayuda a Canon Soporte técnico por correo electrónico:...

Table of Contents