LG LGAS840 Guía Del Usuario
Hide thumbs Also See for LGAS840:

Advertisement

Quick Links

GUÍA DEL USUARIO
LG-AS840
P/NO : MFL67604101 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LGAS840

  • Page 1 GUÍA DEL USUARIO LG-AS840 P/NO : MFL67604101 (1.0)
  • Page 2 Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 3: Información Importante Sobre La Salud Y Precauciones De Seguridad

    Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
  • Page 4 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto. Manipule las baterías con cuidado Este producto contiene una batería de iones de litio.
  • Page 5 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
  • Page 6 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. SEGURIDAD EN EL AVIÓN Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es...
  • Page 7 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
  • Page 8 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa.
  • Page 9 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
  • Page 10: Table Of Contents

    Contenido Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad ...1 Detalles técnicos...9 Aspectos básicos ... 15 Conectarse a redes y dispositivos ...47 Tarjeta microSD ...52 Hacer y recibir llamadas ... 54 Web ... 64 Comunicación ...74 Entretenimiento ...114 Herramientas ... 149 Ajustes ...
  • Page 11: Detalles Técnicos

    Avisos El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Google Play disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
  • Page 12 Detalles técnicos TIA/EIA/IS-856 1x EV-DO TIA/EIA/IS-878 Interfaz TIA/EIA/IS-866 relativa a TIA/EIA/IS-890 TS 36.101 Interfaz aérea básica TS 36.104 Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para interfaces de red de acceso HRPD Estándares de rendimiento mínimo recomendados para terminal de acceso de datos en paquetes de alta velocidad HRPD Especificación de...
  • Page 13 Estándar LTE Designador TS 36.521-1 Prueba de TS 36.521-2 conformidad TS 36.521-3 Detalles técnicos Descripción Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad; Radio de transmisión y recepción; Parte 1: Pruebas de conformidad Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA);...
  • Page 14 Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
  • Page 15 Aviso de la FCC y precauciones Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 16 Detalles técnicos Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
  • Page 17: Aspectos Básicos

    No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche para teléfonos. El uso de una cobertora producida por otros fabricantes que no sean LG puede provocar una alteración en el funcionamiento táctil, de la pantalla, etc.
  • Page 18 Aspectos básicos Tecla Menú Abre un menú de opciones con opciones relacionadas con la pantalla o aplicación actual. Tecla Inicio Permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal.
  • Page 19 Toma para auriculares de 3,5 mm opcional de 3,5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música. Lente de la Cámara posterior videos. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo. Tapa posterior Contiene el compartimento de la batería.
  • Page 20: Instalar La Batería Y La Tarjeta Microsd

    Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. Instalar la batería El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera.
  • Page 21 Instalación de la tarjeta microSD Retire la tapa posterior (como se indica en las instrucciones anteriores) y ubique la ranura para tarjeta microSD (microSD está inscrito cerca de la abertura de la ranura). Coloque la tarjeta microSD con la etiqueta orientada hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar.
  • Page 22 Puerto para Cargador/Accesorios, así como el uso de un cargador incompatible, pueden causar daños a su aparato y anular la garantía. 1. Conecte el cable USB al adaptador. Al conectar, como se indica a continuación, el logotipo de LG en el cable USB debe quedar orientado hacia usted. Cable USB 2.
  • Page 23 conectarse con una computadora de escritorio es mejor usar el puerto USB posterior. El nodo USB debe recibir alimentación eléctrica de una fuente de alimentación externa. Optimización de la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano.
  • Page 24 Aspectos básicos Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la energía de la batería.
  • Page 25 Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear segundos hasta que se ilumine la pantalla. Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear aparezca el menú emergente. 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3.
  • Page 26 Aspectos básicos Configurar el teléfono Al encender tu teléfono por primera vez, tienes la opción de configurar rápidamente varias cuentas. Simplemente sigue las instrucciones en pantalla para completar la configuración inicial de tu teléfono. Para configurar su teléfono, siga los pasos que se indican a continuación: 1.
  • Page 27: Cuenta De Google

    Usa el área a continuación para registrar la información de su cuenta de Google para su referencia futura. Nombre de usuario:___________________________@gmail.com Contraseña:________________________________________________ Cuenta de Google Al iniciar sesión en una cuenta de Google, podrá usar Gmail, Talk, Calendario y otras aplicaciones de Google; descargar aplicaciones de Google Play; hacer una copia de seguridad de sus configuraciones en los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su teléfono.
  • Page 28 Aspectos básicos Compartir archivos de multimedia Usted puede compartir archivos de imágenes, videos y música fácilmente utilizando Wi-Fi Cast y SmartShare. Wi-Fi Cast Para compartir sus archivos de multimedia utilizando Wi-Fi Cast, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones SmartShare Para compartir sus archivos de multimedia utilizando SmartShare, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones...
  • Page 29 Iconos de estado del teléfono La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de estado, un icono con el signo más...
  • Page 30 Aspectos básicos Sonido Música actualmente en reproducción Modo Vibrar activado Conectada la red de datos 4G Utilizando la red de 4G Utilizando la red de datos EVDO Conectado a la red EVDO Descargando GPS activado Obteniendo acceso a GPS Modo Avión Itinerancia Sin señal Modo silencio activado...
  • Page 31 Conectividad Se detectó una conexión Wi-Fi abierta Bluetooth encendido Conectado por USB No hay señal de Wi-Fi Sistema Más notificaciones Memoria interna llena Tarjeta SD insertada La sincronización Google comenzó Batería vacía Cargando batería Sin tarjeta SIM Preparando la tarjeta SD para Aspectos básicos Depuración de Android conectado...
  • Page 32 Aspectos básicos Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono. Muestra accesos directos a aplicaciones, iconos, widgets y otras characterísticas. Barra de estado Muestra información de estado del teléfono, incluyendo la hora, potencia de la señal, estado de batería e iconos de notificación.
  • Page 33 Los puntos en la parte superior de la pantalla indican qué panel de la pantalla principal está viendo. ¡SUGERENCIA! Pellizque la pantalla principal para mostrar la vista de panel miniatura y luego toque el panel que desea ver. Para cambiar de escenas La función Escena le permite personalizar su teléfono.
  • Page 34 Aspectos básicos Pantalla táctil La pantalla táctil ofrece una excelente forma para interactuar con el teléfono Android y usarlo fácilmente. Con sólo tocarla, puede descargar y usar las aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos guardados en el teléfono. Para describir las diferentes acciones disponibles usando la pantalla táctil, se usan los siguientes términos: Tocar...
  • Page 35 Girar la pantalla En muchas aplicaciones, la orientación de la pantalla cambia con el teléfono a medida que lo gira de la posición vertical a la horizontal y viceversa. Gire el teléfono hacia su lado para obtener una orientación horizontal. Capturar la pantalla Bloquear a la misma vez, la imagen actual en la pantalla se captura.
  • Page 36 Aspectos básicos Sugerencias de escritura Ingresar otros caracteres Ingresar una letra mayúscula Toque . Ingresar todas las letras en mayúscula Resaltar texto Cortar o copiar el texto seleccionado Pegar el texto cortado o copiado Borrar un carácter Alternar idioma Ajustes de la entrada de texto Para cambiar sus ajustes de la entrada de texto y ver el diccionario de los términos que ha usado, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones >...
  • Page 37 Aplicaciones: Cómo ver, abrir y alternar Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o instalado de Google Play u otras fuentes, se agrupan en la pantalla de aplicaciones a la que puede acceder desde la pantalla principal. Puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para ver más aplicaciones.
  • Page 38 Aspectos básicos Puede personalizar la pantalla de aplicaciones si cambia las aplicaciones de lugar, de modo tal que no sea necesario desplazar la pantalla hacia arriba para acceder a las aplicaciones que usa con más frecuencia. Asimismo, puede agregar más categorías a la pantalla para organizar los archivos. Condenser y expandir las categorías de aplicaciones 1.
  • Page 39 de una aplicación antes de abrir otra. Puede usar y alternar entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, al detenerlas e iniciarlas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no desperdicien los recursos de su teléfono. Abrir una aplicación Para abrir una aplicación, sólo toque su icono en la pantalla.
  • Page 40 Aspectos básicos Agregar iconos de aplicaciones a la pantalla principal Personalice la pantalla principal con las aplicaciones que usa con más frecuencia. 1. Abra la pantalla de aplicaciones. 2. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desea agregar a la pantalla principal.
  • Page 41 Menús contextuales Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no tiene un menú...
  • Page 42 Aspectos básicos Para responder una notificación 1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que corresponde a la respuesta.
  • Page 43 Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y Navegador, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas. Además de la posibilidad de buscar escribiendo términos de búsqueda, puede realizar búsquedas por voz.
  • Page 44: Bloquear La Pantalla

    Aspectos básicos Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web de Google (por ejemplo, si desea ver sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe) y qué tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas. Para acceder la configuración de búsqueda, abra la aplicación Buscar y toque la Tecla Menú...
  • Page 45: Personalizar La Pantalla Principal

    - Si ha creado una cuenta de Google en el teléfono, toque la tecla ¿Has olvidado el patrón? Luego, debe iniciar la sesión con su cuenta de Google para desbloquear su teléfono. - Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono, debe ejecutar un restablecimiento a los valores de fábrica.
  • Page 46 Aspectos básicos NOTA Si no hay espacio disponible en un panel particular de la pantalla principal, la función Agregar no estará disponible; deberá borrar o quitar un elemento antes de agregar otro. En este caso, tiene la opción de cambiar a otro panel de la pantalla principal. 3.
  • Page 47 2. Toque Fondos de pantalla animados, Galería o cualquier otro fondo de pantalla que se muestra. Toque Fondos de pantalla animados para abrir una lista de fondos de pantalla animados instalados en el teléfono. Los fondos de pantalla animados pueden cambiar según la hora del día. En caso de que toque la pantalla, pueden informar la hora u ofrecer otros tipos de información.
  • Page 48 Aspectos básicos Conectarse rápidamente con los contactos A medida que genera la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente. Contacto rápido de Android incluye un conjunto especial de iconos que puede usar para conectarse rápido y fácilmente con un contacto.
  • Page 49: Conectarse A Redes Y Dispositivos

    Conectarse a redes móviles Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al principio, el teléfono está...
  • Page 50 Conectarse a redes y dispositivos 2. Toque Datos en roaming para anular la selección del cuadro. Si la opción Datos en roaming no está seleccionada, aún puede transmitir datos con una conexión Wi-Fi. Conectarse a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi y sus alrededores.
  • Page 51 Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). Cuando está conectado a una red, puede tocar el nombre de la red en la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi para obtener detalles sobre la velocidad, seguridad, dirección y otras opciones de configuración relacionadas.
  • Page 52 Conectarse a redes y dispositivos Para borrar los datos de una red Wi-Fi Puede configurar el teléfono para que no recuerde los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado. Por ejemplo, si no quiere que el teléfono se conecte a esta red automáticamente o si se trata de una red que ya no usa. 1.
  • Page 53 Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones La Barra de estado muestra el modo de conexion USB actual para que pueda abrir facilmente la Barra de estado y cambiar la configuración según sea necesario. Cuando se conecta via USB, el modo de conexion USB actual aparece en el Panel de notificaciones.
  • Page 54: Tarjeta Microsd

    Tarjeta microSD Tarjeta microSD Retirar la tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla. ¡ADVERTENCIA! En el sistema operativo Android 2.2 y adelante, puede descargar aplicaciones de la Google Play y almacenarlas en la tarjeta microSD igual que en el teléfono. Por esa razón, si omite el procedimiento de desactivar, puede causar un error porque la información entre la tarjeta microSD y el teléfono no ha concedido correctamente.
  • Page 55 2. Toque Desactivar la micro SD y Aceptar para que el teléfono la libere del uso. El icono aparece en el Panel de notificaciones para indicar una tarjeta microSD desmontada. 3. Una vez liberada, toque Formatear tarjeta SD > Formatear tarjeta SD >...
  • Page 56: Hacer Y Recibir Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono en cualquiera de las cuatro fichas de la parte superior de la pantalla. Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar números con la memoria del teléfono utilizando la ficha Registro, la ficha Contactos o la ficha Grupos.
  • Page 57 completo. 3. Toque la Tecla Llamar Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la llamada está en curso. Si abre otra aplicación, aparece el icono Llamar en la Barra de estado durante el transcurso de la llamada. Presione las Teclas de Volumen para ajustar el volumen de la llamada. Use los botones en pantalla para introducir números adicionales, poner la llamada en espera y contestar otra llamada entrante, agregar otra llamada, usar el altavoz, finalizar la llamada y otras opciones.
  • Page 58: Responder O Rechazar Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas entrantes se graban en el registro de llamadas.
  • Page 59: Usar El Registro De Llamadas

    Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Rechazar Si la pantalla está bloqueada, deslice la Tecla Rechazar izquierda. El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para dejar un mensaje.
  • Page 60 Hacer y recibir llamadas Para marcar un número en el registro de llamadas En Registro, toque la Tecla Llamar También puede tocar y mantener presionada la entrada para abrir un menú con más opciones para poder comunicarse con ese contacto de otra manera.
  • Page 61: Llamar A Los Contactos

    Para borrar el registro de llamadas En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono Teclas Rápidas) y luego la ficha Registro pantalla. Toque la Tecla Menú las entradas de registro que desea borrar y luego toque Borrar > OK. También puede tocar y mantener presionada una entrada del registro. En el menú...
  • Page 62: Opciones Durante Una Llamada

    Hacer y recibir llamadas Marcación por voz Puede utilizar la aplicación Marcación por voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Si tiene auriculares Bluetooth que admitan “reconocimiento de voz”...
  • Page 63 Para silenciar el micrófono durante una llamada Toque la Tecla Silencio. La Tecla Silencio se enciende para indicar que el micrófono está silenciado. En la Barra de estado, aparecerá el icono Silencio para recordar que el micrófono está apagado. Al ver la pantalla de llamada en curso, puede anular el modo de silencio del micrófono al volver a tocar la Tecla Silencio.
  • Page 64: Administrar Varias Llamadas

    Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia. Para alternar entre llamadas en curso Toque la Tecla Cambiar La llamada en curso queda en espera y se lo conectará...
  • Page 65: Escuchar El Correo De Voz

    Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de Correo de voz en la Barra de estado. Si no estableció el número de correo de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en Ajustes de llamadas. Para escuchar el correo de voz Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
  • Page 66: Web

    Navegador La función Navegador le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. NOTAS multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. Navegar por páginas web 1.
  • Page 67 Para volver a cargar la página web actual, toque el icono Actualizar icono Actualizar aparece después de que la página web termina de cargar. Para detener la carga de una página web, toque el icono Detener El icono Detener aparece cuando una página web se está cargando. Para ir a la página anteriores, toque la Tecla Atrás Para ver las ventanas activas actualmente, toque la Tecla Menú...
  • Page 68 Para agregar un atajo a la pantalla principal, toque la Tecla Menú Más > Agregar atajo a la página principal. Para ver los detalles de la página web, toque la Tecla Menú > Información de la página. Para ver el historial de descargas, toque la Tecla Menú >...
  • Page 69 Para borrar el favorito, toque Borrar favorito. Para usar la página web como página de inicio del navegador, toque Establecer página principal. Cambiar la configuración del navegador Es posible configurar varias opciones del navegador, incluidas las que puede usar para administrar la privacidad. Para abrir la pantalla de configuración del navegador, abra el Navegador y toque la Tecla Menú...
  • Page 70 Ajuste de página automático Seleccione esta opción para que el navegador optimice la presentación del texto y otros elementos de las páginas web para que se ajusten a la pantalla del teléfono. Si marca esta opción, el navegador modifica el tamaño de las columnas de texto para que se ajuste a la pantalla cuando se toca dos veces la pantalla después de modificar el zoom con los dedos.
  • Page 71 Ajustes de privacidad Borrar caché Permite borrar bases de datos y contenido de la memoria caché local. Borrar registro Permite borrar el historial del navegador. Aceptar cookies Seleccione esta opción para permitir que los sitios web guarden y lean datos de las cookies. Borrar los datos de cookies Permite borrar todos los datos de cookies del navegador.
  • Page 72 Ajustes del sitio web Permite administrar los ajustes avanzados de sitios web individuales. Restaurar a valores predeterminados Permite restaurar los ajustes del navegador a los valores predeterminados. Maps Buscar ubicaciones y lugares 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2.
  • Page 73 4. Toque el icono Automóvil el icono Tránsito para indicaciones en bicicleta o el icono Caminar indicaciones a pie. 5. Toque Cómo llegar. 6. La ruta se muestra en un mapa. 7. Para ver las indicaciones en forma de lista, toque Vista de lista Para volver a la ruta del mapa desde la Vista de lista, toque la Tecla Menú...
  • Page 74 Consulta de meteorología La aplicación Tiempo, proporciona pronósticos meteorológicos. Puede colocar un widget del clima en su pantalla principal para tener un resumen de la información meteorológica local. Acceda a la aplicación Tiempo para obtener información detallada del estado del tiempo. Para obtener detalles acerca del estado del tiempo Después de agregar el widget en la pantalla principal, tóquelo para abrir la aplicación Tiempo para ver la información meteorológica resumida y...
  • Page 75 Cambiar la configuración de Tiempo Puede configurar una serie de opciones para la aplicación Tiempo. La ubicación y otras opciones de configuración relacionadas también afectan la visualización de la aplicación del widget Tiempo. Para abrir la pantalla de configuración de Tiempo, toque la Tecla Menú >...
  • Page 76: Comunicación

    Comunicación Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Toque la Tecla Inicio Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista.
  • Page 77 Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. El icono Llamar El icono Mensaje El icono Correo El icono Chat Toque la Tecla Menú Compart., Borrar contacto, Agrupar, Agregar a la pantalla principal o Más (Exportar y Configurar marcación rápida). Ficha Historial De manera predeterminada, la ficha Información se muestra al abrir una entrada de contacto para que pueda ver todos los detalles almacenados.
  • Page 78: Agregar Contactos

    Comunicación Agregar contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google™, su cuenta de Microsoft Exchange u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. La aplicación Contactos trata de unir las direcciones nuevas con los contactos existentes para crear una sola entrada.
  • Page 79 Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. También puede exportar contactos en formato de vCard a una tarjeta microSD. Expórtelos para respaldarlos en una computadora u otro dispositivo o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
  • Page 80 Comunicación 4. Toque los contactos que desee exportar a la tarjeta SD. Para exportar todos los contactos, toque Selec. todo en la esquina superior izquierda de la pantalla. Luego toque Exportar y OK. Para compartir un contacto Puede compartir un contacto con alguien si lo enviar como archivo vCard. 1.
  • Page 81: Editar Detalles De Contacto

    Buscar un contacto Buscar un contacto por el nombre es muy simple. Para buscar un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el campo Buscar or toque la Tecla Búsqueda 3. Comience a introducir el nombre del contacto que desea buscar. A medida que escriba, los contactos cuyos nombres coincidan con el introducido, aparecerán debajo del campo de búsqueda.
  • Page 82 Comunicación Para editar detalles de contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque y mantenga presionado el contacto cuyos detalles desea editar. En el menú que se abre, toque Editar contacto. 3. Edite la información de contacto. 4. Toque Guardar para guardar los cambios. Para cambiar el número de teléfono predeterminado de un contacto El número de teléfono predeterminado se usa cuando inicia una llamada o envía un mensaje de texto a través del menú...
  • Page 83 Si borra un contacto de los contactos de Google (u otra cuenta con contactos editables), el contacto también se borra de los contactos de la web la próxima vez que sincronice su teléfono. No puede borrar contactos de una cuenta de sólo lectura, como Facebook.
  • Page 84 Comunicación 2. En la barra de Contactos rápidos que se abre, toque el icono de la forma en la que se quiere comunicar. Los iconos que se muestran dependen del tipo de información que haya guardado en la entrada del contacto. Para comunicarse con un contacto 1.
  • Page 85 Seleccionar qué contactos se muestran Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de contactos. Para configurar si los contactos sin número telefónico se deben mostrar Si usa la lista de contactos únicamente para llamar a personas, puede ocultar cualquier contacto que no tenga número telefónico.
  • Page 86: Unir Contactos

    Comunicación 4. Toque cada grupo cuyos contactos desee ver en la aplicación Contactos. Los tipos de contacto seleccionados aparecerán en su Lista de contactos. Esta acción afecta únicamente cuáles contactos se muestran. No afecta la configuración de sincronización. 5. Toque Aplicar para guardar la configuración. Unir contactos Al agregar una cuenta o agregar contactos de otras maneras, como por medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos...
  • Page 87: Leer Mensajes

    4. Toque OK para confirmar que desea separar las entradas. La información de contacto aparecerá separada en entradas de contactos individuales en la lista de contactos. Correo electrónico Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de servicios distintos a Gmail™.
  • Page 88: Responder Un Mensaje

    Comunicación Para leer un mensaje Desde la pantalla Cuentas, simplemente toque una cuenta para mostrarla. También puede ir a la lista de carpetas de la cuenta tocando la Tecla Menú > Carpetas en el Buzón de entrada. NOTA Cuando llegan nuevos mensajes de correo electrónico aparece una notificación en la Barra de estado.
  • Page 89 Cuenta de correo electrónico Microsoft Exchange Las siguientes configuraciones deben ser ingresadas al establecer una cuenta de correo electrónico Microsoft Exchange. Correo electrónico: Introduzca la dirección de correo electrónico de la cuenta. Nombre del usuario: Introduzca el nombre del usuario de la cuenta. Contraseña: Introduzca la contraseña de la cuenta.
  • Page 90 Comunicación Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre.
  • Page 91 Para alternar cuentas Gmail muestra las conversaciones y los mensajes de una cuenta de Google a la vez. Si tiene más de una cuenta, puede abrir la pantalla Cuentas para ver cuántos mensajes no leídos tiene en cada cuenta y para alternar entre una cuenta y otra.
  • Page 92 Comunicación El estado en línea de Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido. Al leer mensajes en una conversación, puede usar los botones que se encuentran en la parte inferior de la pantalla para archivar toda la conversación o borrarla.
  • Page 93 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje. Cuando lee un mensaje puede tocar Tecla Menú para que un mensaje leído vuelva al estado no leído. Por ejemplo, para recordar volver a leerlo después. Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
  • Page 94: Responder O Reenviar Un Mensaje

    Comunicación 3. Toque la Tecla Menú destinatario o enviar una copia oculta, si es necesario. 4. Escriba un asunto para el mensaje en el campo Asunto. 5. Continúe en el campo siguiente para escribir el mensaje de correo electrónico. 6. Toque la Tecla Menú electrónico.
  • Page 95: Usar Las Conversaciones En Lotes

    Puede agregar una o más personas a una conversación en curso al responder a todos y luego agregar la dirección de la nueva persona a la respuesta. Tenga en cuenta que el texto de la conversación y los mensajes anteriores también se incluyen en la respuesta (o al reenviar el mensaje). 3.
  • Page 96: Destacar Un Mensaje

    Comunicación restablecer los mensajes en su ubicación anterior. También puede usar Deshacer luego de silenciar, archivar e informar correos no deseados. Etiquetar una conversación Como se mencionó anteriormente, las conversaciones se organizan por etiquetas. Gmail tiene varias etiquetas predeterminadas, pero también puede agregar sus propias etiquetas en Gmail o en la web.
  • Page 97: Ver Conversaciones Por Etiqueta

    Para no destacar un mensaje Toque la estrella otra vez. La estrella se vuelve gris, indicando que el mensaje se ha eliminado de la etiqueta Marcado con asterisco. Ver conversaciones por etiqueta Puede ver una lista de las conversaciones que tienen la misma etiqueta, incluidas las conversaciones con mensajes destacados.
  • Page 98: Sincronizar Mensajes

    Comunicación En la Bandeja de entrada, toque la marca de verificación para seleccionar los mensajes > Tecla Menú Cuando marca una conversación como spam, la conversación (y todos sus mensajes) se eliminan de la Bandeja de entrada. Puede ver los mensajes que marcó...
  • Page 99 Para configurar cuántos días de conversaciones desea sincronizar 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Toque la Tecla Menú Sincronización de bandejas de entrada y etiquetas. 3. Toque Cantidad de correo para sincronizar. 4. Introduzca la cantidad de días y luego toque OK. Agregar una firma a los mensajes Puede agregar información a cada correo electrónico que envíe, como el nombre, información de contacto o incluso el mensaje “Enviado desde mi...
  • Page 100: Intercambiar Mensajes

    Comunicación En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Tecla Menú deseada. Mensajes Para abrir la Mensajes Toque la Tecla Inicio Teclas Rápidas. La pantalla Mensajes se abrirá, de donde puede crear mensajes nuevos o abrir una conversación en curso. Toque para crear un nuevo mensaje.
  • Page 101 un asunto o adjunta un archivo multimedia. Para enviar un mensaje de texto 1. En la pantalla Mensajes, toque Nuevo Mensaje. 2. Introduzca un número de teléfono móvil en el campo Para. A medida que introduce el número del teléfono celular, aparecerán contactos coincidentes.
  • Page 102 Comunicación Para crear y enviar un mensaje multimedia 1. En la pantalla Mensajes, toque Nuevo Mensaje. 2. Introduzca un número de teléfono celular o una dirección de correo electrónico en el campo Para. A medida que escribe, aparecen contactos coincidentes. Puede tocar un contacto sugerido o continuar escribiendo. 3.
  • Page 103 Cómo seleccionar el tipo de teclado que desea 1. Toque y mantenga presionado un campo de texto. 2. Toque Método de escritura. 3. Elija entre el Swype y Teclado LG. Ahora podrá ingresar texto con el nuevo teclado. Comunicación > Ajustes.
  • Page 104 Comunicación Toque y mantenga presionado un campo de texto. Talk Para abrir Talk e iniciar sesión En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Al abrir Talk por primera vez, aparecerá la lista de amigos. Esta lista incluye todos los amigos que agregó por medio de Talk en la web o en el teléfono.
  • Page 105: Chatear Con Amigos

    Para volver a la lista de amigos Puede volver a la lista de amigos mientras chatea con un amigo para invitar a otras personas a chatear, agregar un amigo, etc. # Toque la Tecla Menú Para cerrar sesión en Talk Puede cerrar sesión en Talk.
  • Page 106 Comunicación Los mensajes que intercambia se muestran en la pantalla e incluyen información acerca del chat como, por ejemplo, si el chat está en el registro, la hora en que se envió un mensaje (si no hay respuesta luego de un tiempo), etc. Para introducir un emoticono, toque la Tecla Menú...
  • Page 107 Para invitar a un amigo a unirse a un chat grupal Mientras chatea, puede invitar a amigos adicionales para unirse a un chat grupal. 1. En la pantalla del chat, toque la Tecla Menú 2. Toque el nombre del amigo que desea invitar. El amigo invitado y los participantes actuales recibirán una invitación para un chat grupal.
  • Page 108 Comunicación Para cambiar el estado en línea 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Toque la dirección de correo electrónico ubicada en la parte superior de la lista de amigos. 3. En la pantalla que se abre, toque el menú desplegable de estado y elija una opción.
  • Page 109 Para cambiar la foto 1. Toque su dirección de correo electrónico ubicada en la parte superior de la lista de amigos. 2. Toque la foto que aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. 3. Toque Eliminar para eliminar la imagen o Cambiar para cambiarla. 4.
  • Page 110 Comunicación Para ver una lista de las invitaciones pendientes de amigos Desde su lista de amigos, toque la Tecla Menú Invitaciones. Todos los amigos a los cuales envió invitaciones para convertirse en amigos en Talk aparecerán en la lista hasta que acepten o cancelen la invitación.
  • Page 111 Para bloquear un amigo Puede bloquear un amigo para que no le envíe mensajes. Al bloquearlo, su amigo se eliminará de la lista de amigos. 1. En la lista de amigos, mantenga presionado el nombre del amigo. Si no ve el amigo, toque la Tecla Menú 2.
  • Page 112 Comunicación Para mostrar u ocultar el indicador móvil a los amigos 1. Desde su lista de amigos, toque la Tecla Menú 2. Seleccione o anule la selección de la opción Indicador de celulares. Si el indicador de celulares está seleccionado, sus amigos ven el perfil de un Android está...
  • Page 113 La aplicación Teléfono Las funciones de teléfono de su teléfono incluyen muchas formas de hacer llamadas. Toque la Tecla Inicio Teclas Rápidas en la parte inferior de la pantalla. La aplicación Teléfono tiene cuatro fichas en la parte superior de la pantalla: Teléfono, Registro, Contactos y Grupos.
  • Page 114 Comunicación Grupos Esta ficha muestra sus contactos por grupo para tipo de cuenta que haya configurado, comenzando por Favoritos, seguidos de una lista de contactos frecuentes recientes. Desde aquí puede llamar o ponerse en contacto con cualquiera de las entradas sobre la base de la información guardada o administrar su lista.
  • Page 115 Marcación por voz Llamar a un contacto mediante Marcación por voz Puede marcar números directamente diciendo el nombre o el número del contacto. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Diga "Call" (Llamar) seguido del nombre del contacto al que desea llamar. También puede decir "Redial"...
  • Page 116: Entretenimiento

    Entretenimiento Cámara Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Cámara Uso del visor Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-" para una imagen con menor brillo o hacia "+" para una imagen con mayor brillo.
  • Page 117 Bal. de blancos: Mejora las calidades de color bajo diferentes condiciones de luz. Elija de Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado. Efectos de color: Aplica un efecto artístico a las fotos. Elija de Ninguno, Monocromático, Sepia o Negativo. Temporizador: Le permite establecer un temporizador para que puede tomar una foto con usted mismo.
  • Page 118 Entretenimiento Después de que haya tomado la foto La foto que ha capturado aparece en la pantalla hasta que toque una opción o icono para continuar (si Revisión automática está activada). Las siguientes opciones están disponibles después de tomar una foto: Comp.
  • Page 119 Entretenimiento Fijar como Establece la foto como icono identificador de un contacto o como fondo de pantalla del teléfono. Recortar Permite recortar la foto manualmente. Use los dedos para mover o modificar el tamaño del cuadro de recorte para abarcar sólo la parte de la foto que desea ver, luego toque Guardar.
  • Page 120 Entretenimiento Videocámara Para abrir la aplicación Cámara de video, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Cámara para cambiar al modo de video. Uso del visor Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-"...
  • Page 121 Después de grabar un video Una foto que representa a su video aparece en la pantalla hasta que toque una opción (si Revisión automática está activada). Están disponibles las siguientes opciones: Reprod.Toque esta opción para reproducir el video recién grabado. Comp.
  • Page 122 Entretenimiento Fotos y videos Ajustar el volumen durante la reproducción de un video Para ajustar el volumen de un video mientras se está reproduciendo, utilice las Teclas de Volumen ubicadas en el lado derecho del teléfono. Establecer una foto como fondo de pantalla 1.
  • Page 123 Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa en la esquina inferior derecha.
  • Page 124 Entretenimiento Usar los álbumes Los álbumes son grupos de imágenes y videos en carpetas de la tarjeta microSD o en álbumes web de Picasa. Para abrir un álbum y ver su contenido En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones toque el álbum cuyo contenido desea ver.
  • Page 125 Arrastre el botón Vista de Álbum contenido del álbum en una cuadrícula cronológica nuevamente. Vistazo con los dedos Cuando navegue por las imágenes en pilas, puede usar un gesto de separación de los dedos para abrir el contenido de una pila de imágenes. Las fotos contenidas dentro de esa pila se desplazan suavemente entre las puntas de sus dedos.
  • Page 126 Entretenimiento 3. Toque la Tecla Menú 4. Toque las imágenes que desee procesar y selecciónelas. Toque un elemento seleccionado para anular la selección. Puede seleccionar todos los elementos o anular toda la selección, tocando Seleccionar todo o Desm. todo en la parte superior de la pantalla. 5.
  • Page 127 Para borrar un álbum Puede borrar un álbum y su contenido de la tarjeta microSD. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Toque la Tecla Menú 3. Seleccione o anule la selección de los álbumes que desea borrar. 4.
  • Page 128 Entretenimiento Cuando aplique zoom en la foto para que se ajuste a la ventana, arrastre hacia la izquierda o la derecha para ver la siguiente foto, o la anterior, en el álbum. Para mirar una presentación de diapositivas de fotos Al mirar una foto, toque la pantalla para ver los botones de control y luego toque Pres.
  • Page 129 5. Si elige establecerla como icono de un contacto, se abrirá la aplicación Contactos. Toque el contacto cuya información desea identificar con la foto. Si decide establecer la imagen como fondo de pantalla, recórtela, si es necesario y luego toque Guardar. Para recortar una foto Puede recortar y guardar fotos almacenadas en la tarjeta microSD.
  • Page 130 Entretenimiento Para obtener detalles acerca de una foto 1. Toque la imagen que desea y luego toque la Tecla Menú 2. Toque la opción Más. 3. Toque Detalles. Para compartir una foto Puede compartir una imagen al enviarla a amigos o al publicarla en un álbum web de Picasa.
  • Page 131 Toque la pantalla mientras se reproduce el video para ver los controles de reproducción. Para compartir un video Puede compartir videos de diferentes maneras, entre otras, enviándolos por correo electrónico o mensajes multimedia (MMS), o a través de un dispositivo Bluetooth. También tiene la opción de compartir los videos en forma pública, cargándolos en el sitio web de YouTube 1.
  • Page 132: Play Store

    Entretenimiento Play Store Abrir Play Store y buscar aplicaciones Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Android Market En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones o toque el icono Play Store Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar.
  • Page 133 Para navegar por aplicaciones Puede navegar por aplicaciones por categoría y ordenarlas en diferentes formas. 1. En la página principal de Play Store, toque una categoría. Se muestran como fichas e incluyen Google Apps, Música, Libros, Películas y Juegos. 2. Deslice la pantalla hacia la izquierda o derecha para explorar las subcategorías.
  • Page 134: Descargar E Instalar Aplicaciones

    Entretenimiento Descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentra una aplicación que desea usar puede instalarla en el teléfono. Para descargar e instalar una aplicación NOTA Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles. En la pantalla de detalles de la aplicación, puede obtener más información acerca de la aplicación, incluido su costo, una clasificación general y comentarios de usuarios.
  • Page 135 Si seleccionó una aplicación de pago, será redireccionado a la pantalla de Google Checkout para pagar la aplicación antes de descargarla en su teléfono. Si seleccionó una aplicación gratuita (o después de tocar Aceptar & comprar en Google Checkout), recibirá una serie de notificaciones a medida que se descarga y se instala la aplicación en su teléfono.
  • Page 136 MP3, M4A (archivos AAC sin DRM, de iTunes NOTA El controlador USB de LG debe estar instalado en su computadora antes de conectar su teléfono para transferir música. Para copiar archivos de música en la tarjeta microSD del teléfono 1.
  • Page 137 Abrir la música y usar la biblioteca Después de que haya copiado música a la tarjeta microSD podrá abrir la aplicación Música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro maneras. Para abrir la música y ver la biblioteca de música En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones La aplicación Música busca los archivos de música que copió...
  • Page 138 Entretenimiento 3. Toque una canción que coincida para reproducirla o toque un álbum o artista que coincida para ver una lista de canciones asociadas. Para borrar una canción de la tarjeta microSD Puede borrar música de la tarjeta de almacenamiento. Toque y mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca.
  • Page 139 Para volver a la pantalla Reproducir desde la mayoría de las demás pantallas en la aplicación Música, toque la canción que está en reproducción en ese momento en la parte inferior de la pantalla. Para volver a la pantalla Reproducir desde cualquier otra aplicación, abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de música actual.
  • Page 140 Entretenimiento Para controlar el volumen de la reproducción Además de las técnicas para configurar el volumen multimedia, puede controlar el volumen de la música en la aplicación Música. Presione las Teclas de Volumen superior/inferior del teléfono. Se abre un panel para mostrar el volumen del medio actual. Algunos auriculares incluyen sus propios controles de volumen o formas de pausar y reanudar la reproducción o saltear las pistas.
  • Page 141 Para personalizar la configuración de la pantalla Reproducción o de una biblioteca En la pantalla Reproducción, toque la Tecla Menú Cuando está viendo la Biblioteca, toque la Tecla Menú Mostrar notificación Muestra el controlador en la barra de notificaciones. Temporizador Apaga el reproductor automáticamente. Toque la siguiente opción para aplicar el temporizador: Desactivado, Después de 10 minutos, Después de 20 minutos, Después de 30 minutos, Después de 1 hora, Después de 2 horas...
  • Page 142 Entretenimiento En la pantalla Reproducción, toque la Tecla Menú como tono de llamada. Usar las listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en grupos de canciones. Puede reproducirlas en el orden que establezca o en orden aleatorio.
  • Page 143 Para eliminar una canción de la lista de reproducción 1. Abra una lista de reproducción. 2. Toque y mantenga presionada la canción que desea eliminar y luego toque Remover de la lista de reprod. Para cambiar el nombre de una lista de reproducción o borrarla 1.
  • Page 144 Entretenimiento SmartShare SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance; Alianza para el estilo de vida digital en red) para compartir contenidos digitales a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben estar certificados para DLNA para admitir esta función. Para encender SmartShare y permitir que se compartan contenidos 1.
  • Page 145 Para compartir contenidos desde su teléfono al dispositivo de procesamiento (por ej. TV) NOTA Asegúrese de que su dispositivo de procesamiento está adecuadamente configurado. 1. Mientras navega por sus imágenes y videos con la aplicación Galería, toque y mantenga presionados los archivos para seleccionarlos. Luego podrá...
  • Page 146: Reproductor De Video

    Entretenimiento 4. Toque y mantenga presionada la imagen del contenido deseado y luego toque Cargar. 5. Seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remoto para cargar. AVISO Algunos dispositivos habilitados con DLNA no admiten la funcionalidad de carga DMS y no cargaran archivos.
  • Page 147 Opciones de las listas del reproductor de video Las siguientes opciones están disponibles en la pantalla del reproductor de video: Borrar Toque la Tecla Menú que desee borrar. Cuando haya seleccionado todos los archivos que desea borrar, toque Borrar > Aceptar para confirmar. DivX(R) VOD Toque la Tecla Menú...
  • Page 148 Entretenimiento Para mirar e interactuar con los videos de YouTube Toque un video para reproducirlo. Toque la pantalla para ver los controles de reproducción. Puede pausar o reproducir el video o arrastrar la barra deslizante hasta el punto que desea mirar en el video. Toque la Tecla Atrás de videos.
  • Page 149 Para compartir videos en YouTube Puede grabar y compartir un video mediante la aplicación YouTube. Primero, debe crear una cuenta en YouTube e iniciar sesión en el teléfono. También puede compartir los videos que grabe con la aplicación Cámara al cargarlos en YouTube.
  • Page 150: Grabador De Voz

    Entretenimiento Grabador de voz La aplicación Grabador de voz graba archivos de audio que se pueden utilizar de diversas maneras. Úselos simplemente para recordarle algo que no desea olvidar (como una lista de compras) o grabe efectos de sonido que podrá adjuntar a un mensaje o establecer como tono de timbre para las llamadas.
  • Page 151: Herramientas

    Calendario Ver calendario y eventos Inicie la aplicación Calendario para ver los eventos que creó o aquellos a los que otras personas lo invitaron. Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez que abra la aplicación Calendario en el teléfono, aparecen todos los eventos del calendario de su cuenta de Google en la web.
  • Page 152: Usar La Vista De Agenda

    Herramientas o Semana, toque el evento. Para ver los eventos de un día de la vista Mes, toque un día. El evento se mostrará debajo del calendario. Toque un evento para ver sus detalles. Usar la vista de agenda La vista de agenda es una lista de eventos en orden cronológico. Los eventos de todo el día y de varios días se enumeran al comienzo de cada día.
  • Page 153 Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. La hora actual estará destacada. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Parte del título de cada evento aparece en las filas que coinciden con la fecha en que ocurre.
  • Page 154 Herramientas Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para cambiar a la vista por semana Toque la ficha Semana sobre el calendario.
  • Page 155 Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados están en color verde en la barra vertical del día. Para cambiar a la vista por mes Toque la ficha Mes sobre el calendario.
  • Page 156: Ver Detalles Del Evento

    Herramientas Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual. Para ver información acerca de un evento En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles.
  • Page 157: Crear Un Evento

    Crear un evento Puede usar la aplicación Calendario del teléfono para crear eventos que aparecen en el teléfono y en el calendario de Google en la web. Para crear un evento 1. En cualquier vista del calendario, toque la Tecla Menú nuevo para abrir una pantalla de detalles del evento para un evento nuevo.
  • Page 158 Herramientas Editar o borrar un evento Puede editar o borrar un evento que creó en el teléfono o en la Web. También puede editar o borrar eventos creados por otras personas, si le dieron su permiso. Para editar un evento 1.
  • Page 159 Configurar un recordatorio de evento Puede configurar uno o varios recordatorios para un evento, independientemente de que lo haya creado o de que tenga permiso para editar sus detalles adicionales. Para configurar un recordatorio de evento 1. Toque un evento para ver sus detalles. 2.
  • Page 160 Herramientas Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Para abrir y usar la calculadora En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Introduzca números y operadores aritméticos en el Panel básico. Arrastre el Panel básico hacia la izquierda para abrir el Panel avanzado. Toque y mantenga presionada la pantalla de la Calculadora para abrir un menú...
  • Page 161: Establecer Alarmas

    Alarmas Use la aplicación Alarmas para acceder a las funciones de alarma, temporizador, reloj mundial y cronómetro. Para abrir la aplicación Alarmas En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Establecer alarmas Puede establecer una alarma al modificar una alarma existente o al agregar una nueva.
  • Page 162 Herramientas 5. Toque Vibración para marcar esta opción y que vibre el teléfono además de sonar el tono de timbre. 6. Toque Tono de alarma para seleccionar un tono de timbre para la alarma, luego toque OK. Se reproduce brevemente el tono de timbre seleccionado. 7.
  • Page 163 Uso del cronómetro Esta función le permite usar el teléfono como un cronómetro. 1. Abra la aplicación Alarmas y toque la ficha Cronómetro. 2. Toque Iniciar para iniciar el cronómetro y toque Detener para detenerlo. Puede utilizar la función Vuelta tocando Vuelta para registrar los tiempos por vuelta.
  • Page 164 Herramientas Polaris Office Polaris Office 3.0 es una solución profesional de Office móvil que permite qie los usuarios vean y editen cómodamente diferentes tipos de documentos de Office incluyendo archivos con extensiones de Word, Excel y PowerPoint en cualquier momento y en cualquier lugar en sus dispositivos móviles.
  • Page 165: Ajustes

    Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones del menú Ajustes se describen en esta sección. Para abrir Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Menú En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Cambiar la configuración del navegador Es posible configurar varias opciones del navegador, incluidas las que puede usar para administrar la privacidad.
  • Page 166: Seguridad

    Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 167 Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
  • Page 168 Seguridad Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
  • Page 169 Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté...
  • Page 170 Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
  • Page 171 No es necesario que la batería se haya agotado antes de recargarla. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
  • Page 172 Seguridad La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
  • Page 173 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 174 Seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
  • Page 175 No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico. Usted puede obtener la información adicional sobre este tema de las fuentes siguientes: American Academy of Audiology (Academia estadounidense de...
  • Page 176 Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
  • Page 177 Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos son: apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos;...
  • Page 178 Seguridad una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
  • Page 179 Seguridad con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué...
  • Page 180 Seguridad el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU.
  • Page 181 Seguridad de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
  • Page 182 Seguridad un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño.
  • Page 183 Seguridad cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11.
  • Page 184: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Seguridad La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda. gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS)
  • Page 185 3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón de voz conteste en su lugar. 4.
  • Page 186 Seguridad sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9.
  • Page 187 Seguridad límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites de exposición de la FCC provienen de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (NCRP, por su sigla en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
  • Page 188 Seguridad usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos.
  • Page 189 Seguridad de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.
  • Page 190 Seguridad Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman.
  • Page 191: Especificaciones

    DivX Mobile ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial certificado por DivX videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX. ACERCA DEL VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo certificado por ®...
  • Page 192 Especificaciones Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Dispositivos Bluetooth Auricular Bluetooth Copia de Datos seguridad de los contactos Datos...
  • Page 193: Preguntas Más Frecuentes

    Categoría Subcategoría Servicio de Cuenta de Google Google Función del YouTube teléfono Función del Correo teléfono electrónico Función del Tono de timbre teléfono Función del Hora del teléfono mensaje Función del Tarjeta teléfono microSD Función del Tarjeta teléfono microSD Función del Navegación teléfono Función del...
  • Page 194 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Función del Esperar y teléfono Pausar Función del Seguridad teléfono Función del Patrón de teléfono desbloqueo Pregunta Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones.
  • Page 195 Categoría Subcategoría Función del Patrón de teléfono desbloqueo Preguntas Más Frecuentes Pregunta Si no introduce el patrón de desbloqueo, no podrá acceder al teléfono. Precaución: Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario.
  • Page 196 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Función del Patrón de teléfono desbloqueo Función del Marcado rápido teléfono Función del Memoria teléfono Función del Idiomas teléfono compatibles Pregunta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes > Ubicación y seguridad.
  • Page 197 Categoría Subcategoría Función del Idiomas teléfono compatibles Función del teléfono Tiempo de Función del espera de la teléfono pantalla Función del Respuesta teléfono táctil Función del Wi-Fi y 4G teléfono Función del Pantalla teléfono principal Preguntas Más Frecuentes Pregunta ¿Cuáles son los idiomas La aplicación Play Store admite inglés y admitidos si uso Play español.
  • Page 198 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Función del Aplicación teléfono Función del Cámara teléfono Función del Alarma teléfono Función del Alarma teléfono Función del Alarma teléfono Especificaciones Duración de la del teléfono batería Especificaciones Banda del teléfono Pregunta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Descargué...
  • Page 199 Categoría Subcategoría Restablecimiento Solución de a los valores de recuperación fábrica Restablecimiento Solución de a los valores de recuperación fábrica Preguntas Más Frecuentes Pregunta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes > Privacidad > Restaurar datos de fábrica. 3.
  • Page 200 Preguntas Más Frecuentes Esta es una guía con instrucciones detalladas para las preguntas frecuentes. Si detecta un problema o tiene dificultades con una función, revise esta sección antes de ponerse en contacto con el centro de información para el cliente. Gracias. Contactos ¿Cómo puedo agregar contactos si no tengo una tarjeta microSD insertada ni dispongo de una cuenta de Google?
  • Page 201 Dispongo de una cuenta de Google y tengo una lista de contactos para mi cuenta de Gmail. ¿Cómo puedo sincronizar la lista con el teléfono? 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2. Toque la Tecla Menú 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2.
  • Page 202 Preguntas Más Frecuentes NOTA La información de los contactos que poseen el mismo nombre se une automáticamente en la lista de contactos. Si agrega una cuenta o contactos de otra forma, como por medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos intenta evitar la duplicación al unir la información de los contactos automáticamente.
  • Page 203 ¿Cómo puedo comprobar si los datos se están sincronizando? 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Cuentas y sincronización. 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2. Toque la Tecla Menú 3. En Administrar cuentas, aparecerá Información de correo electrónico ¿No puede acceder a su correo electrónico a través de mi AS840? Es posible que deba configurar manualmente la cuenta como una cuenta...
  • Page 204 Preguntas Más Frecuentes Otros problemas relacionados con el correo electrónico ¿Por qué no me puedo conectar con el servidor de correo? Si no puede conectarse con el servidor de correo pero otras aplicaciones pueden acceder a la red de datos, debe ponerse en contacto con el administrador del servidor de correo electrónico.
  • Page 205 Funciones de correo electrónico compatibles En la siguiente tabla se detallan los tipos de cuentas de correo electrónico (EAS, IMAP4 y POP3) que son compatibles con cada función. EAS(Exchange) IMAP4 Recuperación Sí automática Sincronización con el servidor Sí de correo Sincronización de contactos/ Sí...
  • Page 206: Declaración De Garantía Limitada

    Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES...
  • Page 207 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
  • Page 208 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener la atención de reclamos por la garantía.
  • Page 209 Printed in Korea...

Table of Contents