Table of Contents
  • Συστήματα Αποθήκευσης
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Sorun Giderme

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EasySpeed
GC1020-GC1029 series
4239.000.8662.3
2
3
6
7
10
11
14
15
1
4
5
8
9
12
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips EasySpeed GC1022/70

  • Page 1 EasySpeed GC1020-GC1029 series 4239.000.8662.3...
  • Page 2: Troubleshooting

    Unplug the iron and set the steam control to t (dry ironing). (Fig. 2) Linen Wind the mains cord round the cord storage facility and store the iron on its heel (Fig. 15). Cotton Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you Wool are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country (see the worldwide Silk guarantee leaflet for contact details). Synthetic fabrics Problem Possible cause Solution (e.g.
  • Page 3: Συστήματα Αποθήκευσης

    πολυαμίδη, πολυεστέρας). Αντιμετώπιση προβλημάτων Αυτό το κεφάλαιο συνοψίζει τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή. Αν δεν μπορέσετε να λύσετε το πρόβλημα με τις παρακάτω πληροφορίες, ανατρέξτε στη λίστα Σημείωση: Όπως φαίνεται στον παραπάνω πίνακα, μην χρησιμοποιείτε ατμό ή βολή ατμού σε χαμηλή συχνών ερωτήσεων στη διεύθυνση www.philips.com/support ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης θερμοκρασία, διαφορετικά μπορεί να τρέξει ζεστό νερό από το σίδερο. Καταναλωτών στη χώρα σας (θα βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας στο φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης). Συμβουλευτείτε τον πίνακα 1 για να ρυθμίσετε το διακόπτη θερμοκρασίας στην κατάλληλη Πρόβλημα Πιθανή αιτία...
  • Page 4 Бұл тарауда құралда ең жиі кездесетін мәселелер жинақталған. Төмендегі ақпараттың көмегімен Синтетикалық маталар Жоқ Жоқ мәселені шеше алмасаңыз, жиі қойылатын сұрақтар тізімін көру үшін www.philips.com/support торабына (мысалы, акрил, нейлон, кіріңіз немесе еліңіздегі Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз (байланыс мәліметтерін полиамид, полиэстер).
  • Page 5: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Tkaniny sztuczne W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli (np. akryl, nylon, poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, odwiedź stronę www.philips.com/ poliamid, poliester) support, na której znajduje się lista często zadawanych pytań, lub skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju (informacje kontaktowe znajdują się w ulotce gwarancyjnej). Uwaga: Zgodnie z informacjami podanymi w powyższej tabeli, nie używaj funkcji pary ani silnego uderzenia pary...
  • Page 6 Примечание. В соответствии с инструкциями в таблице выше, не используйте функции подачи пара и парового удара при низкой температуре. В противном случае из утюга может вытекать горячая вода. Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, возникающим при использовании прибора. Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами не удается, см. список часто Чтобы выбрать настройку, подходящую для конкретного типа ткани, ознакомьтесь с задаваемых вопросов на веб-странице www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки таблицей 1 (Рис. 4). потребителей в вашей стране (контактные данные указаны на гарантийном талоне). Поставьте утюг в вертикальное положение и подключите его к сети. Загорится индикатор Проблема...
  • Page 7: Sorun Giderme

    Паровой утюг Kuru ütüleme Изготовлено под контролем “Philips Consumer Lifestyle B.V. ” , Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды Buharsız ütülemek için buhar ayar düğmesini t (kuru ütüleme) ayarına getirin. (Şek. 2) Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО «Филипс», Temizlik ve bakım Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111 1680-2000W (GC102x), 1930-2300W (GC204x), 220-240V, 50-60Hz Temizlik Для бытовых нужд...
  • Page 8 Намотайте шнур живлення на пристосування для зберігання шнура та зберігайте праску на п’яті (Мал. 15). Як встановити регулятор температури у відповідне для одягу положення, дивіться у таблиці 1 (Мал. 4). Усунення несправностей Поставте праску на п’яту та під’єднайте її до мережі. Засвітиться індикатор температури, У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою. повідомляючи про нагрівання праски (Мал. 5). Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче, відвідайте веб- Коли праска нагріється, індикатор температури згасне. сайт www.philips.com/support для перегляду списку частих запитань або зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні (контактну інформацію шукайте в гарантійному талоні). Як вибрати налаштування пари, яке підходить для встановленої температури, дивіться у таблиці 1 (Мал. 6). Проблема Можлива причина Вирішення Примітка: Щоб користуватися функцією турбо-відпарювання \, постійно тримайте регулятор пари в Під час прасування із Встановлена Встановіть температуру, яка підходить...

This manual is also suitable for:

Easyspeed gc1029 seriesEasyspeed gc1020 seriesEasyspeed gc1026/31Easyspeed gc1021/48Easyspeed gc1020/78Easyspeed gc1022/71 ... Show all

Table of Contents