Milwaukee M4910-20 Operator's Manual page 42

Airless/finish paint sprayer
Hide thumbs Also See for M4910-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

 Deje la palanca de cebado/rociado en la posición de CEBADO
hasta estar listo para rociar de nuevo.
LAVADO DE LA EsTACIÓN DE pINTURA
Antes de usar el rociador de pintura por primera vez, antes de
comenzar un nuevo proyecto o al cambiar de color, es importante
lavar bien la estación de pintura para retirar todo el líquido
acumulado, el líquido de limpieza usado antes o el material que haya
quedado en el sistema. Siga las instrucciones para la Limpieza de
la estación de pintura antes de comenzar cualquier proyecto.
MONTAJE Y CEBADO
Vea las figuras 8 a 10.
El usuario debe cebar la unidad antes de utilizar el rociador. La
manguera de fluidos de alta presión debe acoplarse según se
describe en la sección Armado de este manual.
 Coloque el recipiente de pintura deseada en la bandeja de
pintura.
 Fije el contenedor con correa elástica. Coloque el filtro del
recipiente de 18,93 l (5 gal.) en el recipiente.
NOTA: Esta unidad sujetará un recipiente de pintura de 18,93
l (5 gal.) o de 3,79 l (1 gal.).
 Asegurar el gatillo del rociador.
 Retire la protección para la punta de la boquilla y la punta de
rociado del rociador con empuñadura de pistola.
 Coloque el tubo de entrada en la cubeta de pintura.
 Coloque el tubo de retorno dentro del recipiente de
residuos.
 Coloque la palanca de cebado/rociado en la posición de
CEBADO (PRIME).
 Cambie el control de la presión variable a CEBAR.
 Enchufe la estación de pintura.
 Cambie el interruptor ALTO/APAGADO/ACABADO a
VELOCIDAD ALTA.
 Cuando comienza a fluir pintura o tintura limpia por el tubo de
retorno, cambie el interruptor ALTO/APAGADO/ACABADO a
APAGADO . Coloque el tubo de retorno dentro del contenedor
de pintura, sujete el tubo de entrada y cambie el interruptor
ALTO/APAGADO/ACABADO a VELOCIDAD ALTA.
 Apunte el rociador con empuñadura de pistola (sin la
protección ni la punta de rociado) dentro del contenedor de
desechos.
 Coloque la palanca de cebado/rociado en la posición de
ROCIADO (SPRAY).
 Desasegure el gatillo del rociador.
 Rocíe dentro del contenedor de desechos hasta expulsar
todo el aire, el agua y el líquido de limpieza y salga pintura
únicamente.
NOTA: Cuando el motor se apaga, esto indica que la bomba
y las mangueras están bajo presión. Si el motor continúa
funcionando, vuelva a cebarlo colocando la palanca de
cebado/rociado en la posición de CEBADO (PRIME).
 Asegurar el gatillo del rociador.
 Cambie el interruptor ALTO/APAGADO/ACABADO a
APAGADO.
 Vuelva a colocar la protección para la punta de la boquilla y
la punta de rociado invertible en el rociador con empuñadura
de pistola (vea selección de la punta de rociado).
 La unidad está lista para rociar.
FUNCIONAMIENTO
sELECCIÓN DE UNA pUNTA ROCIADORA
Vea la figura 11.
Las puntas de rociado vienen con diversos tamaños de agujero y
anchos de abanico.
Su unidad incluye dos puntas de rociado invertibles con un tamaño
de agujero de 0,25 mm (0,010 pulg.) y 0,019 mm (0,48 pulg.) que
son útiles para diversas aplicaciones. La punta rociadora 310 tiene
un ventilador de un ancho de 152,4 mm a 203,2 mm (6 pulg. a 8
pulg.) y es lo mejor para aplicaciones de acabado fino. La punta
rociadora 619 tiene un ventilador de un ancho de 304,80 mm a
355,60 mm (12 pulg. a 14 pulg.) y es lo mejor para aplicaciones
sin aire.
TAMAÑO DEL AGUJERO: El tamaño del agujero de la punta de
rociado determina el caudal, es decir, la cantidad de pintura que
se descarga del rociador.
Un tamaño de agujero más grande es mejor para materiales de
mayor espesor. Un tamaño de agujero más pequeño es mejor para
materiales de menor espesor.
TAMAÑO DE ABANICO: El ancho de abanico determina el
tamaño del patrón de rociado cuando se sostiene el rociador a,
aproximadamente, 304,8 mm (12 pulg.) de la superficie que se
desea pintar.
Un ancho de abanico estrecho proporciona una cobertura de
material de mayor espesor y es más apropiado para áreas pequeñas
y reducidas.
Un ancho de abanico amplio brinda una cobertura de material
de menor espesor y proporciona una mejor cobertura en áreas
grandes y extensas
NÚMEROs DE LA pUNTA DE ROCIADO: Al seleccionar la punta
de rociado, los últimos tres números del número de la punta de
rociado contienen la información sobre el tamaño del agujero y el
ancho del abanico.
Por ejemplo, si el número de la punta de rociado es 1415, el 4, al
duplicarlo, es el ancho de abanico aproximado de la pintura cuando
se aplica a 304,8 mm (12 pulg.) de la superficie. Los últimos dos
números, 15, expresan el tamaño del agujero en pulgadas. En este
caso, 0,381mm (0,015 pulg.).
Tamaño
de la
punta
de la
man-
guera
0,011
0,013
0,015
0,017
0,019
0,021
DEsGAsTE DE LA pUNTA DE ROCIADO: Es importante cambiar
las puntas de rociado cuando se desgastan. Una punta de rociado
desgastada provoca una aplicación de material y un acabado
desparejos. Con el tiempo, el tamaño del agujero de la punta de
rociado aumenta y el ancho de abanico de rociado disminuye.
Al usar pintura látex, las puntas de rociado deben cambiarse
10 — Español
Capas
Liviana
Media
Es-
pinturas
Tintes
maltes
base
Cargada
pintura
pintura
para
para
ex-
inter-
teriores
iores

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents