Summary of Contents
-
Page 1
1-800-426-3738 the arrow above. If there is a power outage, the XL45 will maintain its full amplification for up www.clarityproducts.com to 48 hours with four AA alkaline backup batteries (not included). © 2010 Clarity, a Division of Plantronics, Inc. All rights reserved. Amplifying your life,...
-
Page 2: Clarity, A Division Of Plantronics, Inc
Just call 1-877-LOGIC24 (1-877-564- 4224) to find out how Clarity is there to make life easier. ClarityLogic® Memory Dial For your convenience, Clarity has pre-programmed the customer support number into your phone’s blue ClarityLogic button.
-
Page 3
NOTE : Boost bouton n’est pas actif en mode haut-parleur. Dérogation d’Amplification Sur le fond du XL45, il y a un commutateur de priorité de poussée. Quand ceci est placé à ON la fonction de poussée est automatiquement permise chaque fois le téléphone est prise.
-
Page 4
à vos demandes, de vous apporter l’aide technique, de régler l’ensemble des transactions liées à votre compte et, de manière générale, d’utiliser lesdites données dans le respect de la politique de Clarity en matière de respect de la vie privée (http://clarityproducts.com/about-clarity/privacy-policy/), présentée dans le présent document pour référence.
-
Page 5
Professional, XL45, Digital Clarity Power and DCP are trademarks or registered Si ocurre una falla de la línea eléctrica, el XL45 operará hasta 48 horas con cuatro trademarks of Plantronics, Inc. baterías alcalinas AA de respaldo (no incluidas).
-
Page 6
Mientras habla con un representante de Clarity, el teléfono envía información, tal como el nombre del modelo y la configuración del teléfono a Clarity. El representante se pone de inmediato al corriente del tipo de teléfono y de la configuración actual del mismo.
Comments to this Manuals
Latest comments: