Sony BRAVIA KDL-46V2500 Operating Instructions Manual

Sony BRAVIA KDL-46V2500 Operating Instructions Manual

Lcd digital colour tv
Hide thumbs Also See for BRAVIA KDL-46V2500:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einrichtung

      • Sicherheitsinformationen
      • Sicherheitsmaßnahmen
    • Übersicht über die Fernbedienung

    • Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät

    • Fernsehen

      • Benutzung des Digitalelektronischen Programmführers (EPG)
      • Benutzung der Favoritenliste
      • Bildwiedergabe von Angeschlossenen Geräten
    • Verwendung der MENÜ-Funktionen

      • Navigieren in den Menüs
      • Menü „Bild
      • Menü „Ton
      • Menü „Bildschirm Einstellen
      • Menü „Grundeinstellungen
      • Menü „PC Einstellungen
      • Menü „Analoge Einstellungen" (nur Analogmodus)
      • Menü „Digitale Einstellungen
    • Verwendung von Zusatzgeräten

      • Anschließen von Zusatzgeräten
    • Zusatzinformationen

      • Technische Daten
      • Störungsbehebung
      • Index
  • Dutch

    • Voorbereidingen

      • Veiligheidsinformatie
      • Voorzorgsmaatregelen
    • Overzicht Van de Afstandsbediening

    • Overzicht Van de Knoppen en Lampjes Op de Televisie

    • Televisie Kijken

      • De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) Raadplegen
      • De Favorietenlijst Gebruiken
      • Beelden Van Een Aangesloten Apparaat Bekijken
    • De MENU Functies Gebruiken

      • Navigeren in de Menu's
      • Het Menu Beeld
      • Het Menu Geluid
      • Het Menu Beeldregeling
      • Het Menu Instellingen
      • Het Menu PC Instellingen
      • Het Menu Analoge Instellingen (Alleen in Analoogmodus)
      • Het Menu Digitale Instellingen
    • Optionele Apparatuur Gebruiken

      • Optionele Apparatuur Aansluiten
    • Aanvullende Informatie

      • Technische Gegevens
      • Problemen Oplossen
      • Index
  • Português

    • Guia de Iniciação

      • Informações de Segurança
      • Precauções
    • Visão Geral Do Telecomando

    • Visão Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    • Ver Televisão

      • Verificar O Guia de Programa Electrónico Digital (EPG)
      • Utilizar a Lista de Favoritos
      • Visualizar Imagens de Equipamento Ligado
    • Utilizar as Funções MENU

      • Navegar Pelos Menus
      • Menu de Imagem
      • Menu Do Som
      • Menu Controlo Ecrã
      • Menu Configurar
      • Menu Parâmetros PC
      • Menu Sintonia Analógica (Modo Analógico Apenas)
      • Menu de Configuração Digital
    • Utilizar Equipamento Opcional

      • Ligar Equipamento Opcional
    • Informações Adicionais

      • Especificações
      • Resolução de Problemas
      • Índice Remissivo
  • Norsk

    • Sikkerhetsinformasjon
    • Forholdsregler
    • Oversikt over Fjernkontrollen

    • Oversikt over TV-Knapper Og -Indikatorer

    • Se På TV

      • Kontroller den Digitale Elektroniske Programveiviseren (EPG)
      • Bruke Favorittlisten
      • Vise Bilder Fra Tilkoblet Utstyr
    • Bruke MENU-Funksjonene

      • Navigere I Menyene
      • Bildemeny
      • Lydmeny
      • Skjermmeny
      • Oppsettmeny
      • PC-Innstillingsmenyen
      • Analog Oppsettmeny (Kun Analog Modus)
      • Digital Oppsettmeny
    • Bruke Tilleggsutstyr

      • Koble Til Tilleggsutstyr
    • Tilleggsinformasjon

      • Spesifikasjoner
      • Feilsøking

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
KDL-46V2500
KDL-40V2500
KDL-32V2500
Printed in Spain
KDL-46V2500
KDL-40V2500
KDL-32V2500
2-893-779-22(1)
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety
information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
raadplegen.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção "Informação
sobre segurança" deste manual. Guarde este manual para
futuras consultas.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet
"Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for
fremtidig referanse.
For useful information about Sony products
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Voor nuttige informatie over Sony producten
Para informação útil sobre os produtos Sony
For nyttig informasjon om Sony produkter
2-893-779-22(1)
GB
DE
NL
PT
NO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony BRAVIA KDL-46V2500

  • Page 1 "Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for fremtidig referanse. For useful information about Sony products Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Voor nuttige informatie over Sony producten Para informação útil sobre os produtos Sony For nyttig informasjon om Sony produkter...
  • Page 2: Trademark Information

    Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Notice for Digital TV function • Any functions related to Digital TV ( work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Start-up Guide Safety information ...7 Precautions ...10 Overview of the remote ...11 Overview of the TV buttons and indicators ...12 Watching TV Watching TV...13 Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Using the Favourite list ...17 Viewing pictures from connected equipment ...18 Using MENU Functions Navigating through menus ...19 Picture menu ...20...
  • Page 4: Start-Up Guide

    Start-up Guide 1: Checking the accessories Remote RM-ED008 (1) Size AA batteries (R6 type) (2) Mains lead (Type C-6) (1) Coaxial cable (1) Cable holder (1) Support belt (1) and screws (2) To insert batteries into the remote Notes • Observe the correct polarity when inserting batteries. •...
  • Page 5 3: Bundling the cables 4: Preventing the TV from toppling over 5: Selecting the language and country/ region Connect the TV to your mains socket (220- 240V AC, 50Hz). Press 1 on the TV (top side). When you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen.
  • Page 6: Auto-Tuning The Tv

    Press to select the language displayed on the menu screens, then press Press to select the country/region in which you will operate the TV, then press If the country/region in which you want to use the TV does not appear in the list, select “-” instead of a country/region.
  • Page 7: Safety Information

    Sony service centre to exchange it. • Do not use the supplied mains lead on any other equipment. • Use only an original Sony mains lead, not other brands. Mains socket • The TV set with a three-wire grounding...
  • Page 8 Wall-mount bracket SU-WL51. – KDL-32V2500: Wall-mount bracket SU-WL31. • It is strongly recommended that you use the official Sony wall-mount bracket to allow adequate air circulation and to avoid accumulated dust on the TV. • If the TV set is to be installed on a wall, have the installation carried out by qualified service personnel.
  • Page 9 • Do not touch the mains lead and the TV set with wet hands. Doing so may cause an electric shock or damage to the TV set. Moisture and flammable objects • Do not place any objects on the TV set.
  • Page 10: Precautions

    Precautions Viewing the TV • To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times the screen’s vertical length away from the TV set. • To obtain a clear picture, do not expose the screen to direct illumination or direct sunlight.
  • Page 11: Overview Of The Remote

    Overview of the remote The A/B, PROG + and number 5 buttons have tactile dots. Use the tactile dots as references when operating the TV. 1 "/1 – TV standby Switches the TV on and off from standby mode. 2 A/B – Dual Sound (page 23) 3 Coloured buttons Selects the options at the bottom of the Favourite and EPG digital menus.
  • Page 12: Overview Of The Tv Buttons And Indicators

    Overview of the TV buttons and indicators Note Make sure that the TV is completely switched off before unplugging the mains lead. Unplugging the mains lead while the TV is turned on may cause the indicator to remain lit or may cause the TV to malfunction. 3 2 +/-/ 4 PROG +/-/ 5 1 –...
  • Page 13: Watching Tv

    Watching TV Watching TV Press 1 on the TV (top side) to switch on the TV. When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (front) is red), press "/1 on the remote to switch on the TV. Press DIGITAL to switch to digital mode or ANALOG to switch to analogue mode.
  • Page 14: Picture Freeze

    To access Text Press /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows: Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (exit the Text service) To select a page, press the number buttons or PROG +/-.
  • Page 15: Checking The Digital Electronic Programme Guide (Epg)

    Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Digital Electronic Programme Guide (EPG) * Please note that this function may not be available in some countries. Turn off the EPG Move through the EPG Watch a current programme Sort the programme information by category –...
  • Page 16 Set a programme to be displayed automatically on the screen when it starts – Reminder Set the time and date of a programme you want to record – Manual timer REC Cancel a recording/reminder – Timer list You can also display the Digital Electronic Programme Guide (EPG) by selecting “Digital EPG” in the “MENU” (page 19). Do this Press to select the future programme you want to...
  • Page 17: Using The Favourite List

    Using the Favourite list Favourite list * Please note that this function may not be available in some countries. Create your Favourite list for the first time A message appears asking if you want to add channels to the Favourite list Turn off the Favourite list Watch a channel Add or remove channels in the Favourite...
  • Page 18: Viewing Pictures From Connected Equipment

    Viewing pictures from connected equipment Switch on the connected equipment, then perform one of the following operation. For equipment connected to the scart sockets using a fully-wired 21-pin scart lead Start playback on the connected equipment. The picture from the connected equipment appears on the screen.
  • Page 19: Using Menu Functions

    Using MENU Functions Navigating through menus “MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or external inputs with the remote. Also, settings for your TV can be changed easily using “MENU”. Menu Digital Favourites (only in areas with digital broadcasting)
  • Page 20: Picture Menu

    Picture menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Picture menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Picture Mode Selects the picture mode.
  • Page 21 Sharpness Sharpens or softens the picture. Noise Reduction Reduces the picture noise (snowy picture) in a weak broadcast signal. “Auto”: Automatically reduces the picture noise (Analogue mode only). “High”/“Medium”/“Low”: Modifies the effect of the noise reduction. “Off”: Turns off the Noise Reduction feature. Advanced Settings Customizes the Picture function in more detail.
  • Page 22: Sound Menu

    Sound menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Sound menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Sound Mode Selects the sound mode.
  • Page 23 Dual Sound Selects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast. “Stereo”, “Mono”: For a stereo broadcast. “A”/“B”/“Mono”: For a bilingual broadcast, select “A” for sound channel 1, “B” for sound channel 2, or “Mono” for a mono channel, if available. If you select other equipment connected to the TV, set “Dual Sound”...
  • Page 24: Screen Menu

    Screen menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Screen menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Screen Format For details about the screen format, see “To change the screen mode manually to suit the broadcast”...
  • Page 25: Set-Up Menu

    Set-up menu Auto Start-up Starts the “first time operation menu” to select the language and country/region, and tune in all available digital and analogue channels. Usually, you do not need to do this operation because the language and country/region will have been selected and channels already tuned when the TV was first installed (page 5, 6).
  • Page 26 On Timer Sets the timer to turn on the TV. “Day”: Selects the day on which you want to activate the On Timer. “Time”: Sets the time to turn on the TV. “Duration”: Selects the time period after which the TV automatically switches to standby mode again.
  • Page 27: Pc Settings Menu

    PC Settings menu Screen Format Selects a screen mode for displaying input from your PC. “Normal”: Displays the picture in its original size. “Full1”: Enlarges the picture to fill the display area, keeping its original horizontal- to-vertical aspect ratio. “Full2”: Enlarges the picture to fill the display area. Reset Resets the PC settings except “Screen Format”...
  • Page 28: Analogue Set-Up Menu (Analogue Mode Only)

    Analogue Set-up menu (Analogue mode only) 1 Digit Direct When “1 Digit Direct” is set to “On”, you can select an analogue channel using one preset number button (0 - 9) on the remote. Note When “1 Digit Direct” is set to “On”, you cannot select channel numbers 10 and above entering two digits using the remote.
  • Page 29 Manual Programme Before selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- to select the programme number with the channel. You cannot select a programme Preset number that is set to skip (page 30). Programme Presets programme channels manually. Press Press (if tuning a VCR, select channel 00), then press RETURN. Press Press press...
  • Page 30 Skip Skips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using the number buttons.) Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1, or to scart connector 2 via a VCR.
  • Page 31: Digital Set-Up Menu

    Digital Set-up menu Digital Tuning Displays the “Digital Tuning” menu. Digital Auto Tuning Tunes in all the available digital channels. Usually you do not need to do this operation because the channels are already tuned when the TV was first installed (page 6). However, this option allows you to repeat the process (e.g., to retune the TV after moving house, or to search for new channels that have been launched by broadcasters).
  • Page 32 “Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates, free through your existing aerial (when issued). Sony recommends that this option is set to “On” at all times. If you do not want your software to be updated, set this option to “Off”.
  • Page 33: Using Optional Equipment

    Using Optional Equipment Connecting optional equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (side) S VHS/Hi8/DVC camcorder Headphones To connect Do this Conditional Access To use Pay Per View services. Module (CAM) A For details, refer to the instruction manual supplied with your CAM.
  • Page 34 Connecting to the TV (rear) Digital satellite receiver DVD player with component output DVD recorder Decoder Video game equipment DVD player Decoder To connect PC D Digital satellite receiver or DVD player E, F DVD player DVD player with component output Video game equipment, DVD player or decoder...
  • Page 35 Using the Tools menu in PC input mode Press TOOLS to display the following options when viewing pictures input from the connected PC. Options Description Power Saving See page 26. Picture Mode See page 20. Sound Mode See page 22. Auto Adjustment See page 27.
  • Page 36: Additional Information

    Additional Information Specifications Display Unit Power Requirements: 220–240 V AC, 50 Hz Screen Size: KDL-46V2500: 46 inches (Approx. 116.9 cm measured diagonally) KDL-40V2500: 40 inches (Approx. 101.6 cm measured diagonally) KDL-32V2500: 32 inches (Approx. 80.1 cm measured diagonally) Display Resolution: 1,366 dots (horizontal) ×...
  • Page 37 Sound Output 10 W + 10 W Supplied Accessories Refer to “1: Checking the accessories” on page 4. PC Input Signal Reference Chart Signals Horizontal (Pixel) Vertical (Line) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync. •...
  • Page 38: Troubleshooting

    For example, the indicator flashes for two seconds, stops flashing for one second, and flashes for two seconds. Press 1 on the TV (top side) to switch it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (duration and interval). When it is not flashing Check the items in the tables below.
  • Page 39 Sound Problem Cause/Remedy No sound, but good picture • Press 2 +/– or % (Mute). • Check that “Speaker” is set to “On” in the “Set-up” menu (page 26). Noisy sound • See the “Picture noise” causes/remedies on page 38. Channels Problem Cause/Remedy...
  • Page 40: Index

    Index Numerics 1 Digit Direct 28 14:9 14 4:3 Default 24 4:3 14 Adv. Contrast Enhancer 21 Advanced Settings 21 Aerial, connecting 4 AFT 29 All Reset 26 Analogue Set-up menu 28 Audio Filter 29 Audio Language 32 Audio Type 32 Auto Adjustment 27 Auto Clock Set 14 Auto Format 24...
  • Page 42 Einführung Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Hinweis für Digital TV-Funktion • Auf Digital TV ( ) bezogene Funktionen sind nur in Ländern oder Gebieten wirksam, in denen digitale...
  • Page 43 Inhaltsverzeichnis Einrichtung Sicherheitsinformationen...8 Sicherheitsmaßnahmen ...11 Übersicht über die Fernbedienung...12 Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät ...13 Fernsehen Fernsehen ...14 Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) Benutzung der Favoritenliste Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten...20 Verwendung der MENÜ-Funktionen Navigieren in den Menüs ...21 Menü...
  • Page 44: Einrichtung

    Einrichtung 1: Überprüfen des Zubehörs Fernbedienung RM-ED008 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Netzkabel (Typ C-6) (1) Koaxialkabel (1) Kabelhalter (1) Halteriemen (1) und Schrauben (2) So legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein Hinweise • Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf richtige Polarität.
  • Page 45 3: Bündeln der Kabel 4: Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät 5: Auswählen von Sprache und Land/ Region Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz). Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite). Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Menü...
  • Page 46 Wählen Sie mit die Sprache für die Menübildschirme aus und drücken Sie anschließend Wählen Sie mit das Land bzw. die Region aus, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie anschließend Wenn das Land bzw. die Region, wo Sie das Fernsehgerät verwenden wollen, nicht in der Liste enthalten ist, wählen Sie „-“...
  • Page 47 Wenn eine Meldung zum Überprüfen der Antennenanschlüsse erscheint Es wurden keine digitalen oder analogen Kanäle gefunden. Überprüfen Sie alle Antennenanschlüsse, und starten Sie mit erneut die automatische Senderspeicherung. Wenn das Menü „Programme ordnen“ auf dem Bildschirm erscheint, gehen Sie wie in Schritt unter „Programme ordnen“...
  • Page 48: Sicherheitsinformationen

    – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, verwenden Sie es nicht weiter. Lassen Sie es bei Ihrem Händler oder Sony-Kundendienst austauschen. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
  • Page 49 – KDL-46V2500/KDL-40V2500: Wandmontagehalterung SU-WL51. – KDL-32V2500: Wandmontagehalterung SU-WL31. • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten und Staubablagerungen auf dem Fernsehgerät zu vermeiden. • Wenn das Fernsehgerät an einer Wand montiert werden soll, sollte dafür ein qualifizierter Techniker beauftragt...
  • Page 50 • Berühren Sie das Netzkabel und das Fernsehgerät nicht mit nassen Händen. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und das Fernsehgerät kann beschädigt werden. Feuchtigkeit und brennbares Material • Legen Sie keine Gegenstände auf das Fernsehgerät. Das Fernsehgerät darf keinem Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße wie...
  • Page 51: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Augenschonendes Fernsehen • Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Fernsehgerät das Vier- bis Siebenfache der Bildschirmhöhe betragen. • Für eine gute Bildqualität achten Sie darauf, dass kein Lampen- oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt. Falls möglich, bringen Sie eine von der Decke herab gerichtete Punktbeleuchtung an.
  • Page 52: Übersicht Über Die Fernbedienung

    Übersicht über die Fernbedienung Tipp Die Tasten A/B, PROG + und die Zifferntaste 5 sind mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie die Tastpunkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Fernsehgeräts. 1 "/1 – Fernsehbereitschaft Schaltet das Fernsehgerät ein und aus (im Bereitschaftsmodus). 2 A/B –...
  • Page 53: Übersicht Über Die Bedienelemente Und Anzeigen Am Fernsehgerät

    Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät Hinweis Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät vollständig ausgeschaltet ist, bevor Sie das Netzkabel abziehen. Das Abziehen des Netzkabels bei noch eingeschaltetem Fernsehgerät kann dazu führen, dass die Anzeige erleuchtet bleibt oder eine Funktionsstörung im Fernsehgerät auftritt.
  • Page 54: Fernsehen

    Fernsehen Fernsehen Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite), um das Fernsehgerät einzuschalten. Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet (die Anzeige 1 (Bereitschaft) am Fernsehgerät (vorne) leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 an der Fernbedienung ein. Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG, um auf den Digitalmodus bzw.
  • Page 55 So rufen Sie Videotext auf Drücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: Videotext t Videotext über dem Fernsehbild eingeblendet (Mischmodus) t Kein Videotext (Beenden der Videotextanzeige) Zum Auswählen einer Seite drücken Sie die Zifferntasten oder PROG +/-.
  • Page 56 Verwendung des Menüs Tools Drücken Sie TOOLS, um während der Wiedergabe eines Fernsehprogramms die folgenden Optionen anzuzeigen. Optionen Beschreibung Energie sparen Siehe Seite 29. Untertitel Einstellung Siehe Seite 36. (nur im Digitalmodus) Digitale Favoriten (nur Siehe Seite 19. im Digitalmodus) Bild-Modus Siehe Seite 23.
  • Page 57: Benutzung Des Digitalelektronischen Programmführers (Epg)

    Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) Digitalelektronischer Programmführer (EPG) * Bitte beachten Sie, dass diese Funktion in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar ist. Funktion Ausschalten des EPG Navigieren im EPG Anschauen des aktuellen Programms Sortieren der Programminformationen nach Kategorie – Kategorieliste Einstellen des aufzunehmenden Programms –...
  • Page 58 Funktion Einstellen eines Programms auf automatische Anzeige bei Programmstart – Erinnerung Einstellen von Uhrzeit und Datum eines aufzunehmenden Programms – Man. Timer Aufnahme Annullieren einer Aufnahme/Erinnerung – Timer-Liste Tipp Sie können den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) auch anzeigen, indem Sie „Digitales EPG“ im „MENU“ (Seite 21) wählen.
  • Page 59: Benutzung Der Favoritenliste

    Benutzung der Favoritenliste Favoritenliste * Bitte beachten Sie, dass diese Funktion in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar ist. Funktion Erstmaliges Erstellen Ihrer Favoritenliste Ausschalten der Favoritenliste Wiedergeben eines Kanals Hinzufügen oder Löschen von Kanälen in der Favoritenliste Löschen aller Kanäle in der Favoritenliste Die Favoriten-Funktion gestattet Ihnen, Programme aus einer Liste von bis zu 8 angegebenen Kanälen auszuwählen.
  • Page 60: Bildwiedergabe Von Angeschlossenen Geräten

    Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende Schritte aus. Bei Geräten, die mit einem voll belegten 21-poligen Scart-Kabel an die Scart-Buchsen angeschlossen sind Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät. Das Bild vom angeschlossenen Gerät erscheint auf dem Fernsehschirm.
  • Page 61: Verwendung Der Menü-Funktionen

    Verwendung der MENÜ-Funktionen Navigieren in den Menüs „MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener praktischer Funktionen dieses Fernsehgerätes. Mithilfe der Fernbedienung können Sie bequem Kanäle oder externe Eingänge wählen. Auch Einstellungen Ihres Fernsehgerätes lassen sich mithilfe von „MENU“ leicht ändern. Menü Digitale Favoriten (nur in Gebieten mit Digitalfernsehen) Analog...
  • Page 62 Menü Beschreibung Einstellungen Öffnet den Menübildschirm Einstellungen, auf dem die meisten der erweiterten Einstellungen und Justierungen vorgenommen werden. Wählen Sie ein Menüsymbol bzw. eine Option aus, und nehmen Sie die gewünschte Änderung oder Einstellung mit vor. Für Einzelheiten über die Einstellungen, siehe Seite 23 bis 36.
  • Page 63: Menü „Bild

    Menü „Bild“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bild“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 64 Farbtemperatur Dient zum Einstellen der Weißdarstellung. „Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht. „Neutral“: Normale Weißtöne. „Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtönen wird der Rotanteil erhöht. „Warm 2“ liefert einen stärkeren Rotton als „Warm 1“. Tipp „Warm 1“ und „Warm 2“ können nur gewählt werden, wenn „Bild-Modus“ auf „Anwender“ eingestellt wird.
  • Page 65: Menü „Ton

    Menü „Ton“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Ton“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 66 Verleiht dem Klang mehr Dynamik durch Kompensieren der Phaseneffekte in den Lautsprechern mit dem „BBE High Definition Sound System“. Zweiton Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung. „Stereo“, „Mono“: Bei einer Stereosendung. „A“/„B“/„Mono“: Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie „A“ für Tonkanal 1, „B“ für Tonkanal 2 oder „Mono“...
  • Page 67: Menü „Bildschirm Einstellen

    Menü „Bildschirm einstellen“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bildschirm einstellen“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 68: Menü „Grundeinstellungen

    Menü „Grundeinstellungen“ Neuinitialisierung Dient zum Aufrufen des „Initialisierungsmenüs“, mit dem Sie Sprache und Land/ Region wählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abspeichern können. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Sprache und das Land/die Region sowie die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 5, 6).
  • Page 69 Timer-Einstellungen Dient zum Einstellen des Timers, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten. Abschalttimer Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet. Wenn der Abschalttimer aktiviert ist, leuchtet die Anzeige Fernsehgerät (Vorderseite) in Orange auf. Tipps •...
  • Page 70 Lautsprecher Zum Ein-/Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts. „Ein“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden eingeschaltet, um den Fernsehton über die internen Lautsprecher wiederzugeben. „Aus“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden ausgeschaltet, um den Fernsehton nur über Ihre an die Audioausgangsbuchsen angeschlossene externe Audioanlage wiederzugeben.
  • Page 71: Menü „Pc Einstellungen

    Menü „PC Einstellungen“ Bildformat Dient zur Wahl des Bildschirmmodus für die Anzeige des von Ihrem PC eingespeisten Eingangssignals. „Normal“: Das Bild wird in Originalgröße angezeigt. „Voll 1“: Das Bild wird unter Beibehaltung seines Horizontal-Vertikal- Seitenverhältnisses bildschirmfüllend vergrößert. „Voll 2“: Das Bild wird bildschirmfüllend vergrößert. Normwerte Dient zur Rücksetzung der PC-Einstellungen außer „Bildformat“...
  • Page 72: Menü „Analoge Einstellungen" (Nur Analogmodus)

    Menü „Analoge Einstellungen“ (nur Analogmodus) Einst. Direkteing. Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können Sie einen analogen Kanal mit den Zifferntasten (0 – 9) an der Fernbedienung auswählen. Hinweis Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können die Kanalnummern 10 und höher nicht durch Eingabe von zwei Ziffern mit der Fernbedienung eingegeben werden.
  • Page 73 Manuell Bevor Sie „Name“/„AFT“/„Audio-Filter“/„Auslassen“/„Dekoder“ auswählen, wählen Sie mit PROG +/- die Programmnummer mit dem Kanal aus. Sie können keine abspeichern Programmnummer auswählen, für die das Auslassen eingestellt wurde (Seite 34). Programm/TV-System/Kanal Sie können Programmkanäle manuell abspeichern. Wählen Sie mit anschließend Wählen Sie mit einen Kanal speichern wollen (zum Einstellen des Videorecorders wählen Sie Kanal 00), und drücken Sie dann RETURN.
  • Page 74 Hinweise • Sie können einen Sender nicht in Stereo oder mit Zweiton empfangen, wenn „Niedrig“ oder „Hoch“ ausgewählt ist. • „Audio-Filter“ ist nicht verfügbar, wenn „TV-System“ auf „L“ gesetzt wird. Auslassen Unbenutzte analoge Kanäle werden übersprungen, wenn Sie PROG +/- zur Auswahl der Kanäle drücken.
  • Page 75: Menü „Digitale Einstellungen

    Menü „Digitale Einstellungen“ Digitaler Suchlauf Dient zum Anzeigen des Menüs „Digitaler Suchlauf“. Auto. Digital-Suchlauf Dient zum Abspeichern aller verfügbaren digitalen Kanäle. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 6). Mit dieser Option können Sie den Vorgang allerdings erneut ausführen (z.
  • Page 76 „Software Download“: Ermöglicht es dem Fernsehgerät, Software-Updates über Ihre vorhandene Antenne automatisch zu empfangen (wenn diese herausgegeben werden). Sony empfiehlt, diese Option immer auf „Ein“ eingestellt zu lassen. Wenn Sie keine Aktualisierung Ihrer Software wünschen, setzen Sie diese Option auf „Aus“.
  • Page 77: Verwendung Von Zusatzgeräten

    Verwendung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten Sie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen. Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert. Anschlüsse am Fernsehgerät (Seite) S-VHS-/Hi8-/ DVC- Camcorder Kopfhörer Anschließen Vorgehen Conditional Access Zur Benutzung von Pay Per View- Module (CAM) A Diensten.
  • Page 78 Anschließen an das Fernsehgerät (Rückseite) Digitaler Satelliten-Receiver DVD-Player mit Komponentenausgang DVD-Recorder Videorecorder Dekoder Videospielkonsole DVD-Player Dekoder Anschließen PC D Digitaler Satelliten- Receiver oder DVD-Player E, DVD-Player DVD-Player mit Komponentenaus- gang G Videospielkonsole, DVD-Player oder Decoder H DVD-Recorder oder Videorecorder mit SmartLink- Unterstützung I HiFi-Stereoanlage HiFi-...
  • Page 79 Verwendung des Menüs Tools im PC- Eingangsmodus Drücken Sie TOOLS, um die folgenden Optionen anzuzeigen, wenn Sie Bilder vom angeschlossenen PC wiedergeben. Optionen Beschreibung Energie sparen Siehe Seite 29. Bild-Modus Siehe Seite 23. Ton-Modus Siehe Seite 25. Auto-Einstellung Siehe Seite 31. H.
  • Page 80: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen Technische Daten Anzeigeeinheit Betriebsspannung: 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Bildschirmgröße: KDL-46V2500: 46 Zoll (Ca. 116,9 cm, diagonal gemessen) KDL-40V2500: 40 Zoll (Ca. 101,6 cm, diagonal gemessen) KDL-32V2500: 32 Zoll (Ca. 80,1 cm, diagonal gemessen) Anzeigeauflösung: 1.366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal) Leistungsaufnahme: KDL-46V2500: 220 W KDL-40V2500: 180 W...
  • Page 81 Tonausgabe 10 W + 10 W Mitgeliefertes Zubehör Siehe „1: Überprüfen des Zubehörs“ auf Seite 4. PC-Eingangssignal-Referenztabelle Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • Der PC-Eingang dieses Fernsehgerätes unterstützt Sync auf Grün oder Composite Sync nicht. •...
  • Page 82: Störungsbehebung

    Beispiel: Die Anzeige blinkt zwei Sekunden lang, blinkt eine Sekunde lang nicht, und blinkt dann wieder für zwei Sekunden. Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Netztaste 1 (Oberseite) aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und teilen Sie Ihrem Händler oder der Sony-Kundendienststelle mit, wie oft die Anzeige blinkt (Dauer und Intervall). Wenn die Anzeige nicht blinkt Prüfen Sie die Posten in den nachstehenden Tabellen.
  • Page 83 Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Bei Fernsehsendungen fehlen • Wählen Sie „Normwerte“ im Menü „Bild“, um die Werkseinstellungen die Farben im Bild Bei Wiedergabe eines Signals • Überprüfen Sie die Verbindung zu den Buchsen Y, P von den Buchsen Y, P des Eingangs 3 fehlen •...
  • Page 84: Index

    Index Numerische Einträge 14:9 15 4:3 15 4:3 Vorwahl 27 Abschalttimer 29 AFT 33 Anschließen Antenne/Videorecorder 4 Zusatzgeräte 37 Antenne anschließen 4 Anzeigebereich 27 Audio-Filter 33 Audio-Sprache 36 Audio-Typ 36 Auslassen 28 Auto Format 27 Auto S Video 28 Auto. Digital-Suchlauf 35 Auto-Einstellung 31 Autom.
  • Page 86 Inleiding Dank u voor de aankoop van dit Sony-product. Voordat u de televisie gaat gebruiken, moet u deze handleiding aandachtig doorlezen. Bewaar de handleiding voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. Opmerking bij de digitale- televisiefunctie • De functies die verband houden met digitale televisie...
  • Page 87 Inhoudsopgave Voorbereidingen Veiligheidsinformatie ...8 Voorzorgsmaatregelen...11 Overzicht van de afstandsbediening...12 Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie ...13 Televisie kijken Televisie kijken...14 De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen De Favorietenlijst gebruiken Beelden van een aangesloten apparaat bekijken ...20 De MENU functies gebruiken Navigeren in de menu's...21 Het menu Beeld ...23...
  • Page 88: Voorbereidingen

    Voorbereidingen 1: De accessoires controleren Afstandsbediening RM-ED008 (1) Batterijen van AA-formaat (type R6) (2) Netsnoer (type C-6) (1) Coaxkabel (1) Kabelbinder (1) Bevestigingsriem (1) en schroeven (2) De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Opmerkingen • Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen. •...
  • Page 89 3: De snoeren samenbinden 4: Voorkomen dat de televisie omvalt 5: De taal en het land/ gebied selecteren Sluit de stekker van de tv aan op het stopcontact (220-240 V wisselstroom, 50 Hz). Druk op 1 op de televisie (bovenzijde). Wanneer u de tv voor het eerst aanzet, wordt het menu Taal op het scherm weergegeven.
  • Page 90 Druk op om de gewenste taal voor de menuschermen te selecteren en druk daarna op Druk op om het land/gebied te selecteren waarin u de tv gebruikt en druk daarna op Als het land/gebied waarin u de televisie wilt gebruiken niet in de lijst wordt weergegeven, selecteert u "-"...
  • Page 91 Wanneer het menu Programma's sorteren op uw scherm verschijnt, volg dan de stappen van "Programma's sorteren" (pagina 32). Als u de volgorde waarin de analoge kanalen op de tv zijn opgeslagen, niet wilt wijzigen, ga dan naar stap 4. Druk op MENU om dit menu te sluiten. Alle beschikbare kanalen zijn nu op de televisie ingesteld.
  • Page 92: Veiligheidsinformatie

    – Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen. • Indien het netsnoer is beschadigd, mag u het niet meer gebruiken en moet u uw dealer of het Sony- servicecentrum vragen dezeom een vervangend netsnoer. • Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere apparatuur.
  • Page 93 – KDL-32V2500: Wandmontagesteun SU-WL31. • Het wordt aanbevolen de officiële wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie en ter voorkoming van stofophoping op de televisie. • Laat, als het televisietoestel aan de wand wordt bevestigd, de installatie uitvoeren door gekwalificeerd servicepersoneel. Een onjuiste installatie kan leiden tot onveilige situaties.
  • Page 94 • Raak het netsnoer en het televisietoestel niet aan als u natte handen hebt. Dit kan elektrische schokken of schade aan het toestel tot gevolg hebben. Vocht en ontvlambare voorwerpen • Plaats geen voorwerpen op het televisietoestel. Stel het televisietoestel niet bloot aan druppels of spetters en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het toestel.
  • Page 95: Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen Televisie kijken • Als u comfortabel televisie wilt kijken, moet de afstand tussen u en het televisietoestel vier- tot zevenmaal de hoogte van de toestel bedragen. • Stel het scherm niet bloot aan rechtstreeks (zon)licht voor een helder beeld. Gebruik zo mogelijk spots vanaf het plafond.
  • Page 96: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening De toetsen A/B, PROG + en cijfertoets 5 bevatten een reliëfpunt. Gebruik deze reliëfpunten als referentie wanneer u de tv bedient. 1 "/1 – Tv-stand-by Hiermee wordt de televisie uitgeschakeld en ingeschakeld vanuit de stand- by stand. 2 A/B –...
  • Page 97: Overzicht Van De Knoppen En Lampjes Op De Televisie

    Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie Opmerking Controleer dat het televisietoestel volledig uitgeschakeld is voordat u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekt. Als u de stekker uit het stopcontact trekt terwijl het televisietoestel nog ingeschakeld is, kan de indicator blijven branden of kan een storing in het televisietoestel optreden.
  • Page 98: Televisie Kijken

    Televisie kijken Televisie kijken Druk op 1 op de tv (bovenzijde) om de tv aan te zetten. Als de televisie stand-by staat (het 1 (stand-by-) lampje op de televisie (voorzijde) brandt rood), drukt u op "/1 op de afstandsbediening om de televisie aan te zetten.
  • Page 99 Toegang tot teletekst Druk op /. Telkens als u op / drukt, wordt het scherm als volgt gewijzigd: Teletekst t Teletekst over het tv-beeld (gemengde modus) t Geen teletekst (teletekst wordt uitgeschakeld) U selecteert een pagina door op de cijfertoetsen of PROG +/- te drukken.
  • Page 100 Het Tools-menu gebruiken Druk op TOOLS om de volgende opties voor het bekijken van het televisieprogramma af te beelden. Opties Beschrijving Power Saving Zie pagina 29. Ondertiteling Instellen Zie pagina 36. (alleen in digitaalmodus) Digit. favorieten Zie pagina 19. (alleen in digitaalmodus) Beeldinstelling Zie pagina 23.
  • Page 101: De Digitale Elektronische Programma Gids (Epg) Raadplegen

    De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen. Als u dit wilt De EPG uitschakelen Door de EPG navigeren Het huidige programma bekijken De informatie over de programma’s per categorie sorteren –...
  • Page 102 Als u dit wilt Voor het selecteren van een programma dat automatisch op het scherm weergegeven moet worden zodra het begint – Herinnering De tijd en datum instellen van een programma dat u wilt opnemen – Handmatig timer REC Een opname/herinnering annuleren – Timer-lijst U kunt de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) ook weergeven door "Digitale EPG"...
  • Page 103: De Favorietenlijst Gebruiken

    De Favorietenlijst gebruiken Favorietenlijst * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen. Als u dit wilt Voor de eerste keer uw Favorietenlijst samenstellen De Favorietenlijst uitschakelen Een kanaal bekijken Kanalen toevoegen of wissen in de Favorietenlijst Alle kanalen in de Favorietenlijst wissen Met de Favorietenlijst kunt u programma’s kiezen uit...
  • Page 104: Beelden Van Een Aangesloten Apparaat Bekijken

    Beelden van een aangesloten apparaat bekijken Schakel het aangesloten apparaat aan en voer een van de volgende stappen uit. Voor apparatuur die is aangesloten op de SCART- aansluitingen met een volledige 21-pins SCART- kabel Start de weergave op het aangesloten apparaat. Het beeld van het aangesloten apparaat verschijnt op het scherm.
  • Page 105: De Menu Functies Gebruiken

    De MENU functies gebruiken Navigeren in de menu's Met "MENU" kunt u gebruik maken van verschillende handige functies van deze tv. U kunt met de afstandsbediening op een eenvoudige manier kanalen of externe ingangssignalen selecteren. Tevens kunnen met "MENU" de instellingen van uw televisie gemakkelijk gewijzigd worden. Menu Digit.
  • Page 106 Menu Digitale EPG (alleen in gebieden met digitale uitzendingen) Externe ingangen Instellingen Beschrijving Hiermee wordt de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) weergegeven. Voor meer informatie over de instelling zie pagina 17. Hiermee selecteert u de op uw tv aangesloten apparatuur. •...
  • Page 107: Het Menu Beeld

    Het menu Beeld Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Beeld van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 108 Kleur Temperatuur Om de witte kleur in het beeld in te stellen. "Koel": Om de witte kleuren een blauwe tint te geven. "Neutraal": Om de witte kleuren een neutrale tint te geven. "Warm 1"/"Warm 2": Om de witte kleuren een rode tint te geven. De rode tint van "Warm 2"...
  • Page 109: Het Menu Geluid

    Het menu Geluid Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Geluid van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 110 2-talig i Speaker Link (hoofdtelefoonluid- spreker-koppeling) "Hoge tonen", "Lage tonen", "Balans", "Auto volume", "Surround" en "BBE" kunnen niet worden gebruikt als een hoofdtelefoon of de audio-uitgangsaansluitingen in gebruik zijn. Maakt het geluid krachtiger door compensatie van de fase-effecten in de luidsprekers met behulp van het "BBE High Definition Sound System".
  • Page 111: Het Menu Beeldregeling

    Het menu Beeldregeling Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Beeldregeling van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 112: Het Menu Instellingen

    Het menu Instellingen Auto Start Hiermee start u het menu dat ook wordt weergegeven wanneer u de tv voor het eerst gebruikt. U kunt hiermee de taal en het land/gebied selecteren, en alle beschikbare digitale en analoge kanalen programmeren. Normaal gesproken hoeft u deze handeling niet uit te voeren, omdat de taal en het land/gebied al zijn geselecteerd en de kanalen al zijn geprogrammeerd tijdens het installeren van de tv (pagina 5, 6).
  • Page 113 Timerinstellingen Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de tv in-/uitgeschakeld wordt. Sleep Timer Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie automatisch stand-by wordt gezet. Als de Sleep Timer geactiveerd is brandt het oranje. Tips • Als u de televisie uitschakelt en weer inschakelt, wordt "Sleep Timer" weer ingesteld op "Uit".
  • Page 114 Speaker Hiermee schakelt u de interne luidsprekers van de tv in/uit. "Aan": De luidsprekers van de tv worden ingeschakeld zodat u de geluidsweergave kunt beluisteren via de ingebouwde luidsprekers. "Uit": De luidsprekers van de tv worden uitgeschakeld zodat u de geluidsweergave alleen kunt beluisteren via externe audio-apparatuur die is aangesloten op de audio- uitgangen.
  • Page 115: Het Menu Pc Instellingen

    Het menu PC instellingen Schermmodus Hiermee selecteert u een Schermmodus voor de weergave van de ingangssignalen vanaf uw computer. "Normaal": Voor weergave van het beeld in het originele formaat. "Volb. 1": Hiermee wordt het beeld over het gehele beeldscherm vergroot, maar de hoogte/breedte-verhouding blijft in tact.
  • Page 116: Het Menu Analoge Instellingen (Alleen In Analoogmodus)

    Het menu Analoge instellingen (alleen in analoogmodus) 1 Digit Direct Als "1 Digit Direct" is ingesteld op "Aan", kunt u een analoog kanaal selecteren met een van de geprogrammeerde cijfertoetsen (0 – 9) op de afstandsbediening. Opmerking Als "1 Digit Direct" is ingesteld op "Aan", is het niet mogelijk om het kanaalnummer 10 of hoger te kiezen met behulp van twee cijfertoetsen op de afstandsbediening.
  • Page 117 Handmatig progr. Voordat u "Naam"/"AFT"/"Audio Filter"/"Overslaan"/"Decoder" selecteert, moet u op PROG +/- drukken om het programmanummer dat bij het kanaal hoort te selecteren. U kunt geen programmanummer selecteren dat is ingesteld op Overslaan (pagina 34). Programma/Systeem/Kanaal Stelt de programmakanalen handmatig in. Druk op Druk op handmatig wilt afstemmen (bij het afstemmen van een videorecorder...
  • Page 118 Overslaan Hiermee slaat u ongebruikte analoge kanalen over wanneer u op PROG +/- drukt om kanalen te selecteren. (U kunt een overgeslagen kanaal nog steeds selecteren met de cijfertoetsen.) Decoder Hiermee kunt u het geselecteerde, gecodeerde kanaal bekijken en opnemen als u een decoder gebruikt die rechtstreeks is aangesloten op SCART-aansluiting of via een videorecorder is aangesloten op SCART-aansluiting Opmerking...
  • Page 119: Het Menu Digitale Instellingen

    Het menu Digitale instellingen Digitaal Afstemming Hiermee wordt menu "Digitaal Afstemming" afgebeeld. Digitale Autom. Afstemming Hiermee worden alle beschikbare digitale kanalen ingesteld. Gewoonlijk hoeft u deze handeling niet uit te voeren, omdat de kanalen al worden ingesteld wanneer u de tv voor het eerst gebruikt (pagina 6). Via deze optie kunt u dit proces echter herhalen (bijvoorbeeld om de tv opnieuw te programmeren nadat u bent verhuisd of om nieuwe kanalen te zoeken).
  • Page 120 Door Sony wordt aanbevolen dat deze optie altijd ingesteld staat op "Aan". Als u de bijwerking van uw software niet op prijs stelt, moet u deze optie instellen op "Uit".
  • Page 121: Optionele Apparatuur Gebruiken

    Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt allerlei optionele apparaten op uw televisie aansluiten. Aansluitkabels worden niet bijgeleverd. Aansluiten op de televisie (zijkant) S VHS/Hi8/DVC- videocamera Hoofdtelefoon Als u dit wilt Doet u dit aansluiten CAM (Conditional Gebruikmaken van pay-per-view- Access Module) A diensten.
  • Page 122 Aansluiten op de televisie (achterkant) Digitale satellietontvanger Dvd-speler met componentuitgang Dvd-recorder Videorecorder Decoder Videospelcomputer Dvd-speler Decoder Als u dit wilt aansluiten PC D Digitale satellietontvanger Dvd-speler of dvd-speler E, Dvd-speler met componentuitgang Videospelcomputer, dvd-speler of decoder H Dvd- of videorecorder met SmartLink- Hifi- ondersteuning I...
  • Page 123 Het Tools-menu gebruiken als de computer de ingangssignalen levert Druk op TOOLS om de volgende opties weer te geven voor het bekijken van beelden ingevoerd vanaf de aangesloten computer. Opties Beschrijving Power Saving Zie pagina 29. Beeldinstelling Zie pagina 23. Geluid Modus Zie pagina 25.
  • Page 124: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Technische gegevens Beeldscherm Voedingsvereisten: 220–240 V wisselstroom, 50 Hz Schermafmetingen: KDL-46V2500: 46 inch (Ong. 116,9 cm, diagonaal gemeten) KDL-40V2500: 40 inch (Ong. 101,6 cm, diagonaal gemeten) KDL-32V2500: 32 inch (Ong. 80,1 cm, diagonaal gemeten) Schermresolutie: 1.366 punten (horizontaal) × 768 lijnen (verticaal) Energieverbruik: KDL-46V2500: 220 W KDL-40V2500: 180 W...
  • Page 125 Geluidsuitvoer 10 W + 10 W Meegeleverde accessoires Zie "1: De accessoires controleren" op pagina 4. Referentieoverzicht van het pc-ingangssignaal Horizontaal Signalen Verticaal (lijnen) (pixels) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • De pc-ingangsaansluiting van deze televisie ondersteunt Sync on Green en Composite Sync niet. •...
  • Page 126: Problemen Oplossen

    Druk op 1 op de tv (bovenzijde) om het toestel uit te schakelen, trek de stekker uit het stopcontact en meld aan uw handelaar of Sony-servicecentrum hoe het lampje knippert (tijdsduur en interval). Als het lampje niet knippert Controleer de items in de onderstaande tabellen.
  • Page 127 Probleem Oorzaak/oplossing Geen kleur of onregelmatige • Controleer de aansluiting van de Y, P kleur als u een signaal bekijkt • Zorg dat de Y, P via de Y, P aansluitingen van Geluid Probleem Oorzaak/oplossing Geen geluid, maar goed beeld •...
  • Page 128: Index

    Index Cijfers 1 Digit Direct 32 14:9 15 2-talig 26 4:3 15 4:3 standaard 27 Aan/uit (") lampje 13 Aan/uit (1) schakelaar 13 Aansluiten antenne/videorecorder 4 optionele apparatuur 37 Adv. contrastoptimalisatie 24 Advanced instell. 24 Afstandsbediening batterijen plaatsen 4 overzicht 12 sensor 13 AFT 33 Antenne, aansluiten 4...
  • Page 129 Wide (breedbeeld) 15 Zoom 15 Zwartcorrectie 24...
  • Page 130 Introdução Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de ligar o televisor, leia este manual cuidadosamente e guarde-o para referência futura.. Aviso para função de TV Digital • Todas as funções relacionadas com a TV digital ( funcionarão em países ou áreas em que sejam transmitidos sinais terrestres digitais DVB-T (MPEG2).
  • Page 131 Índice Guia de Iniciação Informações de segurança ...7 Precauções ...10 Visão geral do telecomando ...11 Visão geral dos botões e indicadores do televisor ...12 Ver Televisão Ver televisão ...13 Verificar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) Utilizar a lista de Favoritos Visualizar imagens de equipamento ligado ...19 Utilizar as Funções MENU Navegar pelos menus ...20...
  • Page 132: Guia De Iniciação

    Guia de Iniciação 1: Verificar os acessórios Telecomando RM-ED008 (1) Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2) Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1) Cabo coaxial (1) Suporte do cabo (1) Suporte de aperto (1) e parafusos (2) Para inserir as pilhas no telecomando Notas •...
  • Page 133 3: Atar os cabos 4: Impedir que o televisor se vire 5: Seleccionar o idioma e o país/região Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220–240V CA, 50Hz). Prima 1 no televisor (parte superior). Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã.
  • Page 134 Prima para seleccionar o idioma visualizado nos ecrãs de menu, depois prima Prima para seleccionar o país/região onde quer utilizar o televisor, depois prima Se o país/região onde quer utilizar o televisor não aparecer na lista, seleccione “-” em vez de um país/região.
  • Page 135: Informações De Segurança

    Sony para o substituir. • Não utilize o cabo de alimentação fornecido em qualquer outro equipamento. • Utilize apenas um cabo de alimentação Sony original e não de outras marcas. Tomada de corrente eléctrica •...
  • Page 136 – KDL-32V2500: Suporte para montagem na parede SU-WL31. • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para montagem na parede oficial da Sony para permitir uma circulação de ar adequada e para evitar que se acumule a poeira sobre o televisor.
  • Page 137 • Não toque no cabo de alimentação e no televisor com as mãos molhadas. Isso pode provocar choques eléctricos ou danificar o televisor. Humidade e objectos inflamáveis • Não coloque objectos em cima do televisor. O televisor não deve ser exposto a gotejamento ou salpicos e nenhum objecto que contenha líquidos, como por exemplo vasos, deve ser...
  • Page 138: Precauções

    Precauções Ver televisão • Para ver televisão confortavelmente, a posição de visualização recomendada deve estar a uma distância de quatro a sete vezes a altura do ecrã. • Para obter uma imagem nítida, não exponha o ecrã à luz solar nem a uma iluminação directa. Se possível, utilize uma iluminação vinda do tecto.
  • Page 139: Visão Geral Do Telecomando

    Visão geral do telecomando Sugestão Os botões A/B, PROG + e número 5 possuem pontos tácteis. Utilize os pontos tácteis como referências ao utilizar o televisor. 1 "/1 – Televisor em espera Ligue e desligue o televisor a partir do modo Standby. 2 A/B –...
  • Page 140: Visão Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    Visão geral dos botões e indicadores do televisor Nota Certifique-se de que o televisor está completamente desligado antes de desligar o cabo de alimentação. Se desligar o cabo de alimentação com o televisor ligado, pode fazer com que o indicador permaneça ligado ou avariar o televisor. 3 2 +/-/ 4 PROG +/-/ 5 1 –...
  • Page 141: Ver Televisão

    Ver Televisão Ver televisão Prima 1 no televisor (parte superior) para ligar o televisor. Quando o televisor estiver no modo de espera (o indicador 1 (espera) no televisor (frente) está vermelho), prima "/1 no telecomando para ligar o televisor. Prima DIGITAL para comutar para o modo digital ou ANALOG para comutar para o modo analógico.
  • Page 142 Para aceder ao Teletexto /. Sempre que prima /, o visor muda Prima ciclicamente da maneira seguinte: Teletexto t Teletexto sobre a imagem do televisor (modo misturado) t Sem Teletexto (sair do serviço de Teletexto) Para seleccionar uma página, prima os botões numéricos ou PROG +/-.
  • Page 143 Utilizar o menu Tools Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vê o programa de televisão. Opções Descrição Poupar Energia Ver a página 27. Configurar Legendas Ver a página 33. (no modo digital apenas) Favoritos Digitais (no Ver a página 18. modo digital apenas) Modo de Imagem Ver a página 21.
  • Page 144: Verificar O Guia De Programa Electrónico Digital (Epg)

    Verificar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) * Não se esqueça de que esta função pode não estar disponível em alguns países. Para Desligar o EPG Deslocar-se pelo EPG Ver um programa actual Ordenar a informação de programa por categoria –...
  • Page 145 Para Configurar um programa a ser visualizado automaticamente no ecrã quando iniciar – Lembrete Programe a hora e data de um programa que queira gravar – Tempor. manual grav. Cancelar uma gravação/lembrança – Lista de temporizador Sugestão Pode também visualizar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) seleccionando “EPG Digital” no “MENU” (página 20). Faça o seguinte Prima para seleccionar o programa futuro que quer...
  • Page 146: Utilizar A Lista De Favoritos

    Utilizar a lista de Favoritos Lista de Favoritos * Não se esqueça de que esta função pode não estar disponível em alguns países. Para Criar a sua lista de Favoritos pela primeira Desligar a lista de Favoritos Ver um canal Adicionar ou remover canais na lista de Favoritos Remover todos os canais da lista de...
  • Page 147: Visualizar Imagens De Equipamento Ligado

    Visualizar imagens de equipamento ligado Ligue o equipamento e depois execute uma das seguintes operações. Para equipamento ligado a tomadas scart com um cabo scart de 21 pinos Inicie a reprodução no equipamento ligado. A imagem do equipamento ligado aparece no ecrã. Para um videogravador sintonizado automaticamente (página 6) No modo analógico, prima PROG +/-, ou os botões...
  • Page 148: Utilizar As Funções Menu

    Utilizar as Funções MENU Navegar pelos menus “MENU” permite-lhe apreciar várias funções convenientes deste televisor. Pode seleccionar canais facilmente ou entradas externas com o telecomando. Além disso, as definições do seu televisor podem ser mudadas facilmente através do “MENU”. Menu Favoritos Digitais (apenas em áreas com transmissão digital)
  • Page 149: Menu De Imagem

    Menu de Imagem Entradas Selecciona se aplicar definições feitas no menu de Imagem a todas as entradas ou apenas à entrada actualmente a ser vista. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Modo de Imagem Selecciona o modo de imagem.
  • Page 150 Temperatura de Cor Ajusta o branco da imagem. “Fria”: Dá às cores brancas uma tonalidade azul. “Neutra”: Dá às cores brancas uma tonalidade neutra. “Quente 1”/“Quente 2”: Dá às cores brancas uma tonalidade vermelha. “Quente 2” dá uma tonalidade mais vermelha que “Quente 1”. Sugestão “Quente 1”...
  • Page 151: Menu Do Som

    Menu do Som Entradas Selecciona se aplicar as definições efectuadas ao menu do Som a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Modo Som Selecciona o modo de som.
  • Page 152 Dá mais impacto ao som compensando efeitos de fase nos altifalantes que usam o “BBE High Definition Sound System”. Som Duplo Selecciona o som da coluna para uma transmissão estéreo ou bilingue. “Estéreo”, “Mono”: Para uma transmissão estéreo. “A”/“B”/“Mono”: Para uma transmissão bilingue, seleccione “A” para o canal de som 1, “B”...
  • Page 153: Menu Controlo Ecrã

    Menu Controlo Ecrã Entradas Selecciona se aplicar definições efectuadas no menu Controlo Ecrã a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Formato Ecrã...
  • Page 154: Menu Configurar

    Menu Configurar Iniciação Inicia o “menu de primeira utilização” para seleccionar o idioma e país/região, e sintonizar todos os canais disponíveis digitais e analógicos. Geralmente, não precisa Automática de fazer esta operação uma vez que o idioma e o país/região já foram seleccionados e os canais já...
  • Page 155 Temp. Ligar Programa o temporizador para ligar o televisor. “Dia”: Selecciona o dia no qual quer activar o Temporizador Ligar. “Horário”: Programa a hora para ligar o televisor. “Duração”: Selecciona o período de tempo após o qual o televisor volta a passar automaticamente para o modo de espera.
  • Page 156: Menu Parâmetros Pc

    Menu Parâmetros PC Formato Ecrã Selecciona um modo de ecrã para visualizar entrada do seu PC. “Normal”: Mostra a imagem no tamanho original. “Integral 1”: Aumenta a imagem para encher a área de visualização, mantendo o seu rácio de aspecto original horizontal para vertical. “Integral 2”: Aumenta a imagem para encher a área de visualização.
  • Page 157: Menu Sintonia Analógica (Modo Analógico Apenas)

    Menu Sintonia Analógica (Modo analógico apenas) 1 Tecla Directa Quando “1 Tecla Directa” estiver em “Activado”, pode seleccionar um canal analógico usando um botão numérico programado (0 - 9) no telecomando. Nota Quando “1 Tecla Directa” estiver em “Activado”, não pode seleccionar os canais número 10 e seguintes introduzindo dois dígitos usando o telecomando.
  • Page 158 Sintonia Manual Antes de seleccionar “Nome”/“AFT”/“Filtro Áudio”/“Saltar”/“Descodificador”, prima PROG +/- para seleccionar o número de programa com o canal. Não pode seleccionar um número de programa programado para saltar (página 31). Programa/Sistema/Canal Programa manualmente canais de programa. Repita o procedimento anterior para programar outros canais manualmente. Nome Atribui um nome com até...
  • Page 159 Saltar Salta os canais analógicos não utilizados quando carregar em PROG +/- para seleccionar canais. (Pode ainda seleccionar um canal que foi saltado utilizando os botões numéricos.) Descodificador Visualiza e grava o canal codificado seleccionado quando usar um descodificador ligado directamente ao conector scart 1, ou a um conector scart através de um VCR.
  • Page 160: Menu De Configuração Digital

    Menu de Configuração Digital Sintonia Digital Mostra o menu “Sintonia Digital”. Sintonização Auto Digital Sintoniza todos os canais digitais disponíveis. Geralmente, não precisa de fazer esta operação uma vez que os canais já foram sintonizados quando o televisor foi instalado (página 6). No entanto, esta opção permite-lhe repetir o processo (por exemplo, para voltar a sintonizar o televisor após mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas emissoras).
  • Page 161 “Transfererir Software”: Permite ao televisor receber automaticamente actualizações de software, gratuitas através da antena existente (quando distribuída). A Sony recomenda que esta opção esteja sempre em “Activado”. Se não quiser que o seu software seja actualizado, programe esta opção em “Desactivado”.
  • Page 162: Utilizar Equipamento Opcional

    Utilizar Equipamento Opcional Ligar equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Ligar ao televisor (lado) Para ligar Conditional Access Module (CAM) A Câmara de S vídeo VHS/Hi8/DVC B Auscultadores C Câmara de S vídeo VHS/...
  • Page 163 Ligar à TV (parte de trás) Receptor de satélite digital Leitor de DVD com saída de componente Gravador de DVD Videogravador Descodificador Equipamento de jogos de vídeo Leitor de DVD Descodificador Para ligar PC D Receptor de satélite digital ou leitor de DVDs E, F Leitor de Leitor de DVDs...
  • Page 164 Utilizar o menu Tools no modo de entrada Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vê imagens emitidas do PC ligado. Opções Descrição Poupar Energia Ver a página 27. Modo de Imagem Ver a página 21. Modo Som Ver a página 23. Ajuste Automático Ver a página 28.
  • Page 165: Informações Adicionais

    Informações Adicionais Especificações Ecrã Requisitos de alimentação: 220–240 V AC, 50 Hz Tamanho do ecrã: KDL-46V2500: 46 polegadas (Aprox. 116,9 cm medido na diagonal) KDL-40V2500: 40 polegadas (Aprox. 101,6 cm medido na diagonal) KDL-32V2500: 32 polegadas (Aprox. 80,1 cm medido na diagonal) Resolução do ecrã: 1.366 pontos (horizontal) ×...
  • Page 166 i Tomada dos auscultadores Ranhura CAM (Conditional Access Module) Saída de som 10 W + 10 W Acessórios fornecidos Consulte “1: Verificar os acessórios” na página 4. Tabela de Referência do Sinal de Entrada de PC Horizontais Sinais (Pixéis) SVGA 1024 1024 1024...
  • Page 167: Resolução De Problemas

    Por exemplo, o indicador pisca durante dois segundos, pára de piscar por um segundo e pisca durante dois segundos. Prima 1 no televisor (lado superior) para o desligar, desligue o cabo de alimentação e informe o seu agente ou centro de assistência da Sony da forma como o indicador pisca (duração e intervalo). Quando não está a piscar Verifique os itens nas tabelas, a seguir.
  • Page 168 Problema Não há som, mas a imagem é Som com ruído Canais Problema O canal desejado não pode ser seleccionado Alguns canais estão vazios O canal digital não é visualizado Geral Problema O televisor desliga-se automaticamente (o televisor entra no modo de espera) O televisor liga automaticamente Algumas fontes de entrada não...
  • Page 169: Índice Remissivo

    Índice remissivo Numerics 1 Tecla Directa 29 14:9 14 4:3 14 Acerto Relóg. 27 AFT 30 Agudos 23 Ajuste Automático 28 Ajuste Energia 28 Ajuste Horizontal 25 Ajuste Vertical 25 Altifalante 27 Antena, ligar 4 Apagar Branco 22 Área de Ecrã 25 Auscultadores Liga 24 ligar 34...
  • Page 170 Innledning Takk for at du har valgt dette Sony-produktet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-apparatet, og ta vare på boken for framtidig referanse. Merknad om digital-TV-funksjoner • Digital-TV-relaterte funksjoner ( land eller områder hvor det kringkastes digitale bakkesignaler av typen DVB-T (MPEG2).
  • Page 171 Innhold Hurtigstart-veiledning Sikkerhetsinformasjon...7 Forholdsregler ...10 Oversikt over fjernkontrollen ...11 Oversikt over TV-knapper og -indikatorer ...12 Se på TV Se på TV ...13 Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) Bruke favorittlisten ...17 Vise bilder fra tilkoblet utstyr ...18 Bruke MENU-funksjonene Navigere i menyene ...19 Bildemeny ...20 Lydmeny...22 Skjermmeny ...24...
  • Page 172 Hurtigstart-veiledning 1: Kontrollere tilbehøret Fjernkontroll RM-ED008 (1) AA-batterier (type R6) (2) Strømledning (type C-6) (1) Koaksialkabel (1) Kabelholder (1) Holderbånd (1) og skruer (2) Sette inn batterier i fjernkontrollen Merknader • Sett batteriene i riktig vei. • Kast brukte batterier på en miljøvennlig måte. Noen steder kan kassering av batterier være lovregulert.
  • Page 173 3: Bunte kablene 4: Hindre fjernsynsapparatet i å velte 5: Velge språk og land/ region Koble TV-apparatet til stikkontakten (220- 240 V AC, 50 Hz). Trykk på 1 på oversiden av TV-apparatet. Når du slår på TV-apparatet første gang, får du fram språkmenyen på...
  • Page 174 Trykk på for å velge det språket som vises på menyskjermene, og trykk deretter på Trykk på for å velge det landet / den regionen hvor du kommer til å bruke TV-en, og trykk deretter på Hvis land/område du ønsker å bruke TV-apparatet i ikke finnes i listen, velger du "-"...
  • Page 175: Sikkerhetsinformasjon

    Sony servicesenter om å skifte den. • Ikke bruk den vedlagte nettledningen til annet utstyr. • Bruk kun originale nettledninger fra Sony, ikke andre merker. Stikkontakten • En TV med et jordet støpsel med tre ledere må...
  • Page 176 Veggmontert brakett SU-WL31. • Det anbefales på det sterkeste at du bruker den godkjente veggbraketten fra Sony for å oppnå tilstrekkelig luftsirkulasjon og for å unngå at det samler seg støv på TV-en. • Hvis TV-apparatet skal installeres på veggen, må...
  • Page 177 • Ikke berør nettkabelen og TV- apparatet med våte hender. Dette kan føre til elektrisk støt eller til at TV-apparatet blir skadet. Fuktighet og brennbare gjenstander • Ikke plasser gjenstander på apparatet. TV-apparatet må ikke utsettes for vanndråper eller vannsøl, og ingen gjenstander fylt med væske, f.eks.
  • Page 178: Forholdsregler

    Forholdsregler Se på TV • For å se på TV på en behagelig måte, anbefaler vi at du sitter fire til syv ganger skjermens loddrette lengde unna TV-apparatet. • For å få et tydelig bilde, bør du ikke utsette skjermen for direkte belysning eller sollys.
  • Page 179: Oversikt Over Fjernkontrollen

    Oversikt over fjernkontrollen Tips Knappene med A/B, PROG + og nummer 5 har følbare punkter. Bruk disse som referanse når du betjener TV-apparatet. 1 "/1 – TV-standby Slår på og av TV-en fra hvilemodus. 2 A/B – To-kanal-lyd (side 23) 3 Fargede knapper Velger alternativene nederst på...
  • Page 180: Oversikt Over Tv-Knapper Og -Indikatorer

    Oversikt over TV-knapper og -indikatorer Merknad Pass på at TV-en er slått helt av før du trekker støpselet ut av stikkontakten. Hvis støpselet trekkes ut av stikkontakten mens TV- en er på, kan det føre til at indikatorlampen forblir tent og til at TV-en slutter å virke som den skal. 3 2 +/-/ 4 PROG +/-/ 5 1 –...
  • Page 181: Se På Tv

    Se på TV Se på TV Trykk på 1 på oversiden av TV-en for å slå den på. Når TV-en er i standby-modus (indikatoren 1 (standby) på forsiden av TV-en lyser rødt), kan du slå på TV-en ved å trykke på "/1 på fjernkontrollen.
  • Page 182 For å få tilgang til tekst-TV Trykk på /. Hver gang du trykker på /, skifter bildet syklisk slik: Tekst t Tekst over TV-bildet (blandet modus) t Ingen tekst (avslutter tekst-TV) For å velge en side må du trykke på tallknappene eller PROG +/-.
  • Page 183: Kontroller Den Digitale Elektroniske Programveiviseren (Epg)

    Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) EPG (digital Electronic Programme Guide, eller elektronisk programveiviser) * Merk at denne funksjonen kanskje ikke vil være tilgjengelig i enkelte land. For å Slå av EPG Gå gjennom EPG Se på det aktuelle programmet Sorter programinformasjonen etter kategori –...
  • Page 184 For å Still inn et program som skal vises automatisk på skjermen når det begynner – Påminnelse Still inn tid og dato til det programmet du vil ta opp – Manuell tidsopptak Avbryte et opptak / påminnelse – Tidsinnstillingsliste Tips Du kan også...
  • Page 185: Bruke Favorittlisten

    Bruke favorittlisten Favorittliste * Merk at denne funksjonen kanskje ikke vil være tilgjengelig i enkelte land. For å Opprette din egen favorittliste for første gang Slå av favorittlisten Se en kanal Legge til eller fjerne kanaler på/fra favorittlisten Fjerne alle kanalene fra favorittlisten Funksjonen Favoritter setter deg i stand til å...
  • Page 186: Vise Bilder Fra Tilkoblet Utstyr

    Vise bilder fra tilkoblet utstyr Slå på det tilkoblede utstyret, og utfør en av følgende operasjoner. For utstyr tilkoblet scart-kontaktene med en fullkablet, 21-pinners scart-ledning Start avspilling på det tilkoblede utstyret. Bildet fra det tilkoblede utstyret vises på skjermen. For en automatisk innstilt videospiller (side 6) I analog modus må...
  • Page 187: Bruke Menu-Funksjonene

    Bruke MENU-funksjonene Navigere i menyene "MENU" setter deg i stand til å nyttiggjøre deg flere praktiske funksjoner på denne TV-en. Du kan enkelt velge kanaler eller eksterne innganger med fjernkontrollen. Du kan også enkelt endre innstillingene for TV-en din ved hjelp av "MENU".
  • Page 188: Bildemeny

    Bildemeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i bildemenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Bildemodus Velger bildemodus.
  • Page 189 Skarphet Gjør bildet skarpere eller dusere. Støyreduksjon Reduserer bildestøyen (snø i bildet) for svake signaler. "Auto": Reduserer bildestøyen automatisk (kun analog modus). "Høy"/"Middels"/"Lav": Modifiserer virkningen av støyreduksjonen. "Av": Slår av Støyreduksjon-funksjonen. Avanserte Tilpasser bildefunksjonen i større detalj. Når du stiller inn "Bildemodus" til "Egendefinert", kan du stille inn/endre disse innstillingene.
  • Page 190: Lydmeny

    Lydmeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i lydmenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Lydmodus Velger lydmodus.
  • Page 191 To-kanal-lyd Velger lyd fra høyttalerne for stereo eller flerspråklig sending. "Stereo", "Mono": For en stereosending. "A"/"B"/"Mono": Hvis du vil stille inn en tospråklig sending, må du velge "A" for lydkanal 1, "B" for lydkanal 2, eller "Mono" for en monokanal, hvis tilgjengelig. Tips Hvis du velger annet utstyr som er koblet til TV-en, må...
  • Page 192: Skjermmeny

    Skjermmeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i skjermmenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Skjerm Format Hvis du vil ha nærmere informasjon om skjermformatet, kan du se "For å...
  • Page 193: Oppsettmeny

    Oppsettmeny Automatisk oppstart Starter "meny for første gangs bruk" så du kan velge språk og land/region, og stille inn alle tilgjengelige digitale og analoge kanaler. Normalt trenger du ikke å utføre denne operasjonen, da språk og land/region allerede er blitt valgt og kanalene allerede søkt frem første gang TV-apparatet ble installert (side 5, 6).
  • Page 194 Tidsstyringsinnst. Stiller inn timeren for å slå på/av TV-en. Innsovningsti. Stiller hvor lang tid det skal gå før TV-apparatet slår seg automatisk over på standby- modus. Når innsovningstimeren er aktivert, tennes indikatoren på forsiden av TV-en. Tips • Hvis du slår av TV-en og slår den på igjen, tilbakestilles "Innsovningsti." til "Av". •...
  • Page 195: Pc-Innstillingsmenyen

    PC-innstillingsmenyen Skjermformat Velger en skjermmodus for visning av inngangssignaler fra PC-en. "Normal": Viser bildet i originalstørrelse. "Full 1": Forstørrer bildet så det fyller bildeområdet med sitt opprinnelige horisontal/ vertikal-bildeforhold. "Full 2": Forstørrer bildet så det fyller bildeområdet. Tilbakestill Tilbakestiller alle PC-innstillingene unntatt "Skjermformat" og "Strømsparing" til fabrikkinnstillingene.
  • Page 196: Analog Oppsettmeny (Kun Analog Modus)

    Analog oppsettmeny (kun analog modus) Direktevalg Når "Direktevalg" er stilt inn på "På", kan du velge en analog kanal ved hjelp av én forhåndsinnstilt tallknapp (0 - 9) på fjernkontrollen. Merknad Når "Direktevalg" er stilt inn på "På", kan du ikke velge kanalnumrene 10 og høyere ved å taste inn to sifre med fjernkontrollen.
  • Page 197 Manuell innstilling Før du velger "Tekst"/"AFT"/"Lydfilter"/"Hopp"/"Dekoder", må du trykke på PROG +/- for å velge programnummeret til kanalen. Du kan ikke velge programnummer som er stilt på hopp (side 30). Program/System/Kanal Stiller inn programkanalene manuelt. Trykk på Trykk på (hvis du stiller inn en Videospiller, må du velge kanal 00), og trykk deretter på...
  • Page 198 Hopp Hopper over ubrukte analoge kanaler når du trykker på PROG +/- for å velge kanaler. (Du kan fortsatt velge en overhoppet kanal ved å bruke talltastene.) Dekoder Viser og tar opp den valgte kodede kanalen ved bruk av en dekoder som er direkte tilkoblet scart-kontakt 1 eller scart-kontakt 2 via en...
  • Page 199: Digital Oppsettmeny

    Digital oppsettmeny Digital søking Viser "Digital søking"-menyen. Automatisk kanalinnstilling Stiller inn alle tilgjengelige digitale kanaler. Vanligvis trenger du ikke å foreta denne operasjonen fordi kanalene ble innstilt allerede da TV-apparatet ble installert første gang (side 6). Men med dette alternativet kan du gjenta prosessen (f.eks. for å stille inn TV-apparatet på nytt etter å...
  • Page 200 "Programnedlastning": Setter TV-en i stand til å motta programvareoppdateringer automatisk, kostnadsfritt gjennom din eksisterende antenne (når de utgis). Sony anbefaler at dette alternativet stilles inn på "På" og at du alltid lar det bli stående slik.
  • Page 201: Bruke Tilleggsutstyr

    Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr Du kan koble til et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Tilkoblingskabler er ikke inkludert. Tilkoblinger på TV-apparatet (siden) S VHS/Hi8/DVC videokamera Hodetelefoner For å koble til Gjør dette Conditional Bruke betalings-TV-tjenester (Pay Access-modul Per View). (CAM) A Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte med...
  • Page 202 Tilkoblinger på TV-apparatet (bak) Digital satellittmottaker DVD-spiller med komponentutgang DVD-opptaker Dekoder Videospillutstyr DVD-spiller Dekoder For å koble til PC D Digital satellittmottaker eller DVD-spiller E, F DVD-spiller DVD-spiller med komponentutgang Videospillutstyr, DVD-spiller eller dekoder H DVD-spiller eller videospiller som støtter SmartLink Hi-Fi-audio-utstyr Hi-Fi Gjør dette...
  • Page 203 Bruke Tools menyen i PC-inngangsmodus Trykk på TOOLS for å vise de følgende alternativene når du ser på bilder som sendes fra den tilkoblede PC-en. Alternativer Beskrivelse Strømsparing Se side 26. Bildemodus Se side 20. Lydmodus Se side 22. Auto innstilling Se side 27.
  • Page 204: Tilleggsinformasjon

    Tilleggsinformasjon Spesifikasjoner Skjermenhet Strømforsyning: 220–240 V AC, 50 Hz Skjermstørrelse: KDL-46V2500: 46 tommer (Ca. 116,9 cm målt diagonalt) KDL-40V2500: 40 tommer (Ca. 101,6 cm målt diagonalt) KDL-32V2500: 32 tommer (Ca. 80,1 cm målt diagonalt) Skjermoppløsning: 1366 punkter (horisontalt) × 768 linjer (vertikalt) Strømforbruk: KDL-46V2500: 220 W KDL-40V2500: 180 W...
  • Page 205 Lydutgang 10 W + 10 W Tilbehør Se "1: Kontrollere tilbehøret" på side 4. Referansediagram for PC-inngangssignal Horisontalt Signaler Vertikalt (linje) (piksel) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • Denne TV-ens PC-inngang støtter ikke Sync on Green eller Composite Sync. •...
  • Page 206: Feilsøking

    Indikatoren lyser for eksempel i to sekunder, lyser ikke i ett sekund og lyser i to sekunder. Trykk på 1 på oversiden av TV-en for å slå den av, koble fra strømkabelen, og informer forhandleren din eller et Sony servicesenter om hvordan indikatoren blinker (varighet og intervall). Når den ikke blinker Kontroller punktene i tabellene under.
  • Page 207 Problem Årsak/Løsning Ingen lyd, men bra bilde • Trykk på 2 +/– eller % (slå av lyden). • Kontroller at "Høyttaler" er stilt inn på "På" i "Oppsett"-menyen (side 26). Lydstøy • Se årsaker til/tiltak mot "Bildestøy" på side 38. Kanaler Problem Årsak/Løsning...
  • Page 208 Indeks Tall 14:9 14 4:3 14 4:3 standard 24 AFT 29 Analog oppsettmeny 28 Antenne, tilkobling 4 Auto S Video 25 Auto volumjust. 22 Autoformat 24 Autoinnstilling 27 analoge og digitale kanaler 6 kun analoge kanaler 28 kun digitale kanaler 31 Automatisk kanalinnstilling 31 Automatisk oppstart 25 Automatisk stilling av klokke 14...

This manual is also suitable for:

Bravia kdl-40v2500Bravia kdl-32v2500

Table of Contents