Frigidaire FEB27S5DB Install Manual

Frigidaire FEB27S5DB Install Manual

Frigidaire feb27s5db: install guide
Hide thumbs Also See for FEB27S5DB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in
the vicinity of this or any other appliance.
Your new wall oven has been designed to fit a limited variety of cutout sizes to make the job of installing
easier. The first step of your installation should be to measure your current cutout dimensions and
compare them to the cutout dimensions chart below for your model. You may find little or no cabinet
work being necessary.
Do not remove spacers (if equipped) on the side walls and/or on the back of the built-in
oven. These spacers center the oven in the space provided. The oven must be centered to prevent
excess heat buildup that may result in heat damage or fire.
NOTES:
1. Base must be capable of supporting 150 pounds (68 kg) for 27"
models and 200 pounds (90 kg) for 30" models.
2. Allow at least 21" (53.3 cm) clearance in front of oven for door depth
when it is open.
3. Dimension G (cutout depth) is critical to
the proper installation of the built-in oven.
If the oven decorative trim does not butt
against the cabinet, or if noise is heard on
convection models, verify dimension G to
assure it is the required depth.
4. For a cutout height greater
than 28
1
/
" (71.4 cm) add one
8
2"(5 cm) wide wood shim of
appropriate height to each side
of the opening under the appliance side rails.
5. 30" MODELS ONLY: For a cutout height (H)
5
greater than 28
/
" (72.7 cm) you can order a larger
8
inferior trim, contact a Service Center and ask for
part #318259703 (for white models), 318259704
(black models), 318259705 (bisque models) or
318259707 (stainless steel models).
MODEL
27" (68.6 cm) Wall Oven
30" (76.2 cm) Wall Oven
MODEL
24
27" (68.6 cm) Wall Oven
28½ (72.4)
30" (76.2 cm) Wall Oven
All dimensions are in inches (cm).
Printed in United States
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)
B
Door Open
(see note 2)
A
27" and 30" Single Wall Ovens (Double ovens see Figure 2)
PRODUCT DIMENSIONS
A
27 (68.6)
30 (76.2)
CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH
Min.
F Max.
7
/
(63.2)
25¼ (64.1)
8
29 (73.7)
1½" (3.8 cm)
1½" (3.8 cm)
Min.
Min.
C
27 3/16"
27 3/16"
(69.1 cm)
(69.1 cm)
31"*
31"*
(78.7 cm)
(78.7 cm)
Spacer
D
2" (5 cm) Wide Wood
Spacer if Needed
* Suggested distance from floor is 31" (78.7 cm).
Minimum required distance is 4 ½" (11.4 cm).
Figure 1
B
29 (73.7)
24
29 (73.7)
28¼ (71.8)
Min.
G (Min.)
27¼ (69.2)
23½ (59.7)
27¼ (69.2)
23½ (59.7)
1
I
G
F
H
2"
2"
(5.1 cm)
(5.1 cm)
Min.
Min.
Junction Box
C
5
/
(62.5)
24½ (62.2)
8
24½ (62.2)
.
H Max
28
5
/
(72.7)
27
1
/
(68.9) Min
8
8
28
5
/
(72.7)
30
1
/
(76.5) Min
8
8
P/N 318201514 (0711) Rev. G
English – pages 1-9
Español – páginas 10-18
Français -pages 19-28
Hole for
Cable
3"
3"
(7.6 cm)
(7.6 cm)
Electrical
D
I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire FEB27S5DB

  • Page 1 Your new wall oven has been designed to fit a limited variety of cutout sizes to make the job of installing easier. The first step of your installation should be to measure your current cutout dimensions and compare them to the cutout dimensions chart below for your model.
  • Page 2 Do not remove spacers (if equipped) on the side walls and/or on the back of the built-in oven. These spacers center the oven in the space provided. The oven must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Keep these instructions with your Owner's Guide for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Be sure your wall oven is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician. • This wall oven must be electrically grounded in...
  • Page 4: Electrical Shock Hazard

    Switching on power while oven is still cold may damage the oven controls. 3. Adjusting Oven Height Oven height can be adjusted with 2" (5 cm) wide wood shims when needed to fit into an existing cabinet cutout opening, when cutout height exceeds the single wall oven or "...
  • Page 5: Model And Serial Number Location

    • Use 2 or more people to move and install wall oven. • Failure to follow this instruction can result in injury or damage to the unit.
  • Page 6: Cabinet Installation

    5. Cabinet Installation The wall oven can tip when the door is open. The mounting brackets supplied with the wall oven must be attached to the cabinet and the appliance to prevent tipping of the wall oven and injury to persons.
  • Page 7 5.Bottom Trim Installation: Place the top of the bottom trim over the side trim tabs on each side of the oven below the oven door and fix it using the 2 screws supplied in the mounting holes located on each side trim below the oven frame (see Figure 8).
  • Page 8 ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS (and Optional Electric or Gas Cooktop Combination) 6.For typical under counter installation of an electric built-in oven see Figure below. Only certain cooktop models may be installed over certain built-in electric oven models. Approved cooktops and built-...
  • Page 9: Important Note

    (and Optional Electric or Gas Cooktop Combination) Flexible Appliance Conduit Wall Oven Cabinet Figure 10 - TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT-IN OVEN 6. Leveling the Wall Oven 1. Install an oven rack in the center of the upper oven (see Figure 11).
  • Page 10 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD.
  • Page 11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio.
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar el horno. 2. Saque todo el material usado en el embalaje del compartimiento del horno antes de conectar el suministro eléctrico o de gas a la estufa.
  • Page 13: Conexión Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Riesgo de choque eléctrico • Una puesta a tierra se require en este aparato. • No lo conecte a la corriente eléctrica hasta que el aparato haya sido puesto a tierra.
  • Page 14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Si el horno se usa en una instalación de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa rodante, en un vehículo para recreación o si los códigos locales NO permiten la conexión a tierra a través del cable neutral (blanco) (ver figura 4): 1.
  • Page 15: Instalación Del Gabinete

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) 5. Instalación del Gabinete El horno de pared puede inclinarse cuando la puerta esta abierta. Los soportes de montaje que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves.
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) IMPORTANTE No levante el horno por la manija de la puerta. 3.Insertar el horno en la abertura del gabinete. Deslizar el horno hacia dentro dejando 1½” (3,8 cm) de espacio libre entre el horno y la parte delantera del gabinete (ver la Figura 6).
  • Page 17 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) Para una instalación típica de un horno eléctrico incorporado debajo del mostrador, veáse la figura 9. Sólo ciertos modelos de tapas de cocina se pueden instalar sobre ciertos modelos de hornos eléctricos empotrados.
  • Page 18: Verificación Del Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED (Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa) ESTUFA DE GAS Conector flexible para artefactos Gabinete del horno de pared Figura 10 - INSTALACION TÍPICA PARA UNA ESTUFA DE GAS ENCIMA DE UN HORNO DE PARED INSTALADO DEBAJO DEL MOSTRADOR 6.
  • Page 19 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ. IMPORTANT : CONSERVEZ POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
  • Page 20 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) N’enlevez pas les entretoises sur les parois latérales et/ou à l'arrière du four. Ces entretoises centrent le four dans l’espace fourni. Le four doit être centré pour prévenir une accumulation excessive de chaleur pouvant causer un feu ou des dommages.
  • Page 21: Directives Importantes De Sécurité

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) Installateur 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce feuillet avant l’installation du four encastré. 2. Enlevez tout le matériel d’emballage du four avant de procéder au raccordement électrique.
  • Page 22: Risque De Choc Électrique

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) Risque de choc électrique • La mise à la terre de cet appareil est obligatoire. • Ne branchez pas l’appareil au circuit électrique tant qu’il ne sera pas mis à...
  • Page 23 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) Si l’appareil est utilisé dans une maison mobile, un nouveau branchement (1996 NEC), un véhicule récréatif ou si les codes locaux N'AUTORISENT PAS la connexion du conducteur de mise à...
  • Page 24: Installation Dans L'armoire

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) 5. Installation dans l'armoire Le four encastré peut basculer quand la porte est ouverte. Il faut fixer l'appareil à l'armoire, à l'aide des supports de fixation fournis, pour prévenir le basculement du four et des blessures corporelles.
  • Page 25 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) IMPORTANT Ne soulevez pas le four encastré par la poignée de la porte. 3. Insérez l’unité dans le découpage de l’armoire. Glissez l’unité vers l’intérieur en laissant un espace de 1½"...
  • Page 26 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) 6. L'installation typique d'un four encastré électrique sous le comptoir est présentée à la figure 9. Seulement certains modèles de tables de cuisson peuvent être installés au-dessus de certains modèles de fours encastrés.
  • Page 27 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) TABLE DE CUISSON À GAZ Conduit à gaz flexible Armoire où le four est installé Figure 10 - INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON À GAZ MONTÉE AU DESSUS D'UN FOUR ENCASTRÉ...
  • Page 28: Note Importante

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE (Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option)) 6. Mise à niveau du four encastré 1. Installez une grille au centre du four supérieur. Déposez un niveau à bulle sur la grille (voir la figure 11). Prenez 2 lectures en plaçant le niveau en diagonale dans une direction, puis dans l’autre direction.
  • Page 29 Veuillez remplacer les instructions pour fixation de l’appareil de votre feuillet d’installation par celles-ci. Install the Anti-tip Mounting Screws The wall oven can tip when the door is open. The anti-tip mounting screws supplied with the wall oven must be installed to prevent tipping of the wall oven and injury to persons.

Table of Contents