Frigidaire PLD4460REC Installation Instructions Manual

Frigidaire PLD4460REC Installation Instructions Manual

Built-in dishwasher
Hide thumbs Also See for PLD4460REC:

Advertisement

Dishwasher
Installation
Instructions
INSTALLER: Leave Installation Instructions with owner.
OWNER: Read your dishwasher USE and Care Manual. It contains
important safety information for operating this appliance. It also has
many suggestions for getting the best results from your dishwasher.
6 200000 A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire PLD4460REC

  • Page 1 Installation Instructions INSTALLER: Leave Installation Instructions with owner. OWNER: Read your dishwasher USE and Care Manual. It contains important safety information for operating this appliance. It also has many suggestions for getting the best results from your dishwasher. 6 200000 A...
  • Page 2: Installation Instructions

    If the back or either side of the dishwasher is exposed, a panel must be used to complete this enclosure. Failure to follow this warning could result in death or serious injury.
  • Page 3 R E Q U I S I T O S Este lavavajillas ha sido diseñado para funcionar en un circuito eléctrico individual aprobado de 120 VCA,60 Hz debidamente conectado a tierra. Use el fusible requerido (15 amperios) o un disyuntor comparable. Se recomienda una conexión de dos alambres con servicio a tierra al lavaavajilias para conectarlo a la caja de conexiones y a tierra.
  • Page 4 I N S T A L L A T I O N Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner sur un circuit électrique séparé de 120 volts en courant alternatif et de 60 Hz. Ce circuit doit être protégé par un fusible de 15 ampères ou un disjoncteur de même calibre.
  • Page 5 3/16” 1/8” 1 1/4” Tools Needed/Herramientas necesarias/Outils requis 3/8” Male (N.P.T.) Compression or Flare Elbow Plumber’s Tape Codo macho abocinado o de Cinta de plomero compresión de 3/8 plug. (N.P.T.) Adhésif de plombier Coude à compression ou évase NPT mâle 3/8 po, adhésif de plombier Materials Needed (Not Provided)/Materales necesarios (no incluidos)/ Matériaux requis (non Fournis)
  • Page 6 ” 3 3 . 5 ” Refer to local codes Consulte los códigos locales Reportez-vous aux codes locaux H= Opening Height/H = Altura de apertura/ H = Hauteur d’ouverture Connect water line if using a flexible braided line. For solid copper line connection refer to step 19./Conecte la tubería de agua usando un conducto tejido flexible.
  • Page 7 Attach waterline to hot water supply./Conecte la tubería de agua al suministro de agua caliente./Raccordez la canalisation d'eau à la canalisation d'approvisionnement de l'eau chaude. Select a Mounting Option Seleccione una opción de instalación Choisissez une option de montage Note: Sound barrier strips are required./ Nota: Se requieren barreras de sonido./ Remarque : Des bandes d'insonorisation sont nécessaires.
  • Page 8 IMPORTANT/ IMPORTANTE Never push with knee Nunca lo empuje con la rodilla Ne pas pousser avec le genou If using copper supply, connect supply line to dishwasher...
  • Page 9 WHITE TO WHITE (NEUTRAL) BLANCO CON BLANCO (NEUTRO) FIL BLANC À BORNE BLANCHE (NEUTRE) IMPORTANT/IMPORTANTE Level left to right Nivele de izquierda a derecha Niveau de gauche à droite BLACK TO BLACK (L1) NEGRO CON NEGRO (L1) FIL NOIR À BORNE NOIRE (L1) GROUND PUESTA A TIERRA...
  • Page 10 IMPORTANT/IMPORTANTE For wood underside counters only Para mostradores de madera solamente Pour les comptoirs munis de revêtements intérieurs en bois seulement Turn on water, power and machine./Abra la llave de agua, conecte la corriente y encienda el aparato./Ouvrir le robinet d’eau, l’alimentation et mettre en marche. For wood underside counters only Para mostradores de madera solamente Pour les comptoirs munis de revêtements...
  • Page 11 IMPORTANT/IMPORTANTE...

Table of Contents