Download Print this page

Bushnell PROWLER 26-2024W Instruction Manual page 5

Bushnell binoculars - night vision binoculars user manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
L'instrument de Vision Nocturne est doté d'un illuminateur infrarouge intégré. Il permet de
voir dans l'obscurité complète lorsqu'aucune source de lumière ambiante, celle de la lune par
exemple, n'est présente. Pour activer, il suffit d'appuyer sur le bouton situé près du bouton
d'activation « ON ».
Diriger l'instrument vers un objet situé à une distance d'environ 90 mètres et tourner
l'oculaire pour obtenir la meilleure qualité d'image possible. Après le réglage, ne plus tourner
l'oculaire, quelles que soient la distance et les conditions. Diriger l'instrument vers le sujet à
observer et effectuer la mise au point finale en tournant la bague de l'objectif, jusqu'à ce que
la qualité de l'image soit optimale.
L'illumination de la diode ve rte indique que l'amplificateur de lumière est activé.
L'illumination de la diode rouge signifie que l'illuminateur infrarouge fonctionne. Toujours
se souvenir de mettre l'instrument hors tension après l'utilisation. Ne pas ranger l'instrument
quand les témoins sont allumés. Cet instrument peut se monter sur un trépied équipé d'une
douille de fixation de 1/4 de pouce (6.35mm).
Attention : Il est possible d'utiliser cet instrument par temps très froid. Cependant,
lorsqu'il est ramené dans un environnement chaud, il faut attendre environ 5 heures
avant de l'utiliser à nouveau. Car la condensation qui s'est accumulée sur les circuits
internes de l'instrument provoquerait des dommages.
Points sur l'image
Il est possible que des points apparaissent sur l'image. Ceux-ci varient selon les instruments
mais ce ne sont que de petites taches cosmétiques internes. Il s'agit d'un phénomène normal
dans les dispositifs de Vision Nocturne, et NON PAS d'un défaut.
DÉPANNAGE
La lunette ne se met pas sous tension.
Vérifier que la pile est installée correctement. Remplacer la pile par une neuve. Vérifier que
les contacts de la pile sont propres et exempts de corrosion. Vérifier que le bouton
d'alimentation est à la position d'activation « ON ».
L'image n'est pas nette.
Régler la mise au point sur l'oculaire. Régler la bague de mise au point de l'objectif. S'il n'y
a toujours pas d'amélioration, nettoyer les lentilles ; elles sont peut-être couvertes de buée ou
de poussière.
La visibilité diminue ou disparaît.
Des sources de lumière intense telles que des phares peuvent faire diminuer ou disparaître
complètement la visibilité. DÉSACTIVER la lunette et la tourner à l'écart de la source
lumineuse. Elle se remet à l'état initial en 1 à 2 minutes. Certaines conditions telles que le
brouillard ou une obscurité intense diminuent la visibilité.
Clignotement de la lunette
Il est possible que la lunette clignote dans un environnement lumineux. Elle risque aussi de
clignoter durant les premières secondes d'utilisation dans un environnement sombre.
6
PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN
L'instrument de Vision Nocturne Bushnell a été conçu pour rendre un service fiable pendant
de nombreuses années. Pour être sûr d'en profiter au maximum, tenir compte des mises en
garde et précautions suivantes :
• Ne pas diriger l'instrument vers une source lumineuse d'une intensité supérieure à 1 lux,
des phares d'automobile par exemple, pendant un moment prolongé. Cet instrument est
doté d'un système de protection interne contre la lumière éclair qui minimise les risques
de dégâts, mais l'exposition prolongée à une lumière vive endommagerait définitivement
l'instrument. De tels dégâts annuleraient la garantie.
• Cet instrument a été conçu pour être autonome. Ne pas ouvrir le boîtier ni essayer de
réparer l'instrument.
• Toujours ranger l'instrument dans un local sec, bien aéré.
• Enlever la pile si l'instrument doit rester inutilisé pendant plus de 2 mois.
• Ne pas placer l'instrument près de bouches de chauffage ou de climatisation, de dispositifs
de chauffage, de la lumière solaire directe ni au contact de l'humidité.
• Veiller à ne pas laisser tomber l'instrument et à ne pas le soumettre à des chocs. Bien qu'il
soit conçu pour résister à des activités de plein air, cet instrument doté d'un système
optique sophistiqué risquerait d'être endommagé en cas d'usage impropre.
• Ne t t oyer les lentilles optiques avec des fournitures de nettoyage de lentilles de qualité pro f e s s i o n n e l l e .
• Nettoyer l'extérieur de l'instrument à l'aide d'un tissu doux et propre.
SPÉCIFICATIONS
Modèle 26-2024W
Grossissement
2,0 x
Dimension de l'objectif
24 mm
Résolution verticale
36 lignes/mm
Plage d'observation (pi/m)* 5-400 / 1,5-122
Plage de l'illuminateur
infrarouge intégré
100 yards/91 m
Largeur de champ
35m à 100 m
Type de pile
CR123A (1)
Durée de fonctionnement
Jusqu'à 20 heures
Plage de températures
-22 à 104º F / -30 à 40º C
Réglage de l'oculaire
+/- 5 dioptries
Longueur (pouces/mm)
5,6 / 142
Largeur (pouces/mm)
3,2 / 82
Hauteur (pouces/mm)
2,4 / 60
Poids (onces/g)
10,6 / 300
* Distance maximum à laquelle une silhouette humaine peut être reconnue dans des
conditions d'observation idéales, c'est-à-dire claires (sans brouillard ni poussière ou autre),
sous 1/4 de lune.
Modèle 26-4050
4,0 x
50 mm
36 lignes/mm
5-700 / 1,5-213
100 yards/ 91 m
23m à 100 m
CR123A (1)
Jusqu'à 20 heures
-22 à 104º F / -30 à 40º C
+/- 5 dioptries
6,4 / 163
3,2 / 82
2,4 / 60
15,8 / 448
7

Hide quick links:

Advertisement

loading