BenQ Commuter CP120 Manuel De L'utilisateur
BenQ Commuter CP120 Manuel De L'utilisateur

BenQ Commuter CP120 Manuel De L'utilisateur

Projecteur numérique série commuter
Hide thumbs Also See for Commuter CP120:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Projecteur numérique CP120
Série Commuter
Manuel de l'utilisateur
Bienvenue

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BenQ Commuter CP120

  • Page 1 Projecteur numérique CP120 Série Commuter Manuel de l'utilisateur Bienvenue...
  • Page 2 BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Page 3 3. RÉSILIATION. Sans préjudice de vos droits légaux ou autres, BENQ peut résilier ce CLL si vous ne vous conformez pas aux conditions générales de ce CLL. Dans un tel cas, vous devez détruire tous les exemplaires de ce PRODUIT LOGICIEL ainsi que ses composants.
  • Page 4 <Mémo>...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table des matières Consignes de sécurité importantes ...1 Introduction ...5 Caractéristiques du projecteur ... 5 Contenu de l'emballage... 6 Accessoires disponibles en option ...6 Vue extérieure du projecteur ... 7 Faces avant et supérieure ...7 Face arrière ...7 Côté inférieur ...7 Commandes et fonctions ...
  • Page 6 Réglage automatique de l'image ...25 Réglage fin de la taille et de la netteté de l'image ...25 Correction trapézoïdale ...26 Correction trapézoïdale manuelle ... 26 Correction trapézoïdale automatique ... 27 Sélection d'un mode d'application ...27 Changement de signal d'entrée ...27 Masquage de l'image ...27 Opérations de pagination à...
  • Page 7 Caractéristiques du projecteur ... 54 Dimensions ... 55 Fréquences de fonctionnement ... 55 Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC ...55 Fréquences de fonctionnement pour l'entrée composantes-YPbPr ...56 Fréquences de fonctionnement pour les entrées Vidéo et S-Vidéo ...56 Garantie ...57 Garantie limitée ... 57 Déclarations de réglementation ...58 Déclaration FCC ...
  • Page 8 <Memo> Table des matières...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 10 Consignes de sécurité La lampe atteint une température très élevée lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. Attendez que le projecteur ait refroidi (environ 45 minutes) avant de retirer la lampe pour la remplacer. N'utilisez pas la lampe au-delà de sa durée de vie nominale. Une utilisation excessive des lampes pourrait entraîner leur éclatement.
  • Page 11 Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l'un des environnements ci-dessous. - Espace réduit ou peu ventilé. L'appareil doit être placé à une distance minimale de 50 cm des murs ; l'air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur. - Emplacements soumis à...
  • Page 12 Consignes de sécurité importantes Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l'origine d'une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation.
  • Page 13: Introduction

    Introduction Caractéristiques du projecteur D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes : • Connectivité sans fil Le projecteur dispose d'une connectivité sans fil permettant le partage d'un projecteur entre 10 ordinateurs sans devoir changer de câbles.
  • Page 14: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Le projecteur est livré avec les câbles requis pour une connexion à un PC et à un équipement vidéo. Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
  • Page 15: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur Faces avant et supérieure Grille de ventilation Couvercle coulissant de lentille Lentille de projection Face arrière Prise vidéo Prise USB Pied de réglage arrière Prise de câble d'alimentation Côté inférieur Couvercle de la lampe Tableau de commande externe (voir page «...
  • Page 16: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Tableau de commande externe Molette de zoom (voir pour plus d'informations) Permet de régler la taille de l'image projetée. Pour agrandir l'image, tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre ; pour la réduire, tournez-la dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Page 17 Bouton Trapèze /3 Gauche (reportez-vous à page 26 et à « Utilisation des menus », page 38 Appuyez sur ce bouton pour corriger la distorsion trapézoïdale en haut de l'image projetée. Lorsque l'affichage du menu à l'écran est activé, appuyez sur ce bouton pour déplacer la sélection vers la gauche ou pour effectuer des réglages.
  • Page 18: Description De La Télécommande

    Description de la télécommande Bouton d'alimentation (reportez-vous à hors tension », page 28 Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez une fois sur ce bouton pour activer le projecteur. Lorsque le projecteur est allumé, appuyez deux fois sur ce bouton pour mettre le projecteur en mode veille.
  • Page 19: Portée Efficace De La Télécommande

    Page Up (Page précédente) et Page Down (Page suivante) Vous pouvez exécuter votre logiciel d'affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) en appuyant Page précédente et Page suivante de la télécommande sur les touches Wireless (Sans fil) Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de connexion sans fil.
  • Page 20: Installation Ou Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Installation ou remplacement de la pile de la télécommande Retirez le support de la pile. Insérez une nouvelle pile dans le logement. Veillez à respecter la polarité : le pôle + de la pile doit être orienté vers l'extérieur. Replacez le logement dans la télécommande.
  • Page 21: Positionnement Du Projecteur

    Positionnement du projecteur Choix de l'emplacement Votre projecteur a été conçu pour être installé de deux manières différentes : sur le sol, devant l'écran ; sur le sol, derrière l'écran. Vous pouvez choisir l'emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences.
  • Page 22: Comment Déterminer La Position Du Projecteur Pour Une Taille D'écran Donnée

    à la distance de projection. BenQ vous fournit un tableau de dimensions pour écrans 4:3 (Voir. page 16) afin de vous aider à déterminer l'emplacement optimal de votre projecteur Deux dimensions sont à...
  • Page 23: Comment Déterminer La Taille D'écran Recommandée Pour Une Distance Donnée

    Comment déterminer la taille d'écran recommandée pour une distance donnée ? Cette méthode peut être utilisée si vous avez acheté ce projecteur et souhaitez savoir quelle taille d'écran est adaptée à votre pièce. La taille d'écran maximale est limitée par l'espace physique disponible dans votre pièce.
  • Page 24: Tailles D'affichage

    Tailles d'affichage Zoom maximum Rapport 4:3 en Diagonale d'écran 4:3 Pieds Pouces Largeur Hauteur 1 219 1 500 1 200 1 524 1 219 1 829 1 463 2 000 1 600 2 134 1 707 2 438 1 951 2 500 2 000 2 743...
  • Page 25: Connexions

    Connexions Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. • Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 26: Connexion De Périphériques Vidéo Composantes

    Connexion de périphériques vidéo composantes Cette section explique comment connecter le projecteur à des périphériques vidéo au moyen de câbles vidéo. Il est recommandé d'utiliser des connexions par câble pour vos présentations vidéo. Ce projecteur prend également en charge le transfert de données (graphiques) sur PC via un réseau local sans fil (WLAN).
  • Page 27: Connexion D'un Périphérique Vidéo Composantes

    Connexion d'un périphérique vidéo composantes Examinez votre périphérique vidéo composantes pour déterminer s'il est équipé d'une série d'interfaces de sortie vidéo composantes inutilisées : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 28: Raccordement D'un Périphérique S-Vidéo

    Raccordement d'un périphérique S-Vidéo Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une sortie S-Vidéo inutilisée : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 29: Connexion D'un Périphérique Vidéo Composite

    Connexion d'un périphérique vidéo composite Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série de sorties vidéo composite inutilisées : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 30: Utilisation Du Projecteur

    La procédure de démarrage prend environ 30 secondes une fois que vous avez appuyé sur le bouton d'alimentation. Peu après le démarrage, le logo BenQ est projeté par défaut. Si le projecteur est encore chaud, le ventilateur de refroidissement fonctionnera pendant environ 90 secondes avant que la lampe s'allume.
  • Page 31: Utilisation De La Fonction De Mot De Passe

    Si la fonction Arrêt auto. est activée (voir détails), le projecteur s'arrête automatiquement s'il ne détecte pas de signal d'entrée à partir de la source sélectionnée après la durée définie par la fonction Arrêt auto. Le nom du projecteur, le mode de connexion sans fil actuel, ainsi que le canal s'affichent également dans la partie inférieure de la boîte de dialogue.
  • Page 32: Oubli Du Mot De Passe

    Maintenez le bouton 4 enfoncé pendant 5 secondes. Le projecteur affiche un code à l'écran. Contactez le service d'assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d'achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
  • Page 33: Réglage De La Hauteur

    Réglage de la hauteur Le projecteur est pourvu d'un pied de réglage à dégagement rapide et d'un pied de réglage arrière. Ils permettent de régler la hauteur de l'image et l'angle de projection. Pour régler le projecteur, procédez comme suit : Soulevez le projecteur et appuyez sur le bouton pour dégager le pied de réglage.
  • Page 34: Correction Trapézoïdale

    Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque le bas ou le haut d'une image projetée est sensiblement élargi. C'est le cas lorsque le projecteur n'est pas perpendiculaire à l'écran. Correction trapézoïdale manuelle Pour corriger la distorsion trapézoïdale manuellement, suivez les étapes suivantes. Ajustez l'angle de projection du projecteur.
  • Page 35: Correction Trapézoïdale Automatique

    Correction trapézoïdale automatique Votre projecteur est équipé de la fonction de correction trapézoïdale automatique qui corrige la distorsion trapézoïdale automatiquement. Voir pour plus d'informations Sélection d'un mode d'application Le projecteur comporte plusieurs modes d'applications prédéfinis, pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d'exploitation et au type d'image de la source d'entrée.
  • Page 36: Opérations De Pagination À Distance

    Opérations de pagination à distance Vous pouvez exécuter votre logiciel d'affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) en appuyant sur les touches et Page suivante de la télécommande ordinateur », page 17 pour plus d'informations. Connectez votre projecteur à...
  • Page 37: Utilisation Des Fonctions Sans Fil

    Utilisation des fonctions sans fil Votre projecteur dispose d'une connectivité sans fil permettant à un ou plusieurs PC clients activés sans fil de se connecter au projecteur. La phase initiale de connexion sans fil se fait en deux temps : •...
  • Page 38: Préparation De Votre Pc À Une Connexion Sans Fil

    Préparation de votre PC à une connexion sans fil. Vérification des paramètres TCP/IP de votre ordinateur Pour connecter correctement le projecteur à votre ordinateur, vérifiez que votre ordinateur permet l'attribution automatique d'adresses IP et DNS dans les paramètres TCP/IP. Pour vérifier si les paramètres TCP/IP de votre ordinateur sont définis correctement, suivez les étapes suivantes.
  • Page 39: Présentation Sans Fil

    Vérifiez que les options Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement) et Obtain DNS server address automatically (Obtenir une adresse de serveur DNS automatiquement) sont sélectionnées, puis appuyez sur le bouton Installation de l'assistant sans fil Pour adapter votre ordinateur à une connexion sans fil au projecteur, vous devez installer l'assistant sans fil.
  • Page 40 Double-cliquez sur l'icône (Démarrer) de Windows et sélectionnez (All) Programs (Tous les programmes)-> BenQ Wireless Projector (Projecteur sans fil BenQ)-> Wireless Wizard - Commuter Serial (Assistant sans fil - Série Commuter) pour ouvrir l'assistant sans fil. Si plusieurs cartes réseaux sans fil sont installées sur l'ordinateur, la boîte de dialogue suivante s'affiche.
  • Page 41 Selon le réglage sans fil de votre ordinateur, appuyez sur le bouton MODE/SWAP ou SWAP (Basculer) du projecteur pour passer à un mode de connexion sans fil plus adéquat. Le mode sélectionné s'affiche dans le menu de connexion sans fil projeté, de même que le canal de connexion sans fil courant.
  • Page 42 Cliquez sur le nom du projecteur détecté, puis sur le bouton Connect (Connecter). L'ordinateur commence à se connecter au projecteur. Cela peut prendre quelques secondes. Si vous souhaitez établir des connexions sans fil entre le projecteur et d'autres ordinateurs, répétez les étapes 2 à 6. Vous pouvez connecter jusqu'à 10 ordinateurs au projecteur.
  • Page 43: Contrôle De La Présentation

    L'icône de l'assistant sans fil de la barre d'outils de Windows passe de indiquer l'état. Appuyez sur la flèche 5 ou 6 du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'ordinateur que vous souhaitez connecter dans le menu de connexion sans fil, puis appuyez sur la flèche 3 ou 4 pour utiliser l'image de l'ordinateur connecté.
  • Page 44: Déconnexion

    Sur l'ordinateur de la présentation suivante, cliquez sur le bouton Presentation Jumper (Lien présentation) dans la fenêtre de l'assistant sans fil. Méthode 2 : commande du projecteur Appuyez sur le bouton Wireless [ou SOURCE/WIRELESS (Basculer)] pour afficher le menu de connexion sans fil. Appuyez sur la flèche 5 ou 6 du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'ordinateur à...
  • Page 45: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus OSD d'affichage à l'écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Fonctions disponibles lors de la réception de tous les types de signal Sous-menu Mode de projection Trapèze auto. Trapèze Picture Temp.
  • Page 46: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages. Les menus sont disponibles en plusieurs langues. Avant d'effectuer des réglages, vous pouvez choisir la langue d'affichage de votre choix sous d'informations, reportez-vous à...
  • Page 47: Menu Image

    1. Menu Image • Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. • Les valeurs personnalisées sélectionnées de Temp. couleurs, Luminosité, Contraste et Couleur sont réinitialisées si vous sélectionnez ensuite un mode d'application après avoir réglé...
  • Page 48: Mode De Projection

    Corrige la distorsion trapézoïdale. Voir Trapèze (0) page 26 Quatre réglages de température de couleurs* sont disponibles. Temp. couleurs (dépend du mode de projection *À propos des températures de couleurs : sélectionné) Beaucoup de teintes sont considérées comme des blancs pour une multitude de raisons.
  • Page 49: Menu Image Pro

    2. Menu Image pro Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certains ports d'entrée sont utilisés. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. Fonction (valeur ou paramètre Description par défaut) Redimensionne automatiquement la résolution de signal d'entrée en pixels sur la résolution native du projecteur.
  • Page 50: Menu Configuration

    3. Menu Configuration Fonction (valeur ou paramètre par Description défaut) Détermine le temps d'attente avant la désactivation de l'affichage OSD Délai OSD (10) lorsque vous n'actionnez aucun bouton. Cette durée est comprise entre 5 et 100 secondes. Permet d'activer ou de désactiver la fonction de refroidissement Refroidissement rapide.
  • Page 51: Menu Avancé

    Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage du Écran de veille projecteur. Trois modes sont disponibles : par défaut (logo BenQ), écran (logo BenQ) noir et écran bleu.
  • Page 52 Ce mode convient à l'utilisation du projecteur dans des zones de températures élevées ou en altitude. Nous vous recommandons d'utiliser le mode Haute altitude lorsque vous vous trouvez à plus de 1 000 mètres d'altitude ou lorsque la température dépasse 40 Pour activer le mode d'altitude, sélectionnez On à...
  • Page 53: Menu Informations

    5. Menu Informations Ce menu vous indique l'état de fonctionnement actuel du projecteur. Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certains ports d'entrée sont utilisés. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. Fonction Description Indique la source actuelle du signal. Source Indique la résolution native du signal d'entrée.
  • Page 54: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d'entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d'autres pièces doivent être remplacées.
  • Page 55: Calcul Du Nombre D'heures De La Lampe

    Calcul du nombre d'heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l'équivalent heures lampe est la suivante : (équivalent) heures lampe totales = heures d'utilisation en mode économique + heures Voir «...
  • Page 56: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe • Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez toujours le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de procéder au remplacement de la lampe. • Pour éviter de vous brûler, laissez le projecteur refroidir pendant 45 minutes au moins avant de procéder au remplacement de la lampe.
  • Page 57: Informations Relatives À La Température

    • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur. • Conservez la lampe hors de portée des enfants et à l'écart de tout risque d'éclaboussure d'eau et de toute source inflammable. •...
  • Page 58: Voyants

    Voyants Illustration Vierge - : voyant éteint • • : voyant clignotant • : voyant allumé Voyant POWER TEMPérature LAMP(e) (Alimentation) Événements - alimentation Événements - lampe Événements thermiques Entretien • : lumière orange • : lumière rouge • : lumière verte État et description •...
  • Page 59 Le projecteur s'est éteint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur. Entretien...
  • Page 60: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s'allume pas. Origine Le cordon d'alimentation n'alimente pas l'appareil en électricité. Nouvelle tentative de mise sous tension du projecteur durant la phase de refroidissement. Pas d'image. Origine La source vidéo n'est pas sous tension ou est mal connectée. Le projecteur n'est pas connecté...
  • Page 61 L'image est floue. Origine La lentille de projection n'est pas correctement réglée. Le projecteur et l'écran ne sont pas alignés correctement. Le couvercle de la lentille n'est pas ouvert. La télécommande ne fonctionne pas. Origine La pile est faible. Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.
  • Page 62: Caractéristiques

    Humidité relative en fonctionnement Altitude de fonctionnement Caractéristiques Projecteur numérique CP120 1 024 x 768 XGA 1-CHIP DMD F=2,6 à 2,96 ; f= 25,8 à 30 mm Lampe 132 W 100 Vca à 240 Vca, 3,5 A, 50/60 Hz (automatique) 190 W (max.)
  • Page 63: Dimensions

    Dimensions Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC Fréquence Résolution horizontale (kHz) 720 x 400 37,927 31,469 37,861 640 x 480 37,500 43,269 37,879 48,077 800 x 600 46,875 53,674 48,363 1 024 x 768 56,476 (native) 60,023 68,667 1 280 x 800 1 280 x 1 024...
  • Page 64: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Composantes-Ypbpr

    Fréquences de fonctionnement pour l'entrée composantes-YP Format du signal 480i(525i) à 60 Hz 480p(525p) à 60 Hz 576i(625i) à 50 Hz 576p(625p) à 50 Hz 720p(750p) à 60 Hz 720p(750p) à 50 Hz 1080i(1125i) à 60 Hz 1080i(1125i) à 50 Hz Fréquences de fonctionnement pour les entrées Vidéo et S-Vidéo Fréquence...
  • Page 65: Garantie

    Garantie Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d'une preuve de la date d'achat. Si le produit devait s'avérer défectueux pendant la période de garantie, l'obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces...
  • Page 66: Déclarations De Réglementation

    Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B : cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel.
  • Page 67 <Mémo> Déclarations de réglementation...

Table of Contents