Access a computer or a KVM Switch up to 150 metres away! Accédez à un ordinateur ou un Switch KVM situé à 150 mètres ! Zugriff auf einen Computer oder KVM-Switch aus bis zu 150 Meter Entfernung! Tot op 150 meter afstand een computer of KVM-switch bedienen! ¡Acceda a su ordenador o a su conmutador KVM a una distancia de 150 metros! Per accedere ad un computer o ad uno Switch KVM fino a 150 metri di distanza! User Manual...
Page 3
Omniview ™ CAT5 Extender Access a computer or a KVM Switch up to 150 metres away! User Manual F1D084vea2...
CAT5 Extender to the PC or KVM switch is also included. For best results, we recommend using a solid, snagless CAT5 cable, such as Belkin A3L791-XXX-S (where “XXX” is the length in feet). Contact your Belkin sales representative for more information. No other manufacturer...
Power off your computers and/or KVM switch. Using the KVM cable that is built into the Transmitter module, connect the male VGA cable to the VGA port on your computer or KVM switch. Connect the PS/2 cables to the PS/2 ports on your computer or console ports on your KVM switch.
• Avoid using a specialised mouse (a mouse with scrolling wheel is ok) • Avoid using a specialised keyboard (a keyboard with special shortcut keys) • Not compatible with serial mouse ports or KVM switches using serial mice at the console. •...
Belkin Corporation warrants this product against defects in materials and workmanship for its warranty period. If a defect is discovered, Belkin will, at its option, repair or replace the product at no charge provided it is returned during the warranty period, with transportation charges prepaid, to the authorized Belkin dealer from whom you purchased the product.
KVM. Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons un câble CAT5 anti-accrochage, tel que le A3L791-XXX-S de Belkin (« xxx » exprime la longueur en pieds). Prenez contact avec un commercial pour obtenir de plus amples informations. Aucun autre fabricant ne vous offre une gamme d’accessoires KVM de cette envergure !
Éteignez vos ordinateurs et/ou votre switch KVM. À l’aide du câble KVM intégré au module de transmission, branchez le câble VGA mâle dans le port VGA de votre ordinateur ou votre switch KVM. Branchez les câbles PS/2 dans les ports PS/2 de votre ordinateur ou les ports de console de votre switch KVM.
• Évitez d’utiliser une souris complexe. Une souris avec molette de défilement est suffisante. • Évitez d’utiliser un clavier complexe, tel un clavier avec touches de raccourcis. • Non compatible avec les ports de souris série ou les switchs KVM avec souris série reliée à la console. •...
Déclaration de conformité CE Nous, Belkin Corporation, déclarons que le modèle F1D084 ver, 2, auquel se rapporte la présente déclaration, a été élaboré dans le respect des normes d’émissions EN55022 ainsi que des normes d’immunité...
Wir freuen uns, dass Sie sich für den Omnivieuw CAT5 Extender von Belkin entschieden haben. Mit dem CAT5 Extender können Sie Ihren Computer oder KVM-Switch aus bis zu 150 m Entfernung bedienen. Er eignet sich ideal für isolierte Serverräume, große Serverfarmen, Sicherheitssysteme oder Testvorrichtungen, bei denen der Benutzer keinen Zugang zum Computer hat.
Schalten Sie die Computer und/oder den KVM-Switch aus. Mit dem in das Sendermodul integrierten KVM-Kabel können Sie den Stecker des VGA-Kabels an den VGA-Anschluss an Ihrem Computer oder KVM-Switch anschließen. Schließen Sie die PS/2-Kabel an die PS/2-Anschlüsse Ihres Computer oder an die Konsolenanschlüsse Ihres KVM-Switches an.
• Mäuse mit Scrollrad können verwendet werden; verzichten Sie aber auf den Gebrauch von Sondermodellen • Verwenden Sie möglichst keine Sondertastaturen mit speziellen, programmierbaren Tasten • Nicht kompatibel mit seriellen Mausanschlüssen oder KVM-Switchen mit seriellen Mäusen an der Konsole. • Sie können mit dem Bildeinstellungsregler die VGA-Qualität bei größeren Entfernungen verbessern.
Störung annehmen, einschließlich der Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten. CE-Konformitätserklärung Wir, Belkin Corporation, erklären alleinverantwortlich, dass der Artikel: F1D084 Ver. 2, auf den sich die Erklärung bezieht, in Einklang mit der Fachgrundnorm Störaussendung EN55022 und der Fachgrundnorm Störfestigkeit EN55024 sowie LVP EN61000-3-2 und EN61000-3-3 steht.
Wij danken u voor de aankoop van de OmniView CAT5-extender van Belkin! Hiermee kunt u computers en KVM-switches tot op 150 m afstand bedienen. Het is de ideale oplossing voor geïsoleerde servercabines, grote servercentrales en testopstellingen waarin de computer voor de gebruiker onbereikbaar is.
Schakel uw computers en/of KVM-switch uit. Met behulp van de KVM-kabel die in de zendmodule is ingebouwd, verbindt u de male VGA-kabel met de VGA-poort op uw computer of KVM-switch. Sluit de PS/2-kabels aan op de PS/2-poorten van uw computer of de consolepoorten van uw KVM-switch.
• Gebruik geen bijzondere muis (een muis met een schuifwieltje mag wel). • Gebruik geen bijzonder toetsenbord (zoals een toetsenbord met speciale sneltoetsen). • De apparatuur is niet geschikt voor seriële muispoorten of KVM-switches die een seriële muis op de console gebruiken. •...
Deze garantie is niet van toepassing als het product is beschadigd als gevolg van een ongeluk, van misbruik, verkeerd gebruik of een verkeerde toepassing; als het product zonder schriftelijke toestemming van Belkin is gewijzigd of als een serienummer dat door Belkin is aangebracht, is verwijderd of onleesbaar gemaakt.
Page 35
Omniview ™ Módulo de extensión CAT5 ¡Acceda a su ordenador o a su conmutador KVM a una distancia de 150 metros! Manual del usuario F1D084vea2...
Gracias por adquirir el Módulo de Extensión OmniView CAT5 de Belkin. El módulo de extensión CAT5 permite a los usuarios controlar sus ordenadores o su conmutador KVM desde hasta 150 metros de distancia. Es perfecto para habitaciones de servidores aisladas, granjas de servidores, sistemas de seguridad o bancos de prueba donde el ordenador sea inaccesible para el usuario.
Apague los ordenadores y/o el conmutador KVM. Mediante el cable KVM que está incorporado en el módulo del transmisor, conecte el cable macho VGA al puerto VGA de su ordenador o conmutador KVM. Conecte los cables PS/2 a los puertos PS/2 de su ordenador o a los puertos de consola de su conmutador KVM.
• Evite utilizar un ratón especializado (un ratón con rueda de desplazamiento será válido) • Evite utilizar un teclado especializado (un teclado con teclas de acceso directo especiales) • No es compatible con puertos serie de ratón o con conmutadores KVM que utilicen ratones serie en la consola.
Belkin Corporation garantiza este producto contra defectos en el material o la mano de obra durante el periodod de validez de la garantía. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decidirá entre la reparación del mismo o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de garantía y con los gastos de transporte abonados al vendedor...
Provvisto di circuiti alimentati per trasmettere il segnale in maniera pulita fino a 150 metri di distanza, l’Extender CAT5 Belkin conserva i segnali VGA fino a risoluzioni di 1280x1024 a 75 Hz, garantendo una chiarezza ineguagliabile.
Descrizione generale Ricevitore LED alimentazione Arancione LED Controllo Verde...
Page 47
Spegnere tutti i computer e/o lo Switch KVM. Usando il cavo KVM integrato nel Trasmettitore, collegare il cavo maschio VGA alla porta VGA del computer o dello Switch KVM. Collegare i cavi PS/2 alle porte PS/2 del computer o alle porte della console dello switch KVM.
Page 48
• Evitare di usare un mouse speciale (un mouse con rotella di scorrimento va bene) • Evitare di usare una tastiera speciale (una tastiera con tasti di scelta rapida speciali) • Non è compatibile con le porte dei mouse seriali o con gli Switch KVM che usano mouse seriali nella propria console.
Page 49
Belkin, o nel caso in cui il numero di serie Belkin fosse stato cancellato o reso illeggibile. LA GARANZIA ED I RIMEDI DI CUI SOPRA PREVALGONO SU QUALSIASI ALTRO ACCORDO, SIA ORALE CHE SCRITTO, ESPRESSO O IMPLICITO.