Brinkmann Southgate Heavy-Duty Natural Gas Grill Owner's Manual

Heavy-duty natural gas grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Southgate
OWNER'S MANUAL / NOTICE D'UTILISATION
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ET D'UTILISATION
NOTICE TO INSTALLER:
LEAVE THESE INSTRUCTIONS
WITH THE GRILL OWNER FOR
FUTURE REFERENCE.
AVIS À
L'INSTALLATEUR:
REMETTRE CETTE NOTICE AU
PROPRIÉTAIRE POUR QU'IL
PUISSE S'Y RÉFÉRER PLUS
TARD.
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCE
HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE
IGNORED. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
TO AVOID PERSONAL INJURY, INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE.
UNE EXPLOSION DANGEREUSE RISQUE DE SE PRODUIRE SI CES
AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS SONT IGNORÉS. LIRE ET RESPECTER TOUS
LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE CETTE NOTICE POUR ÉVITER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.
Heavy-Duty Natural Gas Grill
Gril Résistant de Gaz Naturel
WARNING/AVERTISSEMENT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brinkmann Southgate Heavy-Duty Natural Gas Grill

  • Page 1 REMETTRE CETTE NOTICE AU PROPRIÉTAIRE POUR QU’IL PUISSE S’Y RÉFÉRER PLUS TARD. Heavy-Duty Natural Gas Grill Gril Résistant de Gaz Naturel WARNING/AVERTISSEMENT HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY, INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE.
  • Page 2 WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL.
  • Page 3: Table Of Contents

    CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT: FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT: www.brinkmann.net www.grillpartsonline.com...
  • Page 4: General Warnings

    Never use liquid propane gas (LP) in a unit designed for natural gas. • Never use charcoal briquets or lighter fluid in a gas grill. • Leak test all connections before first use, even if grill was purchased fully assembled and after each time the hose is connected to the natural gas supply.
  • Page 5: Connecting Natural Gas And Hose To Grill

    • FOR OUTDOOR USE ONLY. DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a garage, shed or breezeway. • Use your grill OUTDOORS in a well ventilated space away from dwellings or other buildings to prevent dangers associated with gas accumulation and toxic vapors. We recommend your grill be situated at least 10 feet (3.1 m) from buildings.
  • Page 6 • Visually inspect the hose assembly prior to each use for evidence of damage, excess wear or deterioration. If found, replace the assembly before using your grill. Only the Brinkmann supplied replacement should be used. Insert cover when hose is disconnected...
  • Page 7: Leak Testing

    LEAK TESTING: To prevent fire or explosion hazard: • DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test. • Perform test OUTDOORS only in a well ventilated area. • Never perform a leak test with a match or open flame. •...
  • Page 8: Pre-Start Check List

    7. Check each place listed (A -F) for growing bubbles which indicates a leak. 8. Turn OFF gas supply at natural gas supply. 9. Turn on control knobs to release gas pressure in hose. 10. Turn control knobs to OFF position. 11.
  • Page 9: Lighting Instructions

    LIGHTING INSTRUCTIONS: Follow the instructions exactly. 1. OPEN THE GRILL LID before attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside the grill. An explosion could occur if grill lid is down. 2. Check that all burner control knobs and the natural gas supply are turned to the OFF position. 3.
  • Page 10: Lighting The Side Burner

    LIGHTING THE SIDE BURNER: 1. Open lid before lighting side burner. 2. Make sure control knob is in the "OFF" position. 3. Push and turn side burner control knob to HIGH. 4. Press the electronic igniter and hold for 3-5 seconds to light burner.
  • Page 11: Operating Grill And Helpful Hints

    CONTROLLING FLARE-UPS: • Flare-ups are a part of cooking meats on a gas grill. This adds to the unique flavor of cooking on a gas grill. Excessive flare-ups can over-cook your food and cause a dangerous situation for you and your grill.
  • Page 12: Rotisserie Cooking

    ROTISSERIE COOKING: • Your grill was pre-drilled from factory to include mounting holes for a rotisserie. Do not use a rotisserie not specifically manufactured for this grill. • Read and follow all instructions provided with the rotisserie. Save instructions for future reference. •...
  • Page 13: Proper Care And Maintenance

    • To protect your grill from excessive rust, the unit must be kept clean and covered at all times when not in use. A grill cover may be ordered directly from Brinkmann by calling 800-468-5252 or 800-527-0717. • Wash cooking grills and heat distribution plates with hot, soapy water, rinse well and dry. Lightly coat cooking grill with vegetable oil or vegetable oil spray.
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE: • Keep the appliance free and clear of combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. • Visually check burner flames for proper operation (see pictorial in "Burner Assembly/Maintenance" under Proper Care and Maintenance). Spiders or other insects can nest in the burner causing gas blockage. •...
  • Page 15: Transporting And Storage

    BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE CONTINUED Note: Follow the "Gas Leak Testing" section of this manual. Relight burners to verify proper operation. 12. Replace heat distribution plates and cooking grills. COOKING GRILLS • Clean with mild soap detergent and water. A brass bristled brush or a nylon cleaning pad can be used to remove residue from the stainless steel surfaces.
  • Page 16: Trouble Shooting

    BEFORE STORING YOUR GRILL: • Ensure that the natural gas supply has been turned off. • Clean all surfaces. • Lightly coat the burners with cooking oil to prevent excess rusting. • If storing the grill indoors, disconnect the hose from the natural gas supply. •...
  • Page 17: Frequently Asked Questions

    If the fuel line is blocked, replace with a new hose assembly. • If an obstruction is suspected in the hose / orifice or gas valves call Brinkmann Customer Service at 800-527-0717. Question: How and when do I clean the interior cooking components of my grill? Answer: Use a fiber or brass cleaning brush to clean the interior of the grill, cooking grills, heat distribution plates and grease containers.
  • Page 18: Frequently Asked Questions

    FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Question: What causes grill parts to rust and what effect does it have on the grill materials? Answer: Rusting is a natural oxidation process and may appear on cast-iron and steel parts. Rust will not affect the short-term performance of your grill. However, weathering and extreme heat can cause a stainless steel lid to turn a bronze color.
  • Page 19: Parts List And Assembly Instructions

    PARTS BAG CONTENTS Make sure you have all items listed under PARTS LIST and PARTS BAG CONTENTS before you begin the installation process. PARTS BAG CONTAINS: Qty. Screwdriver Hex Nut Wrench 28 M6 X 12mm Bolts (Black) AA/1.5V Alkaline Battery Screwdriver AA /1.5V Alkaline Battery M6 X 12mm Hex Bolts...
  • Page 20: Assembly Instructions

    READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL. WE RECOMMEND TWO PEOPLE WORK TOGETHER WHEN ASSEMBLING THIS UNIT. The following provided tools are required to assemble this Southgate 8445-N Natural Gas Grill: • Screwdriver • Hex Nut Wrench...
  • Page 21 FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT: www.brinkmann.net FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT: www.grillpartsonline.com (Proof of purchase will be required.) Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.
  • Page 22 Choose a good, cleared assembly area and get a friend to help you put your grill together. Lay cardboard down to protect grill finish and assembly area. CAUTION: Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves if necessary. Step 1 Attach cart base to side panels.
  • Page 23 Front Back Locking Caster Hex Nut Wrench Spring Pin Door Pivot Door Pivot Hole Step 3 Attach door bracket to left and right leg of cart using four M6 X 12mm bolts (black) and star washers (black). Note: With the help of a friend, turn the cart over.
  • Page 24 Note: When performing Step 6, lift grill body from front and rear panels to avoid injury to hands and fingers. Step 6 With the help of a friend, place grill body assembly on cart frame. Grill body will rest on angled top of vertical supports.
  • Page 25 Step 8 Attach hooks to side burner towel rack bar. Then attach towel rack bar to side burner assembly using two M6 X 12mm hexagonal bolts (silver) and spring washers (silver). Attach side burner assembly front panel using one M6 X 12mm bolt (black) and two M6 nuts and star washers (black).
  • Page 26 Step 10 Attach side burner to right side of cart frame assembly. Insert two M6 X 12mm bolts (black) into both right legs halfway. Place side burner over bolts and slide toward back of grill, then tighten securely. Fasten side burner front panel to grill body with one M6 X 12mm bolt (black).
  • Page 27 Side Burner Igniter Lead Electrode Step 14 Place the bezel over the control knob mounting stem and position over holes in side burner base and side burner valve assembly. Attach with two M4 X 10mm bolts with washers which come with valve. Install the side burner control knob onto valve stem, then tighten up the burner assembly/bracket...
  • Page 28 Step 17 Place the heat distribution plates on lower level of grill body assembly directly above burners. Step 18 Place cooking grills on support ribs directly above heat distribution plates. Step 19 Place the warming rack on the grooves of the firebox side panels so that it sits above the cooking grills.
  • Page 29 Grease Tray Grease Cup Step 21 Insert grease tray into opening on backside of grill. Make sure to slide tray onto tracks as illustrated. Step 22 Insert grease cup into the grease tray. Make sure to slide cup onto tracks as illustrated.
  • Page 30 Southgate 8445-N (Assembled)
  • Page 31: Mises En Garde

    MISES EN GARDE NOUS VOULONS QUE L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION DE VOTRE GRIL SOIENT AUSSI SÉCURITAIRES QUE POSSIBLE. CE SYMBOLE VISE À ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR DES RISQUES POSSIBLES LORS DE L’ASSEMBLAGE ET DE L’UTILISATION DE VOTRE GRIL. QUAND VOUS VOYEZ LE SYMBOLE D’ALERTE PORTER UNE ATTENTION ÉTROITE AUX RENSEIGNEMENTS QUI SUIVENT! LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ...
  • Page 32 Indique un danger possible qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer des blessures superficielles ou modérées. POUR LES COUVERCLES ET ACCESSOIRES POUR GRILLS, CONSULTEZ LE POUR LES PIÈCES DE RECHANGE POUR GRILLS, CONSULTEZ LE SITE INTERNET SUIVANT SITE INTERNET SUIVANT www.brinkmann.net www.grillpartsonline.com...
  • Page 33: Mises En Garde Générales

    MISES EN GARDE GÉNÉRALES • Ne jamais utiliser du gaz naturel dans un appareil conçu pour fonctionner au gaz propane liquide. • Jamais utilisez le charbon de bois ou le bois briquets dans un gril de gaz. Des puces d'assaisonnement doivent être contenues dans un cadre de tabagisme en métal pour contenir la cendre et pour empêcher les feux.
  • Page 34 • UTILISER EN PLEIN AIR SEULEMENT. NE PAS faire fonctionner à l’intérieur ou dans un espace fermé tel qu’un garage, une remise ou un passage couvert. • Utiliser votre gril À L’EXTÉRIEUR, dans un endroit bien aéré à l’écart des habitations ou des autres bâtiments afin de prévenir les dangers reliés à...
  • Page 35: Connecter Un Gril À Une Source De Gaz Naturel

    CONNECTER UN GRILL À UNE SOURCE DE GAZ NATUREL 1. Enrober la pointe du tuyau avec du ruban en téflon résistant au gaz ou l’enduire d’une pâte lubrifiante. Serrer le raccord à débranchement rapide sur la pointe du tuyau qui est orientée vers l’alimentation en gaz naturel (image A.).
  • Page 36: Épreuves D'étanchéité

    ÉPREUVES D’ÉTANCHÉITÉ: Pour éliminer les risques d’incendie ou d’explosion: • NE PAS fumer ou permettre que des sources d’inflammation se trouvent dans le secteur en procédant à une épreuve d’étanchéité. • N’effectuer les épreuves qu’à l’EXTÉRIEUR, dans un endroit bien aéré. •...
  • Page 37: Liste Des Contrôles Préalables À L'allumage

    7. Vérifier chaque endroit indiqué (A à F) pour déceler la formation de bulles indiquant une fuite. 8. Couper l’alimentation en gaz à la source. 9. Tourner les boutons de commande en position « MARCHE » pour laisser échapper la pression dans le tuyau.
  • Page 38: Consignes D'allumage

    CONSIGNES D’ALLUMAGE: Suivre les consignes rigoureusement. 1. OUVRIR LE COUVERCLE DU GRIL avant de tenter d’allumer un brûleur afin d’éviter l’accumulation de vapeurs à l’intérieur du gril. Une explosion pourrait se produire si le couvercle est fermé. 2. Vous assurer que tous les boutons de commande des brûleurs sont en position “OFF” (arrêt) et que l’alimentation en gaz à...
  • Page 39 ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL: 1. Ouvrir le couvercle avant d’allumer le brûleur latéral. 2. S’assurer que la manette est en position “OFF” (arrêt). 3. Appuyer sur la manette du brûleur latéral et la tourner en position “HIGH” (maximum). 4. Appuyer sur l’allumeur électronique du panneau de commande principal pendant 5 secondes pour allumer le brûleur.
  • Page 40: Utilisation Du Gril Et Conseils Utiles

    UTILISATION DU GRIL: Ne jamais utiliser du charbon de bois ou du liquide d’allumage dans votre gril au gaz. Des copeaux d'assaisonnement doivent être contenus dans un cadre en métal pour contenir la cendre et pour empêcher les feux.Lire et respecter toutes les mises en garde et les directives contenues dans les sections précédentes du présent guide.
  • Page 41 CUISSON AU TOURNEBROCHE: • Nous avons percé en usine dans votre gril des trous permettant de monter un tournebroche. Ne pas utiliser un tournebroche qui n'est pas fabriqué spécialement pour ce gril. • Lire et suivre toutes les directives fournies avec le tournebroche. Conserver les directives pour consultation future.
  • Page 42: Soins Et Entretien Appropriés

    • Pour protéger le gril d’une rouille excessive, veiller à ce qu’il reste toujours propre et couvert lorsqu’il n’est pas en service. Il est possible de commander une housse directement auprès de Brinkmann en appelant le 800-468-5252 ou le 800-527-0717.
  • Page 43: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN: • Tenir l’appareil à l’écart des produits combustibles, de l’essence et des liquides ou vapeurs inflammables. • Garder les ouvertures d’aération de l’enceinte de la bouteille dégagées et exemptes de débris. • Vérifier visuellement le bon fonctionnement des flammes des brûleurs (voir l’illustration dans la section intitulée «...
  • Page 44: Transport Et Entreposage

    ASSEMBLAGE DU BRÛLEUR / ENTRETIEN SUITE 11. Replacer les écrous et les boulons M5 sur chaque brûleur et traverse. Note : Suivre les indications de la section « Inspection des conduites pour les fuites » de ce manuel. Rallumer les brûleurs pour voir s’ils fonctionnent normalement. 12.
  • Page 45: Dépannage

    AVANT D'ENTREPOSER VOTRE GRIL: • Vous assurer que le robinet de la bouteille est bien fermé. • Nettoyer toutes les surfaces. • Couvrir les brûleurs d’une mince couche d'huile à friture pour empêcher la corrosion excessive. • Si vous entreposez le gril à l’intérieur, débrancher lle tuyau de la source de gaz naturel. •...
  • Page 46: Foire Aux Questions

    Le numéro de série et celui de modèle du gril, ainsi que les informations permettant de contacter le service clientèle de Brinkmann, figurent sur la plaque signalétique argentée qui se trouve sur l’arrière du gril ou sur le côté de l’habillage de celui-ci, sous la tablette latérale.
  • Page 47 QUESTIONS POSÉES FRÉQUEMMENT Question: Qu’est-ce qui fait rouiller les pièces du gril et quel effet cela a-t-il sur les matériaux dont celui-ci est fabriqué? Réponse: La formation de rouille est un processus d’oxydation naturel qui peut affecter les pièces en fonte et en acier.
  • Page 48: Liste Des Pièces Et Consignes D'assemblage

    CONTENU DU SAC DE PIÈCES S’assurer qu’il ne manque aucun des articles mentionnés aux rubriques LISTE DES PIÈCES et CONTENU DU SAC DE PIÈCES avant de procéder à l'assemblage. Contenu du Sac de Pièces: Qte. Tournevis Clé pour Écrous Hexagonaux 28 Boulons M6 X 12mm (Noirs) Pile Alcaline AA / 1,5 V M6 Écrou de M6 (Noirs)
  • Page 49 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVANT D’ASSEMBLER ET DE FAIRE FONCTIONNER LE GRIL. NOUS RECOMMANDONS QUE L’ASSEMBLAGE DE CET APPAREIL SOIT EFFECTUÉ PAR Les outils suivants fournis sont nécessaires pour assembler ce gril à gaz naturel Southgate 8445-N: Tournevis •...
  • Page 50 POUR LES COUVERCLES ET ACCESSOIRES POUR GRILLS, CONSULTEZ LE SITE INTERNET SUIVANT www.brinkmann.net POUR LES PIÈCES DE RECHANGE POUR GRILLS, CONSULTEZ LE SITE INTERNET SUIVANT www.grillpartsonline.com (Une preuve de l’achat sera demandée.) Examiner le contenu du carton pour s’assurer qu’aucune pièce n’est manquante ni endommagée.
  • Page 51 Trous de Charnières de Portes Choisir un endroit adapté et bien dégagé, et demander l’aide d’un ami pour assembler le gril. Poser du carton sur le sol pour protéger le fini du gril et l’aire d’assemblage. ATTENTION! Certaines pièces peuvent avoir des arêtes vives.
  • Page 52 Étape 3 Fixez les équerres des portes aux pattes gauche et droite du chariot en utilisant les boulons M6 X 12 mm (noir) et des rondelles en étoile (noir). Note : À l'aide de quelqu'un, retournez le chariot à l'envers. Essayez de minimiser le stress sur les panneaux latéraux.
  • Page 53 Alignement Note : Rendu à l'étape 6, soulevez le corps du grill des panneaux avant et arrière afin d'éviter des blessures aux mains et aux doigts. Étape 6 Avec l'aide de quelqu'un, placez l'assemblage du corps du grill sur le cadre du chariot.
  • Page 54 Étape 8 Fixez les crochets à la barre de support à serviette du brûleur latéral. Puis, fixez la barre de serviette au brûleur latéral en utilisant deux boulons M6 X 12 mm hexagonaux (argent) et des rondelles à ressort (argent). Fixez le panneau avant du brûleur latéral en utilisant un boulon M6 X 12 mm (noir) et deux écrous M6 et des...
  • Page 55 Équerre de montage pour le venturi du brûleur Déflecteur de Chaleur Vanne de Brûleur Latéral Buse de Vanne Venturi du Brûleur Étape 10 Fixez le brûleur latéral sur le côté droit de l'assemblage du cadre du chariot. Insérez à moitié deux boulons M6 X 12 mm (noir) dans les deux pattes gauche.
  • Page 56 Avertissement: Ne jamais utiliser le grill sans tester toutes les connections et les conduites de gaz. Veuillez consulter la section sur « Inspection des conduites pour les fuites » de ce guide pour connaître la bonne procédure à suivre. Étape 14 Placez la façade sur la tige de montage du bouton de commande et placez-le sur les...
  • Page 57 Grille de Réchauffage Grilles de Cuisson Plaques de Rayonnement de Chaleur Supports Capuchon d’Allumeur Pile Étape 17 Placez les plaques de distribution de chaleur sur la partie inférieure du corps du grill, directement au dessus des brûleurs. Étape 18 Placez les grilles de cuisson sur les cornières de support au dessus des plaques de distribution de chaleur.
  • Page 58 Étape 21 Insérez le plateau à graisse dans l'ouverture à l'arrière du grill. Assurez- vous de glisser le plateau sur les rails tel qu'illustré. Étape 22 Insérez le contenant à graisse dans le plateau à cet effet. Assurez-vous de glisser le contenant sur les rails tel qu'illustré.
  • Page 59 Southgate 8445-N (Assemblé)
  • Page 60 LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. The Brinkmann Corporation garantit le gril à gaz Southgate 8445-N contre les défauts de fabrication et de matières à l’acheteur initial pour les durées suivantes: Pièces en acier inoxydable –...

This manual is also suitable for:

Southgate 810-8445-n

Table of Contents