. E n s u re the speaker stands are firm on the floor. If you have a carpet, use carpet-piercing spikes and adjust them to take up any unevenness in the floor.
Page 4
I N T R O D U C T I O N Nous vous re m e rcions d’avoir choisi B&W. Veuillez lire attentivement l’ensemble de ce document avant de déballer et de raccord e r v o t re matériel. Il vous aidera à obtenir les meilleurs résultats.
Page 5
E I N L E I T U N G Vielen Dank für Ihr Ve rtrauen in die Marke B&W. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem Auspacken und der Installation des P roduktes genau durch. Dies wird Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihres Systems helfen.
I N T R O D U C C I O N Gracias por elegir B&W. Le rogamos que lea cuidadosamente este manual antes de desembalar e instalar el p roducto ya que ello le ayudará a optimizar los resultados pro p o rcionados por este último. B&W posee una red de distribuidores altamente cualificados y motivados en más de 60 países que podrán ayudarle en la resolución de...
Page 7
I N T R O D U Ç Ã O Gratos pela sua escolha da B&W. Leia por favor a totalidade deste manual antes de desembalar e instalar o produto. Ele vai ajudar na optimização do nível de desempenho. A B&W mantém uma rede própria de d i s t r i b u i d o res em mais de 60 países que podem ajudar no caso do aparecimento de qualquer p roblema que o seu revendedor não possa...
I N T R O D U Z I O N E Grazie per aver scelto B&W. Vi preghiamo di leggere questo manuale prima di sballare e istallare il prodotto. Questo vi aiuterà ad ottenere le migliori pre s t a z i o n i . B&W ha una rete di distributori in più...
Page 9
I N L E I D I N G Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van dit B&W kwaliteits pro d u k t . E c h t e r, hoe goed de luidspreker op zich ook is, hij moet ook goed werken in de luisterru i m t e . D a a rom zal de tijd die u spendeert om een zo goed mogelijke plaats te vinden, uiteindelijk re s u l t e ren in vele uren luisterplezier.
Page 10
O N D E R H O U D De fineer afwerking hoeft normaliter alleen te w o rden afgestoft. De behuizing kan word e n behandeld als elk ander meubelstuk.Vo o rdat u de grille gaat schoonmaken, moet u deze eerst van de luidspreker afhalen: trek hem daarv o o r v o o rzichtig aan de randen naar voren.
Page 11
Τ ΕΛΙΚΕΣ ΡΥΘ Μ Ι Σ Ε Ι Σ Πριν κ νετε τισ τελικ σ ρυθµ σεισ στο σ στηµ σασ, ελ νξτε αν ε ναι σωστ σ και ασφαλε σ λεσ οι συνδ σεισ τησ ε γ κ α τ σ τ α σ η σ . Η...
Page 14
Ú V O D D>kujeme, ãe jste si vybrali zna#ku B&W. P_e#t>te si prosím cel≥ návod p_edtím, neã úpln> vybalíte a instalujete v≥robek. Umoãní Vám to optimalizovat pouãití. B&W udrãuje sít’ v≥hradních distributorÅ ve více neã 60 zemích sv>ta, kte_í Vám pomohou vy_e|it Vá| problém v p_ípad>, ãe Vám nebude schopen pomoci Vá| prodejce.
Page 15
W S T ≈ P Dzi∆kujemy za wybór g¡o·ników B&W. Prosimy o dok¡adne przeczytanie instrukcji przed rozpakowaniem i instalacjƒ g¡o·ników. PomoÃe to uniknƒπ przykrych niespodzianek podczas rozpakowywania i ca¡kowicie wykorzystaπ jako·π Twoich g¡o·ników. B&W dysponuje sieciƒ g¡ównych dystrybutorów w ponad 60 krajach. Dystrybutor pomoÃe rozwiƒzaπ...
Page 16
В В Е Д Е Н И Е РАС П А КО В К А РА З М Е Щ Е Н И Е М у я я П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е ТОНКАЯ НАС Т Р О Й К А У...
Page 17
U V O D Hvala, ker ste pokazali zaupanje znamki B&W. Prosimo vas,da skrbno in do konca preberete navodila preden razpakirate in priklju#ite zvo#nike. Na ta na#in boste optimizirali njihov u # i n e k . B&W vzdrãuje mreão distributerjev v ve# kot 60-ih drãavah sveta, ki bodo voljni re|iti vsako teãavo, za katero va| prodajalec morda ne bi znal najti ustrezne re|itve.
Page 18
I N T R O D U K T I O N Tillykke med dine nye højttalere, og tak for at du valgte B&W. Læs venligst denne vejledning grundigt igennem før udpakning og opstilling af produktet. Det vil v æ re en hjælp til at opnå det optimale re s u l t a t . B&W har et netværk af udvalgte distributører i over 60 lande, som kan være behjælpelige, hvis der skulle opstå...
J O H D A N T O Kiitämme Sinua B&W kaiuttimien valinnasta. Tutustu tähän käyttöohjeeseen huolellisesti ennen pakkauksen avaamista ja tuotteen asentamista. Käyttöohjeen avulla voit hyödyntää tuotteen suorituskyvyn parhaalla mahdollisella tavalla. B&W ylläpitää yli 60 maan kattavaa jakeluverkostoa, minkä puoleen voit kääntyä, jos sinulla on ongelmia joita paikallinen myyjäliike ei pysty ratkai-semaan.
Page 20
I N T R O D U K T I O N Tack för att ni valt B&W. Var vänlig och läs igenom bru k s a n v i s n i n g e n innan du packar upp och installerar pro d u k t e n . Det kommer att hjälpa dig att få...
Page 21
D e s c r i p t i o n Drive units F requency range F requency re s p o n s e D i s p e r s i o n S e n s i t i v i t y H a rmonic distort i o n Nominal impedance C rossover fre q u e n c y...
Page 22
D e s c r i p t i o n Drive units F requency range F requency re s p o n s e D i s p e r s i o n S e n s i t i v i t y H a rmonic distort i o n Nominal impedance C rossover fre q u e n c y...
Page 23
F i g u re 1 F i g u re 2a F i g u re 3 F i g u re 4 F i g u re 2b...