Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

 
e
Bosch Use and Car
Manual
Wa
rming Drawer Model: HWD
Next page ->

Summary of Contents

  • Page 1

    Bosch Use and Car Manual rming Drawer Model: HWD...

  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Important Safety Instructions ... 1 About the WarmingDrawer ... 2 Parts and Accessories ... 2 Controls ... 2 Temperature Dial ... 3 Moisture Control Knob ... 3 Signal Light ... 3 Accessories ... 3 Rack (Reversible) ... 3 Use ...

  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Save these instructions Read all instructions carefully before using your warming drawer to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons. Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified techni- cian in accordance with the installation instructions provided with the warming drawer.

  • Page 4: Parts And Accessories

    About the Warming Drawer Parts and Accessories Controls English 2 The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving temperature. Always start with hot food. DO NOT use to heat cold food other than proofing yeast dough, crisping crackers, chips, and dry cereal, or warming dishes or plates. Figure 1: The Warming Drawer Packaged Inside Drawer:...

  • Page 5: Temperature Dial, Moisture Control Knob, Signal Light, Accessories, Rack (reversible)

    Temperature Dial Moisture Control Knob Signal Light Accessories Rack (Reversible) The temperature dial controls the temperature of the drawer. It is located on the right front panel inside the drawer. Turn the knob to the desired temperature: Table 1: Temperature Dial Settings Setting LO (Low) MED (Medium)

  • Page 6: Warming Food

    Warming Food English 4 The reversible rack fits in the drawer front to back (not side to side). It can be used in the “high rack position” or it can be flipped over and used in the “low rack posi- tion”...

  • Page 7: Warming Plates And Bowls, Proofing, Crisping Stale Items

    Warming Plates and Bowls Proofing Crisping Stale Items Aluminum foil may be used to cover food. Table 2: Temperature and Moisture Recommendations Food/Item Bacon Beef, Medium and Well Done Beef, Rare Bread, Hard Rolls Bread, Soft Rolls Casserole Cooked Cereal Eggs Fish, Seafood Fried Food...

  • Page 8: Care And Cleaning, Cleaning Chart

    Care and Cleaning Cleaning Chart English 6 Note: Chlorine and chlorine compounds are corrosive to stainless steel. Check the labels of your cleaners. Always rinse and dry thoroughly, especially when using a cleaner with chlorine. Table 3: Cleaning Chart Part Drawer Interior (Pol- Dish Detergent ished Stainless Steel)

  • Page 9: Removing The Drawer, Replacing The Drawer, Service, Data Plate

    Removing the drawer Replacing the drawer Service The Data Plate WARNING: To prevent burns, do not remove drawer while hot. Be sure drawer is drawer is empty before removing. Figure 5: Removing the Drawer 1) Pull drawer to fully open position 2) Lift up left release lever and press down on right release lever.

  • Page 10: Warranty

    Warranty English 8 Full One Year Warranty Covers one year from date of Installation, or date of occupancy on a new or previ- ously unoccupied dwelling. Save your dated receipt or other evidence of installa- tion/occupancy date. Bosch Will Pay For: All repair labor and replacement parts found to be defective due to materials and workmanship.

  • Page 12

    Table des matières Instructions de sécurité importantes ... 1 Concernant le tiroir réchaud ... 2 Pièces et accessoires ... 2 Contrôles ... 2 Cadran de température ... 3 Bouton de contrôle d’humidité ... 3 Voyant ... 3 Accessoires ... 3 Grille (réversible)...

  • Page 13

    Instructions de sécurité importantes Conserver ces instructions Lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser le tiroir réchaud afin de réduire les risques d’incendie, choc électrique et blessures. S’assurer que l’appareil est adéquatement installé et mis à la terre par un techni- cien qualifié...

  • Page 14

    Concernant le tiroir réchaud Pièces et accessoires Contrôles Cadran de température English 2 Ce tiroir réchaud garde les aliments cuits chauds à une température de service. Toujours commencer avec des aliments chauds. PAS utiliser le tiroir réchaud pour chauffer des aliments froids sauf pour lever la pâte, pour rendre croustillant des craquelins, croustilles, céréales sèches ou réchauffer des assiettes.

  • Page 15

    Bouton de contrôle d’humidité Voyant Accessoires Grille (réversible) Tourner le bouton à la température désirée: Tableau 1 : réglages du cadran de température Réglage LO (bas) MED (moyen) HI (élevé) Voir le tableau de sélection température et humidité, page 5, pour les réglages recommandés.

  • Page 16

    Utilisation Réchauffer des aliments English 4 Utiliser la position élevée pour mettre les aliments un au-dessus des autres. Figure 4: pour empiler les aliments Conseils : 1) Pour garder différents aliments en même temps, utiliser le réglage recom- mandé le plus haut et couvrir les aliments qui doivent avoir un réglage plus bas.

  • Page 17

    Réchauffer assiettes et bols Levage Rendre croustillant L’aluminium peut être utilisé pour couvrir les aliments. Table 2: recommandations de température et humidité Aliments/articles Bacon Boeuf, médium et bien cuit Boeuf, saignant Pain, petits pains à croûte dure Pain, petits pains mous Casserole Céréales cuites Oeufs...

  • Page 18

    Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage English 6 Remarque : le chlore et produit avec chlore sont corrosifs pour l’acier inoxydable. Vérifier l’étiquette du nettoyant. Toujours bien rincer et assécher, surtout si l’on utilise un nettoyant avec chlore. Table 3: nettoyage Pièces Intérieur du tiroir (acier Détergent à...

  • Page 19

    Retrait du tiroir Remise en place Service Plaque signalétique AVERTISSEMENT : pour éviter les brûlures, enlever le tiroir pendant qu’il est froid. S’assurer qu’il soit vide. Figure 5: retrait du tiroir Verrouillage (côté gauche) Rails de tiroir 1) Ouvrir complètement le tiroir. 2) Soulever le levier de dégagement gauche et presser le levier de dégagement droit.

  • Page 20

    Garantie English 8 Garantie complète d’un an Couvre pendant un an à compter de la date d’installation ou la date d’occupation pour une résidence neuve ou non précédemment occupée. Conserver la facture datée ou autre preuve de la date d’installation/occupation. Bosch paiera : Les frais de main-d’oeuvre et pièces de rechange présentant un défaut de fabrica- tion ou de matériaux.

  • Page 22

    Contenido Instrucciones Importantes de Seguridad... 1 Acerca del cajón calentador ... 2 Partes y accesorios... 2 Controles ... 2 Perilla de temperatura... 3 Perilla de control de la humedad ... 3 Luz indicadora... 3 Accesorios ... 3 Rejilla (Reversible) ... 3 Uso ...

  • Page 23

    Instrucciones Importantes de Seguridad Guarde estas instrucciones. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar su cajón calentador para reducir el riesgo de un fuego, una descarga eléctrica o de sufrir lesiones. Asegúrese de que su aparato esté instalado y aterrizado correctamente por un téc- nico calificado de acuerdo con las instrucciones de instalación que se incluyen con el cajón calentador.

  • Page 24

    Acerca del cajón calentador Partes y accesorios Controles Perilla de temperatura Español 2 El cajón calentador mantiene alimentos calientes, cocidos a su temperatura de servir. Siempre empiece con alimentos calientes. NO use el cajón calentador para calentar alimentos fríos excepto para fermentar masa de levadura, tostar ligera- mente galletas saladas, papas fritas y cereal seco o calentar platos o platillos.

  • Page 25

    Perilla de control de la humedad Luz indicadora Accesorios Rejilla (Reversible) Gire la perilla a la temperatura deseada: Tabla 1: Ajustes de temperatura de la perilla Ajuste de calor LO (Bajo) MED (Mediano) HI (Alto) Consulte la tabla de selección de temperatura y humedad en la página 5 para los ajustes recomendados.

  • Page 26

    Calentar alimentos Español 4 La rejilla reversible cabe en el cajón metiéndola de frente hacia atrás (no de lado a lado). Se puede usar en la “posición alta de la rejilla” o se puede voltear y usar en la “posición baja de la rejilla” (Vea “La rejilla reversible” en la página 3.). Use la posición alta de la rejilla para acomodar los alimentos apilados uno encima de otro.

  • Page 27

    Calentar platos y tazones Fermentar masa de levadura Dorar alimentos no frescos 4) Añada alimentos calientes, cocidos en utensilios para cocinar o transfiéralos a platos refractarios para servirlos. Se pueden mantener calientes los alimentos en sus contenedores de cocinar o se pueden transferir a platos refractarios.

  • Page 28

    Cuidado y limpieza Tabla de limpieza Español 6 2) Precaliente en LO/DRY (Baja/Seco) 3) Revise lo crujiente después de 45 minutos. Añada tiempo si es necesario. La USDA/FSIS recomienda una temperatura interna de145°F (63°C) como el mínimo término de cocido para carne. Use un termómetro portátil para carne para revisar las temperaturas internas.

  • Page 29

    Quitar el cajón Reemplazar el cajón Servicio La placa con información ADVERTENCIA: No quite el cajón mientras esté caliente para evitar quemaduras. Asegúrese que el cajón esté vacío antes de quitarlo. Figura 5: Quitar el cajón Bloqueo de riel (lado izquierdo) Rieles del cajón 1) Jale el cajón hasta la posición totalmente abierta.

  • Page 30

    Garantía Español 8 Garantía completa de un año Por un año a partir de la fecha de instalación, o la fecha de ocupación para una vivienda nueva, previamente no ocupada Guarde su recibo fechado u otra evidencia de la fecha de instalación/ocupación Bosch pagará...

  • Page 32

    Bosch reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. Bosch is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 •...

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: